860274 - Fleischwolf Westfalia - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts 860274 Westfalia als PDF.

📄 42 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice Westfalia 860274 - page 5
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT

Laden Sie die Anleitung für Ihr Fleischwolf kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch 860274 - Westfalia und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. 860274 von der Marke Westfalia.

BEDIENUNGSANLEITUNG 860274 Westfalia

Stopfer Pusher Bouchon

Förderschnecke Worm Shaft Vis transporteuse

Lochscheibe, mittel 5

Einsatz für Spritzgebäck Bisquit Shaper Bisquit Shaper

Gehäuse Housing Logement

Stopfer Pusher Pousseur

Feines Reibmesser Fine Grading Knife Couteau de classement fin5 Beachten Sie bitte zur Vermeidung von Fehlfunktionen, Schäden und gesundheitlichen Beeinträchtigungen die folgenden Hinweise:

  • Überzeugen Sie sich, dass die Netzspannung mit den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmt.
  • Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch und verwenden Sie das Gerät nur zur Verarbeitung von Lebensmitteln.
  • Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten dürfen das Gerät nicht benutzen, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt und unterwiesen.
  • Das Gerät ist kein Spielzeug und gehört nicht in Kinderhände. Lassen Sie das eingeschaltete Gerät niemals unbeaufsichtigt und halten Sie es außerhalb der Reichweite von Kindern und von zu beaufsichtigenden Personen. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
  • Das Gerät darf nicht von Kindern benutzt werden. Halten Sie das Gerät und das Netzkabel von Kindern fern.
  • Betreiben Sie den Fleischwolf nicht im Trockenlauf. Die Schneid-messer werden heiß und stumpf.
  • Binden Sie lange Haare zusammen und tragen Sie während der Arbeit keinen Schmuck, damit Haare, Kleidungsstücke oder Ketten nicht in die beweglichen Teile gelangen. Arbeiten Sie immer konzentriert. SICHERHEITSHINWEISE6
  • Halten Sie alle Teile des Gerätes und die Zubehörteile unbedingt sauber, da sie mit Lebensmitteln in Berührung kommen. Reinigen Sie alle Teile des Gerätes gründlich vor jeder Benutzung.
  • Stellen Sie vor jeder Benutzung sicher, dass keine sichtbaren Schäden vorhanden sind und, dass das Zubehör ordnungsgemäß montiert ist.
  • Verwenden Sie keine Lösungsmittel, Waschbenzin oder Alkohol zum Reinigen des Gerätes. Tauchen Sie die Motoreinheit niemals in Wasser. Reinigen Sie die Motoreinheit nur mit einem leicht befeuchteten Tuch. Spülen Sie die Teile nicht im Geschirrspüler.
  • Stellen Sie das Gerät während des Betriebes nur auf einer ebenen Fläche auf. Stellen Sie das Gerät nicht auf schräge Flächen oder in Waschbecken.
  • Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien und benutzen Sie nur Originalzubehör.
  • Klemmen Sie das Kabel nirgendwo ein und spannen Sie es nicht um Ecken. Knicken Sie das Kabel nicht und halten Sie es von heißen und scharfen Oberflächen fern.
  • Wenn Sie das Gerät reinigen, das Zubehör wechseln oder es nicht benutzen, schalten Sie es aus und ziehen Sie den Netz-stecker. Ziehen Sie nicht den Stecker mit nassen Händen aus der Steckdose. Es besteht Gefahr eines elektrischen Schlags! Zum Ausstöpseln ziehen Sie am Stecker, nicht am Kabel.
  • Ziehen Sie sofort den Netzstecker, falls das Gerät nass geworden ist. Das Gerät darf nicht in Wasser eingetaucht werden oder mit Wasser in Berührung kommen.7
  • Das Schneidmesser ist sehr scharf. Seien Sie im Umgang mit dem Messer stets vorsichtig.
  • Schneiden Sie keine gefrorenen Produkte. Schneiden Sie kein Fleisch mit Knochen, Sehnen, Schwarte oder Knorpel.
  • Zum Zerkleinern von ganzen Nüssen geben Sie immer erst eine kleine Menge in den Fleischwolf.
  • Greifen Sie nicht in den Mechanismus, während das Gerät läuft. Verwenden Sie nur den Stopfer und keine anderen Gegenstände zum Nachschieben in das Füllrohr.
  • Warten Sie bis alle sich bewegenden Teile zum Stillstand gekommen sind, bevor Sie an dem Gerät arbeiten.
  • Schalten Sie den Fleischwolf sofort ab und ziehen Sie den Netzstecker, falls sich das Gerät verklemmt oder Sie ungewöhnliche Geräusche hören.
  • Das Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Das Gerät darf nur in geschlossenen Räumen im Haushalt und für ähnliche Zwecke verwendet werden, wie in Küchen für Mitarbeiter in Läden, Büros sowie in anderen gewerblichen Bereichen und in landwirtschaftlichen Anwesen. Außerdem darf das Gerät von Gästen im Hotel, in Motels und anderen Wohneinrichtungen sowie in Frühstückspensionen verwendet werden. Zweckentfremden Sie das Gerät nicht. Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß.
  • Verwenden Sie das Gerät nach Beschädigungen nicht mehr. Sollte das Gerät oder das Netzkabel beschädigt worden sein, unternehmen Sie keine Reparaturversuche. Wenden Sie sich an unsre Kundenbetreuung.8 Vor der ersten Benutzung Packen Sie alle Teile des Fleischwolfs aus und überprüfen Sie diese auf evtl. Transportschäden. Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial oder lagern Sie es an einem für Kinder unzugänglichen Ort. Plastikbeutel usw. können für Kinder gefährlich werden. Hygienehinweise Beachten Sie, dass Hackfleisch schnell verderblich und nicht lange haltbar ist. Unter bestimmten Umständen (warmes Klima oder zu lange Lagerzeit) können sich Bakterien, z.B. Salmonellen ausbreiten. Aus diesem Grunde sollten alle Hygienevorschriften beachtet werden:
  • Achten Sie auf Sauberkeit aller Teile, auch der Hände, Messer, Schneidbretter usw.
  • Benutzen Sie nur frisches und gekühltes Fleisch, da sich das Fleisch bei der Verarbeitung erwärmt.
  • Kühlen Sie das Fleisch nach der Verarbeitung auf +4 °C und verbrauchen Sie es innerhalb der nächsten 6 Stunden.
  • Wenn Sie Fleisch lagern wollen, frieren Sie es umgehend nach der Verarbeitung ein.
  • Reinigen Sie alle Teile des Fleischwolfs nach jeder Benutzung gründlich. Es dürfen keine Rückstände verbleiben. Allgemeine Hinweise
  • Die maximale ununterbrochene Arbeitszeit beträgt 10 Minuten (KB Zeit). Um eine Überhitzung zu vermeiden, lassen Sie den Fleischwolf nach der ununterbrochenen Arbeitszeit von 10 Minuten für insgesamt 10 Minuten abkühlen.
  • Dieses Gerät ist mit einem Überhitzungsschutz ausgestattet. Bei Überhitzung schaltet sich das Gerät selbstständig ab. Alle abnehmbaren Teile sind nicht geeignet für die Spülmaschine. Reinigen Sie diese Teile nicht in der Spülmaschine! BEDIENUNG9

Zusammenbau Montieren Sie den Fleischwolf zusammen, wie in den Zeichnungen von 1 – 7 abgebildet.

1. Setzen Sie das Füllrohr (7) nach vorne geneigt in den Antrieb (5).

2. Zum Verriegeln des Füllrohres (7), drücken Sie den Entriegelungsknopf (2)

und drehen Sie gleichzeitig das Füllrohr nach oben. Zum Entriegeln und Abnehmen des Füllrohres, drücken Sie den Entriegelungsknopf (2) und neigen Sie das Füllrohr nach vorne.

3. Setzen Sie die Förderschnecke (8) in den waagerechten Teil des Füllrohres

(7) (das Schneckengehäuse).

4. Setzen Sie nun das Schneidmesser (13) auf die Spitze der

5. Setzen Sie die gewünschte Lochscheibe (9; 10 oder 12), je nach Mahlgrad

auf die Förderschnecke (8). Hinweis: Alle Lochscheiben sind leicht geölt, um sie vor Korrosion zu schützen. Reinigen Sie die Lochscheiben vor jeder Benutzung mit heißem Seifenwasser. Nicht in der Spülmaschine reinigen!

6. Schrauben Sie den Verschlussring (11) auf das Schneckengehäuse. Drehen

Sie den Verschlussring (11) nicht zu fest!

7. Stecken Sie das Tablett (1) auf das Füllrohr (7) und legen Sie eine Schüssel

unterhalb der Öffnung. Drücken dann Sie die Lebens- mittel nur mit dem Stopfer (6) in das Füllrohr. Hinweise: Schneiden Sie die Lebensmittel in kleine Stücke, so dass diese in das Füllrohr passen. Entfernen Sie Knochen, Knorpel, Scharte und Sehnen so weit wie möglich. Verwenden Sie keinesfalls gefrorenes Fleisch!

8. Schalten Sie nach Beendigung der Arbeit immer das Gerät aus und ziehen

Sie den Netzstecker. Ein- / Ausschalten / Vorwärtslauf Bevor Sie den Netzstecker einstecken, stellen Sie sicher, dass das Gerät ausgeschaltet ist, indem Sie die OFF-Taste (4) einmal drücken.

1. Drücken Sie die I/II-Taste (4) einmal, um das Gerät an zu machen. Beim

nochmaligen Drücken läuft die Motoreinheit schneller.

2. Zum Ausschalten des Gerätes, drücken Sie die OFF-Taste (4).11

Rückwärtslauf Drücken Sie die REV-Taste (4). Benutzen Sie diese Funktion, wenn das Schneckengehäuse verstopft oder blockiert ist. Achtung: Lassen Sie den Motor erst zum Stillstand kommen, bevor Sie den Rückwärtslauf benutzen. Ist die Verstopfung auch mit dem Rückwärtslauf nicht behoben, schalten Sie das Gerät aus. Ziehen Sie den Netzstecker heraus und zerlegen und reinigen Sie anschließend das Schneckengehäuse. Hinweise

  • Lassen Sie das Gerät 4 – 5 Umdrehungen weiterlaufen, damit die zerkleinerten Lebensmittel in die Schüssel fallen können.
  • Schalten Sie nun das Gerät aus und ziehen Sie den Stecker.
  • Die Lochscheibe kann sich bei der Benutzung mit Lebensmitteln evtl. festsetzen. Zum Herausnehmen der Lochscheibe, benutzen Sie geeignetes, sauberes Werkzeug. Hebeln Sie die Lochscheibe aus der Förderschnecke heraus. Zubehör Die grobe Lochscheibe (12) ist zur Herstellung von Hackfleisch und die feine und mittlere Lochscheiben (9) und (10) sind zur Herstellung von Wurstmasse bestimmt. Herstellung von Wurst Drücken Sie die Lebensmittel nur mit dem passenden Stopfer (6) durch das Füllrohr (7)! Drücken Sie die Lebensmittel nicht zu fest hinein.

1. Setzen Sie die gewünschte Lochscheibe (9, 10 oder 12) auf das12

Schneidmesser (13). Stecken Sie das Wurstfüllrohr (14) durch den Verschlussring (11) und schrauben Sie den Verschlussring auf das Schneckengehäuse.

2. Bereiten Sie das Wurstfleisch mit den gewünschten Zutaten und Gewürzen

zu und legen Sie das Fleisch auf das Tablett (1). Lassen Sie die Wurstpelle 10 Minuten in lauwarmem Wasser einweichen. Hinweise: Sie benötigen in etwa 1,60 m Wurstpelle pro Kilogramm Wurstfüllmasse. Sie können zwischen Naturdarm und Kunstdarm wählen. Fragen Sie Ihre Metzgerei.

3. Schieben Sie die weiche Wurstpelle auf das Wurstfüllrohr (14). Binden Sie

den Anfang des Wurstdarmes fest und drehen Sie den Wurststrang entsprechend nach dem Befüllen, um die einzelnen Würste zu verschließen.

4. Schalten Sie den Fleischwolf ein und drücken Sie das gewürzte Fleisch nur

mit dem Stopfer (6) durch das Füllrohr. Sollte die Wurstpelle an dem Wurstfüller festkleben, feuchten Sie diese mit etwas warmem Wasser wieder an.

5. Schalten Sie nach Beendigung der Arbeit immer das Gerät aus und ziehen

Sie den Netzstecker.13 Herstellung von Teigschläuchen (Kebbe)

1. Setzen Sie erst den zeiteiligen

Kebbeformer (15) direkt auf die Förderschnecke (8) (ohne das Schneidmesser).

2. Schrauben Sie den Verschlussring (11)

auf und ziehen Sie den Ring dabei nicht zu fest an.

3. Schalten Sie den Fleischwolf EIN und

drücken Sie die vorbereitete Teigmasse nur mit dem Stopfer (6) durch das Füllrohr (7) Die Teigmasse wird als Schlauch ausgestoßen. Zum Füllen des Schlauches statten Sie den Fleischwolf mit dem Wurstfüllrohr (14) aus.

4. Schalten Sie nach Beendigung der Arbeit

immer das Gerät AUS und ziehen Sie den Netzstecker. Benutzung des Spritzgebäckformers

1. Setzen Sie die Förderschnecke (8) mit dem Spritzgebäckformer (17)

2. Schieben Sie den Formereinsatz (16) für das Spritzgebäck durch den Schlitz

im Former bis zur gewünschten Strangform. Formen Sie den zubereiteten und erkalteten Teig zu einer Rolle von 3 cm Durchmesser und stecken Sie den Teig in das Füllrohr (7).

3. Schalten Sie das Gerät ein und drücken Sie den Teig nur mit dem Stopfer

(6) durch das Füllrohr (7)! Schneiden Sie den geformten Spritzgebäckteig in die gewünschte Länge.

4. Schalten Sie nach Beendigung der Arbeit immer das Gerät aus und ziehen

Sie den Netzstecker. Verwendung des Gemüseschneiders Art. 96 09 37

1. Der Gemüseschneider 96 09 37 ist separat erhältlich und kann an den

Fleischwolf angesetzt werden.

2. Die Messer (C,D,E) können durch einfaches Herausziehen, Einstecken

und Einrasten gewechselt werden.

3. Schieben Sie das Gemüse nur mit dem Stopfer (B) durch das Füllrohr

gegen das rotierende Messer.

4. Schalten Sie nach Beendigung der Arbeit immer das Gerät AUS und

ziehen Sie den Netzstecker. Reinigung und Lagerung

  • Reinigen Sie den Fleischwolf und das Zubehör vor jeder Inbetriebnahme und unmittelbar nach Gebrauch.
  • Reinigen Sie das Kunststoff- und Metallzubehör gründlich mit heißem Wasser und Geschirrspülmittel. Reinigen Sie die Teile nicht im Geschirrspüler.
  • Das Schneidmesser ist scharf. Seien Sie beim Reinigen des Messers vorsichtig.
  • Nach dem Reinigen aller Zubehörteile, trocknen Sie diese sofort ab. Reiben Sie die Lochscheiben und die Förderschnecke mit etwas Salatöl ein, um sie zu schmieren und vor Korrosion zu schützen.
  • Reinigen Sie das Gehäuse gründlich mit einem leicht befeuchteten Tuch.
  • Bei natürlichem Verschleiß ersetzen Sie das Schneidmesser oder die Lochscheiben nur durch Original-Ersatzteile von Westfalia.
  • Lagern Sie den Fleischwolf an einem trockenen Ort außer Reichweite von Kindern. Technische Daten Nennspannung 230 V~ 50 Hz Nennleistung 550 W Leistungsverbrauch im Auszustand 0,2 W Schutzklasse

Wir, die Westfalia Werkzeugcompany, Werkzeugstraße 1, D-58093 Hagen, We, the Westfalia Werkzeugcompany, Werkzeugstraße 1, D-58093 Hagen, erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt declare by our own responsibility that the product Fleichwolf Meat Grinder Artikel Nr. 86 02 74 Article No. 86 02 74 den wesentlichen Schutzanforderungen genügt, die in den Europäischen Richtlinien und deren Änderungen festgelegt sind. is according to the basic requirements, which are defined in the European Directives and their amendments. 2011/65/EU 2011/65/EU Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten (RoHS) Restriction of the Use of certain hazardous Substances in electrical and electronic Equipment (RoHS) 2014/30/EU 2014/30/EU Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) Electromagnetic Compatibility (EMC) EN 55014-1:2017+A11, EN 55014-2:2015, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013 2014/35/EU 2014/35/EU Niederspannungsrichtlinie (LVD) Low Voltage Directive (LVD) EN 60335-1:2012+AC+A11+A13+A1+A14+A2+A15, EN 60335-2-14:2006+A11+A12, EN 62233:2008+AC 2009/125/EG 2009/125/EC Energierelevante Produkte (ErP) Energy-related Products (ErP) Verordnung (EG) Nr. 1275/2008 Die technischen Unterlagen werden bei der QS der Westfalia Werkzeugcompany verwahrt. The technical documentations are on file at the QA department of the Westfalia Werkzeug- company.

EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

EC DECLARATION OF CONFORMITY42

Werter Kunde, bitte helfen Sie mit, Abfall zu vermeiden. Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen, so bedenken Sie bitte, dass viele seiner Komponenten aus wertvollen Rohstoffen bestehen und wiederverwertet werden können. Entsorgen Sie ihn daher nicht in die Mülltonne, sondern führen Sie ihn bitte Ihrer Sammelstelle für Elektroaltgeräte zu. Dear Customer Please help avoid waste materials. If you at some point intend to dispose of this article, then please keep in mind that many of its components consist of valuable materials, which can be recycled. Please do not discharge it in the rubbish bin, but check with your local council for recycling facilities in your area. Gestaltung urheberrechtlich geschützt © Westfalia 05/23 DEUTSCHLAND Westfalia Werkzeugstraße 1 D-58093 Hagen Telefon: (0180) 5 30 31 32 Telefax: (0180) 5 30 31 30 Internet: www.westfalia.de ÖSTERREICH Westfalia Moosham 31 A-4943 Geinberg OÖ Telefon: (07723) 4 27 59 54 Telefax: (07723) 4 27 59 23 Internet: www.westfalia-versand.at

Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Westfalia

Modell : 860274

Kategorie : Fleischwolf