CS138 - Plattenspieler DUAL - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts CS138 DUAL als PDF.

📄 23 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice DUAL CS138 - page 3
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE

Benutzerfragen zu CS138 DUAL

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Plattenspieler kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch CS138 - DUAL und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. CS138 von der Marke DUAL.

BEDIENUNGSANLEITUNG CS138 DUAL

3 Funktionsbeschreibung

4

6

8 Verdrahtungsplan

9 Abgleichanleitung

10 IC-Blockdiagramm

1/12 Schaltbildn

3/14 Printplatten

15-18 Mechanischer Teil

19-22 Ersatzteile

21 Explosionszehnung mit

Schmieranweisung

CONTENTS

Technical data

Funktionsbeschreibung

Motorelektronik 930 Q

Die Motorelektronik ME 930 Q besteht aus den Funktiongruppen:
Motorelektronik mit Drehzahl- und Pitch-Regelung
Quarzteil mit Teiler und Phasenvergleicher
Leuchtstroboskopschaltung
Motorbrückenendstufe und Spannungsvorsorgung

Motorelektronik

Die Freqenz des 200-poligen Generators wird mit C 9010 von hoherfrequensten Störspannungen befreit und gelangt über C 9011 an den Vovverträger, bestehend aus T 9004, R 9017 und R 9019. Dieser verstärkt das Signal 180fach und steuert über Pin 2 den als Schmitt-Trigger geschalteten Operationsstreter IC 9005 an. Mit R 9018 und C 9012 wird der Arbeitspunkt eingestellt. Die Mitkoppelung durch C 9013 beschleunigt den Umschaltvorgang. R 9020 schafft eine definierte Anspechschwelle des OP, der an Pin 1 steilflankige Impulse abgibt. Diese gelangen über den Inverter IC 9006 Pin 1/2 an das Quarzteil. Die Impulse werden mit C 9014, R 9022 und R 9023 differenziert und steuern den Transistor T 9005 kurzzeitig an, der über den Strombegrenzungswiderstand R 9024 den zeitbestimmenden Kondensator C 9015 entländ. Über die Widerstände R 9025 - 9028 wird je nach eingestellter Drehzahl C 9015 in Richtung Masse aufgeladen. Bei Drehzahl 33 ist nur R 9027 und R 9028 wirksam, bei Drehzahl 45 wird der Analogschafter IC 9007 Pin 3/4 leitend und die Widerstände R 9025 und R 9026 werden dazugeschaltet. Beim Drehzahlabgleich ist also immer zuerst "33" und dann "45" einzustellen. Die so gewonnene sagezahnformige Spannung liegt an Pin 6 des IC 9005 und wird mit der durch R 9029 und R 9032 gebildeten Mittenspannung verglichen. Unterschiedet die Sagezahnspannung dieser Mittenspannung, so entsteht am Ausgang Pin 7 ein positiver Impuls, der 3 Funktionen auslöst:

Über IC 9006 Pin 3/4 wird der Analogsalter IC 9007 Pin 10/11 geöffnet. Die Spannung an C 9020 bleibt unverändert und der Motor wird über den V-MOS-Transistor T 9008 weiterhin mit dem aus der zuvor erfolgen Messung entwickelten Strom angesteuert.

Das Differenzierglied C 9017 und R 9034 steuert uber den Analogschafter IC 9007 Pin 8/9 T 9006 kurzzeitig an, der dann C 9019 entländt. Über die Entladeschutzdioden D 9008/9009 und den Einstellregler R 9038 wird C 9019 nach erfolgter Entladung für die Dauer des Ein-gangsimpulses annahrend linear aufgeladen. Die Höhe der Ladeschluß-spannung ist dabei abhängig von der Dauer des Stromimpulses. Fällt dieser auf Null zürück, so bleibt die Spannung des C 9019 konstant und wird, nachdem IC 9007 Pin 10/11 niederohmig gewonnen ist, auf den Speicherkondensator C 9020 übertragen, der Über T 9008 den Motor ansteuer.

R 9036, R 9037, R 9039, D 9010 und C 9018 dienen dem sicheren Anlaufen und verhinder ein Hochdrehen des Motors.

Anlauferkennung

Am Sourcewiderstand R 9044 des T 9008 faltt durch den Motorstrom eine Spannung ab, die etwa die Grufe des Drehmomentes des Motors anziegt. Über den Spannungsteiler R 9042 und R 9043 wird bei einer Belastung von >5.10^-2 Nm und im Anlauffall der Transistor T 9007 angesteuert, was am Kollektor ein Low-Signal entstehen laSt. Dieses steuer den Inverter IC 9006 Pin 5/6 an, der über D 9005 die Quarz-synchronisierung aktiviert und ein Steuersignal zur Displaydunkelsteuerung abgibt. Weiterhin wird von T 9007 über R 9033 und D 9007 die an Pin 5 IC 9005 anliegende Spannung geringfugig abgesenkt, was Überschwingen verhinder und sauberes Einrasten auch bei Pitch-Betrieb sicherstellt. Beim Quarzbetrieb wird dieser Einflus durch die Diode D 9006 wirk sam, da Dort die hier nachtelig wirkende Kompensationschaltung ausgeschalte ist.

Kompensationsschaltung

Die drehmomentabhängige Spannung am Sourcewiderstand R 9044 wird mit R 9045 und R 9046 geteilt und tragt über den Widerstand R 9032 zur Erzeugung der Vergleichsspannung an Pin 5 des IC 9005 bei. Wir nun die Drehmomentbelastung erhoht, steigt die Spannung an R 9044 und auch die Spannung an Pin 5. Der zuvor entstandene Drehzahlabfall wird kompensiert. Diese Regelung wird mit dem Quarz/ Pitch-Schalter durch Kurzschliegen von R 9046 aufgehoben.

Über den Analogschalter IC 9007 Pin 1/2 und den Widerstand R 9030 wird die an den Pitch-Potentiometern P 33 und P 45 eingestellte Teil-. spannung zusätzlich auf Pin 5 des IC 9005 gelegt, was eine Drehzahlver-. anderung von ± 6% möglich macht. Bei Quarzbetrieb wird durch Offnen von IC 9007 Pin 1/2 die Pitch-Regelung unwirksam.

Quarzteil

Das Quartzeit hat die Aufgabe, die Zeitreferenz zur Ansteuerung des Strobokops und des Phasenvergleichers bereitzustellen. Mit Hilfe das Phasenvergleichers wird die Drehzahlregelschaltung darat beeinfluit,

I daß sich eine geschlossene Phasenregelschiefe ergibt (PLL), wodurch die Genaugkeit des Quarzoszzillators auf die der Drehzahl übertragen wird.

Der Quarzoszzillator, bestehend aus T 9001, C 9001-3, R 9001, R 9002 und dem Quarz Q 9001 steuert an Pin 9 den programmierbaer Teiler IC 9001 an. Steht der Drehzahlumschalter auf Stellung "33", so haben die Eingangsdaten P1 bis P8 folgenden Bitmuster: L H L L L H L H, Dies entspricht der Dezimalzahl 162, wobei die Wertigkeit von P1 - P8 den Zahlen 1, 2, 4, 8, 16, 32, 64, 128 entspricht. Auf Stellung "45" wird durch das Bitmuster (P1 - Pg) L L L L L H H die Dezimalzahl 120 dargestellt. Dabei ist, bedingt durch Pin 2, die Wertigkeit von P1 bis P8: 1, 2, 4, 8, 10, 20, 40, 80. Am Ausgang Pin 15 sind nun die Freqenzen 28,44 kHz bzw. 38.40kHz zur weiteren Freqenztelung verfügbar. Mit dem IC 9003 werden mit 8 Stufen die Freqenzen 111 Hz bzw. 150Hz erzeugt, die genau den Regelfrequenzen fur die Drehzahlen 33 und 45 entsprechen. Über den Inverter IC 9006 Pin 11/10 wird der Phasenvergleichere, bestehend aus den zwei D-Flip-Flops im IC 9004 sowie R 9010 und D 9001, mit dem Freqenzsollsignal angesteuert. Den Istwert der augenblicklichen Drehzahl erhält er über den Inverter IC 9006 Pin 1/2 von Pin 1 des IC 9005. An den Ausgangen Pin 13 und Pin 2 des IC 9004 stehen die Informationen uber den Phasenwinkel von -360 bis +360 in Form von variablen Impulsbreiten an. Diese Signalere werden von den Dioden D 9002 und D 9003 entkoppelt und mit R 9011, R 9012 so an die Regelelektronik angepaft, daß sich ein Synchronhaltetebereich von -5 % bis +2 % ergibt. Die Synchronisierung wird dadurch erreicht, daß bei voreilenden Phasenwinkel ein positiver Strom über R 9011 zum drehzahlbestimmenden Kondensator C 9015 fließt. Dadurch wird die Sägezahnspannung verkleinert (von +12 V aus gesessen), was einen Rückgang des Motorstromes zur Folge hat. Bei nacheilenden Phasenwinkel fließr über R 9012 ein negativer Strom zum C 9015, wodurch eine Erhöhung des Motorstromes erreicht wird. Dies führt dann jeweils dazu, daß die vorgegebene Drehzahl erhalten bleibt.

Hochlaufsynchronisierung

Steigt der Motorstrom durch erhöhte Drehmomentbelastung oder beim Hochlaufen stark an, so wird durch den Spanningsabfall an R 9044 über T 9007 und IC 9006 Pin 5/6 die Hochlaufsynchronisierung eingeschaltet, indem die Diode D 9005 in den gespernten Zustand gebracht wird. Die Generatorimpulse am IC 9005 Pin 1 werden hinter dem Inverter IC 9006 Pin 1/2 mit C 9007 und R 9005 differenziert und gelangen dann über R 9006 auf den Rücksetzingang des Quarzeitlers, dessen Ausgangsfrequenz dadurch synchron mit der Generatorfrequenz lauft. Am Ausgang des Phasenvergleichers liegt damit kein drehzahlverändernde Signal an, wodurch der Antrieb exakt bei Nennrehzahl einrastet. Da nun der Spanningsabfall an R 9044 verschwindet, wird Pin 6 des IC 9006 Pin 5/6 Low, wodurch D 9005 leitend und die Hochlaufsynchronisierung ausgeschaltet wird. Der nun wieder freilaufende Quarzeiter halt über den Phasenvergleicher die Drehzahl phasenstarr fest.

Lauchtstroboskop

Die quarzgenaue Ausgangsfrequenz des Teilen IC9002 wird mit R 9009, C 9008 und R 9013 differenziert und über die Diode D 9004 auf die Basis des T 9002 gegeben. Dieser gehdabei kurzzeitig in den gespernten Zustand uber, wodurch sich an der Basis des T 9003 eine aus den als Spannungsteiler geschalteten Widerstanden R 9014 und R 9015 erzeugten Spannung einstellt. Diese Basispannung steuert nun T 9003 soweit durch, bis am Emitterwiderstand R 9016 eine um etwa 0,7 Volt niedrigere Spannung als an der Basis entsteht. Da die Basispannung konstant ist, ist auch die Spannung an R 9016 konstant, wodurch der Kollektorstrom nahezu unabhängig vom Verbraucherswiderstand (Leuchtiodenspannung) ist. Die Stroboskopleuchtdiodes leuchten also mit konstantem impulsformigen Strom, wobei die Einschaltdauer hauptsächlich von C 9008 und R 9013 abhängt. Die Folgefrequenz betragt bei 33 Upm 55,5 Hz, bei 45 Upm 75 Hz und ist quarzgenau.

Motorbrückenendstufe und die Spannungsversorgung

Die nachfolgende Schaltung ist auf separater Leiterplatte aufgebaut. Die Commutierungstransistoren T 9201 bis T 9204 werden von den im Motor angeordneten Hallgeneratoren abwechselnd angesteuert, wodurch sie je nach Drain-Source-Widerstand des T 9008 mehr oder weniger stark durchsteuern. Über die Widerstände R 9202 - R 9205 werden dadurch die entsprechenden PNP-Transistoren T 9205 - T 9208 leitend, die eine Brückenschaltung ergeben. Paarweise werden dann die Transistoren T 9201 und T 9206, T 9202 und T 9205, T 9203 und T 9208, T 9204 und T 9207 geschlossen. C 9202 und C 9203 verhindern beim Umspringen der Brücke steile Stromflanken. Die Hallgeneratorspannung wird mit R 9201 und den im Motor befindlichen 1,1 kOhm Widerständen erzeugt. Zur bessaren Wärmeableitung sind die Transistoren T 9201 - T 9204 auf ein Kühblech geschraubt, wo sich auch der Spannungsgrelier für die Regelelektronik befindet. C 9201 und C 9204 unterträcken dessen Schwingneigung.

Display

Das Display dient der optischen Anzeige folgender Betriebszustände:

Drehzahlanzeige 33 und 45. Quarz-oder Pitchbetrieb sowie Anzeige der Pitch-Drehzahlabweichung in %. Die beiden LED's für die Drehzahlanzeige 33 und 45 leuchten abwechselnd je nach Schalterstellung.

Ihr Anodenpotential wird bei übermaiger Drehmomentbelastung am Teller und in der Anlaufphase durch T 9301 an Masse gelegt, wodurch sie erloschen.

Die beiden LED's für Quarz- oder Pitch-Anzeige leuchten ebenfalle abwechselnd je nach Schalterstellung von S 2. In Stellung: „Quarz" werden zusätzlich über D 9307 und IC 9301 die LED's der Pitch-Anzeige dunkelgesteuert. Dies ist auch in der Aniaufphase und wenn der Teller stark abgebremst wird der Fall.

Die Ansteuerung des IC 9301 und damit der LED-Skala erfolgt mit dem zugehörigen Pitch-Regler. Sein Spannungsbereich von 0 ... 12 V entspricht dem Bereich der LED-Skala von -6% bis +6%.

Verteilerplatte

Die Printplatte beinhaltet die Gleichrichtung D 9451 - D 9454, die HF-Siebung C 9451 und C 9452 und die 100 Hz-Siebung mit C 9453. Sie hat zudem die Funktion derzentalen Geräteverschaltung. Frontbedierung, Solenoids und Gerätemicroschalter sind hier verkabelt.

Start-Funktion

Wird die Start-Taste S 4 gestrukt,zieht der Start-Magnet M 1 an. Sein Selfbshaltekontakt S 12 halt den Magnet uber D 9456 und T 945i in Arbeitsstellung. Uber D 9455 wird die Motorelektronik nach O V geschaltet. Lauf das Kurvenrad anschließend durch, schaltet der Laufwerkschalter S 8 ein.Jetzt liegt die Motorelektronik ganz an Masse. Kurz bevor das Kurvenrad in seine Nullstellung lauft, wird von im der Anker des Start-Magneten M 1 zurückgestrangt, der Magnet faltt ab.

Stegt am Anfang der Startphase der Nocken des Motorritzels so ungunstig, die der Anker des Start-Magneten den Absteller nicht ganz vorschiben kann, so konnte der Start-Vorgang nicht eingeleitet werden, da der Anker seinen Haltekontakt S 12 nicht erreicht. Um thisam Zustand vorzubeugen,bekommen die Motorelektronik in thisem Falle über D 9461 Strom.Der Motor dreht sich,nun lauft der Start-Vorgang planmäg ab.

Dauerspiel-Funktion

Die Dauerspieltaste S 3 hat verriegelnde Funktion. Sie kann durch nochmaliges Drucken oder durch Betätigten der Stop-Taste S 5 wieder

entriegelt werden. Die Dauerspieltaste verbindet den Start-Magneten M 1 derart mit dem Kurvenradschäiter „Dauerspiel" S 9, daß nach dem Abspielen der Platte nicht der Stop-sondern wieder ein Start-Vorgang ausgewöst wird.

Stop-Funktion

Für die Stop-Funktion darf der Start-Magnet M 1 nur kurze Zeit (hochstens 1/4 Kurvenradumrehung) in Arbeitsstellung bleiben. Bleibt er länger in Funktion, wird das Umlenksegment des Kurvenrades betagt. Dies entspricht dann der Start-Funktion.

Um ein Lös den Salbsthaltekontaktes S 12 des Start-Magneten M 1 zu erreichen, ist auf der Verteilerplatte eine Schaltung untergebracht, die nach Loslassen der Stop-Taste S 5 oder spätestens beim Umschalten des Kurvenrad-Dauerspiel-Schaltars S 9 den Start-Magneten M 1 für kurzzeit stromlós macht.

Normalerweise ist diese Stromunterbrechungsschaltung durchgeschaltet. Die Basis von T 9451 wird über R 9452 auf positivem Potential gehalten. Wir die Stop-Taste S 5 gedrückt, so wird über R 9453 der Kondensator C 9454 entladen. Nach Loslassen der Stop-Taste oder Umschalten des Kurvenradschalters S 9 kann sich C 9454 über R 9452 aufladen. Damit bleibt der Transistor T 9451 bis zum Erreichen seiner Schaltschwelle von ca. 5 V gesperrt. Innerhalb dieoses Zeitraumes muß der Anker des Start-Magneten M 1 abgefallen sein, damit die Stop-Funktion ordnungsgemäß ablaufen kann.

These Zeitsparne beträge 0.075 s bis 0.3 s.

Die Diode D 9459 ermöglich den Anzug des Start-Magneten M 1 bei Stop-Betätigung.

Die Diode D 9460 verhinder die Aufladung von C 9454 uber den Zweig von D 9459. C 9454 soll sich ja uber R 9452 aufladen.

D 9456 hebts das Emitterpotential zur Funktionssicherheit zusammen.

D 9455 verhindert das Ansprechen des Start-Magneten beim manuell.
Einschalten des Gerates.

D 9457 und D 9458 unterträcken die beim Abschalten entstehend negativen Spannungsspitzen an den Magneten.

Muting

Das NF-Signal gelangt vom Abtaster an den Stummschalter S 11, der in Grundstellung des Kurvenrades geoffnet ist. Parallel zum S 11 liegen die Kontakte des Stummschaltrelais RL 9401. Dieses Relais wird über die Schalter S 4 - Start, S 9 - Continuous Play und S 6 - Lift angesteuert. Das Relais bleibt ca. 1,2 Sekunden in Arbeitsstellung.

Zum Abgleich der LED-Skala besteht man einen Spannungsteiler 1:22:1 (siehe Bild 1), der an die Displaybaugruppe E hinzugeschärt wird. Diese Spannungsteiler liegt zwischen +12V und O V. Staller R 9309 und R 9311 in Mittenstellungbringen. Schalter S 1.1 (Spannungsteiler) in Stellung 0.5 V bringen, mit R 9309 LED -5% und -6% auf gleiche Helligkeit einstellen. Schalter S 1.1 in Stellung 11.5 V schalten, mit R 9311 LED +5% und +6% auf gleiche Helligkeit einstellen.

De die Sägezahnnspannung an dem Referenzkondensator C 9015 keinen linearen Verlauf hat, ergeben sich Unterschiede im Plus- und Minus-Pitchbereich von ca. 0,4 bis 0,5 %. An R 9030 ergeben sich im Mittel die Werte +5,90% und -5,45% . Diese Differenz sind nicht mit Hilfe der Drehzahlregler R 9023 und R 9028 ausgegliedchen worden.

Die anderen Schaltungen dürfen nur mit dem davon entwickelten Prüf gerat abgegliichen werden, daß sonst die Funktionssicherheit gestört wurde.

DUAL CS138 - Muting - 1

Änderungen vorhabalten

DUAL CS138 - Muting - 2
L = Leiterseite / Wiring side / Côte de conducteur
B = Bestückungsseite / Equipment side / Côte de composants

Die angeführten Positions-Nummern beziehen sich auf die nachstehenden Ersatzteillisten und Explosionszeichnungen.

Die Abdeckhaube laft sch problemlos von den Scharnierlaschen abziehen.

Boden

Der Boden 57 ist mit vier Linsenblechschrauben (Bodenbefestigungssatz 56) im Gehausc befestigt. Ferner ist der Boden mit den beiden Linsenschrauben 20 an den Federaufhängungen befestigt.

Frontblende

Die Frontblende 63 ist mit zwei Sechskantmuttern 120 am Gehäuse 95 befestigt.

Ausbau des Chassis kpl.

Zum Ausbau des Chassis kpl. empfeihlt as sich wie folgt vorzugehen:

1) Abdeckhaube 95 und Plattenteller 92 abnehmer. Boden 57 entfern.
2) Die drei Zylinderschrauben 93 losen. Abdeckung 94 anheben und so drehen, daß sie über das Tonarmlager und den Tonarm abgenommen werden kann.
3) Verbindungsleitungen lösen. Tonarm 135 einschwenken, Chassis festhalten.
4) Die vier Zylinderschrauben 19 der Federaufhängung 17 entfern und Chassis vom Gehäuse 95 abnahmen.

Tonarm und Tonarmagerung

Ausbau des Tonarmes kpl. mit Tonarmalagerung

Es empfieht sich wie folgt vorzugehen:

  1. Drehknopf 129 in Null-Stellung bringen. Tonarm 135 verriegeln, Spannschraube 132 losen und Gewicht 160 entfernen.
  2. Zylinderschraube 84 und Sechskantmutter 83 losen. Tonarmie-tungen am Kurzschlieber 113 abloten.
  3. Zylinderschraube 181 losen und Mikroschalter und Schalterträger 176 zur Seite legen.
  4. Sicherungsscheibe 155 entfernen. Hauptgeber 154 mit Lagerbock 153 abnehmer.
  5. Die beiden Sechskantmuttern 110 und Senkschraube 113 sowie Gegenlager 112 abrehmen.
  6. Tonarm 235 festhalten. Zylinderschraube 73 losen und Tonarm kpl. mit Tonarmagerung abrehmen.

Beim Montieren des Tonarmes ist in umgekehrter Raihenfolge zu verfahren. Jedoch ist darauf zu halten, daß die Gewindestitte richtig in den Lager sitzen.

Ausbau des Tonarmes aus dem Lagerfahren

1) Gewicht 166 entfernen, Spannschraube 132 herausdrehen und Drehkopf 129 in Nullstellung bringen.
2) Zylinderschraube 117, Sechskantmutter 83 und Abschirmblech 116 entfernen. Tonarmleitungen am Kurzschliefer 77 abloten.
3) Linsensenkschraube 130 losen. Drehknopf 129, Scheibe 128 und Zeiger 127 abnehmen.
4) Kontermutter 98 losen und Gewindestift 99 herausdrehen.
5) Tonarm 135 abnehmen.

Einbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.

Austausch des Federhauser

Tonarm 135 aus Lagerrahmen 126 wie oben beschrieben ausbauen.
Federhaus 133 abnehmer.

Beim Einbau darauff.acht, daß die Spiralfeder in die Aussparung des Lagers 134 einrastet. Tonarm wieder montieren. Das Lagerspiel wie nachstehend beschrieben einstellen.

Einstellen der Tonarmlager

Der Tonarm ist dazu exakt auszubalancieren. Beide Lager erfordern kleines, gerade noch spürbares Spiel. Das Horizontal-Tonarmager Ist richtig eingestellt, wenn bei Antiskating-Einstellung "0,5" der Tonarm ohne Hemmungen voninnen nach außen gleitet. Das Vertikal-Tonarmager Ist richtig eingestellt, wenn nach Antippen der Tonarm sich frei einpendelt. Das Spiel des Horizontal-Tonarmagers wird mit dem Gewindestift 99 und der Kontermutter 98 eingestellt. Das Spiel des Vertikal-Tonarmagers mit Gewindestift 118 eingestellt.

Kurzschlieber

Justagepunkt

In Nullstellung des Kurvenrades soll zwischen Kontaktfederm F und Kurzschlußleisten L ein Kontaktabstand von ca. 0,5 mm vorhenden sein. Erforderlichenfalls Kurzschlußleisten biegen. Kontaktfeder mit geignetem Pflegemittel einsprühen.

Tonarmlift

Justagepunkt

Die Lifthöhe lätt och durch Drehen der Stellschraube 67 verändern. Der Abstand zwischen Schallplatte und Abtastnadel soll ca. 5 mm betragen.

Austausch der Lifplatte

1) Tonarm 135 verriegeln. Zylinderschraube 181 losen und Mikroschalter 34 und Schalterträger 176 abnehmer. Sicherungsscheibe 155 entfernen und Hauptgeber 154 mit Lagerbock abnehmer.
2) Sicherungsscheibe 180 und Kurvenscheibe 179 entfern. Zylinderschrauben 108 entfern. Gleitbuchse 171 abnehmer und Stellschiene 170 anheiten, daß die Liftplatte 105 ausgetaucht werden kann.

Beim Einbau ist in umgekehrter Reihenfolge vorzugehen.

Justagepunkte

Aufsetzpunkt

Durch Drehen des auf der Stellplatte 71 befindlichen Exzenters E kann der Aufsetzpunkt justiert werden. Die Einstellung ist sowohl für 17 cmwie auch für 30 cm-Schallplatten wirsam.

Abstellpunkt

Der Abstellpunkt kann im Abstellbereich (Platten 116 bis 122mm ) verändert werden.

Plattenteller 92 abnehmer. Durch die im Kurvenrad 30 befindliche Bohrung kann mit einem Schraubenzieher die Abstellschiene 150 justiert werden

Netz Sicherung

Nach Entfermen des Plattentellers 92 kann die Abdeckung des Sicherungshalters 27 abgeschraubt werden und die Netzsicherung 28 ausgewechselt werden.

Mechanical Part

General

Aufsetzpunkt/Set down point /Point de pose du bras

DUAL CS138 - General - 1

Kurzschlieber/Short out/Court circuiteur

DUAL CS138 - General - 2

Ersatzteile · Replacement parts · Pièces détachée

Pos.Art-Nr Part-No Refer.Stck Qty. ndp.BezeichnungDescriptionDésignation
1266 9921StroboskopgehauseStroboscope housingBoitier de stroboscope
2227 4701Sechskantblechschraube 2.9 x 9.5Hex nut screw 2.9 x 9.5Vis 2.9 x 9.5
3266 9931DiodenplatteDioxide platePlaque à diode
4264 4391Leuchtdiode COX 13 IILuminescence diode COX 13 IIDiode lumineuse COX 13 II
10266 6661Halter f, Pitch u. PowerHolder for pitch/powerTransformateur secteur cpl.
15266 9941AufnahmedornAbsorption bolt cpl.Bouton d'absorption
16268 6451Federatz kpl.Spring setBloc de ressorts
17265 1811Federaufhängung kpl.Spring suspension cpl.Suspension à ressort
18265 1821Federaufhängung kpl.Spring suspension cpl.Suspension à ressort
19210 5184Zylinderschraube M 4 x 12Machine screw M 4 x 12Vis cylindrique M 4 x 12
20229 2592Linsenblechschraube B 3.9 x 13Fillister sunk screw B 3.9 x 13Vis B 3.9 x 13
22207 3011Tonabnehmerkabel kpl. CynchTA cable cpl. cinchCâle PU cpl. Cinch
23207 3031Tonabnehmerkabel kpl. DINTA cable cpl. DINCâle PU cpl. DIN
24209 4261Cinchstacker weißCinch plug whiteFiche Cinch blanc
25209 4251Cinchstacker schwarzCinch plug blackFiche Cinch noire
26232 9951Netzkelabel USAPower cable USACâle secteur USA
27232 9961Netzkelabel EuropaPower cable EuropeCâle secteur Europe
28264 4261ZugentlastungskörperRelexing placeCompensation de Tirage
29266 9961Sicherungshalter (Schraubbefestigung)Fuse holderSupport de fusible
30267 7931Sicherungshalter (Schnppbefestigung)Fuse holderSupport du fusible
31264 2601G-Schmelzeinsatz T 0,080 A (250 V)Fuse T 0,08 A (250 V)Fusible T 0,08 A (250 V)
32268 8021G-Schmelzeinsatz T 0,2 A (115V)Fuse T 0,2 A (115V)Fusible T 0,2 A (115 V)
33269 7101Sicherungsscheibe 4Lock washer 4Rondelle de securite 4
34209 7051Kurvenrad kpl.Cam wheel cpl.Roue à cames cpl.
35263 8691ZugfederTension springRessort de traction
36210 1471Sicherungsscheibe 3,2Tension springLevier de commutateur
37210 4861Zyinderschraube M 3 x 8Fuse hystlerSolénoide start/stop
38210 5871Scheibe 3,2/7/1Solenoid start/stopRondelle de securite 3,2
39267 7861Start-Stop-Magnet kpl.Lock washer 3,2Equerre de couplage
40210 1461Sicherungsscheibe 3,2Switching angleVis cylindrique Rondelle de securite 3,2
41268 6501Motorolektronik ME 930 OMotorolelectronic ME 930 OElectronique du moteur ME 930 O
42227 4673Sechskantblechschraube BZ 2.9 x 6.5Hex nut screw BZ 2.9 x 6.5Vis BZ 2.9 x 6.5
43265 8431Drucktaste 1-fachPush buttonInterrupteur
D 9001 bis/to/a223 906111 N 41481 N 4148
D 9001223 906111 N 41481 N 4148
D 9002268 8181Zener ZPD 015Zener ZPD 015Zener ZPD 015
T 9001244 7154BC 548 CBC 548 C
T 9002244 7154BC 548 CBC 548 C
T 9003231 0661BC 338-25BC 338-25
T 9004244 7154BC 548 CBC 548 C
T 9005240 7872BC 558 BBC 558 B
T 9006240 7872BC 558 BBC 558 B
T 9007244 7154BC 548 CBC 548 C
T 9008268 8621BD 522BD 522
IC 9001267 1181MC 14569 BCP▲ MC 14569 BCP▲ MC 14569 BCP
IC 9002261 8732MC 14040 BCP▲ MC 14040 BCP▲ MC 14040 BCP
IC 9003261 8732MC 14040 BCP▲ MC 14040 BCP▲ MC 14040 BCP
IC 9004261 0361MC 14013 BCP▲ MC 14013 BCP▲ MC 14013 BCP
IC 9005236 2991RC 4558RC 4558
IC 9006242 3031MC 14069 (NS 4069)▲ MC 14069 (NS 4069)▲ MC 14069 (NS 4069)
IC 9007261 8711MC 14066 BCP▲ MC 14066 BCP▲ MC 14066 BCP
R 9027243 6172Steller 22 kΩ linVariable 22 kΩ lin.Adjustable 22 kΩ lin
R 9038243 6172Steller 22 kΩ linVariable 22 kΩ lin.Adjustable 22 kΩ lin
Q 9001245 2231Quarz 4 608 MHzQuartz 4,608 MHzQuartz 4,608 MHz
50268 4431Tellerkonus kpl.Platter cone cpl.Cone du plateau cpl.
51242 1911Gewindeastift M 3 x 3Grub screw M 3 x 3Tige Flièlée M 3 x 3
52268 6521Motormechanik kpl.Motor mechanical System cpl.Mécanique du moteur cpl.
53268 6511Endstufe kpl. ME 930 QOutput stage (BD 135) BD 137Etage de final (BD 135) BD 137
T 9001 bis/to/A221 8314
T 9004221 8314
T 9005 bis/to/A220 5384
T 9008220 5384
T 9001247 2421
55266 9991Befestigungssatz kpl.Mounting set cpl.Parties de fixation cpl.
57263 0501BodenBottomFond
59210 5163Zylinderschraube M 4 x 8Machine screw M 4 x 8Vis cylindrique M 4 x 8
60210 3622Sechskantmutter M3Hex nut M3Ecrou six pans M3
61268 6661Halter f, Pitch u. PowerHolder for pitch/powerSupport de pitch/power
62248 0581NetzschalterPower switch Capacitor 47 nF/250 V/20%Interrupteur secteur Condensateur 47 nF/250 V/20%
63268 6681Frontblende kpl. MC 7812 CTPush button set cpl. Fascia cpl. MC 7812 CTJeu de la touche cpl. Enjoliveur frontal cpl. MC 7812 CT
Pos.Art-Nr. Part-No. Refer.Stck Qty. ndp.BezeichnungDescriptionDésignation
114210 4722Zylinderschraube M 3 x 4Machine screw M 3 x 4Vis cylindrique M 3 x 4
115209 3571Kugel 3,2Ball 3,2Bille 3,2
116263 4641KugalbettBall bedCoussinet à billes
117210 4691Zylinderschraube M 3 x 3Machine screw M 3 x 3Vis cylindrique M 3 x 3
118246 8841KontermutterCounter nutContré ecrou
119217 4381GwendinstiftGrub screwCheville fillette
120210 3662Sechskantmutter M4Hex nut M4Ecrou six pens M 4
121267 8011Testenträger kpl.Push button supportTouché de support
122264 3231DiodenplatteDiode platePlaque à diode
123265 1311LED / SPG 5531 TRILED SPG 5531 TRILED SPG 5531 TRI
125267 9221Sechskantblechschraube 2,9 x 6,5Hexagon self-tapping screw B 2,9 x 6,5Vis à six pens B 2,9 x 6,5
126268 6561Lagerrahman kpl.Bearing frameCadre du support
127264 6901ZeigerIndicatorAlquille
128261 7981Scheibe gew. 5,2/10Washer convex 5,2/10Rondelle bombé 5,2/10
129264 3801DrehknopfRotary knobBouton rotatif
130264 3811Linsensenkschraube M 2,5 x 16Reised sunk head screw M 2,5 x 16Vis à tête frauée bombée M 2,5 x 16
131239 6791VierkanmutterSquare nutEcrou à carré
132264 3821SpannschraubeClamp screwBouton de serrage
133249 6551FederhausSpring housingCage à ressort
134268 6541Lager kpl.Bearing cpl.Cadre de support
135268 6611Tonarm kpl.Tonarm cpl.Bras de lecture
136267 0511Tonarmkopf kpl.Tonarm head cpl.Tête de lecture cpl.
139264 6991DruckfederCompression springRessort de pression
140237 4981DrehlagerRotary bearingSupport rotatif
145242 2981Scheibe gew.Washer convexRondelle bombé
146244 3311SkatinghebelSkating leverLevier skating
147210 1461Sicherungsscheibe 3,2Lock washer 3,2Rondelle de sécurité 3,2
148201 1841EinstellscheibeAdjusting discRondelle de réglage
149218 5911ZugfederTension springRessort de fraction
150263 5051AbstelschieneShut-off barBarre d'arret
151201 1871GleitscheibeSlide washerRondelle coulissant
152210 1451Sicherungsscheibe 2,3Lock washer 2,3Rondelle de sécurité 2,3
153263 4571LagerbockBearing blockSupport
154267 7901Haupthebel kpl.Main lever cpl.Levier de Commutation cpl.
155210 1471Sicherungsscheibe 4Lock washer 4Rondelle de sécurité 4
156267 0522Scharnier kpl.Hinge cpl.Carniere cpl.
157210 5862Scheibe 3,2/7/0,5Washer 3,2/7/0,5Rondelle 3,2/7/0,5
158210 2872Linsenblechschraube 2,9 x 13Fillister sunk screw 2,9 x 13Vis 2,9 x 13
159267 0531Stütze kpl.Support cpl.Support cpl.
160264 4001DrehknopfRotary knobBouton rotatif
161264 6821Schaltwinkel kpl.Switching angleEquerre de couplage cpl.
162264 4031SchnappfederSnap springResort à declic
163210 1971Greifring G 4 x 0,8Grip ring G 4 x 0,8Cirdip G 4 x 0,8
164210 5861Scheibe 3,2Washer 3,2Rondelle 3,2
165210 3621Sechskantmutter M3Hex nut M3Ecrou six pens M3
166267 0541Gewicht kpl.Weight cpl.Contré-poids cpl.
170263 5101StellschieneAdjusting barRait de réglage
171264 2711GleitbuchseSlide bushPiece coulissant
172210 3661Sechskantmutter M4Hex nut M4Ecrou six pens M4
173263 4591RashebelRest leverLevier d'arrêt
174265 1361ZugfederTension springResort de fraction
175264 2731DruckfederCompression springResort de pression
176264 2761SchalterträgerSwitch supportSupport de commutateur
177264 2741BolzenBoltBoulon
178210 1461Sicherungsscheibe 3,2Lock washer 3,2Rondelle 3,2
179264 2751KurvenscheibeCam wheelCame disque
180210 1461SicherungsscheibeLock washerRondelle
181210 4971Zylinderschraube M 3 x 25Machine screw M 3 x 25Vis cylindrique M 3 x 25
182264 2691SchnappfederSnap action springResort à déclic
183210 4851Zylinderschraube M 3 x 7Machine screw M 3 x 7Vis cylindrique M 3 x 7
184263 5121SchaltschieneSwitch barBarre de commutation
185263 4551DrehbebelRotary leverLevier rotatif
186210 1461Sicherungsscheibe 3,2Lock washer 3,2Rondelle de sécurité 3,2
187234 3031DruckfederCompression springResort de pression
265 220BedienungsanleitungOperating instructionMode d'emploi
264 358Verpackungskarton 1/2" Umrüstatz kpl.Shipping carton 1/2 inch conversion kitCarton d'emballage Jeu de transf. 1/2 pouce compl.

Änderungen vorbehalten!

Datum-Date-Date 16.10.81Zeichen-Ref.-N/ref. KDT/BGeräte Nr.-Serial number- No. de l-apparéiGerät-Model-Apareil CS 741 Q

Geräteausfuhrung AM

Eskommenhinzu:

Pos.

94 269782
95 271346
62 270539
63 271347

Bezeichnung

Abdeckung fur Tonarmsockete
Gehäuse
Tastensatz
Frontblende

Models AM

Abgleich der Regelveränderung mit R 9030

  1. Drehzahlschalter auf 33
  2. Quarz-Pitch-Schalter auf "Pitch"
  3. R 9046 an den Punkten 8 und 9 überbrücken (Kompensation der Drehmomentbelastung ausgeschaltet)
  4. Gerä einschalten und Drehzahl mit Meßschallplatte 3150 Hz messen (Drehzahljustierung mit R 9027 sollen in etwa stimmen)
  5. Nenndrehzahl mit Pitch-Regler exakt einstellen
  6. Den Drainanschluß des BD 522 (Punkt 7) Über 820Ω 0,5 Watt mit + 24 V Punkt 2 verbinden (der zusätzliche Strom von 24 mA über den BD 522 entspricht einer Drehmomentbelastung des Motors mit 50 pcm)
  7. Drehzahl messen und mit dem Wert von Position 5 vergleichen
  8. Der Drehzahlabfall muß zwischen 3,0 %/oo und 4,0 %/oo liegen
  9. Wird dieser Wert nicht erreicht, dann R 9038 korrigieren
  10. Meßvorgang wiederholen ab Position 5, den 820 Wunderstand in Pos. 5 jederch entfernen.

Abgleich der Drehzahl

  1. Drehzahlschalter auf 33
  2. Quarz-Pitch-Schalter auf "Pitch"
  3. Steckkontakte 23 und 24 kurzschlieBen (Stroboskop leuchtet und Potentiometer für Pitch sind ohne Einflüß auf die Regelung)
  4. Mit R 9027 Drehzahl 33 nach Stroboskop einstellen
  5. Drehzahlschalter auf 45
  6. Mit R 9025 nach Stroboskop einstellen

Abgleich Display

Zum Abgleich des Display (LED-Skala) besteht man einen Spannungsteiler 1:22:1 (siehe Abbildung) der on die Displayplatte E hinzugeschaltet wird.

DUAL CS138 - Models AM - 1

  1. Quarz-Pitch-Schalter auf "Pitch"
  2. Stecker am Kontakt D 10 auf der Motorelektronik abziehen
  3. Spannungsteiler an die Displayplatte anschlieBen
  4. Potentiometer R 9309 und R 9311 in mechanische Mittenstellung
  5. Schalter S 1,1 des Spannungsteilers auf -5/ -6 % und mit R 9309 und LEDs -5 % und -6 % auf gleiche Helligkeit stellen
  6. Schalter S 1,1 auf +5/ +6 % und mit R 9311 LED +5 und +6 % auf gleiche Helligkeit stellen
  7. Punkt 5 und 6 wiederholen
  8. Spannungsteiler entfernen und Stecker an Kontakt D 10 wieder aufstecken

KDT/P-sc

23.06.81

Handbuch-Assistent
Powered by Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : DUAL

Modell : CS138

Kategorie : Plattenspieler