821452 - Pumpe Wetelux - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts 821452 Wetelux als PDF.
| Produkttyp | Solarbelüfterpumpe für Teich |
| Marke | Wetelux |
| Modell | 821452 |
| Nennspannung (Pumpe) | 6 V |
| Nennleistung (Pumpe) | 0,7 W |
| Max. Luftdurchsatz | 100 l/h |
| Kabellänge (Pumpe) | 3 m |
| Luftschlauchlänge | 2 m |
| Schutzart (Pumpe) | IP44 |
| Solarpanel - P_mpp | 0,7 W |
| Solarpanel - U_mpp | 5 V |
| Solarpanel - I_mpp | 120 mA |
| Solarpanel - U_OC | 6 V |
| Solarpanel - I_SC | 140 mA |
| Abmessungen des Solarpanels | 17,5 x 13 x 2 cm |
| Gesamtgewicht | 241 g |
| Stromversorgung | Solar, ohne Stromnetz |
| Hauptfunktionen | Wasserzirkulation, Sauerstoffanreicherung für kleine Teiche |
| Lieferumfang | Pumpe, Solarpanel, Erdspieß, Verlängerung, Halterung, Luftschlauch 2 m, Sprudelstein |
| Wartung und Reinigung | Reinigen Sie das Panelglas mit Glasreiniger und einer weichen Bürste; reinigen Sie den Sprudelstein regelmäßig; überprüfen Sie die elektrischen Anschlüsse |
| Sicherheit | Pumpe nicht eintauchen; nicht zerlegen; zerbrechliches Glas, Verletzungsgefahr; bei Frost im Innenraum lagern |
| Reparaturfähigkeit | Keine vom Benutzer austauschbaren Teile; bei Problemen den Kundendienst kontaktieren |
Häufig gestellte Fragen - 821452 Wetelux
Benutzerfragen zu 821452 Wetelux
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Pumpe kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch 821452 - Wetelux und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. 821452 von der Marke Wetelux.
BEDIENUNGSANLEITUNG 821452 Wetelux
DE Originalanleitung
Sehr geehrte Damen und Herren,
Bedienungsanleitungen enthalten wichtige Hinweise für den Umgang mit Ihrem neuen Produkt. Sie ermöglichen Ihnen, alle Funktionen zu nutzen, und sie helfen Ihnen, Missverständnisse zu vermeiden und Schäden vorzubeugen. Bitte nehmen Sie sich die Zeit, diese Bedienungsanleitung in Ruhe durchzulesen und bewahren Sie diese für späteres Nachlesen gut auf.
Dear Customers,
| Deutsch | English | |
| 1 | Pumpe | Pump |
| 2 | Solarmodul | Solar Module |
| 3 | Solarmodulhalterung | Solar Module Holder |
| 4 | Verlängerungsstück | Extension Piece |
| 5 | Erdspieß | Ground Stake |
| 6 | Luftschlauch | Air Hose |
| 7 | Sprudelstein | Aeration Stone |
Beachten Sie bitte zur Vermeidung von Fehlfunktionen, Schäden und gesundheitlichen Beeinträchtigungen folgende Hinweise:

- Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und benutzen Sie das Gerät ausschließlich gemäß dieser Anleitung.
- Entsorgen Sie nicht benötigtes Verpackungsmaterial oder bewahren Sie dieses an einem für Kinder unzugänglichen Ort auf. Es besteht Erstickungsgefahr!
- Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten dürfen das Gerät nicht benutzen, es sei denn, sie werden durch eine Betreuerin/einen Betreuer beaufsichtigt und unterwiesen.
- Der Teichbelüfter ist kein Spielzeug. Halten Sie das Gerät von Kindern fern.
- Das Solarmodul muss wie ein Produkt aus Glas behandelt werden. Es ist nicht begehbar.
■ Die Pumpe darf nicht unter Wasser betrieben werden. Stellen Sie die Pumpe am Teichrand an einem trockenen, überflutungssicheren Ort auf. - Verlegen Sie den Luftschlauch und das Anschlusskabel so, dass sie nicht zur Stolperfalle werden können.
- Bei Beschädigungen an der Pumpe oder am Solarmodul darf das Gerät nicht weiter benutzt werden und muss von einer Fachkraft repariert werden.
- Zerlegen Sie das Gerät nicht und unternehmen Sie keine Reparaturversuche. Das Gerät enthält keine durch Sie auswechselbaren oder zu reparierenden Teile. Wenden Sie sich bitte bei Fragen oder Problemen an unseren Kundenservice.
Bedienung
Bestimmungsgemäße Verwendung
Der Teichbelüfter ist bestimmt zur leichten Wasserumwälzung und somit zur Sauerstoffanreicherung von kleinen Gartenteichen. Besonders im Sommer entsteht bei hohen Temperaturen eine Art „Film“ an der Teichoberfläche und die Oberfläche nimmt keinen Sauerstoff auf. Der Sauerstoffgehalt sinkt. Durch die aufsteigenden Luftbläschen des Teichbelüfters bleibt die Teichoberfläche ständig in Bewegung und Sauerstoff kann an der Oberfläche aufgenommen werden.
Die Pumpe wird am Rand des Teichs aufgestellt und über das Solarmodul netzunabhängig bei direkter Sonneneinstrahlung betrieben. Die Pumpe pumpt die Luft durch einen 2 Meter-Silikonschlauch zu einem Sprudelstein. Mithilfe des Erdspießes kann das Solarmodul in der Erde befestigt werden.
Montage und Inbetriebnahme
- Stecken Sie den Stecker des Pumpenkabels (1) in die Buchse an der Rückseite des Solarmoduls (2). Stellen Sie das Solarmodul so auf, dass es zur Mittagszeit möglichst direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist. Verwenden Sie zum Aufstellen des Solarmoduls den Erdspieß (5), welcher noch mit dem Verlängerungsstück (4) erweitert werden kann. Befestigen Sie die Halterung (3) an der Oberseite des Solarmoduls. Vermeiden Sie jegliche Art von Beschattung, um den höchstmöglichen Energieertrag zu erhalten.

- Stecken Sie den Sprudelstein (7) auf das eine Ende des Luftschlauches (6).
- Das andere Ende des Luftschlauches verbinden Sie mit der Pumpe (1).
- Rollen Sie das Kabel der Pumpe aus und positionieren Sie diese am Rand des Teiches.
- Setzen Sie den Sprudelstein in den Teich (ca. 30 cm unterhalb der Wasseroberfläche). Legen Sie den Sprudelstein nach Möglichkeit auf einige Steine in den Teich und nicht auf den Teichboden, da die feinen Öffnungen des Sprudelsteins sonst durch Schmutz verstopfen können.
Hinweise:
- Die Leistung der Pumpe ist von der Stärke der Sonn und von der Ausrichtung des Solarmoduls abhängig. Bei zu geringer Sonneneinstrahlung kann die
Pumpe ggf. nicht arbeiten. Sorgen Sie in diesem Fall für eine anderweitige Sauerstoffzufuhr für den Teich.
- Halten Sie die Öffnungen an der Vorderseite der Pumpe stets offen. Betreiben und tauchen Sie die Pumpe nicht unter Wasser.
- Reinigen Sie den Sprudelstein von Zeit zu Zeit.
- Die Oberfläche des Solarmoduls besteht aus Glas. Achten Sie bei der Montage und bei der Reinigung darauf, dass es nicht bricht, es besteht Verletzungsgefahr. Ein gebrochenes Modul kann nicht mehr repariert werden und muss umweltgerecht entsorgt werden.
- Lagern Sie bei Frost alle Teile des Teichbelüfters im Innenbereich an einem vor Staub, Schmutz und extremen Temperaturen geschützten Ort. Reinigen Sie die Teile vor der Lagerung gründlich.
Reinigung des Solarmoduls
- Verschmutzungen der Oberfläche reduziert den Lichteinfall auf die Solarzellen und vermindern somit den Energieertrag des Solarmoduls.
- Reinigen Sie deshalb bei starker Verschmutzung das Glas mit einem haushaltsüblichen Glasreiniger. Um Kratzer zu vermeiden, verwenden Sie reichlich Wasser und eine weiche Bürste oder einen Lappen.
Überprüfen Sie in regelmäßigen Abständen die elektrischen Anschlüsse auf Beschädigung, Korrosion und festen Sitz.
Technische Daten
Pumpe:
| Nennspannung: 6 V | --- |
| Nennleistung: | 0,7 W |
| Max. Luftvolumen: | 100 l/h |
| Kabellänge: | 3 m |
| Luftschlauchlänge: | 2 m |
| Schutzgrad: | IP44 |
Solarmodul:
| P_mpp : | 0,7 W |
| U_mpp : | 5V --- |
| I_mpp : | 120 mA |
| U_OC : | 6 V --- |
| I_SC : | 140 mA |
| Abmessungen: | 17,5 x 13 x 2 cm |
| Gewicht: | 241 g |
SAFETY NOTES

Wir, die Westfalia Werkzeugcompany, Werkzeugstraße 1, D-58093 Hagen,
We, the Westfalia Werkzeugcompany, Werkzeugstraße 1, D-58093 Hagen,
erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt
Artikel Nr. 82 14 52
den wesentlichen Schutzanforderungen genügt, die in den Europäischen Richtlinien und deren Änderungen festgelegt sind.
2011/65/EU Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten (RoHS)
2014/30/EU Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV)
2014/30/EU Electromagnetic Compatibility (EMC) EN 61000-6-1:2007, EN 61000-6-3:2007+A1+AC
Die technischen Unterlagen werden bei der QS der Westfalia Werkzeugcompany verwahrt.
Hagen, den 30. November 2022
Hagen, 30 ^th of November, 2022 Thomas Klingbeil,
Qualitätsbeauftragter / QA Representative
Jhomo Jilingbeil
KUNDENBETREUUNG | CUSTOMER SERVICES

DEUTSCHLAND
Westfalia
Werkzeugstraße 1
D-58093 Hagen
Telefon: (0180) 5 30 31 32
Telefax: (0180) 5 30 31 30
Internet: www.westfalia.de

ÖSTERREICH
Westfalia
Moosham 31
A-4943 Geinberg OÖ
Telefon: (07723) 4 27 59 54
Telefax: (07723) 4 27 59 23
Internet: www.westfalia-versand.at

SCHWEIZ
Westfalia
Wydenhof 3a
CH-3422 Kirchberg (BE)
Telefon: (034) 4 13 80 00
Telefax: (034) 4 13 80 01
Internet: www.westfalia-versand.ch
ENTSORGUNG | DISPOSAL

bitte helfen Sie mit, Abfall zu vermeiden.
Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen, so bedenken Sie bitte, dass viele seiner Komponenten aus wertvollen Rohstoffen bestehen und wiederverwertet werden können.
Entsorgen Sie ihn daher nicht in die Mülltonne, sondern führen Sie ihn bitte Ihrer Sammelstelle für Elektroaltgeräte zu.