MultiBoard V2 G817040 - Tastatur Cherry - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts MultiBoard V2 G817040 Cherry als PDF.
| Marke | Cherry |
| Modell | MultiBoard V2 G817040 |
| Produkttyp | Programmierbare Tastatur mit Kartenlesern |
| Schnittstelle | USB 2.0 (USB-Stecker) |
| Stromversorgung | +5 V Gleichstrom ±5 % SELV, max. 500 mA |
| Stromverbrauch | 500 mA max. |
| Tastentechnologie | CHERRY FTSC |
| Integrierter Speicher | Ja, für die physische Konfiguration |
| Programmierung | Physisch (in der Tastatur) oder virtuell (Software-Makro) mit CHERRY Tools |
| Magnetkartenleser | Ja, 3 Spuren (ISO 7811, JIS, AAMVA, Gemini), Geschwindigkeit 6,3-250 cm/s |
| Chipkartenleser | Ja, kompatibel mit PC/SC, EMV 2000, ISO 7816, CCID, CT-API |
| Touchpad | Nein (je nach Modell, dieses Modell enthält es nicht) |
| Statusanzeige | Grüne/rote LED für Magnet- und Chipkartenleser |
| Konformität | UnifiedPOS (OPOS/JavaPOS), WMI |
| Betriebssysteme | Windows, Linux (mit JavaPOS-Skripten) |
| Betriebstemperatur | 0 °C bis +50 °C |
| Lagertemperatur | -20 °C bis +60 °C |
| Pflege und Reinigung | Leicht feuchtes Tuch und mildes Reinigungsmittel, ohne Lösungsmittel oder Alkohol |
| Sicherheit | Flüssigkeitseintritt vermeiden; keine Tastenkappen abziehen |
| Reparierbarkeit | Reparaturen nur durch den Hersteller oder eine autorisierte Stelle |
| Gewicht und Abmessungen | Nicht angegeben |
Häufig gestellte Fragen - MultiBoard V2 G817040 Cherry
Benutzerfragen zu MultiBoard V2 G817040 Cherry
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Tastatur kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch MultiBoard V2 G817040 - Cherry und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. MultiBoard V2 G817040 von der Marke Cherry.
BEDIENUNGSANLEITUNG MultiBoard V2 G817040 Cherry
- CHERRY MX-Tastentechnologie mit Gold Crosspoint Kontakten (G80)
• CHERRY FTSC-Tastentechnologie (G81) - Robust und zuverlässig
• Vollständig programmierbare USB 2.0 Tastatur - Programmierung wählbar – physikalisch oder über Software Makros
• UnifiedPOS-Unterstützung (OPOS/JavaPOS) - Integrierter Speicher
- Bereitstellung von Statistikdaten über WMI (Windows Management Instrumentation)
Neben den Funktionen einer Standard-Tastatur bieten Ihnen die MultiBoard-Tastaturen – je nach Variante – folgende zusätzliche Funktionen:
• Magnetkarten-Leser
• PC/SC-Chipkarten-Leser (EMV 2000 zugelassen)
- Touchpad
• Zusatztasten (erweitertes Layout)
• Beschriftbare Tasten
2 Statusanzeigen
Die linke und mittlere LED zeigen den Status der Feststellfunktion der Num- und Umschalttaste an. Die rechte LED zeigt den Status der Rollen-Taste an oder unterscheidet sich je nach Ausführung wie folgt:
2.1 Modelle mit Magnetkarten-Leser
| LED (√) Funktion | |
| Leuchtet ca. 4 sec. grün (nach Anstecken bzw. Einschalten des PCs) | Der Magnetkarten-Leser wurde enumeriert und kann genutzt werden (er ist hardwareseitig betriebsbereit). |
| Leuchtet grün (nachdem die Magnetkarte durchgezo-gen wurde) | Magnetkarte wurde korrekt ausgelesen. Konfiguration über CHERRY Tools: Ein/Aus und Leuchtdauer (Standard: Ein, 200 ms). |
2.2 Modelle mit Chipkarten-Leser, Modelle mit Chipkarten- und Magnet- karten-Leser
| LED (Funktion) | |
| Leuchtet ständig grün (nach Anste-cken bzw. Einschalten des PCs) | Der Chipkarten-Leser wurde enumeriert und kann genutzt werden (er ist hardwareseitig betriebsbereit). |
| Flackert rot Kommunikation mit der Chip-karte. | |
3 Anschluss der Tastatur
3.1 Modelle mit Chipkarten-Leser
Stecken Sie den USB-Stecker nur in einen USB Hub, der 500 mA Strom liefert, oder den USB Root Hub (USB-Anschluss Ihres Systems).
3.2 Übrige Modelle
Stecken Sie den USB-Stecker in einen beliebigen USB-Anschluss Ihres Systems.
4 3-Spur-Magnetkarten-Leser
Der Magnetkarten-Leser liest alle nach DIN ISO 7811/12, Gemini, AAMVA und JIS beschriebenen Karten. Er kann die Spuren einzeln, paarweise oder gesamt lesen. Die Decodierung der Lesedaten erfolgt wahlweise in der Tastatur (Standard) oder über die Software.
Gebrauch des Magnetkarten-Lesers
1 Magnetkarte mit Magnetstreifen nach unten und zur Tastatur zeigend rechts in den Magnetkarten-Leser stecken.
2 Magnetkarte nach links durch den Magnetkarten-Leser ziehen.
Ein Tonsignal bestätigt den gültigen/fehlerhaften Lesevorgang:
1 x Piep = Gültiger Lesevorgang. Die Daten werden übertragen.
2 x Piep = Fehlerhafter Lesevorgang. Die Daten werden nicht übertragen.
Konfiguration über CHERRY Tools: Signal bei gültigem/fehlerhaften Lesevorgang, Dauer.
Definition von Header und Terminator
Header und Terminator kennzeichnen Anfang und Ende der Übertragung der Magnetkartendaten. Der Header-/Terminatorcode wird vor/nach den eigentlichen Magnetkartendaten eingefügt.
5 Chipkarten-Leser
Der integrierte Chipkarten-Leser steht Ihnen zur Verfügung, nachdem Sie die Software-Treiber installiert haben. Er liest und beschreibt alle Chipkarten nach DIN ISO 7816.
Installieren Sie die Treiber des Chipkarten- Lesers für die PC/SC-Schnittstelle über den Hardware-Assistent.
Für zusätzliche CT-API-Unterstützung (MKT 1.0) und Homebanking:
Führen Sie das CHERRY SmartDevice Setup aus.
Gebrauch des Chipkarten-Lesers
Chipkarte mit dem Chip nach unten und zur Tastatur zeigend in den Chipkarten-Schacht stecken.
Nachdem ein deutlicher Druckpunkt überwunden ist, erfolgt die Kontaktierung.
6 Touchpad
Das Touchpad ersetzt die Maus. Durch Berührung mit Ihrem Finger können Sie den Mauszeiger bewegen und Objekte auswählen und ziehen.
Mauszeiger bewegen
Ziehen Sie Ihren Finger über das Touchpad.
Doppelklicken
Tippen Sie zweimal kurz nacheinander mit dem Finger auf das Touchpad.
Konfiguration über CHERRY Tools: Touchpad ein/aus, Doppelklick ein/aus
7 Programmierung von Tastatur/Tasten/Magnetkarten-Leser
Die Konfiguration erfolgt über die Software CHERRY Tools. Sie können die Tastatur wahlweise physikalisch oder virtuell programmieren.
Physikalische Programmierung
Die Konfiguration wird in den internen Speicher der Tastatur geschrieben. Sie bleibt auch nach Abziehen des Anschlusskabels erhalten.
Virtuelle Programmierung
Die Konfiguration wird als Software-Makro in einer Datei auf dem Rechner gespeichert.
Installieren Sie die Software CHERRY Tools. Über den darin enthaltenen Designer können Sie alle Funktionen der Tastatur konfigurieren.
Die Bedienung ist in der Direkthilfe der Software CHERRY Tools beschrieben. Sie bietet Ihnen Informationen dort, wo Sie diese benötigen und wird mit F1 aufgerufen.
8 Installation der Software

Aktuelle Software im Internet
Die Software wird ständig weiterentwickelt. Die aktuelle Version erhalten Sie im Internet unter: http://support.cherry.de
1 Legen Sie die CD in Ihr CD-ROM-Laufwerk.
Die CD-ROM startet automatisch.
2 Wenn die CD-ROM nicht automatisch startet, doppelklicken Sie im Windows-Explorer auf das CD-ROM-Laufwerk und dann auf die Datei autostart.exe.
3 Folgen Sie den Installationsanweisungen auf dem Bildschirm.
8.1 CHERRY Tools
Unterstützt werden folgende Funktionen:
- Konfigurieren von Tastatur/Tasten/Magnetkarten-Leser
- Aktualisieren der länderspezifischen Einstellungen (Ländertabelle)
- Anzeige der Tasten-Konfiguration (KeyViewer)
8.2 CHERRY UPOS Unterstützung
Unter dem Dach der UPOS (Unified Point of Sale)-Spezifikation werden die Standards OPOS und JavaPOS formell zusammengefasst und weiterentwickelt (www.nrf-arts.org).
Wenn Sie Applikationen verwenden, die über OPOS oder JavaPOS auf die Tastatur oder den Magnetkarten-Leser zugreifen:
Windows Betriebssystem
Installieren Sie die Software CHERRY OPOS Unterstützung oder CHERRY JPOS Unterstützung.
Linux Betriebssystem
Verwenden Sie die Installationsscripte für JavaPOS Unterstützung auf der CD-ROM.
9 Reinigung der Tastatur

Vorsicht!
Beschädigung durch aggressive Reinigungsmittel oder Flüssigkeit in der Tastatur
1 Verwenden Sie zur Reinigung keine Lösungsmittel wie Benzin oder Alkohol und keine Scheuermittel oder Scheuerschwämme.
2 Verhindern Sie, dass Flüssigkeit in die Tastatur gelangt.
3 Entfernen Sie nicht die Tastkappen der Tastatur.
1 Reinigen Sie die Tastatur mit einem leicht feuchten Tuch und etwas mildem Reinigungsmittel (z. B. Geschirrspülmittel).
2 Trocknen Sie die Tastatur mit einem fusselfreien, weichen Tuch.
10 RSI-Syndrom

RSI-Syndrom
RSI steht für "Repetitive Strain Injury" = "Verletzung durch wiederholte Beanspruchung". RSI entsteht durch kleine, sich ständig wiederholende Bewegungen über einen längeren Zeitraum.
Typische Symptome sind Beschwerden in den Fingern oder im Nacken. Weitere Informationen finden Sie unter: www.cherry.de/deutsch/service/service_rsi.htm
1 Richten Sie Ihren Arbeitsplatz ergonomisch ein.
2 Verändern Sie die Neigung der Tastatur durch die hinteren Stellfüße.
3 Machen Sie mehrere kleine Pausen, ggf. mit Dehnübungen.
4 Ändern Sie oft Ihre Körperhaltung.
11 Entsorgung

Entsorgen Sie das Altgerät über eine Sammelstelle für elektronischen Abfall oder Ihren Händler.
12 Technische Daten
12.1 Übersicht
| Artikel-Nr. M | Magnetkar-ten-Leser | Chipkarten-Leser | Touchpad |
| G80-8113 X | X | ||
| G80-8200, G81-7000, G81-8000 | X | ||
| G81-7040, G81-8040 | X | X | |
| G81-7043, G81-8043 | X |
12.2 Tastatur
| Bezeichnung Wert | |
| Schnittstelle USB-Stecker | |
| Übertragungsrate zum System | max. 12 Mbps |
| Spannungsversorgung +5 V/DC ±5 % SELV | |
| Stromaufnahme max. 500 mA | |
| Lagertemperatur -20 °C | bis +60 °C |
| Betriebstemperatur 0 °C | bis +50 °C |
12.3 Magnetkarten-Leser
| Bezeichnung Wert | |
| Spuren 1 + 2 + 3 | |
| Lesegeschwindigkeit 6,3 | bis 250 cm/s für Standard 75 bis 210 dpi |
| Standards | ISO 7811/-12, JIS 1, AAMVA, Gemini |
| Magnetkopf | >1 Mio. Lesezyklen |
12.4 Chipkarten-Leser
| Bezeichnung Wert | |
| Kompatibilität | OmnikeyCardMan 3121 |
| Übertragungsrate zur Karte | max. 420 Kbps |
| Standards | ISO 7816, EMV 2000Level1, CCID, PC/SC, CT-API |
| Protokolle | T=0, T=1, S=8 (IIC),S=9 (3-Draht;SLE 4418/28),S=10 (2-Draht;SLE 4432/42) |
| Kontaktierung | Absenkkontakte |
| Steckzyklen | ca. 200.000 |
13 Kontakt
ZF Friedrichshafen AG
Electronic Systems
Cherrystraße
91275 Auerbach
www.cherry.de
E-Mail: info@cherry.de
Telefon:
Vertrieb: +49 (0) 180 5 243779*
(0180 5 CHERRY*)
Technischer Support: +49 (0) 180 5 919108*
(*14 Cent/Min. aus dem deutschen Festnetz, abweichende Preise für Anrufe aus Mobilfunknetzen möglich.)
Bitte halten Sie bei Anfragen an den Technischen Support folgende Informationen bereit:
- Artikel- und Serien-Nr. des Produkts
- Bezeichnung und Hersteller Ihres Computersystems
- Betriebssystem und ggf. installierte Version eines Service Packs
14 Allgemeiner Anwenderhinweis
CHERRY, eine Marke der ZF Friedrichshafen AG, optimiert seine Produkte ständig im Zuge der Entwicklung von neuen Technologien. Technische Änderungen behalten wir uns deshalb vor. Die Ermittlung der Zuverlässigkeit sowie die Definition von technischen Angaben erfolgen gemäß interner Prüfung, um international anerkannte Vorschriften bzw. Normen zu erfüllen. Davon abweichende Anforderungen können durch gegenseitige Zusammenarbeit erfüllt werden. Unsachgemäße Behandlung, Lagerung und äußere Einflüsse können zu Störungen und Schäden im Einsatz führen.
Wir übernehmen keinerlei Gewährleistung für Mängel, die auf einer anwenderseitigen Veränderung des Produkts beruhen, und haften nicht im Falle unbefugter Veränderungen. Alle Reparaturen müssen durch uns oder eine offiziell berechtigte Person oder Organisation durchgeführt werden.
Etwaige Schadensersatzansprüche gegen die ZF Friedrichshafen AG oder ihre eingesetzten Vertreter – gleich aus welchem Rechtsgrund (einschließlich stressbedingte körperliche
Schäden) – sind ausgeschlossen, soweit uns nicht Vorsatz, grobe Fahrlässigkeit oder die Nichtbeachtung zwingender
Produkthaftungsbestimmungen treffen oder bei Verletzungen von Leben, Körper oder Gesundheit. Die vorliegende Anleitung ist nur gültig für das mitgelieferte Produkt.
Weitere Informationen darüber sind bei den jeweiligen Distributoren oder direkt über uns erhältlich.
Zertifizierung/ Homologaciones/ Certification
1 Hinweis zum GS-Zeichen
Aufgrund der Position der Nulltaste des Nummernfelds ist die Tastatur für Saldiertätigkeiten, die überwiegend blind erfolgen, in Deutschland nicht anzuwenden. Eine Tastatur mit nicht-deutscher Tastenknopfbelegung ist in Deutschland aufgrund der Zeichenbelegung (DIN 2137 Teil 2) nicht für den Dauereinsatz an Bildschirmarbeitsplätzen zu verwenden.