WTT5012I - Waschmaschine THOMSON - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts WTT5012I THOMSON als PDF.
Benutzerfragen zu WTT5012I THOMSON
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Waschmaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch WTT5012I - THOMSON und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. WTT5012I von der Marke THOMSON.
BEDIENUNGSANLEITUNG WTT5012I THOMSON
DE GEBRAUCHSANWEISUNG
EN INSTRUCTIONS FOR USE
FR GUIDE D'INSTALLATION & D'UTILISATION
NL HANDLEIDING VOOR HET INSTALLEREN EN HET GEBRUIK
Waschmaschine
Washing machine
Lave-Linge
Wasmachine

DESeite 3
Da wir unsere Produkte ständig verbessern möhen, behalten wir uns das Recht vor, ihre technischen, Funktionellen und asthetischen Merkmale zu verändern, damit sie mit der technischen Weiterentwicklung Schritt halten.
Wichtig:
Bitte lessen Sie vor der Inbetriebnahme des Gerätes diese Einbau- und Gebrauchsanleitung aufmerksam durch, damit Sie sich rasch mit seinem Betrieb vertraut machen können.
EN Page 11
| ·INHALT | Seite |
| Entfernen der Transportsicherungen | .4 |
| Versetzen des Geräts | .4 |
| Kaltwasserversorgung | .4 |
| Abwasserableitung | .4 |
| Stromversorgung | .5 |
| Aufstellen des Geräts | .5 |
| Beladen der Wäsche | .5 |
| Einfüllen der Waschmittel | .5 |
| Seite | |
| Programmieren | .6 |
| Programm- und Optionsdetails | .7 |
| Änderung eines Waschprogramms | .8 |
| Automatische Sicherungen | .8 |
| Reinigen des Pumpenfilters | .9 |
| Pflege des Geräts | .9 |
| Mögliche Störungen | .10 |
| Durch das Blinken der Kontrolleuchten angezeigte Meldung | .10 |
Lieber Kundin, lieber Kunde.
Sie haben sogeben eine THOMSON Waschmaschine erworben, und wir danken Ihnen davon.
Aufgrund der Erfahrungen, die wir über die Jahre hinweg haben sammeln konnen, haben wir ein leistungsfähiges, einfach zu benutzendes und qualitativ hochwertiges Gerät entwickelt, das Ichn den das Leben erleichtern soll.
In der THOMSON Produktpalette finden Sie auch eine breite Auswahr an Backofen, Kochfeldern, Dunstabzugshauben, Waschetrocknern,
Geschirrspulern, Wschetrocknern, Kuhl- und Gefrierschränken, die Sie mit ihrer neuen THOMSON Waschmaschine abstommen können. Im ständigen Bemühen, ihre Anforderungen an unsere Produkte optimal zu erfüllen, stehen Ihnen unser Verbraucherservice für Fragen und Anregungen immer zur Verfügung.
Besuchen Sie auch unsere Website, auf der Sie eine Übersicht über unsere Produkte sowie weitere nutzliche ergänzende Hinweise finden.
THOMSON
SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
Wichtig: Dieses Gerät ist ausschließlich für den Haushaltsgebrauch bestimmt. Es wurde für das Waschen, Spülen und Schleudern von maschinenwaschbaren Textilien entwickelt.
Unbedingt folgende Vorschriften einhalten. Wir lehen bei Nichteinhaltung dieser Empfehlungen, was zu Personen- und Sachschäden führen kann, jegliche Haftung und Garantie ab.
- Dieses Gerätarf weder von Personen (einschließlich Kindern) in Gebrauch genommen werden, deren körperliche, sensorische oder geistige Fähigkeiten beeinträchtigt sind, noch von Personen, die keine Erfahrung oder keine entsprechenden Kenntnisse besitzen, es sei dann, sie werden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt, die sie vorher im Gebrauch des Geräts unterweist.
- Das Gerätarf nur entsprechend der Gebrauchsanweisung verwendet werden, um Schäden an der Wäsche und am Gerät zu vermeiden. Ausschließlich Wasch- und Pflegemittel verwenden, die für den Einsatz in Haushaltswaschmaschinen vorgesehen sind.
- Sollte die Wäsche vor dem Waschen mit Fleck- oder Lösungsmitteln oder generell mit brennbaren oder stark detonationsfähigen Produktken behandelt worden sein, daß sie nicht sofort in die Maschine gelegt werden. Desgleichen empfehlen wir Ihnen, Lösungsmittel oder Spruhdosen nicht in der Höhe der Waschmaschine und generell in der Höhe von Elektrogeräten in einem schlecht belufteten Raum zu benutzen (Brand- und Explosionsgefahr).
- Sollten Störungen auftreten, die nicht anhand der empfohlenen Abhilfen gelöst werden konnen (siehe Kapitel „MÖGLICHE STÖRUNGEN“), sollenn Sie einen qualifizierten Fachmann zu Rateziehen.
-
Sollen Sie die Maschine während des Zyklus öffnen müssen (beispelsweise, um Wäsche einzulegen oder herauszunehmen), müssen Sie je nach Phase des Programmablaufs (im Wesentlichen während der Hauptwäsche) auf die möglicherweise sehr hohe Innentemperatur achten (Gefahr schwerer Verbrennungen).
-
Bei einer Neuinstallation muss das Gerät mit einem neuen Schlauch am Wassernetz angeschlossen werden. Der gebrauchte Schlauch damit nicht wiederverwendet werden.
- Keine Kinder mit dem Gerät spielten lessen und Haustiere fernhalten.
- Altgeräte müssen(sofort unbrauchbar gemacht werden.Den Netzsteckerziehen und das Netzkabel direkt am Gerät abschreiben Den Wasserzulauf schlieben und den Schlauch entfernen.Den Turverschluss unbrauchbar machen.
- Bei Frostgefahr den Wasserzulaufschlauch vom Wasserhahn trennen und alles Wasser entleeren, das im Abwasserschlauch sein konnte, indem dieser so tief wie möglich in eine Wanne gelegt wird.
- ENERGIEEINSPARUNG
- Eine Vorwäsche nur programmieren wenn absolut notwendig: beispiselsweise für stark verschmutzte Sport- oder Arbeitskleidung usw.
- Bei gering oder normal verschmutzter Wäsche genegt ein Programm bei niedriger Temperatur für ein einwandfreiies Waschergebnis.
- Für gering verschmutzte Wäsche ein kurzes Waschprogramm wahren.
- Das Waschmittel entsprechend der Wasserhärte, dem Verschmutzungsgrad und der Wäschemenge dosieren. Die Hinweise auf den Waschmittelpackungen beachten.
- UMWELTSCHUTZ
Die Verpackungsmaterialien these Geräts sind recyclebar. Entsorgen Sie sie in den von den Gemeinden eigens zur Verfugung gestellten Containern und/TRagen Sie auf diese Weise zu Ihrm Recycling und zum Umweltschutz bei.
Ihr Gerät enthalt zahlreiche recyclingfähige Materialien. Es wurde deshalb mit diesen Zeichen versehen, um Sie darauf hinzuweisen, dass diese Geräte in den Ländern der Europäischen Union nach ihrem Gebrauch nicht mit dem übrigen Hausmüll entsorgt werden)dürfen. Das von Ihr Hersteller in die Wege geleitete Recycling kann somit in Übereinstimmung mit der europäischen Richtlinie 2002/96/CE über Elektro- und Elektronik-Altgeräte unter optimalen Bedingungen erfolgen. ihre Gemeindebehörden oder ihr Handler informieren Sie bisher die zu Ihr Wohnort am nachsten liegenden Sammelstellen. Wir danken Ichnen für ihren Beitrag zum Umweltschutz.
- GERÄTEBESCHREIBUNG


A Bedienfeld
B Öffnungsgriff des Deckels (bleibt während des Zyklus verriegelt)
Hebel zum Ausfahren der Fußrollichen (modellabhängig)
D Abwasserschlauch
Transportsicherung
F Wasserzulaufschlauch (nicht angeschlossen)
GNetzkabel
- ENTFERNEN DER TRANSPORTSICHERUNGEN
Wichtig:
Vor jeglichem Gebrauch müssen unbedingt die nachfolgend beschriebenen Schritte durchgeführt werden.
These Schritte bestehen darin, alle Teile zu entfernen, die zur Sicherung der Gerätrommel während des Transports dieren.
Das Entfernen der Transportsicherungen ist für den einwandfrei Gerätebetrieb und für die Einhaltung der geltenden Sicherheitsnormen notwendig.
Sollte dies nicht vollständig geschehen, konnte dies zu schweren Beschädigungen des Geräts während dessen Betriebs führen.
Die Waschmaschine von ihrem Sockel entfern. (Prufen, ob die Verkeitung die den Motor hält, unter der Maschine geblieben ist.) (Zeichnung D3).
Die 4 Schrauben mit einem Schraubendreher entfernen (Zeichnung D4).
- Den Verbindungsriegel ausbauen: Hierfür die beiden Schrauben (Zeichnung D5) mit einem 10er oder 13er Schlüssel (je nach Modell) entfern.
(Überzeugen Sie sich, dass die beiden auf dem Verbindungsriegel befestigten Kunststoff-Zwischenstücke gleichzeitig mit dem Riegel enternt werden).
- Die Schrauben 5 wieder an der ursprünglichen Stelle einsetzen.
Achtung:
Die beiden LÖcher unbedingt mit den hierfür vorgesehenen Abdeckungen (im Zubehörbeutel enthalten) verschreiben. (Zeichnung D6)
-
Den Hemmklotz der Trommel-Wannen-Einheit entfernen (Zechnung D7). Hierfür:
-
den Maschinendeckel öffnen
- den Keil F entfernen
- den Hemmklotz G
- Die in der unteren Position blockierten Trommelturen durch gleichzeitiges Drucken auf beiden Klappen öffnen.
Achtung:
Die Schlauchhalterungen entfernen und die LÖcher unbedingt mit den hierfür vorgesehenen Abdeckungen (im Zubehörbeutel enthalten) verschreiben (Zechnung D8).
Tipp:
Wir empfehlen das Aufbewahren aller Transportsicherungen, da diese für den eventuellen, späteren Transport der Maschine unbedingt wieder eingebaut werden müssen
Information:
Vor dem Verlassen des Werks wurde das Gerät sorgfältig geprüft; es ist daher möglich, dass sich etwas Wasser in der Wanne oder in den Waschmittelbehältern befindet.
- VERSETZEN DES GERÄTS
- Auf Fußrollichen stellen:
Wenn die Maschine mit versenkbaren Fußbröllchen ausgestattet ist, kann sie keinlich verschoben werden
Um die Maschine auf die Fußrollichen zu stellen, den Hebel im unteren Geräteil von rechts bis zum linken Anschlag drehen (Zeichnung D9).
Wichtig:
Während des Betriebs darf die Maschine nicht auf den vorderen Fußbröllchen ruhen: nicht vergessen, den Hebel wieder in seine Ausgangsstellung zu bringen.
- KALTWASSERVERVERSORGUNG
Den Zulaufschlauch (Zeichnung D10):
— einsersects am Anschluss auf der Geräterückseite.
- anderersects an einem Wasserhahn mit Gewindenase, Durchmesser 20x27 (3/4" BSP) anschließen.
Beim Einsatz eines selbstbohrenden Hahns muss die geschnittene Öffnung einen Durchmesser von mindestens 6 mm haben.
Wasserzulauf:
- Mindestwasserdruck: 0,1 MPa oder 1 bar
- Hochstwasserdruck: 1 MPa oder 10 bar
Austausch des Wasserzulaufschlauchs
Beim Austausch auf ein gutes Festdrehen und auf das Vorhandensein der Dichtung an beiden Enden achten.
- ABWASSERABLEITUNG
- Am Ende des Abwasserschlauchs den mit der Maschine mitgelieferten Bogen montieren und den Schlauch (Zechnung D11):
- entweder provisorisch an einem Waschbecken oder an einer Badewanne.
- oder dauerhaft an einem belufteten Geruchverschluss anschließen.
- Soltte die Anlage nicht mit einem belufteten Geruchverschluss ausgestellt sein, darauf achten, dass der Anschluss nicht luftdicht ist. Um ein Zurückwerfen von Abwasser in die Maschine zu vermeiden, wird dringend empfohlen, einen freien Luftdurchlass zwischen dem Ablassschlauch der Maschine und der Abwasserleitung zu halten.
- Der Entleerungsbogen muss auf jeder Fall in einer Höhe zwischen 65 und 90 cm vom Maschinenboden angebracht werden.
Wichtig: Darauf ach
Darauf achten, dass der Abwasserschlauch mit einem Band gehalten wird, um zu vermeiden, dass sich der Bogen während dem Entleeren lost und eine Überschwemmung verursacht. Damit das Abwasser richtig abflieben kann, sollte der
Abwasserschlauch nicht zu weitere Windungen haben. Zu weitere Knicke im Schlauch beeinträchtigen die Leistung der Ablaufpumpe.
Das Abwasser kann auch am Boden abgefuhrt werden, vorausgesetzt, dass der Abwasserschlauch über einen Punkt geführt wird, der sich zwischen 65 und 90 cm über dem Maschinenboden befindet (Zechnung D12).







STROMVERSORGUNG

Wichtig:
Aus Sicherheitsgründen müssen folgende Anweisungen, eingt eingehalten werden.
- Vor dem Anschlieben des Geräts muss man sich unbedingt davon überzeugen, dass dessen elektrische Daten mit denen des Stromnetzes übereinstimmen (siehe Typenschildangaben auf der Rückseite des Geräts).
Die Elektroinstallation muss den geltenden Normen und den Vorschriften der Strombehörden des entsprachenden Landes entsprechen, insbesondere hinsichtlich des Erdanschlusses und der Aufstellung in einem Waschraum.
Wir sind für keine Betriebsstörungen haftbar, die auf eine schlechte Erdung des Geräts zurückzuführen sind.

Tipp:
Hinweise zum Stromanschluss des Geräts
- Keine Verlängerungskabel, Adapter oder Mehrfachsteckdosen verwenden.
- Niemals den Erdanschluss entfern.
- Die Steckdose muss leicht zugänglich, jedoch für Kinder unerreichbar sein. Im Zweifelsfall wenden Sie sichitte an ihren Elektroinstallateur.

Wichtig:
Das Gerät entspricht den europäischen Richtlinien 2006/95/CE
(Niederspannungsrichtlinie) und 2004/108/CE (elettromagnetische Verträgelichkeit).
-AUFSTELLEN DES GERÄTS

Wichtig:
Solle the Maschine neben einem anderen Gerat oder einem
Istück aufgestellt werden, muss immer ein Zwischenraum
sen werden, damit die Luft better zirkulieren kann.

Tipp:
Des weiteren wird dringend davon abgeraten:
- das Gerät in einem feuchten, schlecht belufteten Raum aufzustellen.
- das Gerät an einem Ort aufzustellen, an dem es Spritzwasser ausgesetzt werden können.
-das Gerat auf Teppichboden aufzustellen.
Sollte sich dies nicht vermeiden setzen, alle notwendigen Vorkehrungen treffen, damit die Luftzirkulation am Boden nicht behindert wird, so dass die inneren Bauteile gut beluftet werden.
Waagerecht-Einstellung:
Mit Hilfe einer Wasserwaage prufen, ob der Boden waagerecht ist: Höchstneigung 2^ , d. h. eine Abweichung von ca. 1 cm in der Breite und von 1,5 cm in der Tiefe der Maschine.
Einstellbare FüBe
Manche Geräte verfügbar an der Front über zwei einstellbare Fuß, mit denen Boden-Unebenheiten ausgegliedchen werden konnen. Den waagerechten Stand und die Stabilität der Maschine folgendermaßeneinstellen:
- Das Gerät auf die Transportrücklichen stellen (oder weniger nach hinter kippen, falls es nicht mit versenkbaren Röllchen ausgestattet ist)
- Je nach Bodenbeschaffenheit den Fuß bzw. die Fuße ein- oder ausschrauben, um die Höhe einzustellen (Zeichnung D13)
- Die Maschine wieder auf die Fübe stellen und die Stabilität prufen.
PFLEGECODES DER TEXTILIEN
Hauptwäsche: niemals die angegebenen Temperaturen überschreiben
-Kaltverdünntes Chloren möglich :
-Bugeln:leicht mittel heiB
- Trockenreinigung: Benzin
Perchlorethylen P alle Lösungsmittel A
-Hinweis:ein durchkreuzter Code zeit demsen Verbot an 空
EINLEGENDER WASCHE
Die Schritte in folgender Reihenfolge durchführten:
- Öffnen der Maschine
- Prüfen, ob der Programmwähler auf „OFF“ steht.
- Je nach Modell, den Öffnungsgriff anheiten oder auf den Druckknopf auf der Vorderseite der Maschine drücken. Der Deckel öffnet sich.
- Auf den Öffnungsdrücker der vorderen Klappe drücken und die Trommel öffnen.
- Einlagen der Wäsche
Für eine optimale Waschleistung die zuvor sortierte und gelockerte Wäsche in die Trommel legen, damit die Wäsche nicht zusammendrucken und gleichmäßige vertieren. Groß und keine Wäschestücks mischen, um ein optimales Schleudergebnis zu erzielen, ohne dass sich eine Unwucht bildet.
Schlieben der Trommel
Überzeugen Sie sich, dass die Trommel richtig geschlossen ist.

Wichtig:
Prufen Sie, ob die drei Haken und die Randleste des Drückers
gut sightbar sind.
EINFÜLLEN DER WASCHMITTEL
Wichtig: (Zeichnung)
— Der Hauptwaschbehälter kann sowohl Pulver als auch Flüssigkeit enthalten. Jedoch kein Flüssigwaschmittel für Programme MIT Vorwäsche und/oder MIT „verzögertem Start" (je nach Modell) verwenden.
- Konzentrierter Weichspüler muss mit warmem Wasser verdünnt werden.
- Für das richtige Befüllen der Produktbehälter den Deckel so welt wie möglich öffnen.
- Niemals den durch „max“ angezeigten Höchstand überschreiben.
- Dosieren des Waschmittels
Die zu verwendende Waschmittelmenge hängt vom Härtegrad des Wassers, dem Verschmutzungsgrad der Wäsche und der Wäschemenge ab.
Es wird immer auf die Dosierhinweise auf den Waschmittelverpackungen verwiesen.
Achtung: Die Empfehlungen der Waschmittelhersteller entsprechen in den meisten Fällen einer maximalen Trommelfüllung.itte passen Sie die Dosierung an die eingelegte Wäschemenge an.
Wenn Sie diesen Empfehlungen folgen, verhindern Sie eine Überdosierung, die zur Schaumbildung führt. Eine übermäßige Schaumbildung kann die Maschinenleistungen verringn und die Waschdauer sowie den Wasserverbrauch erhöhen..
Woll-und Feinwaschmittel
Für das Waschen dieser Textilien wird der Einsatz eines geeigneten Waschmittels empfohlen. (Dieses möglichst nicht direkt auf in Trommel geben, da einiger dieser Mittel Metall angreifen.)
Vor dem ersten Waschen
Bevor Sie zum ersten Mal Wäsche waschen, empfehlen wir Ihnen, einen Waschzyklus „KOCHWÄSCHE 90° ohne Vorwäsche“ ohne Wäsche und mit einer halben Dosis Ihrés üblichen Waschmittels durchlaufen zu halten. Damit entfern den Sie eventuelle Produktionsrückstände, die noch in der Maschine vorhanden sein konnten.
PROGRAMM FÜR DIE VERGLEICHS- UND NORMTESTS
Koch/Buntwäsche 60^ - 5kg - ohne Optionen - maximales Schleudern - dauer 130 min.
Für die auf dem Energietikett vermerkte Anzeige erfolgen die Tests gemäß der europäischen Richtlinie 95/12/EWG.

D 14

① Vorwaschbehälter (Pulver)
② Hauptwaschbe hälter (Pulver oder Flüssigkeit)
③ Weichspüller
:WASCHPULVER
:FLUSSIGWASCHMITTEL
- PROGRAMMIEREN

Wäscheart und Temperatur

Information :
Alle Tasten haben einen Mikro-
Tastenweg und bleiben nicht gedrückt.
Die Taste „Start/Pause“ kann auf keinen
Fall ein Programm stornieren.

Wichtig:
Vor dem Einschalten der Maschine prufen, ob das Netzkabel angeschlossen und der Wasserhahn geöffnet ist. Überzeugen Sie sich ebenfalls, dass die Trommeltüren und der Maschinendeckel richtig geschlossen sind.
In der Phase „Zyklusende“ kann man durch Einwirken auf eines der Bedienelemente (Wahlschalter oder Tasten) in den Programmiermodus zurückkehren.
Aus Sicherheitsgründen wird empfohlen, am Zyklusende den Netzstecker zuziehen und den Wasserhahn zu schlieben.
-Programmieren eines Waschzyklus:
| - Den Wahlschalter 1 auf das Programm und die Waschtemperatur drehen, die sich am besten für die Wäsche tigen. Hinweis: Wird der Wahlschalter auf eine andere Position als „OFF“ gedreht, wird die Maschine eingeschaltet. | Kontrollleuche „Hauptwäsche“ Ü blinkt (Falls ein Spülen allein oder ein Schleudern allein gewählt wurde, blinkt die Kontrollleuche „Spülen/Schleudern“ Ü) |
| - Mit dem Wahlschalter 2 folgenden wahren: - entweder eine für die Wäscheart geeignete Schleudergeschwindigkeit. Die Schleudergeschwindigkeit wird in den Programmen „Pflegeleitung“, „Feinwäsche/Wolle“ und „Handwäsche“ automatisch begrenzt. - oder ein Abtropfen. Der Zyklus endet dann mit einem milden Schleudern bei 100 U/min. - oder einen Halt ohne Abpumpen. Die Maschine bleibt dann vor dem letzten Schleudern voll Wasser stehen. | Wahlschalter 2 auf - z. B. Position „800“ |
| - Position „100“ | |
| - Position Ü | |
| - Gegebenenfalls die Optionen mit Hilfe der Tasten 4 wahren. | Kontrollleuche der gewährten Option(en) |
| - Einen sofortigen Start wahren und auf „Start/Pause“ 5 drücken... | Kontrollleuche „Hauptwäsche“ Ü brennt (die Kontrolllechten A schalten sich nacheinander ein um anzuzeugen, in welcher Phase sich der Zyklusablauf befindet) |
| - ... oder mit dem Wahlschalter 3 einen um 1 bis 19 Stunden verzögerten Start wahren und danach auf „Start/Pause“ 5 drücken. | die Kontrolllechten A blinken nacheinander, bis der Zyklus startet. |
- Ein Wäschestück während des Zyklus hinzufügen oder hersausnahmen (ist während des Schleuderns nicht möglich):
| - Auf die Taste „Start/Pause“ 5 drücken und den Zyklus unterbrechen*. - Das bzw. die Wäschestücks einlagen oder hereausnahmen. - Auf die Taste „Start/Pause“ 5 drücken und den Zyklus fortsetzen. (*) Es kann 1 bis 2 Minuten dauern, bis sich der Deckel entriegelt. Hinweis: Sollten Sie einen verzögerten Start gewählt haben, können Sie während der Wartephase vor Beginn des Waschzyklus jederzeit und sofort die Trommel öffnen, ohne den Zyklus unterbrechen und fortsetzen zu müssen. | Kontrolleuchtene blinking Kontrolleuchtene brennt |
- Stornieren während des Programmierens, des Waschens oder einer Pause:
| - Den Wahlschalter 1 auf „OFF“ drehen. Dieser Eingriff kann jederzeit erfolgen, während des Zyklus oder während der Programmierung oder)sagar während einer Pause. Hinweis: - In jedem Fall muss nach einer Stornierung alles von Anfang an neu programmiert werden. - Sollen Sie während des Waschens storniert haben, denken Sie gegebenenfalls daran, das Wasser abzupumpen. | Wahlschalter 1 auf „OFF“ Alle Kontrollleuchten sind aus |
- Zyklusende:
Hinweis: Nach dem Schleudern positionieren manche Modelle automatisch die Trommel mit der Öffnung nach oben, um den Zugriff zur Wäsche zu erreichtern. Dies dauert hochstens 3 Minuten.
- Danach brennt die Kontrollleuchte „Stop". Dies bedeutet, dass der Zyklus beendet ist.
Den Wahlschalter 1 auf OFFdrehen.
Nun kann der Deckel geöffnet und die Wäsche entnommen werden.
Kontrolleuche „Stop“ brennt
Genaueres zu den verschiedenen Funktionen finden Sie in den Kapiteln "DETAILS DER PROGRAMME" und "DETAILS DER OPTIONEN".

Information :
Nach einem Stromausfall fahrtd der Zyklus beim Wiedereinschalten automatisch dort fort, wo er unterbrochen wurde.
Die Leistungen der Waschmaschine aufrecht erhalten (Pflege des Pumpenfilters):
Der Filter der Entleerungspumpe muss regelmäßig gereinigt werden (Vorgehensweise siehe im Kapitel „REINIGEN DES PUMPENFILTERS").

Wichtig:
Sollte der Pumpenfilter nicht regelmäßig gereinigt werden, kann dies die Leistungen der Maschine beeinträchtigen.
- PROGRAMMBEISPIELE
Zur Auswahl des fur die Wische am besten geeigneten Programms die Angaben auf den in den meisten Wasechstucke angebrachten Etiketten befolgen.
| Programmtabelle | - | + | 1.00 | D | |||||
| Wäscheart | Temperatur (°C) | Max. Beladung Trockenwäsché (kg) | Zyklusdauer* h = Stunde min = Minute | Vorwäschne | Bügelleicht | Extrasplänen | Abtropfen | Spülstop | |
| BAUMWOLLE | -90° | 5,0 | 1 h 26 - 2 h 24 | ● | ● | ● | ● | ● | |
| PFLEGELEICT | -60° | 2,5 | 1 h 19 - 1 h 41 | ● | ● | ● | ● | ● | |
| FEINWÄSCHE / WOLLE | -30° | 1,5 | 32 min - 41 min | ● | ● | ● | |||
| Sonderprogramm | |||||||||
| Excel A45' (1) | 40° | 3,0 | 45 min | ● | ● | ● | |||
| HANDWÄSCHE | ● | 1,0 | 32 min | ● | ● | ● | |||
| Flash 30' | 40° | 2,5 | 30 min | ● | ● | ||||
| Zusatzprogramm | |||||||||
| Spülen | - | 18 min | ● | ● | |||||
| Schleudern | - | 10 min | ● | ||||||
: These Funktionen konnen allein benutzt oder kombiniert werden - unlogische Kombinationen sind unwilling.
(1) : Kurzprogramm für Baumwollwäsche bei 40^ für Kontrollinstitute.

Wichtig:
- Die Zykluszeiten wurden als Mittelwert „ohne Optionen“ angegeben. Sie können je nach Wäscheladung, Temperatur usw.
schwanken.
- Bei einem Programm mit „Vorwäsche“ müssen 18 bis 25 Minuten dazugezählt werden.
- Bei einem Programm mit „Extrasplänen“ müssen 17 Minuten dazugezählt werden.
- PROGRAMMDETAILS
Die von dieser Maschine angebotenen Hauptprogramme sind:
- Baumwolle
Für eine Wächeladung aus weiß, strapazierfähiger BAUMWOLLE oder HELLEN FASERN.

Wichtig:
Beim Waschen von Buntwäsche)dürfen 60^ nicht überschritten werden.
Hinweis: In den ersten Programmminiten misst die Waschmaschine automatisch die eingelegte Wächeladung. Sie passt den Wasserverbrauch und die Programmdauer für ein perfektes Waschen entsprechend an.
-Pflegeleicht
Für eine Wächeladung aus STRAPAZIERFÄHIGER SYNTHETIK, DUNKLEN FASERN oder MISCHFASERN.
Wolle / Feinwäsche
Für eine Wächeladung aus GARDINEN, EMPFINDLICHEN TEXTILIEN, FEINWASCHE oder „MASCHINEN WASCHBARER“ WOLLE.
Hinweis: Programm mit für diese Textilien geeigneten Umwälz- und Schleuderrhythmien.
-Excel A45
Mit thisem 40-Grad-Programm kann eine übliche 3-kg-Ladung Baumwollund Mischwäsche in exakt 45 Minuten gewaschen werden, wobei ein einwandfreies Waschergebnis und höchste Energieeinsparungen gewährleistet werden.
- Handwäsche

Für eine Wächeladung aus SEIDE oder BESONDERS EMPFINDLICHEN TEXTILIEN.
Hinweis: Programm mit sehr geringer mechanischer Wirkung und ohne Zwischenschleudern während den Spülgängen.
Der Zyklus endet mit einem sehr milden, progressiven Schleudern, das auf 600 U/min begrenzt ist.
- Flash 30'
Mit diesen Programm kann eine gering verschutzte Wächeladung von 2,5 kg BAUMWOLLE, KOCHWÄSCHE, BUNTWÄSCHE oder STRAPAZIERFÄHIGER SYNTHETIK aufgefrischt werden.
Seine Dauer ist auf 30 Minuten begrenzt.
In dieser Programm ist die Waschtemperatur automatisch auf 40^ programmiert.
Wichtig:
Fur dieses Programm müssen die Waschmittelmengen um
die Hallef reduziert werden.
Spulen
Separates Spülen gefolgct von - wahlweise:
- entweder einem Schleudern mit Abpumpen
- oder nur Abpumpen (Option „Abtropfen“)
- oder einem Spülstopp.
Schleudern
Ermöglicht ein separates Schleudern mit Abpumpen.
Wichtig:
Im Fall eines „Spülens allein“ mit Schleudervorgang oder eines „Schleuderns allein“ darauf aufachten, eine für die eingelegte
Wäsche angebrachte Schleudergeschwindigkeit zu wahren.
- OPTIONSDETAILS
Vorwäsche
Speziell für verschmutzte Wäsche (Schlamm, Blut, ...) vorgesehen.
Auf ein spezielles, erstes Umwälzen bei kaltem Wasser folgt eine Aufheizphase auf 30^ .
Durch das kalte Umwalzen vor dem Aufheizen werden die Schmutzpartikel aus der Wäsche gelöst.

Wichtig:
Es muss Waschmittel in den Behälter „des Waschmittelbehälters
gegeben werden.
-Extraspulien
"Speziell für empfindliche und allergische Haut": fegt dem Waschzyklus einen zusätzlichen Spülgang hinzu.
Bügelleicht
Mit dieser Option wird ihre Wäsche bei gleichbleibender Leistung schonender gewaschen. Damit die Wäsche weniger knittert, ist die Schleudergeschwindigkeit geringer.
Abtropfen (Schleudern ,100")
Wahlen Sie diese Option, wenn Ihr Programm ohne das Normalschleuderprogramm enden soll.
- Verzögerter Start
Der Programmbeginn kann um 1, 3, 6, 9, 12, 15 oder 19 Stunden hinausgezögert werden, um beispelsweise den Nachstrom zu nutzen oder den Zyklus zu einer bestimmen Uhrzeit zu beenden.
Hierfür mit dem Wahlschalter 3 den Zeitpunkt des Zyklusbeginns wahlen und auf „Start/Pause" 5 drucken.
Hinweis:
- Sollen Sie nach Auswahl dieser Option vergessen haben, auf die Taste „Start/Pause“ [5] zu drücken, wird die Auswahl davon nach einigen Sekunden berücksichtigt.
- Die drei Kontrollleuchten des Zyklusablaufs (Hauptwäsche), Spüssen/Schleudern und Ende „Stop“) blinken während der gesamten Wartezeit vor Beginn des Zyklus nacheinander von links nach rechts und von rechts nach links.
- Spülstop
Mit dieser Funktion kann Wäsche vor der Schleuderphase entnommen bzw. die Schleuderphase verzögert werden: Die Wäsche bleibt im Wasser liegen und knittert nicht.
Hinweis: Wenn die Maschine ohne Abpumpen stehen bleibt, blinkt die Kontrollleuchte für den Zyklusablauf „Spulen/ Schleudern" ① ②.
AnschlieBend:
- Soll die Maschine entleert und die Wäische geschleudert werden, mit dem Wahlschalter 2 eine für die Wäsheart geeignete Schleudergeschwindigkeit wahren.
Das Programm endet dann automatisch.
- Soll die Maschine nur entleert werden, mit dem Wahlschalter 2 die Funktion „Abtropfen" (Position ,100") wahren.
ÄNDERUNG EINES WASCHPROGRAMMS
- Wahlrend des Programmierens:
Vor dem Drücken der Taste „Start/Pause“ [5] sind alle Änderungen möglich.
- Nach dem Zyklusbeginn:
Kann die Textilart geändert werden (beispielsweise von „KOCHWÄSCHE" auf „PFLEGELEICHT" usw. ändern). In thisem Fall prüfen, ob die zuvor gewährten Optionen immer noch ausgewählt sind.
Die neue Wahl muss durch Drücken der Taste „Start/Pause“ 5 bestätigt werden.
Gegebenenfalls lassst die Maschine dann einen Teil des Wassers ab.
Während des gesamten Zyklus:
Je nach Modell sind folgende Änderungen möglich, ohne auf die Taste „Start/Pause“ zu drücken.
- Für dieselbe Textilart kann die Temperatur geändert werden.
Hinweis: Soltte die vom Waschzyklus erreichte Temperatur hoher sein als die neue Wahl, wird die Wasserheizung sofort abgescheltet und der Zyklus gehen weiter.
- Die Schleudergeschwindigkeit ⑤ kann während des gesamten Zyklus geändert werden.
- Wahrend der gesamten Waschdauer kann ein „Abtropfen“ (100) bzw. ein „Spulstop“ (ü) gewählt werden.
Die Option „Extrasplänen“ kann bis zum Beginn des Spülvorgangs (bis zum Einsatzen der Kontrollleuchte für Zyklusablauf „Spälen/ Schleudern“ gewählt werden. - Alle Optionen können während der gesamten Zyklusdauer deaktiviert werden, sofern ihre Wirkung nicht bereits abgeschlossen ist.
- Wahlend der Wartezeit bis zum verzögerten Start:
- Sümmtliche Programmänderungen werden während der Wartezeit eines verzogerten Starts berücksichtigt.
Die Dauer des „verzögerten Starts“ G kann während der gesamten Wartezeit vor Beginn des Zyklus geändert werden.
Hinweis:
- In dieser Zeit storniert die Wahl einer neuen Dauer die vorherige Wahl. Die neue Dauer wird anhand der letzten Auswahl berücksichtigt.
- Soll während der Wartezeit der "verzögerte Start" aufgehoben werden, den Wahlschalter 3 auf „O“ stellen und anschließend kurz auf die Taste „Start/Pause" 5 drucken.
Der Zyklus startet dann sofort.
- Die Optionen „Vorwäsche“ , „Extrasplänen“ und „Bügelleicht“ * © konnen nur während der Wartezeit eines „verzögerten Starts" aktiviert werden.
Am Zyklusende:
Wenn die Kontrollleuchte „Stop“ brennt, kann ein neuer Zyklus programmiert werden, ohne den Wahlschalter 1 auf „OFF“ drehen zu müssen.
Hierfür genügt es, einen den Wahlschalter zu drehen oder eine der Tasten zu drücken.
Die Kontrollleuche „Hauptwäsche“ UJ beginnnt zu blinken.
Die Maschine ist nun für eine neue Programmierung bereit.
AUTOMATISCHE SICHERUNGEN
- Öffnungssicherung des Deckels:
Sobald der Waschzyklus begonnen hat, wird der Deckel des Geräts verriegelt.
Sobald der Zyklus beendet ist, oder wenn die Maschine ohne Abpumpen stehen bleibt, wird der Deckel entriegelt.
Wurde ein „verzögerter Start“ programmiert, bleibt der Deckel während der gesamten Wartezeit vor Beginn des Zyklus entriegelt.
Soll der Deckel während dem Zyklus geöffnet werden, kurz auf die Taste 5 drucken und mindestens 1 bis 2 Minuten warten, bis sich die Deckelsicherung entriegelt.
Wichtig:
! Je nach dem, zu welchem Zeitpunkt des Zyklus der Deckel geöffnet werden soll, kann diese Dauer länger sein, da ein gewisser Abkuhlungszeitraum dazugerechnet werden muss.
Damit die Deckelsicherung während des Zyklus entriegelt werden kann, muss die Innentemperatur unterhalb einer bestimmen Schwelle liegen. Dies soll schwere Verbrennungen vermeiden.
Wassersicherung:
Während des Betriebs beegt die ständige Wasserstandskontrolle einem eventuellen Überlaufen vor.
Schleudersicherheit:
Die Waschmaschine ist mit einer Sicherung ausgestattet, die das Schleudern einschränken kann, wenn eine schlechte Lastverteilung festgestellt wird.
In thisem Fall kann die Wäsche ungenügend geschleudert werden. Die Wäsche gleichmäßig in der Trommel verteilen und ein erneutes Schleudern programmieren.
- Überschäumsicherung:
Ohre Waschmaschine kann beim Schleudern eine zu starke Schaumproduktion feststellen.
In dem Moment wird das Schleudern gestopt und die Maschine entleert.
AnschlieBend fahrtd der Zyklus fort, indem er den Schleuderrhythmus anpasst und eventuell einen zusätzlichen Spulvorgang einfigt.
- REINIGEN DES PUMPENFILTERS
Dieser Filter sammelt die kleinen Gegenstände, die versehentlich in den Kleidungsstücken geblieben sind, und verhindert, dass diese den Pumpenbetrieb stären.
Zum Reinigen wie folgt vorgehen:
- Die Trommeltären öffnen. Am Boden der Trommel erscheint ein Kunststoffteil (Zeichnung D15)
-
Dieses Teil entriegeln. (Zeichnung D16)
Hierfür: -
Einen Stift (beispelsweise einen Bleistift oder einen Schraubendreher) in das Loch auf Teil A stecken.
-
Mit diesen Stift senkrecht drucken und gleichzeitig das Teil A nach rechts schieren, bis es aus seiner Aufnahme kommt
-
Das Teil A entfernen
Die Trommel mit geöffneten Turen leicht zur Vorderseite der Maschine drehen (Zeichnung D17)
Durch die Öffnungen, die durch das Entfernen des Teils A entstanden sind, erhält man Zugang zum Pumpenfilter B. - Diesen aus seiner Aufnahmenehmen (Zeichnung D17)
- Die verschiedene Gegenstände entfern, die sich darin befinden.
- Den Filter unter flieBendem Wasser reinigen (Zeichnung D18)
- Den Filter wieder bis zum Anschlag in die Aufnahme drücken, von deren Sauberkeit man sich zuvor überzeugt hat.
- Das Teil A wieder eingestehen, bzw. darauf aufchten, dass es richtig in die Öffnungen am Trommelboden eingesetzt und bis zum volligen Einrasten nach links geschoben wird (Zechnung D19).
- REINIGEN DES GERÄTS

Wichtig:
Zum Reinigen des Gehäuses, der Bedienungstafel und
Werell aller Kunststoffeile nur einen mit Wasser und Spülmittel leuchteten Schwamm oder ein Tuch verwenden.
InademFall:
- Scheuerpulver
- Metall- oder Kunststoffschwämme
- Produkte auf Alkolohbasis (Alkohol, Verdünnungsmittel, usw.) vermeiden.
PFLEGE DER INTERNEN BAUTEILE
Für eine bessere Hygiene empfehlen wir:
- Den Deckel nach dem Waschen einige Zeit geöffnet zu halten.
- Etnaomal im Monat die Kunststoff- und Gummiteile des Wannenzugangs mit einem leicht gehlften Produkt zu reinigen. Gut spulen, damit alle Überrechte diesen Produkts entfernt werden.
- Mindestens einmal im Monat einen Waschzyklus bei 90^ durchzufahren.
- REINIGEN DES WASCHMITTELBEHÄLTERS
Den Waschmittelbehälter regelmäßig reinigen. Hierfür:
- Gleichzeitig auf die beiden Höcker drücken, die sich auf beiden Seiten des Behalters befinden. Diese lösst sich aus seiner Kammer (Zeichnung D20).
-
Der Siphon auf der Rückseite des Behalters entfern und diesen von seiner Frontverkleidung f trennen. (Zeichnung D21)
-
Alle Teile unter fließendem Wasser ausspulen. (Dabei darauf auf achtenden, dass alles überschüssige Wasser entleert wird, das sich noch im Behälter befinden können.)
- Alle Behälterelemente wieder zusammenfugen. Dabei darauf aufchten, dass der eigentlichen Behälter richtig in die Verkleidung geklemmt wird. Dann die Einheit wieder unter dem Maschinendeckel anbringen.
- REGELMÄBIGE PRÜFUNGEN
Um Wasserschäden zu vermeiden, empfehlen wir Ihnen, den Zustand des Wasserzulauf- und des Abwasserschlauchs regelmäß zu prufen. Sollen Sie den geringsten Riss feststellen, ersetzen Sie die Schläuche unverzüglich durch identische Schläuche, die beim Hersteller oder seinem Kundendienst erhältlich sind. Für den Austausch des Wasserzulaufschlauchs wird auf das Kapitel „KALTWASSERVERSORGUNG" verwiesen.
AUSTAUSCH DES NETZKABELS

Achtung:
Aus Sicherheitsgründen muss das Netzkabel bzw. je nach
Modell das gesamte Elektrogehäuse mit dizugehörigem Kabel
unbedingt vom Kundendienst des Herstellers oder von einem
qualifizierten Fachmann ausgetauscht werden.



D 17
D 18


D 19

D 20

D 21
MÖGLICHE STÖRUNGEN
- Der Zyklus startet nicht
- Sie haben vergessen auf die Taste „Start/Pause“ zu drücken.
- Das Gerät wird nicht mehr mit Strom versorgt:
- Prüfen, ob der Netzstecker richtig angeschlossen ist.
- Den Sicherungsautomaten, die Sicherungen prufen.
- Der Wasserzulaufhahn ist geschlossen.
- Der Gerätedeckel ist nicht richtig geschlossen.
- Es bildet sich eine Pfütze um die Maschine herum
Achtung:
Zuerst den Netzsteckerziehen oder die entsprechende
Sicherung auslösen und den Wasserzulaufhahn schlieben.
Während des Gerätebetriebes verhindert die ständige Wasserstandsbüwerwachung ein Überlaufen. Soltte davon Wasser aus der Maschine austreten, kann :
- der Entleerungsbogen schlecht in die Abwasserleitung eingeführt sein.
- die Anschlüsse des Wasserzulaufschlauchs an der Maschine und am Wasserhahn undicht sein:
- Das Vorhandensein von Dichtungen und den festen Sitz der Anschlüsse prufen.
- Starke Schwingungen beim Schleudern
- Die Transportsicherungen des Geräts wurden nicht richtig entfternt:
- Prüfen, ob alle Transportverkeilungen entfernt wurden. (siehe Kapitel „ENTFERNEN DER TRANSPORTSICHERUNGEN“)
- Der Boden ist nicht waagerecht.
- Das Gerät ruht auf den beiden „vorderen“ Fußrollichen (je nach Modell).
- Den Hebel zum Ausfahren der Röllchen nach rechts drücken und das Gerät auf seine Fußstellen.
Die Wäsche wurde nicht oder nicht genug geschleudert
- Sie haben ein Programm ohne Schleudern, z. B. „Abtropfen" gewählt.
- Die Schleudersicherung hat eine schlechte Verteilung der Wäsche in der Trommel festgestellt:
- Die Wäsche lockern und ein weiteres Schleudern programmieren.
Die Maschine pumpt nicht ab
-Eswouldein „Spulstop“programmiert.
- Der Filter der Entleerungspumpe ist verstopf:
- diesen reinigen (Vorgehensweise siehe im Kapitel „REINIGEN DES PUMPENFILTERS")
- Der Abwasserschlauch ist geknicht oder gequetscht.
- Der Deckellässt sich nicht öffnen
- Das Programm ist noch nicht abgelaufen.
Der Deckel bleibt während der gesamten Programmdauer verriegelt.
Die Trommeltüren öffnen sich zu langsam
(bei Maschinen, die mit sanft öffentlich Türen ausgestellt sind)
Die Maschine ist schon lange nicht gelaufen.
- Sie befindet sich in einem zu kalten Raum.
- Waschmittelrechte (Pulver) blockieren die Scharniere.
- In allen Fällen normalisiert sich alles nach dem ersten Öffnen.
Wichtig:
Generell sollte die Maschine, egal bei welchem Fehler, ausgeschelt, der Netzstecker gezogen und der Wasserzulaufhahn geschlossen werden.
KUNDENDIENST:
Eingriffe an Ihrem Gerät dürfen nur :
-von Ihrem Handler oder,
- von einem sonstigen Fachmann und Vertragshändler der Mark durchgeführt werden.
Geben Sie bei der Meldung einer Störung die vollständige Typenbezeichnung Ihres Gerätes an (Modell, typ, Seriennummer). Diese Angaben sind auf einem Schild auf der Hinterseite des Gerätes markiert.
DURCH DAS BLINKEN DER KONTROLLLEUCHTEN ANGEZEIGTE MELDUNGEN
- Kleine Störungen, die Sie selbst beheben können
In thisem Kapitel erklären wir Ihnen, wie Sie keine Fehler sehr leicht selbst beheben konnen.
Ihr Gerät stellt manche Betriebsstörungen von selbst fest und zeigt diese durch ein besonderes Blinken der Options-Kontrolleuchten an..
| Blinkende Kontrollleuchten | Ursachen / Abhilfen |
| Der Wasserzulaufhahn ist geschlossen. Prüfen, ob der Wasserhahn offen ist, und erneut auf die Taste „Start/Pause“ drücken, um den Zyklus zu starten. Diese Fehler kann auch durch einen schlechten Anschluss des Abwasserschlauchs verursacht werden (siehe Kapitel „ABWASSERABLETUNG“). | |
| Der Pumpenfilter ist verstoptf. Den Pumpenfilter reinigen (Verfahrensweise siehe Kapitel „REINIGEN DES PUMPENFILTERS“) und erneut auf die Taste „Start/ Pause“ drücken, um den Zyklus zu starten. Ebenfalls die Lage des Abwasserschlauchs in der Abwasserleitung prüfen: Der Anschlussarf nicht be-hindert sein (siehe Kapitel „ABWASSERABLETUNG“). | |
| Der Deckel ist nicht richtig geschlossen. Prüfen, ob der Deckel geschlossen ist, und erneut auf die Taste „Start/Pause“ drücken, um den Zyklus zu starten. Trommel blockiert. Prüfen, ob ein kleines Wäschestück (z. B. Taschentuch, Strumpf...) zwischen Wanne und Trommel geraten ist und letztere blockiert. Für den Zugriff zum Wannenboden wird auf das Kapitel „REINIGEN DES PUMPENFILTERS“ verwiesen. |
- Angezeigte Fehler, die den Einsatz des Kundendienstes erfordern
Das Gerät stellt auch manche Betriebsstörungen fest, die den systematischen Eingriff eines Service-Technikers erfordern.

In thisem Fall blinken die drei Kontrollleuchten des Zyklusablaufs gleichzeitig.
Hinweis:
Bevor Sie den Kundendienst anrufen, sollenn Sie folgendermaBen vorgehen:
-
Den Programmwahlschalter auf „OFF“ stellen und den Netzstecker mindestens 10 Sekunden langziehen.
-
Den Stecker wieder einstecken und einen Waschzyklus starten. Sollete der angezeigte Fehler bestehen bleiben, den Kundendienst anrufen. Dabei nicht vergessen, ihm die eingeschalteten Kontrollleuchten zu nennen.
Wichtig:
Starten Sie keinen Waschzyklus, wenn die Trommel blockiert bleibt oder Wasser unter der Maschine stehen oder Sie einen Brand-/Schmorgeruch feststellen.
Wir empfehlen Ihnen für die Erhaltung Ihres Gerätes die Clearit Pflegeprodukte.

Die Erfahrung der Profis im Dienste der Privatpersonen
Clearit bietet Ihnen professionelle Produkte und geeignete Lösungen fur die tagihe Pflege Ihrer Haushaltsgeräte und Kuche an. Sie finden sie bei Ihrem gewohnten Handler zusammen mit einem ganzen Produktfacher mit Zubehor und Verbrauchsstoffen.
EinfachAnleitung