Etherma Solamagic SM1000T - Heizung

Solamagic SM1000T - Heizung Etherma - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Solamagic SM1000T Etherma als PDF.

📄 176 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice Etherma Solamagic SM1000T - page 3
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu Solamagic SM1000T Etherma

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Heizung kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Solamagic SM1000T - Etherma und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Solamagic SM1000T von der Marke Etherma.

BEDIENUNGSANLEITUNG Solamagic SM1000T Etherma

Montage- und Gebrauchsanleitung für Infrarotstrahler

500 W, (IR 02004 / IR 02016)

1000 W, (IR 02007 / IR 02010)

1400 W kompakt, (IR 02001)

1400 W Basic, ECO+, (IR 03001 / IR 03038)

2000 W Basic, (IR 03002)

2000 W Basic, ECO+, (IR 04002 / IR 04039)

2000 W RC, ECO+, (IR 04003)

2000 W IP65 ECO+, (IR 04006)

2800 W, (IR 04009)

Inhaltsverzeichnis

Sicherheits- und Bedienungshinweise....3

Lieferumfang....4

Montagehinweise....5

Inbetriebnahme ....10

Reinigungshinweise....10

Fehlersuche 11

Garantiebedingungen ....12

Ergänzende Hinweise....13

Anlagen

- Anlage 1: Aufbaugeräte AX Technische Daten, Sicherheitsabstände

- Anlage 2: Deckeneinbaugeräte AX Technische Daten, Sicherheitsabstände

• Anlage 3: Strahlungsdiagramme AX

Sicherheits- und Bedienungshinweise

Bitte beachten Sie folgende Hinweise:

Lesen Sie die Gebrauchsanleitung vor der Montage sorgfältig durch und bewahren Sie diese auf.

Dieses Heizgerät ist für den Außenbereich für die Benutzung von erwachsenen Personen bestimmt. Es ist nicht zur Schaffung eines angenehmen Temperaturniveaus in Innenräumen bestimmt.

Kinder dürfen nicht mit dem Heizgerät spielen. Kinder jünger als 3 Jahre sind fernzuhalten, es sei denn, sie werden ständig überwacht.

Vorsicht – Einige Teile des Produktes können sehr heiß werden und Verbrennungen verursachen. Besondere Vorsicht ist geboten, wenn Kinder und schutzbedürftige Personen anwesend sind.

• Die Montage muss fachgerecht nach den Installationsvorschriften VDE 0100 (ggfl. auch Teil 559 und 701 beachten) von einer fachkundigen Person durchgeführt werden.
- Bei allen Arbeiten die elektrische Anlage unbedingt spannungsfrei schalten (Netzstecker ziehen, Sicherung ausschalten). Die Heizung erst einschalten, wenn alle Leitungsverbindungen vollständig hergestellt sind.
• Die Hausinstallation zur Stromversorgung des Heizgerätes muss mit einem Schalter ausgeführt sein und mit einer Sicherung von mindestens 16A Träge (Typ C16A) abgesichert sein.
- Nicht direkt unter Steckdosen, Verteilerdosen, Schaltern oder elektrischen Leitungen montieren.
- Steckdosen dürfen sich ausschließlich in den in der Anlage 2 vorgegebenen Positionen befinden.
- Den Wärmestrahler gemäß VDE 0100 Teil 559 nicht in der Nähe von Vorhängen oder brennbaren Stoffen anbringen.
- Das Gerät erfüllt erfüllt mindestens die Schutzart IP 24 wenn alle Steckverbindungen (Gerätestecker, Stecker der Erweiterungskomponenten) eingesteckt sind und ist für den Außenbereich zugelassen.
- Betreiben Sie das Gerät niemals unbeaufsichtigt.
- Das Gerät im eingeschaltetem oder warmen Zustand nicht abdecken, es besteht Brandgefahr.
- Zum Verstellen der Strahlrichtung das Gerät abschalten und abkühlen lassen.
- Nicht direkt für längere Zeit, sowie aus kurzer Distanz in die in betrieb befindliche IR-Halogenlampe sehen.
- IR-Halogenlampen sind empfindlich gegen direkten Hautkontakt (nicht mit den Fingern berühren). Fett oder andere Verschmutzungen können Sie mit einem alkohol-getränkten Tuch beseitigen.

  • Um die Lebensdauer der IR-Halogenlampe sicherzustellen ist diese vor Vibrationen, Stößen und vor Schadstoffen wie z.B. Säuren, Ammoniak, Zementstaub etc. zu schützen.
  • Die IR-Halogenlampe ist vor mechanischer Beanspruchung zu schützen. Sie muss ausgetauscht werden, wenn Verfärbungen (Dunkelstellen, Verformungen) sichtbar werden oder die Nennlebensdauer erreicht ist.
  • Beschädigte Geräteelemente wie z. B. Anschlußleitung, Schalterwippe, Dichtmanschette oder Heizröhre müssen unbedingt ausgetauscht werden. Das Gerät muß sofort abgebaut und trocken aufbewahrt werden.
  • Reparaturarbeiten (Austausch einer defekten Anschlussleitung, einer defekten Heizröhre oder ähnliches) sind nur durch den Kundendienst der Herstellerfirma oder einem autorisierten Vertragshändler duchzuführen.
  • Reinigungs- und Wartungsarbeiten dürfen ausschließlich von erwachsenen Personen mit hinreichender Fachkenntnis durchgeführt werden.

Lieferumfang

IR-Wärmestahler

Halter am Gerät montiert oder im Set

Montage- und Gebrauchsanleitung

Montagehinweise

  • Montage des Strahlers nur mit geeignetem Montagematerial (Beispiel: Schraube M6x60 mit Metalldübel bei Stein- oder Betonuntergrund) auf festen, tragfähigen, normal- oder schwer- bzw. nicht-entflammbarem Untergrund.
  • Falls Strahler und Steckdose nicht auf der gleichen Fläche montiert werden, ist sicherzustellen, dass das Strahlungsfeld nicht auf die Steckdose gerichtet werden kann. Anderenfalls ist zwingend sicherzustellen, dass die Steckdose im Strahlerbetrieb sich nicht auf über 70°C erwärmen kann.
  • IR-Wärmestrahler sind bei schräger Deckenmontage mit Leitungsanordnung „unten“ zu montieren.
    • Die Sicherheitsabstände gemäß Anlage 1 und 2 sind einzuhalten.
  • Der Bereich der Wärmewirkung kann anhand des Strahlungsdiagrammes (Anlage 3) abgeschätzt werden. Darin sind in verschiedenen Abständen vom Wärmestrahler die Größen der Strahlungsflächen und jeweils die max. Strahlungsintensität ausgewiesen.
  • Montagehöhe: mindestens 1,80 m über Fußboden

Etherma Solamagic SM1000T - Montagehinweise - 1

1. Für Wärmestrahler mit Bügel

  • Bügel unter Beachtung der Sicherheitsabstände (Anlage 1) und Sicherheits- und Bedienhinweise befestigen.
  • Sterngriffmuttern und Sechskantmutter von den Gewindespindeln abdrehen
  • Gerät aufstecken und dabei den Bügel leicht aufbiegen
  • Auf einer Seite die Sechskantmutter auf den Gewindebolzen aufschrauben und gegen den Bügel festdrehen
  • Strahlungswinkel individuell einstellen
  • Sechskantmutter M6 mit Maulschlüssel SW 10 anziehen.
    • Sterngriffmutter beidseitig aufschrauben.

Etherma Solamagic SM1000T - Für Wärmestrahler mit Bügel - 1

2. Für Wärmestrahler mit T-Halter

Etherma Solamagic SM1000T - Für Wärmestrahler mit T-Halter - 1

  • T-Halter mit untergelegter Silikonplatte unter Beachtung der Sicherheitsabstände und Sicherheitshinweise mit 2 Schrauben auf der Befestigungsfläche montieren (siehe Anlage 1)
  • Klemmschlitten am Heizgerät ausmitteln und durch Anziehen der Klemmschrauben fixieren.
  • Den Wärmestrahler mit dem Klemmschlitten auf dem T-Wandhalter positionieren. Die Schrauben M6 mit Zahnscheiben 6,4 seitlich durch den Klemmschlitten in den T-Wandhalter handfest einschrauben.
  • Den Wärmestrahler in die gewünschte Strahlrichtung bringen und die beiden Schrauben M6 mit Innensechskantschlüssel (SW5) fest anziehen.

Etherma Solamagic SM1000T - Für Wärmestrahler mit T-Halter - 2

3. Für Wärmestrahler mit Kippgelenken

  • Geeigneten Montageabstand der Kippgelenke am Wärmestrahler festlegen.
  • Deckenteller im gewählten Abstand mit geeignetem Montagematerial an Wand/Decke befestigen.

ACHTUNG!

Bei Deckenmontage sind die mitgelieferten Isolierscheibenzwischen Decke und Deckenteller zu installieren.

  • Gelenke jeweils auf Nutensteinen festdrehen bis diese sich am Gerät nicht mehr verschieben lassen, Gewindestifte M3 festdrehen.
  • Gelenke so einstellen, bis die gewünschte Kipprichtung erreicht ist.
  • In Deckenteller positionieren und Gewindestift M5 festdrehen.

Etherma Solamagic SM1000T - ACHTUNG! - 1

4. Für Wärmestrahler mit Deckeneinbaurahmen

Allgemeine Hinweise

• Die Montage darf die vorhandene Deckenstatik nicht verändern oder beeinträchtigen.
- Der elektrische Anschluß muss außerhalb des Einbaurahmens erfolgen (Revisionszugang).
- Die Mindestabstände gemäß Anlage 2 bezeichnen die Freiräume zur Luftzirkulation. Diese dürfen nicht durch Dämmstoff oder anderweitig eingeengt oder abgedeckt werden.

Montageschritte:

  • Deckenausschnitt mit den Abmessungen gemäß Anlage 2 bauseits erstellen.
    • Gerät elektrisch anschließen.
  • Gerät mit den Flachfedern (1) in den Deckenausschnitt einschieben.
  • Spiralfeder (2) am Einbaurahmen zurückdrücken und auch diese Seite in den Deckenausschnitt eintauchen.
  • Haltefedern (2) gegen die Innenseite des Deckenausschnittes arretieren lassen.

2 1 SOLAMAGIC®

5. Weitere Befestigungsarten

Bitte beachten Sie die dem Zubehörmaterial beigefügten besonderen Montagehinweise.

Inbetriebnahme

Das Gerät muss ans Netz angeschlossen werden. Bei Modellen ohne Schalter erfolgt die Heizleistung sofort mit dem Einstecken des Netzsteckers in die Steck-dose. Bei den Modellen mit Schalter oder Funkschalter wird die Heizleistung durch die Betätigung des Schalters bzw. der Fernbedienung aktiviert.

Bitte beachten Sie gegebenfalls die gesonderte Bedienanleitung für die Funkfernbedienung.

Reinigungshinweise

• Gerät vom Netz trennen.
• Gehäuse abkühlen lassen.
- Gehäuse mit einem feuchten, weichen Lappen abwischen, dabei keine Reinigungsmittel verwenden.

Das Gerät niemals in Flüssigkeiten tauchen oder abspritzen.

Eine eventuelle Verfärbung des Schutzgitters infolge Wärmeeinwirkung resultiert aus normalen physikalischen Vorgängen und stellt keinen Mangel dar.

Fehlersuche / Hilfe

Problem: Das Gerät lässt sich nicht einschalten.

  • Bei Modellen mit Schalter muss dieser nach dem Netzanschluss angeschaltet werden.
  • Haben Sie die Stärke Ihrer Sicherung überprüft? Sie benötigen für einen störungsfreien Betrieb der Strahler eine Sicherungsstärke von 16 Ampere (Träge).
  • Prüfen Sie bitte, ob die IR-Halogenlampe gebrochen ist. Falls ja, setzen Sie sich bitte mit dem Kundendienst bzw. dem Hersteller in Verbindung.

Problem: Das Gerät heizt nicht ausreichend.

  • Überprüfen Sie den Strahlungswinkel. Die zu erwärmenden Objekte sollten sich im direkten Strahlungsfeld befinden.
  • Überprüfen Sie die Entfernung und Montagehöhe des Strahlers.
    • Die Leistung des Strahlers ist nicht stark genug. Vergleichen Sie dazu die beheizbare Fläche in den technischen Daten.

Problem: Die IR-Halogenlampe bringt keine Heizleistung mehr.

• Die mittlere Lebensdauer beträgt bei IR-Halogenlampen 5000 Stunden.
- Ist die Lebensleistung abgelaufen setzen Sie sich bitte mit dem Kundendienst bzw. dem Hersteller in Verbindung.

Garantiebedingungen für Solamagic-Geräte

Für die in diesem Handbuch dargestellten Geräte leisten wir Garantie gemäß nachstehenden Bedingungen:

  1. Wir beheben unentgeltlich nach Maßgabe der folgenden Regelungen Schäden oder Mängel am Gerät, die nachweislich auf einem Werksfehler beruhen, wenn sie uns unverzüglich nach Feststellung am Gerät gemeldet werden. Die Garantiedauer für das Gerät beträgt 2 Jahre, für Geräte mit ECO+ Kennzeichnung gewähren wir eine um 1 Jahr verlängerte Garantie von insgesamt 3 Jahren. Für die Heizröhre beträgt die Garantiedauer 12 Monate mit max. 5000 Betriebsstunden in diesem Zeitraum. Eine Garantiepflicht wird nicht ausgelöst durch geringfügige Abweichungen von der Soll-Beschaffenheit, die für Wert und Gebrauchstauglichkeit des Gerätes unerheblich sind. Ebenfalls entfällt eine Garantiepflicht bei Schäden aus besonderen Klimabedingungen, bei anormalen Umweltbedingungen oder bei sachfremden Betriebsbedingungen. Ihr Fachhändler berät Sie gerne über Geräteausführungen in derartigen Einsatzfällen. Es kann keine Garantie übernommen werden, wenn die Schäden oder Mängel am Gerät auf fehlerhaften Einbau oder Nichtbeachtung von Bedienungshinweisen zurückzuführen sind.

  2. Die Garantieleistung erfolgt in der Weise, dass mangelhafte Geräte nach unserer Wahl unentgeltlich instandgesetzt oder durch einwandfreie Geräte ersetzt werden. Geräte, für die unter Bezugnahme auf diese Garantie eine Garantieleistung beansprucht wird, sind dem Hersteller oder einer autorisierten Servicestelle zu übergeben oder zuzusenden. Arbeits- und Sachkosten des Endabnehmers werden nicht erstattet. Es ist jeweils der Kaufbeleg mit Kauf- und/oder Lieferdatum sowie eine detaillierte Fehlerbeschreibung vorzulegen.

  3. Der Garantieanspruch erlischt, wenn Reparaturen oder Eingriffe von Personen vorgenommen werden, die hierzu von uns nicht ermächtigt sind oder wenn unsere Geräte mit Ersatzteilen, Ergänzungs- oder Zubehörteilen versehen werden, die keine Originalteile sind und einen Defekt verursacht haben. Das Gleiche gilt, wenn das Typenschild bzw. die Gerätenummer entfernt oder unleserlich gemacht wurden.

  4. Ausgeschlossen von dieser Garantie sind Schäden oder Mängel aus nicht vorschriftsmäßigem Anschluss, unsachgemäßer Handhabung, mechanische Beschädigungen insbesondere an der Heizröhre sowie Nichtbeachtung der Einbauvorschriften und Bedienungsanweisungen. Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung.

  5. Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung der Garantiefrist noch setzen sie eine neue Garantiefrist in Lauf. Die Garantiefrist für eingebaute Er-

satzteile endet mit der Garantiefrist für das ganze Gerät. Sofern ein Schaden oder Mangel nicht beseitigt werden kann oder die Nachbesserung von uns abgelehnt oder unzumutbar verzögert wird, wird auf Wunsch des Endabnehmers kostenfrei gleichwertiger Ersatz geliefert. Im Falle einer Ersatzlieferung behalten wir uns die Geltendmachung einer angemessenen Nutzungsanrechnung für die bisherige Nutzungszeit vor. Ersetzte Geräte gehen in unser Eigentum über.

  1. Die Garantie tritt nur in Kraft, wenn der Kunde sein Gerät mittels der Garantiekarte beim Hersteller hat registrieren lassen.

Diese Garantiebedingungen gelten ab 1.1.2015 für in einem Land der Europäischen Union gekaufte Geräte, selbst wenn Sie diese im Ausland nutzen. Die Garantiebedingungen haben keine Auswirkungen auf den gesetzlichen Gewährleistungsanspruch.

Ergänzende Hinweise

Technische Änderungen vorbehalten.

Diese Produkte sind „Made in Germany“.

Weitere Produkte von SOLAMAGIC®

und Zubehör finden Sie unter:

www.SOLAMAGIC.com

Etherma Solamagic SM1000T - Ergänzende Hinweise - 1

Disse produkt er „Made in Germany“.

Disse produktene er „Made in Germany“.

Technische Daten, Sicherheitsabstände, Strahlungsdiagramme

Bijlagen

Technische gegevens, veiligheidsafstanden, stralingsdiagrammen

Bilag

Anlage 1: Aufbaugeräte – Appendix 1: Surface mounted heaters

Technische Daten - Technical data

1Gerätetyp500 W1000 W1400 Wkompakt 1400 W^+ Basic, ECO2000 WBasic2000 WECO2000 WRC ECO2000 WIP65 ECO2800 W
2ProduktgruppeIR 02016IR 02007IR 02001IR 03001IR 03002IR 04002IR 04003IR 04006IR 04009
Etherma Solamagic SM1000T - Anlage 1: Aufbaugeräte – Appendix 1: Surface mounted heaters - 13Stromanschluß 230V50Hz~
Etherma Solamagic SM1000T - Anlage 1: Aufbaugeräte – Appendix 1: Surface mounted heaters - 24Schutzart IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP24P24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP14002000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 20002000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP
Etherma Solamagic SM1000T - Anlage 1: Aufbaugeräte – Appendix 1: Surface mounted heaters - 35Leistung (W) 500 1000140014002000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2002000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2
Etherma Solamagic SM1000T - Anlage 1: Aufbaugeräte – Appendix 1: Surface mounted heaters - 46Schutzklasse SKI SKSKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKSKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKISKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKSKI SIKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKISKI SKI SKi SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKII SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKSSKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKI SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKIII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SK-II SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SK II SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKii SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKII SKSSZeichen ---------
Etherma Solamagic SM1000T - Anlage 1: Aufbaugeräte – Appendix 1: Surface mounted heaters - 58Abmessung L (mm)318448448446446446446518518829
Abmessung L1 (mm)---483483483---866
Abmessung B (mm)145145145145145176176176176176
Abmessung H (mm)737373110110110110110110110
[057X]9Gewicht (kg)1,682,162,082,262,863,384,5
110Mittl. Lebensdauer (h)5000
Etherma Solamagic SM1000T - Anlage 1: Aufbaugeräte – Appendix 1: Surface mounted heaters - 611Abstand H1 (mm)---52-120---170
Abstand H2 (mm)---162-230---280
Abstand H1 (mm)7777----9090-
Abstand H2 (mm)150150----200200-
Abstand H1 (mm)--878787-8787-
Abstand H2 (mm)--160197197-197197-

L L1 H1 H H2 B

Zeichen:

Marking:

Etherma Solamagic SM1000T - Anlage 1: Aufbaugeräte – Appendix 1: Surface mounted heaters - 8

CE

06/2018

Anlage 1 (Fortsetzung): Aufbaugeräte – Appendix 1 (continued): Surface mounted heaters

Etherma Solamagic SM1000T - Anlage 1 (Fortsetzung): Aufbaugeräte – Appendix 1 (continued): Surface mounted heaters - 1

Sicherheitsabstände - Safety distances
30° 30° ω min. 1800 A min. 100 C

Gerätetyp1500 W1000 W1400 W kompakt1400 W Basic, ECO+2000 W Basic2000 W ECO+2000 W RC ECO+2000 W IP65 ECO+2800 W
Produktgruppe2IR 02016IR 02007IR 02001IR 03001IR 03002IR 04002IR 04003IR 04006IR 04009
Deckenmontage12
Abstand seitliche Wand (mm)A200150 150 200250250 250 250300
Abstand dahinterliegende Wand (mm)C200350 350 250300300 300 300300
Abstand angestrahlte Fläche (mm)E600600 600 600200200 200 200800
Wandmontage13
Abstand seitliche Wand (mm)A200150 150 200250250 250 250300
Abstand darüberliegende Decke (mm)D200350 350 250300300 300 300300
Abstand angestrahlte Fläche (mm)E600600 600 600700700 700 700800

D 30° E min. 1800

A min. 100

Anlage 2: Deckeneinbaugeräte – Appendix 2: Ceiling mounted heaters

Technische Daten - Technical data

1Gerätetyp 500 W 1000 W 1400 W 2000 W
2Produktgruppe IR 02004 IR 02010R 03038 IR 04039
Etherma Solamagic SM1000T - Anlage 2: Deckeneinbaugeräte – Appendix 2: Ceiling mounted heaters - 13Stromanschluß 230V 50Hz~
Etherma Solamagic SM1000T - Anlage 2: Deckeneinbaugeräte – Appendix 2: Ceiling mounted heaters - 24Schutzart IP24 IP24 IP24 IP24
Etherma Solamagic SM1000T - Anlage 2: Deckeneinbaugeräte – Appendix 2: Ceiling mounted heaters - 35Leistung (W) 500 1000 1400 2000
Etherma Solamagic SM1000T - Anlage 2: Deckeneinbaugeräte – Appendix 2: Ceiling mounted heaters - 46SchutzklasseSKISKISKISKI
7Zeichen
[66H]9Gewicht (kg)1,68 2,16 2,082,26
[ZBK4]10Mittl. Lebensdauer (h)5000
Etherma Solamagic SM1000T - Anlage 2: Deckeneinbaugeräte – Appendix 2: Ceiling mounted heaters - 5B1Ausschnittsbreite (mm)200300300300
L1Ausschnittslänge (mm)425650650650
Etherma Solamagic SM1000T - Anlage 2: Deckeneinbaugeräte – Appendix 2: Ceiling mounted heaters - 6B2Rahmenbreite (mm)214325325325
L2Rahmenlänge (mm)486690690690

Etherma Solamagic SM1000T - Anlage 2: Deckeneinbaugeräte – Appendix 2: Ceiling mounted heaters - 7

Sicherheitsabstände – Safety distances

H3Deckenabstand (mm)200350350450
AAbstand zur seitlichen Wand (mm)200300300300
EAbstand zur angestrahlten Fläche (mm)600800800800

12 - 16 mm H3 E min.1800

Etherma Solamagic SM1000T - Sicherheitsabstände – Safety distances - 2

Anlage 3 – Appendix 3:

Strahlungsdiagramme - Radiation diagrams

SOLAMAGIC 500 W

maximale Infrarot- Strahlungsintensität ①

② Groise der Kernzone (50 % der zentralen Strahlung)

Etherma Solamagic SM1000T - SOLAMAGIC 500 W - 1

maximale Infrarot- Strahlungsintensität ①

② Größe der Kernzone (50 % der zentralen Strahlung)

Etherma Solamagic SM1000T - SOLAMAGIC 500 W - 2

Strahlungsintensität

② Größe der Kernzone

(50 % der zentralen Strahlung)

Etherma Solamagic SM1000T - SOLAMAGIC 500 W - 3

geo | Depth (m) | Total Height (m) | |-----------|------------------| | 2.5 | 3.0 | | 2.0 | 2.5 | | 1.5 | 2.0 | | 1.0 | 1.5 | | 0.5 | 1.0 | | 0.2 | 0.5 | | 0.1 | 0.2 | | 0.05 | 0.1 | | 0.02 | 0.05 | | 0.01 | 0.02 | | 0.005 | 0.01 | | 0.002 | 0.005 | | 0.001 | 0.002 | | 0.0005 | 0.001 | | 0.0002 | 0.0005 | | 0.0001 | 0.0002 | | 0.00005 | 0.0001 | | 0.00002 | 0.00005 | | 0.00001 | 0.00002 | | 0.000005 | 0.00001 | | 0.000002 | 0.000005 | | 0.000001 | 0.000002 | | 0.0000005 | 0.000001 | | 0.0000002 | 0.0000005 | | 0.0000001 | 0.0000002 | | 96 | 36 | | 94 | 34 | | 92 | 32 | | 91 | 31 | | 93 | 33 | | 95 | 36 | | 97 | 38 | | 99 | 41 | | 138 | 35 | | 136 | 34 | | 137 | 33 | | 138 | 32 | | 139 | 31 | | 141 | 32 | | 143 | 34 | | 145 | 36 | | 147 | 38 | | 149 | 41 | | 151 | 43 | | 153 | 46 | | 155 | 48 | | 157 | 51 | | 159 | 53 | | 161 | 56 | | 163 | 58 | | 165 | 61 | | 167 | 63 | | 169 | 66 | | 171 | 68 | | 173 | 71 | | 175 | 73 | | 177 | 76 | | 179 | 78 | | 181 | 81 | | 183 | 83 | | 185 | 86 | | 187 | 88 | | 189 | 91 | | 191 | 93 | | 193 | 96 | | 195 | 98 | | 197 | 1.5 | | 25 | — |

SOLAMAGIC 1400 W Basic, ECO+

Strahlungsintensität

② Größe der Kernzone

(50 % der zentralen Strahlung)

Etherma Solamagic SM1000T - SOLAMAGIC 1400 W Basic, ECO+ - 1

geo | Layer | Depth (m) | |-------|-----------| | Top | 250 | | Middle| 3.50 | | Bottom| 4.20 |

06/2018

SOLAMAGIC 2000 W

maximale Infrarot- Strahlungsintensität ①

② Groise der Kernzone (50 % der zentralen Strahlung)

Etherma Solamagic SM1000T - SOLAMAGIC 2000 W - 1

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Etherma

Modell : Solamagic SM1000T

Kategorie : Heizung