HUSQVARNA K 4000 - Säge

K 4000 - Säge HUSQVARNA - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts K 4000 HUSQVARNA als PDF.

📄 108 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice HUSQVARNA K 4000 - page 27
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL

Laden Sie die Anleitung für Ihr Säge kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch K 4000 - HUSQVARNA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. K 4000 von der Marke HUSQVARNA.

BEDIENUNGSANLEITUNG K 4000 HUSQVARNA

Einleitung Pflichten des Betreibers Der Betreiber ist verpflichtet, nur entsprechend ausgebildete Personen mit der Bedienung des Produktes zu betrauen. Aufsichtspersonen und Bediener haben sämtliche Anweisungen in diesem Handbuch zur Kenntnis zu nehmen. Insbesondere ist auf Folgendes zu achten:

  • Sicherheitshinweise.
  • Vorgesehene Anwendungsbereiche.
  • Nutzungs- und Wartungshinweise. Die Benutzung dieses Produktes könnte durch ein nationales Gesetz geregelt sein. Finden Sie heraus, welche Gesetze Anwendung finden, bevor Sie mit der Benutzung des Produktes beginnen. Produktbeschreibung K 4000 ist ein handgeführter Hochgeschwindigkeits- Trennschleifer für harte Materialien wie Stein oder Stahl. Er darf ausschließlich für die in diesem Handbuch beschriebenen Zwecke verwendet werden. Ein sicherer Betrieb dieses Produkts setzt voraus, dass der Betreiber dieses Handbuch aufmerksam durchliest. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Händler oder HUSQVARNA. Konstruktion und Funktionen Merkmale K 4000 wird mit innovativer Technologie für hohe Leistung und Zuverlässigkeit hergestellt und bietet Hochleistungstechnologien und eine umweltfreundliche Produktfertigung. Einige der einzigartigen Funktionen von K 4000 werden unten aufgeführt. Elgard

ist ein elektronischer Überlastungsschutz zur Vorbeugung von Motorschäden. Damit wird die Maschine geschont und ihre Lebensdauer verlängert. Mit der Funktion Elgard

wird vor möglichen Überlastungen gewarnt. Softstart

ist ein elektronischer Strombegrenzer, der für ein sanfteres Anlaufen sorgt. Sauganbaugerät (nicht im Lieferumfang enthalten) Dieses Zubehörteil kann einfach am Gerät befestigt und während des trockenen Trennschleifens mit dem Staubsauger bzw. der Staubabsauganlage verbunden werden. Verwendungszweck Dieses Produkt wurde zum Schneiden von Fliesen und Stein entwickelt. Jede andere Verwendung ist nicht zulässig. Das Gerät ist ausschließlich für den industriellen Einsatz durch erfahrene Bediener vorgesehen.

1. Hinterer Handgriff

4. Trennscheibe (nicht im Lieferumfang enthalten)

5. Sicherung der Achse

6. Vorderer Handgriff

7. Inspektionsklappe

10. Wasserhahn mit Flussbegrenzer

15. Fehlerstromschutzschalter (nicht für Großbritannien

17. Sauganbaugerät (Zubehör, nicht im Lieferumfang

19. Bedienungsanleitung

Symbole auf dem Produkt WARNUNG! Das Gerät kann falsch oder nachlässig angewendet gefährlich sein und zu schweren oder gar lebensgefährlichen Verletzungen des Benutzers oder anderer Personen führen. Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und machen Sie sich mit dem Inhalt vertraut, bevor Sie das Gerät benutzen. Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung. Siehe Persönliche Schutzausrüstung auf Seite 33 für Anweisungen. Dieses Produkt stimmt mit den geltenden CE-Richtlinien überein. 28 397 - 003 - 20.12.2024WARNUNG! Beim Schneiden bildet sich Staub, der beim Einatmen Gesundheitsschäden hervorrufen kann. Einen zugelassenen Atemschutz verwenden. Atmen Sie die Abgase nicht ein. Für gute Belüftung sorgen. WARNUNG! Von der Trennscheibe erzeugte Funken können brennbares Material wie Benzin (Gas), Holz, Kleidung, trockenes Gras usw. entzünden. WARNUNG! Rückschläge können plötzlich, schnell und sehr heftig sein und lebensbedrohliche Verletzungen hervorrufen. Lesen Sie und machen Sie sich mit dem Inhalt der Anleitung vertraut, bevor Sie das Produkt benutzen. WARNUNG! Sicherstellen, dass die Klingen weder Risse noch andere Beschädigungen aufweisen. WARNUNG! Verwenden Sie keine kreisrunden Sägeklingen. Hinweis: Sonstige Symbole/Aufkleber am Gerät beziehen sich auf spezielle Zertifizierungsanforderungen, die in bestimmten Ländern gelten. Typenschild XXXXXXXXX YYYY s / n YYYY WWXXXXX

XXXXXXXXXXXXXXX Reihe 1: Marke, Modell (X, Y) Reihe 2: Seriennr. mit Herstellungsdatum (Y, W, X): Jahr, Woche, Folgenr. Reihe 3: Produktnr. (X) Reihe 4: Hersteller Reihe5: Antwort: Max. Drehzahl der Abtriebswelle, B: Durchmesser der Trennscheibe, C: Durchmesser der Klingenschraube Reihe6: D: Eingangsspannung, E: Eingangsstrom, F: Eingangsfrequenz Reihe 7: Ursprungsland Produktschäden Wir haften nicht für Schäden an unserem Produkt, wenn:

  • das Gerät nicht ordnungsgemäß repariert wird.
  • das Gerät mit Teilen repariert wird, die nicht vom Hersteller stammen oder nicht vom Hersteller zugelassen sind.
  • ein Zubehörteil mit dem Gerät verwendet wird, das nicht vom Hersteller stammt oder nicht vom Hersteller zugelassen ist.
  • das Gerät nicht bei einem zugelassenen Service Center oder von einem zugelassenen Fachmann repariert wird. Sicherheit Sicherheitsdefinitionen Warnungen, Vorsichtsmaßnahmen und Hinweise werden verwendet, um auf besonders wichtige Teile der Bedienungsanleitung hinzuweisen. WARNUNG: Wird verwendet, wenn bei Nichtbeachtung der Anweisungen in diesem Handbuch die Gefahr von Verletzung oder Tod des Bedieners oder anderer Personen besteht.

397 - 003 - 20.12.2024 29ACHTUNG: Wird verwendet, wenn

bei Nichtbeachtung der Anweisungen in diesem Handbuch die Gefahr von Schäden am Produkt und/oder am Anbaugerät, an anderen Materialien oder in der Umgebung besteht. Hinweis: Für weitere Informationen, die in bestimmten Situationen nötig sind. Allgemeine Sicherheitshinweise Es ist unmöglich, hier alle denkbaren Situationen zu beschreiben, die sich ereignen könnten. Stets vorsichtig vorgehen und mit gesundem Menschenverstand arbeiten. Wenn Sie in eine Situation geraten, in der Sie unsicher sind, sollten Sie einen Fachmann um Rat fragen. Fragen Sie Ihren Fachhändler, Ihre Servicewerkstatt oder einen erfahrenen Anwender. Vermeiden Sie jede Arbeit, für die Sie nicht ausreichend qualifiziert sind! Hinweis: Bewahren Sie alle Warnhinweise und Anweisungen für spätere Referenzzwecke auf. WARNUNG: Lesen Sie sämtliche Sicherheitshinweise und Anweisungen durch. WARNUNG: Benutzen Sie nie ein Produkt mit defekter Sicherheitsausrüstung! Wenn Ihr Produkt diesen Anforderungen nicht entspricht, muss eine Servicewerkstatt aufgesucht werden. WARNUNG: Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und machen Sie sich mit dem Inhalt vertraut, bevor Sie das Gerät benutzen. Vor der erstmaligen Benutzung des Produktes wird eine praktische Einweisung empfohlen. WARNUNG: Denken Sie stets daran, dass Sie als Bediener für eventuell dadurch entstehende Sach- und Personenschäden verantwortlich sind. WARNUNG: Das Gerät ist sauber zu halten. Die Lesbarkeit aller Schilder und Aufkleber muss gewährleistet werden. WARNUNG: Das Gerät kann falsch oder nachlässig angewendet gefährlich sein und zu schweren oder gar lebensgefährlichen Verletzungen des Benutzers oder anderer Personen führen. WARNUNG: Lassen Sie niemals Kinder oder nicht ausgebildete Personen das Produkt bedienen. WARNUNG: Der Gebrauch des Produkts ist Personen (einschl. Kindern), die über eingeschränkte körperliche, sensorische oder geistige Fähigkeiten verfügen oder denen es an der erforderlichen Erfahrung und Kenntnissen mangelt, untersagt. WARNUNG: Lassen Sie niemals jemand anderen das Produkt benutzen, ohne sich zu vergewissern, dass die Person den Inhalt der Bedienungsanleitung gelesen und verstanden hat. WARNUNG: Verwenden Sie niemals das Gerät, wenn Sie müde sind, Alkohol getrunken oder Medikamente eingenommen haben, die Ihre Sehkraft, Urteilsvermögen oder Körperkontrolle beeinträchtigen können. WARNUNG: Unzulässige Änderungen und/oder Zubehör können zu schweren oder tödlichen Verletzungen des Benutzers oder anderer Personen führen. Unter keinen Umständen darf die ursprüngliche Konstruktion des Gerätes ohne Genehmigung des Herstellers geändert werden. WARNUNG: Das Gerät nicht so modifizieren, dass es nicht länger mit der Originalausführung übereinstimmt, und nicht benutzen, wenn es scheinbar von anderen modifiziert wurde. WARNUNG: Arbeiten Sie niemals mit einem defekten Gerät. Die Kontroll-, Wartungs- und Serviceanweisungen in dieser Bedienungsanweisung sind genau zu befolgen. Gewisse Wartungs- und Servicemaßnahmen sind von geschulten, qualifizierten Fachleuten auszuführen. Siehe Wartungsplan auf Seite 47 für Anweisungen. 30 397 - 003 - 20.12.2024WARNUNG: Es ist immer Originalzubehör zu verwenden. WARNUNG: Dieses Gerät erzeugt beim Betrieb ein elektromagnetisches Feld. Dieses Feld kann sich unter bestimmten Bedingungen auf die Funktionsweise aktiver oder passiver medizinischer Implantate auswirken. Um die Gefahr von Situationen, die zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen können, auszuschließen, sollten Personen mit einem medizinischen Implantat vor der Nutzung dieses Gerätes ihren Arzt und den Hersteller des Implantats konsultieren. Sicherheitshinweise für die Montage WARNUNG: Lesen Sie die folgenden Warnhinweise sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt verwenden. WARNUNG: Trennscheiben sind ausschließlich für das vorgesehene Material zu verwenden. WARNUNG: Verwenden Sie keine Diamantklinge zum Schneiden von Kunststoff. Die hohe Hitzeentwicklung während des Schneidens kann dazu führen, dass der Kunststoff schmilzt und an der Trennscheibe klebt und es zu einem Rückschlag kommt. WARNUNG: Während des Einsatzes können Diamantscheiben sehr heiß werden. Überhitzung an der Klinge entsteht als Folge unsachgemäßer Verwendung und kann zu Verformungen der Trennscheibe und damit zu Sach- und Personenschäden führen. WARNUNG: Schleifscheiben können kaputtgehen und schwere Schäden oder Verletzungen verursachen. WARNUNG: Der Hersteller der Trennscheibe gibt Warnungen und Empfehlungen für die Verwendung und die angemessene Pflege der Trennscheibe. Diese Warnhinweise sind im Lieferumfang der Trennscheibe enthalten. Lesen und befolgen Sie alle Anweisungen des Trennscheiben-Herstellers. WARNUNG: Die Trennscheibe sollte vor der Montage auf der Säge und in regelmäßigen Abständen während der Benutzung überprüft werden. Auf Risse, verlorene Segmente (Diamantklingen) oder abgebrochene Teile prüfen. Keine schadhafte Trennscheibe verwenden. WARNUNG: Korrekten Zustand jeder neuen Trennscheibe durch Betrieb bei Vollgas (ca. 1Minute) kontrollieren. WARNUNG: Verwenden Sie niemals eine Trennscheibe, deren Höchstdrehzahl niedriger ist als die des Trennschleifers. Verwenden Sie ausschließlich Trennscheiben, die für handgeführte Hochgeschwindigkeits- Trennschleifer geeignet sind. WARNUNG: Schleifscheiben dürfen nicht mit Wasser in Berührung kommen. Nässe oder Feuchtigkeit können die Leistung von Schleifscheiben beeinträchtigen und erhöhen die Bruchgefahr. WARNUNG: Verwenden Sie ausschließlich Trennscheiben, die mit nationalen und regionalen Standards/ Vorschriften, z.B. EN13236 und EN12413 oder ANSIB7.1, übereinstimmen. WARNUNG: Beim Schneiden von Metall entstehen Funken, die einen Brand verursachen können. Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von brennbaren Materialien oder Gasen. WARNUNG: Das Zubehörteil darf nicht mit Hartmetall in Berührung kommen. WARNUNG: Verwenden Sie niemals gezahnte Klingen wie Holzsägeblätter, gezahnte Kreissägeblätter, Hartmetallsägeblätter oder ähnliches. Die Rückschlaggefahr ist dabei erheblich höher. Dabei können außerdem Bruchstücke auf den Bediener bei hoher Geschwindigkeit geschleudert werden. Unachtsamkeit kann zu schweren Verletzungen bis hin zum Tod führen.

397 - 003 - 20.12.2024 31WARNUNG: Nach den staatlichen

Bestimmungen ist für Klingen mit Karbidspitzen eine andere Art von Schutz erforderlich, der für Trennschleifer nicht verfügbar ist – ein 360-Grad-Schutz. Für Trennschleifer (diese Säge) werden Schleif- oder Diamantklingen verwendet. Sie verfügen über ein anderes Schutzsystem, das keinen Schutz gegen die Gefahren von Holzsägeblättern bietet. Hinweis: Das Zubehörteil darf nicht mit Schleifscheiben in Berührung kommen. Der Gebrauch von Schleifscheiben führt zu übermäßigem Verschleiß des Zubehörteils. Sicherheitshinweise für den Betrieb Sicherheit im Arbeitsbereich WARNUNG: Der Sicherheitsabstand für den Trennschleifer beträgt 15Meter. Sie sind dafür verantwortlich, dass sich keine Zuschauer oder Tiere im Arbeitsbereich befinden. Erst mit dem Schneiden beginnen, wenn der Arbeitsbereich frei ist und Sie sicher stehen.

  • Sorgen Sie für einen sauberen und gut ausgeleuchteten Arbeitsbereich.
  • Betreiben Sie Elektrowerkzeuge niemals an Orten, an denen Explosionsgefahr besteht, z.B. in der Nähe von leicht entzündlichen Flüssigkeiten, Gasen oder Staubansammlungen.
  • Sorgen Sie bei der Arbeit mit Elektrowerkzeugen dafür, dass sich keine Kinder oder unbefugte Personen in der Nähe befinden.
  • Überprüfen Sie Ihre Umgebung auf mögliche Störquellen hin, die Ihre Aufmerksamkeit ablenken könnten.
  • Es dürfen keine Personen oder Gegenstände in Berührung mit der Schneidausrüstung kommen oder von Teilen getroffen werden können, die von der Trennscheibe umhergeschleudert werden.
  • Verwenden Sie das Gerät niemals bei schlechtem Wetter, z.B. bei dichtem Nebel, starkem Regen, starkem Wind, großer Kälte usw. Das Arbeiten bei schlechtem Wetter ist sehr ermüdend und kann gefährliche Umstände herbeiführen, z.B. Rutschgefahr.
  • Beginnen Sie niemals mit der Arbeit, bevor der Arbeitsbereich frei ist und Sie einen sicheren Stand haben. Achten Sie auf eventuelle Hindernisse, die im Wege sein können, wenn Sie sich plötzlich bewegen müssen.
  • Stellen Sie sicher, dass kein Material herunterfallen und den Betreiber verletzen kann. Beim Arbeiten auf abschüssigem Boden müssen Sie immer sehr vorsichtig sein.
  • Sorgen Sie dafür, dass der Arbeitsbereich ausreichend beleuchtet ist, damit Sie sicher arbeiten können.
  • Stellen Sie außerdem sicher, dass weder unter dem Arbeitsbereich noch im Schneidegut Versorgungsleitungen verlegt sind.
  • Beim Schneiden in Behälter (Trommel, Rohr o.ä.) sicherstellen, dass dieser Behälter kein brennbares oder anderweitig flüchtiges Material enthält. Elektrische Sicherheit WARNUNG: Das Produkt (Großbritannien und Irland 110V) ist nicht mit einem Fehlerstromschutzschalter ausgestattet. Zum Schutz vor elektrischen Fehlern muss sie immer mit einem Trenntransformator verwendet werden. WARNUNG: Die Maschine nicht mit Wasser reinigen, da dies in das elektrische System oder den Motor eindringen und so Maschinenschäden oder einen Kurzschluss auslösen kann.
  • Die Netzstecker von Elektrowerkzeugen müssen zur Steckdose passen. Der Netzstecker darf in keiner Weise verändert werden. Verwenden Sie bei Elektrowerkzeugen mit Schutzkontakt (geerdet) niemals Adapterstecker. Stecker im Originalzustand und passende Steckdosen reduzieren die Gefahr von elektrischen Schlägen.
  • Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Gegenständen wie Rohrleitungen, Heizungen, Herden oder Kühlschränken. Bei Körperkontakt mit geerdeten Gegenständen besteht ein erhöhtes Stromschlagrisiko.
  • Setzen Sie das Elektrowerkzeug niemals Regen oder sonstiger Feuchtigkeit aus. Wenn Wasser in ein Elektrowerkzeug eindringt, erhöht sich das Stromschlagrisiko.
  • Verwenden Sie das Anschlusskabel nicht missbräuchlich. Verwenden Sie das Anschlusskabel niemals zum Tragen oder Heranziehen des Elektrowerkzeugs, und ziehen Sie den Stecker nicht am Anschlusskabel aus der Steckdose. Halten Sie das Kabel fern von Hitzequellen, Öl, scharfen Kanten und beweglichen Teilen. Beschädigte oder verdrehte Anschlusskabel erhöhen das Stromschlagrisiko.
  • Wenn Sie ein Elektrowerkzeug im Freien benutzen, verwenden Sie ein für den Außeneinsatz geeignetes Verlängerungskabel. Die Verwendung eines für den Außeneinsatz geeigneten Kabels verringert das Risiko eines Stromschlags.
  • Falls der Einsatz eines Elektrowerkzeugs in einer feuchten Umgebung nicht zu vermeiden

397 - 003 - 20.12.2024ist, benutzen Sie ein Gerät mit Fehlerstrom-

Schutzeinrichtung (RCD). Die Verwendung eines FI-Schutzschalters verringert das Risiko eines Stromschlags.

  • Kontrollieren, ob Kabel und Verlängerungskabel intakt und in gutem Zustand sind. Das Gerät nicht benutzen, wenn das Kabel beschädigt ist, sondern zur Reparatur in eine autorisierte Servicewerkstatt geben.
  • Verwenden Sie keine aufgewickelten Verlängerungskabel, um die Überhitzungsgefahr zu verringern.
  • Achten Sie bei der Verwendung eines Verlängerungskabels darauf, dass nur ein geprüftes Kabel mit ausreichender Reichweite verwendet wird. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Technische Daten auf Seite 50 . Ein ungeeignetes Kabel könnte zu verminderter Maschinenleistung und Überhitzung führen.
  • Das Gerät muss an eine geerdete Steckdose angeschlossen werden. Kontrollieren, ob die Netzspannung mit der auf dem Geräteschild angegebenen übereinstimmt.
  • Darauf achten, dass das Kabel bei der Arbeit hinter Ihnen liegt, damit es nicht beschädigt werden kann. Persönliche Sicherheit
  • Bleiben Sie aufmerksam, achten Sie auf das, was Sie tun, und setzen Sie gesunden Menschenverstand ein, wenn Sie mit Elektrowerkzeugen arbeiten. Benutzen Sie keine Elektrowerkzeuge, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Bei der Arbeit mit Elektrowerkzeugen können bereits kurze Phasen der Unaufmerksamkeit zu schweren Verletzungen führen.
  • Benutzen Sie eine persönliche Schutzausrüstung. Tragen Sie stets einen Augenschutz. Schutzausrüstung wie Atemschutzmaske, rutschsichere Sicherheitsschuhe, Schutzhelm und Gehörschutz senkt bei angemessenem Einsatz das Verletzungsrisiko.
  • Verhindern Sie ein unvorhergesehenes Starten. Stellen Sie vor dem Anschließen sicher, dass sich der Schalter in der Aus-Stellung befindet.
  • Vermeiden Sie ein versehentliches Starten. Achten Sie darauf, dass sich der Schalter in der Aus- Stellung befindet, bevor Sie das Elektrowerkzeug an die Stromversorgung und/oder den Akku anschließen oder es hochheben oder herumtragen. Durch Herumtragen von Elektrowerkzeugen mit dem Finger am Schalter oder das Einstecken des Steckers bei betätigtem Schalter kann es zu Unfällen kommen.
  • Entfernen Sie sämtliche Einstellschlüssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten. Ein an einem beweglichen Teil des Elektrowerkzeugs angebrachter Schlüssel kann zu Verletzungen führen.

Sorgen Sie für einen festen Stand. Achten Sie jederzeit darauf, sicher zu stehen und das Gleichgewicht zu bewahren. Dadurch haben Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen besser im Griff.

  • Kleiden Sie sich richtig. Tragen Sie niemals lose sitzende Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haar, Kleidung und Handschuhe von beweglichen Teilen fern. Lose Kleidung, Schmuck oder langes Haar kann von beweglichen Teilen erfasst werden.
  • Wenn Anschlüsse für Staubabsaug- und Staubsammelvorrichtungen vorhanden sind, sorgen Sie dafür, dass diese richtig angeschlossen und eingesetzt werden. Das Absaugen von Staub vermindert durch Staub verursachte Gefahren.
  • Stets Abstand zu den Klingen halten, wenn der Motor läuft.
  • Personen mit Blutkreislaufstörungen, die zu oft Vibrationen ausgesetzt werden, laufen Gefahr, Schäden an den Blutgefäßen oder am Nervensystem davonzutragen. Gehen Sie zum Arzt, wenn Sie an Ihrem Körper Symptome feststellen, die darauf hinweisen, dass Sie übermäßigen Vibrationen ausgesetzt waren. Beispiele für solche Symptome sind: Einschlafen von Körperteilen, Gefühlsverlust, Jucken, Stechen, Schmerzen, Verlust oder Beeinträchtigung der normalen Körperkraft, Veränderungen der Hautfarbe oder der Haut. Diese Symptome treten üblicherweise in Fingern, Händen und Handgelenken auf. Bei niedrigen Temperaturen können sich diese Symptome verstärken. Persönliche Schutzausrüstung WARNUNG: Produkte wie Fräsmaschinen, Schleifmaschinen und Bohrer, die Material abschleifen oder umformen, können Staub und Dämpfe verursachen, die gefährliche Chemikalien enthalten können. Überprüfen Sie die Beschaffenheit des Materials, das Sie bearbeiten wollen, und verwenden Sie einen geeigneten Atemschutz. WARNUNG: Tragen Sie stets einen zugelassenen Gehörschutz. Eine längerfristige Beschallung mit Lärm kann zu bleibenden Gehörschäden führen. Achten Sie immer genau auf Warnsignale oder Rufe, wenn Sie den Gehörschutz tragen. Nehmen Sie den Gehörschutz immer ab, sobald der Motor abgestellt ist. WARNUNG: Es besteht immer ein Quetschungsrisiko bei der Arbeit mit Produkten mit beweglichen Teilen. Vermeiden Sie Verletzungen, indem Sie Schutzhandschuhe tragen.

397 - 003 - 20.12.2024 33WARNUNG: Beim Betrieb des

Produktes können Funken einen Brand verursachen. Deshalb soll die Feuerlöschausrüstung stets in Reichweite aufbewahrt werden. Bei der Benutzung des Produktes muss die vorgeschriebene persönliche Schutzausrüstung getragen werden. Die persönliche Schutzausrüstung beseitigt nicht die Unfallgefahr, begrenzt aber den Umfang der Verletzungen und Schäden. Bei der Wahl der Schutzausrüstung einen Fachhändler um Rat fragen. Benutzen Sie immer:

  • Zugelassener Schutzhelm.
  • Einen zugelassenen Augenschutz. Bei der Benutzung eines Gesichtsschutzes ist auch eine zugelassene Schutzbrille zu tragen. Zugelassene Schutzbrillen sind in diesem Falle diejenigen, die die Normen ANSI Z87.1 für die USA bzw.EN 166 für EU-Länder erfüllen. Visiere müssen der Norm EN 1731 entsprechen.
  • Zugelassener Atemschutz.
  • Feste, griffsichere Handschuhe.
  • Eng anliegende, kräftige und bequeme Kleidung tragen, die volle Bewegungsfreiheit gewährt. Durch Schneiden werden Funken erzeugt, die Ihre Kleidung entzünden können. Husqvarna empfiehlt das Tragen von feuerfester Baumwolle oder schwerem Jeansstoff. Tragen Sie keine Kleidung aus Materialien wie Nylon, Polyester oder Viskose. Im Falle einer Entzündung kann dieses Material schmelzen und an der Haut kleben bleiben. Tragen Sie keine kurzen Hosen.
  • Stiefel mit Stahlkappe und rutschfester Sohle. Ein Erste-Hilfe-Set und eine Feuerlöschausrüstung sollten immer griffbereit sein. Sicherheitsvorrichtungen am Gerät WARNUNG: Lesen Sie die folgenden Warnhinweise sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt verwenden. Schalter Drücken Sie den Schalter, um den Trennschleifer zu starten und lassen Sie den Schalter los, um den Trennschleifer zu stoppen. Schaltersperre Die Schaltersperre ist dafür konstruiert, eine unbeabsichtigte Aktivierung des Schalters zu verhindern. Drücken Sie die Schaltersperre (A), um den Schalter (B) zu entriegeln. Die Schaltersperre bleibt entriegelt, solange der Schalter entriegelt ist. Lässt man den Handgriff los, werden sowohl Schalter als auch Schaltersperre rückgestellt. Dies geschieht mit Hilfe von zwei voneinander unabhängigen Rückzugfedersystemen. In dieser Lage bleibt das Gerät stehen und der Schalter wird gesperrt. Klingenschutz Diese Schutzeinrichtung sitzt über der Trennscheibe und verhindert, dass Splitter der Trennscheibe oder des geschnittenen Materials auf den Bediener geschleudert werden. Fehlerstromschutzschalter Fehlerstromschutzschalter dienen zum Schutz vor elektrischen Fehlern. Die LED zeigt an, dass der Fehlerstromschutzschalter eingeschaltet ist und dass die Maschine eingeschaltet

397 - 003 - 20.12.2024werden kann. Wenn die LED nicht leuchtet, drücken Sie

die RESET-Taste (grün). Sicherheitshinweise für die Wartung WARNUNG: Der Bediener darf nur die Wartungs- und Servicearbeiten ausführen, die in dieser Bedienungsanleitung beschrieben sind. Größere Eingriffe sind von einer autorisierten Servicewerkstatt auszuführen. WARNUNG: Das Gerät muss nach dem Betrieb ausgeschaltet werden. Der Stoppschalter wird dazu in die Position STOP gebracht. WARNUNG: Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung. Siehe Persönliche Schutzausrüstung auf Seite 33

WARNUNG: Die Lebensdauer des Produkts kann verkürzt werden und die Unfallgefahr kann steigen, wenn die Wartung des Geräts nicht ordnungsgemäß und Service und/oder Reparaturen nicht fachmännisch ausgeführt werden. Weitere Informationen erteilt Ihnen gern die nächste Servicewerkstatt. ACHTUNG: Ihr HUSQVARNA Fachhändler sollte das Produkt regelmäßig überprüfen und notwendige Einstellungen und Reparaturen vornehmen. MONTAGE Trennscheiben Die Trennscheiben von HUSQVARNA sind Hochdrehzahltrennscheiben, die für handgeführte Trennschleifer zugelassen sind.

  • Trennscheiben gibt es in zwei Grundausführungen: Schleifscheiben und Diamantscheiben.
  • Trennscheiben von hoher Qualität sind oftmals die wirtschaftlichste Alternative.
  • Trennscheiben von geringer Qualität haben oft ein schlechteres Schneidvermögen und eine kürzere Lebensdauer, was zu höheren Kosten im Verhältnis zum geschnittenen Material führt.
  • Darauf achten, dass für die Trennscheibe jeweils die richtige Buchse montiert wird. Anleitungen finden Sie unter Montage der Trennscheibe auf Seite 39

Gezahnte Klin- gen Nein Nein *Ohne Wasser. Weitere Informationen finden Sie unter Technische Daten auf Seite 50

Trennscheiben für diverse Werkstoffe WARNUNG: Trennscheiben sind ausschließlich für das vorgesehene Material zu verwenden. WARNUNG: Verwenden Sie keine Diamantklinge zum Schneiden von Kunststoff. Die hohe Hitzeentwicklung während des Schneidens kann dazu führen, dass der Kunststoff schmilzt und an der

397 - 003 - 20.12.2024 35Trennscheibe klebt und es zu einem

Rückschlag kommt. WARNUNG: Beim Schneiden von Metall entstehen Funken, die einen Brand verursachen können. Verwenden Sie das Produkt nicht in der Nähe von brennbaren Materialien oder Gasen. WARNUNG: Das Zubehörteil darf nicht mit Hartmetall in Berührung kommen.

  • Der mitgelieferten Anleitung entnehmen Sie, für welche Zwecke die Trennscheibe geeignet ist. Bei Fragen setzen Sie sich mit Ihrem Händler in Verbindung. Beton Metall Plastik Gussei- sen Schleif- schei- ben* X X* X X Diamant- scheiben X X** ---- X** *Ausschließlich ohne Sauganbaugerät. **Nur Spezialklingen. Ausschließlich ohne Sauganbau- gerät. Trennscheiben für handgeführte Hochgeschwindigkeits-Trennschleifer WARNUNG: Verwenden Sie niemals eine Trennscheibe, deren Höchstdrehzahl niedriger ist als die des Trennschleifers. Verwenden Sie ausschließlich Trennscheiben, die mit nationalen und regionalen Standards, z.B. EN13236 und EN12413 oder ANSIB7.1, übereinstimmen.
  • Viele Trennscheiben, die auf diesen Trennschleifer passen, sind für stationäre Sägen gedacht und haben eine Nenndrehzahl, die für diese handgeführte Säge zu niedrig ist. Trennscheiben mit einer niedrigeren Nenndrehzahl dürfen in dieser Säge nicht verwendet werden.
  • Trennscheiben von HUSQVARNA sind für handgeführte Trennschleifer mit hoher Drehzahl vorgesehen.
  • Trennscheiben müssen mit der gleichen oder einer höheren Drehzahl als derjenigen gekennzeichnet sein, die auf dem Typenschild des Geräts angegeben ist. 100 m/s 6300 rpm Trennscheibenvibrationen
  • Die Scheibe kann unrund werden und vibrieren, wenn ein zu hoher Druck ausgeübt wird.
  • Ein niedrigerer ausgeübter Druck kann die Vibration mindern. Tauschen Sie andernfalls die Scheibe aus. Schleifscheiben WARNUNG: Schleifscheiben dürfen nicht mit Wasser in Berührung kommen. Nässe oder Feuchtigkeit können die Leistung von Schleifscheiben beeinträchtigen und erhöhen die Bruchgefahr. ACHTUNG: Das Zubehörteil darf nicht mit Schleifscheiben verwendet werden. Der Gebrauch von Schleifscheiben führt zu übermäßigem Verschleiß des Zubehörteils.
  • Verwenden Sie keine verschlissenen verstärkten Räder von größeren elektrischen Geräten. Räder, die für größere Elektrogeräte vorgesehen sind, eignen sich nicht für die höhere Drehzahl kleinerer Werkzeuge und können brechen.
  • Das schneidende Material in den Schleifscheiben besteht aus Schleifkörnern, die durch organische Bindemittel zusammengehalten werden. Die materialverstärkten Trennscheiben sind auf Textil- oder Faserbasis aufgebaut, die ein totales Zerspringen bei Höchstdrehzahl verhindert, wenn die Trennscheibe reißt oder beschädigt wird.
  • Die Leistung der Trennscheibe hängt von Typ und Größe der Schleifpartikel und von Typ und Härte des Bindematerials ab.
  • Kontrollieren Sie die Trennscheibe auf Beschädigungen und Risse.

397 - 003 - 20.12.2024• Prüfen Sie die Schleifscheibe, indem Sie sie

auf einen Finger hängen und mit einem Schraubenziehergriff o.Ä. leicht dagegen schlagen. Erzeugt die Scheibe keinen vollen, klingenden Ton, ist sie beschädigt.

  • Stellen Sie sicher, dass die richtige Schleifscheibe für das vorgesehene Material verwendet wird. Messerausführung Material Beton Beton, Asphalt, Stein, Mauerwerk, Gusseisen, Aluminium, Kupfer, Mes- sing, Kabel, Gummi, Kunststoff usw. Metall Stahl, Stahllegierungen und andere harte Metalle. Diamantscheiben WARNUNG: Verwenden Sie keine Diamantklinge zum Schneiden von Kunststoff. Die hohe Hitzeentwicklung während des Schneidens kann dazu führen, dass der Kunststoff schmilzt und an der Trennscheibe klebt und es zu einem Rückschlag kommt. WARNUNG: Während des Einsatzes können Diamantscheiben sehr heiß werden. Überhitzung an der Klinge entsteht als Folge unsachgemäßer Verwendung und kann zu Verformungen der Trennscheibe und damit zu Sach- und Personenschäden führen. WARNUNG: Beim Schneiden von Metall entstehen Funken, die einen Brand verursachen können. Verwenden Sie das Produkt nicht in der Nähe von brennbaren Materialien oder Gasen. Hinweis: Diamantklingen sind in mehreren Härtegraden erhältlich. Hinweis: Die Klinge durch Schneiden in einem weichen Material wie Sand- oder Ziegelstein schärfen.
  • Immer eine scharfe Diamantscheibe benutzen.
  • Diamantscheiben können stumpf werden, wenn der falsche Druck ausgeübt oder wenn damit bestimmtes Material wie beispielsweise stark armierter Beton geschnitten wird. Die Arbeit mit einer stumpfen Diamantscheibe führt zu Überhitzung, die dazu führen kann, dass sich Diamantsegmente lösen.
  • Diamantscheiben bestehen aus einem Stahlkörper mit Segmenten mit Industriediamanten.
  • Diamantscheiben werden vorzugsweise für alle Arten von Mauerwerk, armierten Beton und andere zusammengesetzte Materialien verwendet.
  • Diamantklingen sorgen für niedrigere Kosten pro Schneidvorgang, selteneren Klingenaustausch und konstante Schnitttiefe.
  • Beim Schneiden von Metall sollen Spezialklingen eingesetzt werden. Bei der Wahl des richtigen Produkts einen Fachhändler um Rat fragen.
  • Stellen Sie bei Nutzung einer Diamantscheibe sicher, dass diese in die Richtung rotiert, die der Pfeil auf der Scheibe angibt.

397 - 003 - 20.12.2024

37Diamantklingen für den Trockenschnitt

  • Diamantklingen für trockenes Trennschleifen können sowohl mit als auch ohne Wasserkühlung verwendet werden.
  • Beim Trockenschnitt kann man die Scheibe abkühlen lassen, indem man sie nach jeweils 30 - 60 Sek. einfach aus der Nut zieht und zum Abkühlen ca. 10 Sek. in der Luft rotieren lässt. Andernfalls überhitzt die Klinge. Diamantklingen für den Nassschnitt Hinweis: Verwenden Sie kein Sauganbaugerät beim Nassschneiden. Nasse Betonabfälle verringern die Saugleistung des Zubehörteils erheblich.
  • Diamantklingen für den Nassschnitt müssen mit Wasser gekühlt werden. Andernfalls könnte die Klinge überhitzt werden.
  • Wasser kühlt die Klinge und verlängert ihre Lebensdauer, während es gleichzeitig die Staubbildung reduziert.
  • Die Wasserkühlung wird beim Schneiden von Beton verwendet und kühlt die Trennscheibe, wodurch sich ihre Lebensdauer verlängert und die Staubbildung reduziert wird. Zu den Nachteilen zählen Probleme bei sehr niedrigen Temperaturen, Gefahren für Schäden an Fußböden und anderen Bauelementen sowie Rutschgefahr. Diamanttrennscheibe– Seitenspiel WARNUNG: Prüfen Sie, ob das Diamantsegment (T1) breiter ist als der Trennscheibenkern (T2), damit sich die Trennscheibe nicht im Schnittspalt festfrisst und es keinen Rückschlag gibt. Ersetzen Sie die Trennscheibe, bevor sie vollständig verschlissen ist. ACHTUNG: In bestimmten Situationen oder mit schlechter Klingen kann es zu übermäßigem Verschleiß der Segmente kommen.

Einige Husqvarna-Klingen sind mit einem seitlichen Verschleißindikator ausgestattet, mit dem die Lebensdauer einer Trennscheibe einfacher bestimmt werden kann. Gezahnte Klingen WARNUNG: Verwenden Sie niemals gezahnte Klingen wie Holzsägeblätter, gezahnte Kreissägeblätter, Hartmetallsägeblätter oder ähnliches. Die Rückschlaggefahr ist dabei erheblich höher. Dabei können außerdem Bruchstücke auf den Bediener bei hoher Geschwindigkeit geschleudert werden. Unachtsamkeit kann zu schweren Verletzungen bis hin zum Tod führen. WARNUNG: Nach den staatlichen Bestimmungen ist für Klingen mit Karbidspitzen eine andere Art von Schutz erforderlich, der für Trennschleifer nicht verfügbar ist – ein 360-Grad-Schutz. Für Trennschleifer (diese Säge) werden Schleif- oder Diamantscheiben verwendet. Sie verfügen über ein anderes Schutzsystem, das keinen Schutz gegen die Gefahren von Holzsägeblättern bietet. Die Verwendung dieses Trennschleifers mit einer Hartmetallklinge verstößt gegen die während der Arbeit geltenden Sicherheitsvorschriften. Aufgrund der Gefährlichkeit und Dringlichkeit von Brandbekämpfungs- und Rettungseinsätzen, die von vielen verschiedenen, hochqualifizierten Rettungskräften (Feuerwehr) durchgeführt werden, ist Husqvarna sich darüber bewusst, dass dieser Trennschleifer in bestimmten Notsituationen von Rettungskräften mit Klingen mit Karbidspitzen eingesetzt wird, da diese Klingen viele verschiedene Materialien schneiden können und dadurch das zeitaufwändige Wechseln der Trennscheiben oder Maschinen entfällt. Bei der Verwendung dieses Trennschleifers ist immer zu beachten, dass die Rückschlaggefahr bei Klingen mit Karbidspitzen bei unsachgemäßer Verwendung größer ist als bei Schleif- oder Diamantklingen. Bei Klingen mit Karbidspitzen besteht ferner die Gefahr von umherfliegenden Materialteilen. Daher sollte ein Trennschleifer niemals mit einer Klinge mit Karbidspitzen verwendet werden, außer

397 - 003 - 20.12.2024von hochqualifizierten Rettungskräften, die sich der

Gefahren der Verwendung bewusst sind, und nur in dringenden Situationen, wenn andere Werkzeuge für Brandbekämpfungs- oder Rettungseinsätze als ineffizient und wirkungslos erachtet werden. Ein Trennschleifer mit einer Klinge mit Karbidspitzen darf niemals außerhalb von Rettungseinsätzen zum Schneiden von Holz eingesetzt werden. Prüfen der Spindelwelle und der Flanschscheiben Prüfen Sie die Flanschscheiben und die Spindelwelle, wenn die Trennscheibe ersetzt wird. ACHTUNG: Verwenden Sie nur die von HUSQVARNA mitgelieferten Flanschscheiben, mit min. Durchmesser 105mm. ACHTUNG: Keine schiefen, beschädigten oder schmutzigen Flanschscheiben verwenden. ACHTUNG: Keine Flanschscheiben mit unterschiedlichen Durchmessern verwenden.

1. Stellen Sie sicher, dass die Gewinde der

Spindelwelle unbeschädigt sind.

2. Stellen Sie sicher, dass die Kontaktflächen der

Klinge und die Flanschscheiben unbeschädigt und sauber sind, die korrekten Maße besitzen und ordnungsgemäß auf der Spindelwelle arbeiten. Prüfen der Trennscheibenbuchse Stellen Sie sicher, dass die Trennscheibenbuchsen auf das mittlere Loch der Trennscheibe ausgerichtet sind. Das Produkt wird entweder mit einer festen Buchse geliefert, oder mit einer Buchse, die umgedreht werden kann, um auf die 20mm- oder die 25,4mm-Löcher zu passen.

  • Stellen Sie sicher, dass die Buchse an der Spindelwelle des Geräts dem mittleren Loch an der Trennscheibe entspricht. Die Klingen sind mit dem Durchmesser des mittleren Lochs markiert. Prüfen der Drehrichtung der Trennscheibe Bei Anwendung einer Diamantscheibe stellen Sie sicher, dass diese in die Richtung rotiert, die der Pfeil auf der Scheibe angibt.
  • Überprüfen Sie die Rotationsrichtung der Trennscheibe durch die Pfeile am Schneidarm. Montage der Trennscheibe Das Anzugsmoment der Schraube, welche die Trennscheibe hält, beträgt 25Nm. Die Trennscheibe wird auf der Buchse (A) zwischen der inneren Flanschscheibe (B) und der Flanschscheibe (C) angebracht. Die Flanschscheibe wird gedreht, so dass sie auf die Achse passt.

1. Verriegeln Sie die Trennscheibe/Achse mit dem

Sperrknopf auf der Rückseite des Geräts. Der Knopf wird zurückgestellt, wenn er losgelassen wird.

397 - 003 - 20.12.2024

39Einstellen des Trennscheibenschutzes WARNUNG: Kontrollieren Sie vor dem Start der Maschine immer, ob der Trennscheibenschutz korrekt montiert ist. Der Schutz für die Schneidausrüstung ist so einzustellen, dass der hintere Teil an das Werkstück anliegt. Spritzer und Funken des geschnittenen Materials werden dann von der Schutzvorrichtung aufgefangen und vom Bediener weggeleitet. Der Klingenschutz ist kraftschlüssig.

1. Drücken Sie die Enden des Klingenschutzes gegen

das Werkstück oder passen Sie den Klingenschutz mit dem Einstellungsgriff an. Einstellen des Trennscheibenschutzes

1. Schieben Sie den Spritzschutz in die Schlitze hinten

an der Schutzabdeckung der Trennscheibe.

2. Vergewissern Sie sich, dass der Verriegelungsgriff

in der Halterung auf der Abdeckung bleibt. Klappen Sie den Verriegelungsgriff hoch und drücken Sie ihn gegen die Schutzabdeckung. Betrieb Grundlegende Arbeitstechnik WARNUNG: Ziehen Sie den Trennschleifer nicht zur Seite. Dies kann zum Verkanten oder zum Bruch der Schleifscheibe und in der Folge zu Verletzungen führen. WARNUNG: Schleifen Sie niemals mit der Klingenseite. Dies führt zu Brüchen oder Schäden. Verwenden Sie nur die Trennschneide. WARNUNG: Bevor Sie in einem bestehenden Schnittspalt, der mit einer anderen Trennscheibe geschnitten wurde, weiterschneiden, müssen Sie überprüfen, ob dieser Spalt nicht dünner als die Trennscheibe ist, damit sich die Trennscheibe nicht im Schnittspalt festfrisst und es keinen Rückschlag gibt. 40 397 - 003 - 20.12.2024WARNUNG: Verwenden Sie keine Diamantklinge zum Schneiden von Kunststoff. Die hohe Hitzeentwicklung während des Schneidens kann dazu führen, dass der Kunststoff schmilzt und an der Trennscheibe klebt und es zu einem Rückschlag kommt. WARNUNG: Beim Schneiden von Metall entstehen Funken, die einen Brand verursachen können. Verwenden Sie das Produkt nicht in der Nähe von brennbaren Materialien oder Gasen. WARNUNG: Das Zubehörteil darf nicht mit Hartmetall in Berührung kommen.

  • Das Produkt wurde für die Verwendung mit Schleifscheiben und Diamantscheiben bei handgeführten Hochgeschwindigkeitsprodukten entwickelt. Mit anderen Arten von Trennscheiben oder bei zweckfremden Arbeiten darf das Produkt nicht verwendet werden.
  • Kontrollieren Sie auch, ob die Trennscheibe korrekt montiert ist und keine Schäden aufweist. Anweisungen finden Sie hier Trennscheiben auf Seite 35
  • Stellen Sie sicher, dass für die entsprechende Anwendung eine korrekte Trennscheibe verwendet wird. Anweisungen finden Sie hier Trennscheiben auf Seite 35
  • Niemals Asbest schneiden!
  • Säge mit beiden Händen halten. Die Griffe fest mit Daumen und Fingern umfassen. Mit der rechten Hand den hinteren Griff und mit der linken den vorderen Griff umfassen. Alle Benutzer, ob Links- oder Rechtshänder, müssen die Handgriffe so greifen. Den Trennschleifer niemals nur mit einer Hand halten und betreiben.
  • Immer parallel zur Trennscheibe stehen. Stellen Sie sich nie genau dahinter. Im Fall eines Rückschlags bewegt sich die Säge in der Ebene der Trennscheibe.
  • Wenn sich die Trennscheibe im Schnitt oder beim Abbrechen des Trennvorgangs verklemmt, lassen Sie den Gashebel los und warten Sie, bis die Trennscheibe zum Stillstand kommt. Ziehen Sie die Trennscheibe auf keinen Fall aus dem Schnitt, während sie in Bewegung ist, sonst kann es zu einem Rückschlag kommen.
  • Halten Sie bei laufendem Motor Abstand von der Trennscheibe. Versuchen Sie nicht, eine sich drehende Trennscheibe mit einem Körperteil zu stoppen.
  • Bewegen Sie die Maschine niemals, wenn sich die Schneidausrüstung dreht. Stellen Sie sicher, dass die Trennscheibe vollständig zum Stillstand gekommen ist, bevor Sie die Maschine auf den Boden stellen.
  • Der Schutz für die Schneidausrüstung ist so einzustellen, dass der hintere Teil an das Werkstück anliegt. Spritzer und Funken vom geschnittenen Material werden so vom Schutz aufgefangen und vom Bediener weggeleitet. Bei laufendem Produkt müssen die Schutzvorrichtungen für die Schneidausrüstung stets angebracht sein.
  • Der Rückschlagbereich der Klinge soll niemals zum Schneiden angewendet werden. Anweisungen finden Sie hier Rückschlag auf Seite 43
  • Besondere Vorsicht gilt bei Innenschnitten in Wänden oder anderen nicht einsehbaren Bereichen. Die hervorstehende Scheibe kann Gas- oder Wasserleitungen, elektrische Leitungen oder andere Gegenstände, die einen Rückschlag verursachen könnten, trennen.
  • Eine sichere Arbeitsstellung mit festen Stand einnehmen.
  • Unter keinen Umständen oberhalb der Schulterhöhe schneiden.

397 - 003 - 20.12.2024

41• Niemals von einer Leiter aus schneiden. Eine Plattform oder ein Gerüst verwenden, wenn der Schnitt oberhalb der Schulter erfolgt.

  • Sorgen Sie für einen festen Stand.
  • Bequemem Abstand zum Werkstück einhalten.
  • Sorgen Sie immer dafür, dass Sie bei der Arbeit fest und sicher stehen.
  • Prüfen Sie, dass die Trennscheibe nirgendwo anliegt, wenn das Produkt gestartet wird.
  • Setzen Sie die Trennscheibe vorsichtig bei hoher Drehzahl (Volllast) an. Behalten Sie die Höchstgeschwindigkeit bei, bis der Schneidevorgang abgeschlossen ist.
  • Lassen Sie das Produkt arbeiten, ohne die Trennscheibe zu forcieren oder Druck auszuüben.
  • Führen Sie das Produkt in einer Linie mit der Trennscheibe. Der Seitendruck kann die Trennscheibe beschädigen und ist äußerst gefährlich.
  • Die Scheibe langsam vor- und rückwärts führen, um eine kleine Kontaktfläche zwischen der Scheibe und dem zu schneidenden Material zu erhalten. Auf diese Weise wird die Temperatur der Scheibe niedrig gehalten und ein effektives Schneiden erzielt. Verwendung und Pflege von Elektrowerkzeugen
  • Überbeanspruchen Sie Elektrowerkzeuge nicht. Benutzen Sie das richtige Elektrowerkzeug für Ihren Einsatzzweck. Das richtige Elektrowerkzeug erledigt seine Arbeit bei bestimmungsgemäßem Einsatz besser und sicherer.
  • Benutzen Sie das Elektrowerkzeug nicht, wenn es sich nicht am Schalter ein- und ausschalten lässt. Jedes Elektrowerkzeug, das nicht mit dem Schalter betätigt werden kann, stellt eine Gefahr dar und muss repariert werden.
  • Trennen Sie das Elektrowerkzeug von der Stromversorgung bzw. vom Akku, bevor Sie Einstellarbeiten vornehmen, Zubehörteile austauschen oder das Elektrowerkzeug verstauen. Solche präventiven Sicherheitsmaßnahmen verhindern den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeugs.
  • Lagern Sie nicht benutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern, und lassen Sie nicht zu, dass Personen das Elektrowerkzeug bedienen, die nicht mit dem Werkzeug selbst und/oder diesen Anweisungen vertraut sind. Elektrowerkzeuge stellen in ungeschulten Händen eine Gefahr dar.
  • Halten Sie Elektrowerkzeuge in Stand. Prüfen Sie auf Fehlausrichtungen, sicheren Halt und Leichtgängigkeit beweglicher Teile, Beschädigungen von Teilen sowie auf jegliche andere Zustände, die sich auf den Betrieb des Elektrowerkzeugs auswirken können. Bei Beschädigungen lassen Sie das Elektrowerkzeug reparieren, bevor Sie es benutzen. Viele Unfälle mit Elektrowerkzeugen sind auf schlechte Wartung zurückzuführen.
  • Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Ordnungsgemäß gewartete Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten bleiben seltener hängen und sind einfacher zu bedienen.
  • Benutzen Sie das Elektrowerkzeug, das Zubehör und die Werkzeugeinsätze usw. entsprechend dieser Anweisungen, und beachten Sie dabei die jeweiligen Arbeitsbedingungen und die Art der auszuführenden Arbeiten.Der bestimmungswidrige Einsatz von Elektrowerkzeugen kann zu gefährlichen Situationen führen.
  • An der Bauweise des Geräts dürfen ohne vorherige Genehmigung des Herstellers keine Veränderungen vorgenommen werden. Verwenden Sie stets Originalersatzteile. Unzulässige Änderungen und/ oder Zubehör können zu schweren oder tödlichen

397 - 003 - 20.12.2024Verletzungen des Benutzers oder anderer Personen

  • Stellen Sie außerdem sicher, dass weder unter dem Arbeitsbereich noch im Schneidegut Versorgungsleitungen verlegt sind.
  • Überprüfen und markieren Sie immer den Verlauf von Gasleitungen. Schneiden in der Nähe von Gasleitungen bringt immer Gefahren mit sich. Stellen Sie sicher, dass beim Schneiden keine Funken fliegen, wenn Explosionsgefahr besteht. Bleiben Sie konzentriert und widmen Sie der Aufgabe Ihre ganze Aufmerksamkeit. Unachtsamkeit kann zu schweren Verletzungen bis hin zum Tod führen.
  • Stets Abstand zur rotierenden Schneidausrüstung halten. Service
  • Lassen Sie das Elektrowerkzeug von einem qualifizierten Fachmann reparieren, und bestehen Sie darauf, dass nur Originalersatzteile verwendet werden. Auf diese Weise wird dafür gesorgt, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeugs nicht beeinträchtigt wird. Rückschlag WARNUNG: Rückschläge treten unerwartet und mit zum Teil großer Heftigkeit auf. Heftige Drehbewegungen und starkes Wackeln des Trennschleifers können zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen. Bediener müssen deshalb vor dem Betrieb des Produktes die Ursachen für Rückschläge sowie die Vorsichtsmaßnahmen zu deren Vermeidung verstehen. Als Rückschläge werden ruckartige Aufwärtsbewegungen bezeichnet, die dadurch entstehen, dass die Klinge im Rückschlagbereich einklemmt oder stecken bleibt. Die meisten Rückschläge haben nur kleine Auswirkungen auf das Verhalten des Gerätes und stellen keine große Gefahr dar. Rückschlageffekt
  • Der Rückschlageffekt kann bei Schneidearbeiten jederzeit auftreten. Das Produkt wird dabei in die zur Drehbewegung der Trennscheibe entgegengesetzte Richtung gezogen. Beim Betrieb des Gerätes kann dieser Effekt meist vernachlässigt werden. Wird die Klinge eingeklemmt oder bleibt sie stecken, so kann die Heftigkeit der Rückschlageffekts dazu führen, dass der Bediener die Kontrolle über das Gerät verliert. Rückschlagbereich
  • Der Rückschlagbereich der Klinge soll niemals zum Schneiden angewendet werden. Wird die Klinge eingeklemmt oder bleibt sie im Rückschlagbereich stecken, kann die Heftigkeit der Rückschlageffekts zu heftigen Drehbewegungen und starkem Wackeln des Trennschleifers führen, was schwere oder tödliche Verletzungen verursachen kann. Hochschlagen des Geräts durch Rückschlageffekt
  • Wird im Rückschlagbereich geschnitten, kann der Rückstoßeffekt zu einem Hochschlagen des Gerätes führen. Scheiden Sie deshalb nicht mit dem Rückschlagbereich. Ein Hochschlagen des Gerätes können Sie dadurch vermeiden, dass Sie mit dem unteren Quadrant der Klinge schneiden. Blockierung
  • Blockiert wird das Gerät, wenn sich die Schnittstelle verengt. Wird die Klinge eingeklemmt oder bleibt sie stecken, so kann die Heftigkeit der

397 - 003 - 20.12.2024

43Rückschlageffekts dazu führen, dass der Bediener die Kontrolle über das Gerät verliert.

  • Wird die Klinge eingeklemmt oder bleibt sie im Rückschlagbereich stecken, kann die Heftigkeit der Rückschlageffekts zu heftigen Drehbewegungen und starkem Wackeln des Trennschleifers führen, was schwere oder tödliche Verletzungen verursachen kann. Schneiden von Rohren WARNUNG: Wird die Klinge im Rückschlagbereich eingeklemmt, führt dies zu einem starken Rückschlageffekt. WARNUNG: Stellen Sie sicher, dass das Rohr ordnungsgemäß gestützt ist, so dass das Ende des Rohrs beim Schneiden nach unten fällt. Beim Schneiden von Rohren ist besondere Sorgfalt geboten. Ist das Rohr nicht ordnungsgemäß gestützt und die Schnittstelle während des Schneidens offen, könnte die Trennscheibe eingeklemmt werden. Achtung: Beim Schneiden eines Rohrs mit einem verbreiterten Ende oder eines Rohrs in einem Baugraben kann eine nicht ausreichende Stützung zu einem Durchhängen und Einklemmen der Trennscheibe führen.

1. Sichern Sie das Rohr, damit es sich nicht bewegen

oder wegrollen kann.

2. Schneiden Sie BereichI des Rohres.

3. Stellen Sie sicher, dass der Schnitt geöffnet wird, um

ein Einklemmen zu verhindern.

4. Wechseln Sie zu BereichII und schneiden Sie von

BereichI bis zur Unterseite des Rohrs.

5. Wechseln Sie zu BereichIII und schneiden Sie den

restlichen Teil des Rohrs an der Unterseite. Rückschlag vermeiden

1. Stützen Sie das Werkstück stets ab, so dass der

Schnitt beim Schneiden offen bleiben kann. Bei einer geöffneten Schnittstelle tritt kein Rückschlageffekt auf. Rückschlaggefahr besteht immer, wenn sich die Schnittstelle schließt und die Trennscheibe eingeklemmt werden könnte.

2. Seien Sie beim erneuten Einführen der

Trennscheibe in einen bestehenden Schnittspalt vorsichtig.

397 - 003 - 20.12.20243. Achten Sie auf die Bewegung des Werkstücks oder

Ähnliches. Die Bewegung oder alles andere könnte dazu führen, dass sich die Schnittstelle schließt und die Trennscheibe einklemmt.

4. Verhindern Sie, dass das Rohr durchhängt und

so die Schnittstelle verengt. Andernfalls kann die Trennscheibe im Rückschlagbereich eingeklemmt werden und es kann zu einem schweren Rückschlag kommen.

5. Stützen Sie das Ende des Rohres ordnungsgemäß

ab, so dass die Schnittstelle offen bleibt und die Trennscheibe nicht eingeklemmt werden kann. Überprüfen des Schalters WARNUNG: Ein defekter Schalter ist von einer autorisierten Servicewerkstatt auszutauschen.

1. Starten Sie das Produkt und lassen Sie den Schalter

2. Stellen Sie sicher, dass der Motor und Trennscheibe

stehen bleiben. Überprüfen der Schaltersperre

1. Kontrollieren, ob der Schalter gesperrt ist, wenn die

Schaltersperre sich in der Ausgangslage befindet.

2. Die Schaltersperre eindrücken und kontrollieren, ob

sie in ihre Ausgangslage zurückkehrt, wenn sie losgelassen wird.

3. Kontrollieren Sie, ob Schalter und Schaltersperre

leicht zu drücken sind und ob ihre Rückzugfedersysteme einwandfrei funktionieren.

4. Starten Sie das Produkt starten, lassen Sie den

Schalter los und kontrollieren Sie, ob Motor und Trennscheibe stehen bleiben. Überprüfen des Trennscheibenschutzes WARNUNG: Kontrollieren Sie vor dem Start der Maschine immer, ob der Trennscheibenschutz korrekt montiert ist. Kontrollieren Sie, ob die Trennscheibe korrekt montiert ist und keine Schäden aufweist. Eine beschädigte Trennscheibe kann Personenschäden verursachen. Siehe die Anweisungen unter der Überschrift Montage.

  • Kontrollieren Sie, dass der Schutz intakt ist und keine Risse oder Deformationen aufweist. Überprüfen des Fehlerstromschutzschalters

1. Schließen Sie das Gerät an die Steckdose an.

2. Drücken Sie die RESET-Taste (grün) und die rote

3. Starten Sie das Gerät.

397 - 003 - 20.12.2024

454. Drücken Sie die TEST-Taste (blau).

5. Der Fehlerstromschutzschalter sollte auslösen und

das Gerät sofort ausschalten. Sollte er dies nicht tun, nehmen Sie Kontakt mit Ihrem Händler auf.

6. Drücken Sie die RESET-Taste (grün).

Vor dem Start WARNUNG: Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und machen Sie sich mit dem Inhalt vertraut, bevor Sie das Gerät benutzen. WARNUNG: Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung. Siehe Persönliche Schutzausrüstung auf Seite 33

WARNUNG: Sorgen Sie dafür, dass sich innerhalb des Arbeitsbereichs keine unbefugten Personen aufhalten, andernfalls besteht die Gefahr von schweren Verletzungen. WARNUNG: Kontrollieren Sie, ob die Netzspannung mit der auf dem Produktschild angegebenen übereinstimmt. Warten Sie das Gerät täglich. Siehe Abschnitt Wartungsplan auf Seite 47

1. Schließen Sie den Wasserschlauch an die

Wasserzufuhr (A) an.

2. Drehen Sie den Wasserhahn (B) auf oder zu.

Den Fehlerstromschutzschalter einschalten WARNUNG: Verwenden Sie das Werkzeug niemals, wenn der Fehlerstromschutzschalter nicht mitgeliefert wurde. Unachtsamkeit kann zu schweren Verletzungen bis hin zum Tod führen.

1. Stellen Sie sicher, dass der

Fehlerstromschutzschalter geschlossen ist.

2. Starten Sie das Gerät. Wenn die LED nicht leuchtet,

drücken Sie die RESET-Taste (grün).

3. Überprüfen Sie den Fehlerstromschutzschalter.

1. Halten Sie den vorderen Handgriff mit der linken

2. Halten Sie den hinteren Handgriff mit der rechten

3. Drücken Sie die Schaltersperre mit dem rechten

Daumen ein und drücken Sie den Schalter.

4. Betreiben Sie das Produkt ohne Last in

einer sicheren Art und Weise für mindestens 30Sekunden.

WARNUNG: Nach dem Ausschalten des Motors kann es bis zu einer Minute dauern, bis die Trennscheibe zum Stillstand kommt (bekannt als Auslauf). Achten Sie dabei darauf, dass sich die Trennscheibe störungsfrei drehen kann, bis die Drehbewegung endgültig aufhört. Durch Unachtsamkeiten können schwere Verletzungen herbeigeführt werden.

1. Lassen Sie den Schalter los, um den Motor

auszuschalten. Wartung Wartungsplan Dem Wartungsplan entnehmen Sie, welche Teile Ihres Produkts gewartet werden müssen. Sie können auch sehen, in welchen Abständen die Wartung erfolgen sollte. Der Berechnung der Wartungsintervalle wurde die tägliche Nutzung des Produktes zugrunde gelegt. Einer davon abweichenden Nutzungsfrequenz entsprechen deshalb andere Wartungsintervalle. Täglich Wöchentlich / 40Stunden Jährlich Reinigung Außenreinigung Kühllufteinlass Funktionsinspektion Generalinspektion Kohlebürsten Schalter* Schaltersperre* Klingenschutz* Trennscheibe** Wasserversorgungssystem Ändern Getriebe schmieren *Siehe die Anweisungen im Abschnitt Sicherheitsvorrichtungen am Gerät auf Seite 34

**Siehe die Anweisungen im Abschnitt Trennscheiben auf Seite 35

Reinigung Äußere Reinigung WARNUNG: Reinigen Sie das Innere des Produktes nicht mit einem Hochdruckreiniger. Das Produkt ist beim Schneiden resistent gegen feuchte Luft und Spritzwasser. Beim Schneiden von Materialien wie Beton oder Stein, die Salze enthalten können, muss das Produkt nach Abschluss der Arbeiten abgespült werden. Die Reinigung reduziert die Gefahr von Ablagerungen im Inneren des Motors. Ablagerungen im Inneren des Motors können zu Ableitstrom zwischen elektrischen Komponenten führen. Durch einen so verursachten Ableitstrom könnte der Fehlerstromschutzschalter ungewollt ausgelöst werden.

1. Spülen Sie das Produkt täglich mit sauberem

Wasser nach Abschluss der Arbeiten.

2. Bringen Sie das Gerät so in Position, dass der

hintere Griff nach oben zeigt.

3. Spülen Sie die Lufteinlässe am hinteren Griff mit

sauberem Wasser ab. Das Wasser läuft über die Luftauslässe an der Vorderseite ab.

4. Stecken Sie den Netzstecker ein und lassen Sie den

Motor für ca. 30Sekunden laufen, um das Trocknen des Motors zu beschleunigen. Den Kühllufteinlass reinigen Das Gerät verfügt über einen Lüfter, der die Temperatur des Motors verringert. Betätigen Sie den hinteren

397 - 003 - 20.12.2024 47Griff des Geräts, um die Kühlluft über das Gitter

aufzunehmen. Die Luft passiert Stator und Rotor und tritt durch die Vorderseite des Motorgehäuses wieder aus.

1. Für die ausreichende Kühlung des Produkts

müssen die Kühlluftöffnungen immer frei und sauber gehalten werden.

2. Blasen Sie die Druckluft regelmäßig in das Produkt.

Funktionsinspektion Durchführen einer allgemeinen Funktionsinspektion WARNUNG: Verwenden Sie niemals beschädigte Kabel. Diese können schwere, sogar lebensgefährliche Verletzungen verursachen.

1. Stellen Sie sicher, dass Kabel und

Verlängerungskabel intakt und in gutem Zustand sind. Benutzen Sie das Produkt keinesfalls, wenn das Kabel beschädigt ist. In diesem Fall muss es zur Reparatur in eine autorisierte Servicewerkstatt gegeben werden.

2. Vergewissern Sie sich, dass alle Muttern und

Schrauben fest angezogen sind. So überprüfen Sie das Wasserversorgungssystem

1. Überprüfen Sie die Düsen am Scheibenschutz, und

stellen Sie sicher, dass sie nicht verstopft sind.

2. Reinigen Sie ihn bei Bedarf.

3. Überprüfen Sie den Filter am Wasseranschluss.

Vergewissern Sie sich, dass er nicht verstopft ist.

4. Reinigen Sie ihn bei Bedarf.

5. Überprüfen Sie die Schläuche und stellen Sie sicher,

dass sie unbeschädigt sind. Austausch der Kohlebürsten Ersetzen Sie die Kohlebürsten, wenn sie verschlissen, gerissen oder auf andere Weise beschädigt sind. Ersetzen Sie alle Kohlebürsten gleichzeitig.

1. Lösen Sie die beiden Schrauben (A) und (B) und

nehmen Sie die Inspektionsabdeckung ab.

2. Entfernen Sie das Kabel, das die Kohlebürste hält.

3. Heben Sie die Feder an und nehmen Sie danach die

Kohlebürste aus dem Bürstenhalter.

4. Die Bürstenhalter mit einem trockenen Pinsel

5. Den Staub vorsichtig herausblasen.

6. Montieren Sie die neuen Kohlebürsten und

kontrollieren Sie gleichzeitig, dass sie leicht in die Bürstenhalter gleiten.

7. Die Federn herunterklappen und das Kabel

8. Betätigen Sie die neuen Kohlebürsten für ca.

40Minuten im Leerlauf. Getriebe-Schmierfett auffüllen Füllen Sie das Getriebegehäuse nicht vollständig mit Schmierfett. Das Schmierfett dehnt sich aus, wenn sich die Temperatur des Produkts während des Betriebs erhöht. Wenn Sie das Getriebegehäuse vollständig mit

397 - 003 - 20.12.2024Schmierfett füllen, könnten die Dichtungen beschädigt

werden und Schmierfett könnte austreten. Das Getriebegehäuse sollte insgesamt 90g Schmierfett enthalten. Verwenden Sie nur Schmierfett, das von Husqvarna empfohlen wird. Sie müssen die folgenden Teile demontieren, um das Schmierfett im Getriebegehäuse aufzufüllen:

1. Demontieren Sie die Flanschscheiben, die die

Trennscheibe halten.

2. Demontieren Sie den Dichtungsring.

3. Demontieren Sie den Stützflansch für die

4. Demontieren Sie den Trennscheibenschutz.

5. Entfernen Sie die vier Schrauben, die den Schild

6. Dann den Schild zusammen mit der Kronradeinheit

aus dem Getriebegehäuse nehmen.

7. Wischen Sie das Schmierfett heraus und füllen Sie

neues Getriebe-Schmierfett von guter Qualität in das Getriebegehäuse ein. Transport, Lagerung und Entsorgung Transport Transport des Produktes

  • Achten Sie beim Transport des Produkts darauf, dass dieses gesichert ist und weder beschädigt wird noch Unfälle verursacht. Transport von Trennscheiben
  • Transportieren Sie den Trennschleifer nicht mit montierter Trennscheibe. Entfernen Sie nach jedem Gebrauch alle Trennscheiben vom Trennschleifer.
  • Neue Trennscheiben müssen auf Transportschäden untersucht werden. Lagerung Lagerung des Produktes
  • Lagern Sie das Produkt in einem verschließbaren Raum, sodass es für Kinder und Unbefugte unzugänglich ist. Lagerung von Trennscheiben
  • Lagern Sie den Trennschleifer nicht mit montierter Trennscheibe. Entfernen Sie nach dem Gebrauch alle Trennscheiben vom Trennschleifer und lagern Sie diese sorgfältig.
  • Lagern Sie die Trennscheiben trocken und frostgeschützt. Achten Sie besonders auf die Schleifscheiben. Schleifscheiben müssen auf einer flachen, ebenen Fläche gelagert werden. Wird eine Schleifscheibe feucht gelagert, kann dies eine Unwucht verursachen und zu Verletzungen führen.
  • Neue Trennscheiben müssen auf Lagerschäden untersucht werden. Entsorgung Durch Symbole auf dem Produkt oder seiner Verpackung wird angezeigt, dass dieses Produkt nicht über den Hausmüll entsorgt werden darf. Es ist einer entsprechenden Recyclingstation zuzuführen, damit elektrische und elektronische Komponenten wiedergewonnen werden können. Dadurch, dass Sie sicherstellen, dass Sie mit diesem Produkt sorgfältig umgehen, können Sie helfen,

397 - 003 - 20.12.2024 49den potentiellen negativen Auswirkungen auf die

Umwelt und Ihre Mitmenschen entgegenzuwirken, die sich andernfalls durch eine unsachgemäße Entsorgung dieses Produkts ergeben können. Genauere Informationen über die ordnungsgemäße Entsorgung dieses Produkts erhalten Sie bei Ihrer Stadtverwaltung, Ihrem Abfallentsorgungsunternehmen oder dem Geschäft, in dem Sie Ihr Produkt gekauft haben. Technische Angaben Technische Daten K 4000 Schutzart I Max. Drehzahl der Abtriebswelle, U/min 120V, 60Hz 3400 230V, 50Hz 3600 Nennspannung, V Europa 230 Vereinigtes Königreich und Irland 110 USA / Canada / Japan 100-120 Australien 230 Nennleistung, W Europa 230V, 50Hz 2700/12A Vereinigtes Königreich und Irland 110V, 50Hz 2200/20A USA / Canada / Japan 100-120V, 50-60Hz 15 A Australien 230V, 50Hz 2300/10 A Gewicht Gerät ohne Kabelpaket, ohne Trennscheibe und Zubehörteil, kg 7,6 (16,7) Wasserkühlung Wasserkühlung der Scheibe Ja Verbindungsnippel Typ „Gardena“ Empfohlener Wasserdruck, bar 0,5–8 (7,3–116) Geräuschemissionen

Schallleistungspegel, gemessen dB(A) 104 Schallleistungspegel, garantiert L

Umweltbelastende Geräuschemission werden gemessen als Schallleistung (LWA) gemäß Richtlinie 2000/14/EC. Die Differenz zwischen garantiertem und gemessenem Schallleistungspegel besteht darin, dass beim garantierten Schallleistungspegel auch eine Streuung im Messergebnis und Variationen zwischen ver- schiedenen Produkten desselben Modells gemäß der Richtlinie 2000/14/EC berücksichtigt werden. 50 397 - 003 - 20.12.2024K 4000 Schallpegel

Äquivalenter Schalldruckpegel am Ohr des Bedieners, dB (A) 95 Äquivalente Vibrationspegel, a hveq

5,2 Empfohlene Schleif- und Diamant- Trennscheibe Trennscheibe, mm 350 Max. Umfangsgeschwindigkeit (m/s) 100 Max. Scheibengeschwindigkeit, U/min 3900 Max. Schnitttiefe, mm 125 Max. Schnitttiefe mit Zubehörteil, mm 119 ACHTUNG: Die unten aufgeführten Empfehlungen beziehen sich auf die minimale Kabelstärke rela- tiv zur maximalen Länge des Verlängerungskabels. Befolgen Sie diese Empfehlungen zur Vermeidung von Leistungsbeeinträchtigungen und Schäden am Produkt. Kabelstärke 1,5mm

Eingangsspannung 100-120V 20m 40m Eingangsspannung 220-240V 30m 50m

Äquivalenter Schalldruckpegel gemäß ENISO19432 wird als zeitgewichtete energetische Summe der Schall- druckpegel bei verschiedenen Betriebsarten berechnet. Berichten zufolge liegt der Schalldruckpegel für die- ses Gerät normalerweise bei einer Ausbreitungsklasse (Standardabweichung) von 1dB(A).

Äquivalente Vibrationspegel gemäß EN60745-2-22 werden berechnet als die zeitgewichtete energetische Summe der Vibrationspegel. Die für die Vibrationspegel gemeldeten Werte haben eine Messunsicherheit von 1,0m/s

397 - 003 - 20.12.2024 51Konformitätserklärung

  • EU-Konformitätserklärung Wir, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, SCHWEDEN, Tel.: +46-36-146500, erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Gerät: Beschreibung Tragbare Schneidmaschine Marke HUSQVARNA Typ/Modell K 4000 Identifizierung Seriennummern ab 2022 die folgenden EU-Richtlinien und -Verordnungen erfüllt: Richtlinie/Verordnung Beschreibung 2006/42/EC „Maschinenrichtlinie“ 2014/30/EU „über elektromagnetische Verträglichkeit“ 2011/65/EU „zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe“ und dass die folgenden Normen und/oder technischen Daten angewendet werden; EN ISO 12100:2010 EN 60745-2-22:2011/A11:2013 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN IEC 63000:2018 Partille, 2022-10-12 FredrikSandinge R&D Director Betonsäge- und Bohrausrüstung Husqvarna AB, Construction Division Verantwortlich für die technische Dokumentation 52 397 - 003 - 20.12.2024Sommaire Introduction p. 53
  • Sécurité p. 55
  • MONTAGE p. 61
  • Utilisation p. 66
  • Entretien p. 73
  • Transport, entreposage et mise au rebut p. 75
  • Caractéristiques techniques p. 76
  • Déclaration de conformité p. 78

91Spatscherm afstellen

Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : HUSQVARNA

Modell : K 4000

Kategorie : Säge