RCF 4PRO 3031A - Lautsprecher

4PRO 3031A - Lautsprecher RCF - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts 4PRO 3031A RCF als PDF.

📄 24 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice RCF 4PRO 3031A - page 18
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
ProdukttypVerstärkter Lautsprecher (aktiv)
MarkeRCF
Modell4PRO 3031A
Netzspannung115 V, 60 Hz
SicherungT 3.15 A 250 V
EingangsanschlüsseKlinke / XLR-Buchse symmetrisch oder unsymmetrisch
AusgangsanschlussXLR-Stecker (unbearbeitetes Signal)
EingangsempfindlichkeitsschalterLine (0 dB) / Mic
LautstärkeregelungPotentiometer (beeinflusst nicht den LINK-Ausgang)
EntzerrungSchalter Flat / Boost (Loudness bei niedriger Lautstärke)
BegrenzerSoft Clipping mit roter LED (gelegentliches Blinken akzeptabel)
SignalanzeigeGrüne LED (Eingangssignal vorhanden)
BetriebsanzeigePower Status LED (grün bei eingeschaltetem Gerät)
SchutzMikroprozessor mit Fehlererkennung (Warnung, Begrenzung, Störung)
InitialisierungCa. 2 Sekunden beim Einschalten (LEDs aus)
Installation35 mm Stativaufnahme; Aufhängepunkte (mindestens 2 Fly-Track an gegenüberliegenden Seiten)
WartungMit einem trockenen Tuch reinigen; keine Lösungsmittel, Alkohol oder Benzin verwenden
SicherheitGerät nicht öffnen; vor Eingriffen Netzstecker ziehen; Erdungspolarität beachten
VorsichtsmaßnahmenRegen oder Feuchtigkeit vermeiden; keine Flüssigkeitsbehälter auf dem Lautsprecher abstellen

Häufig gestellte Fragen - 4PRO 3031A RCF

Wie schließe ich den 4PRO 3031A Lautsprecher an?
Schließen Sie zuerst das Audiokabel (Klinke/XLR) an den Haupteingang an, dann das Netzkabel. Stellen Sie vor dem Einschalten sicher, dass die Lautstärke des Lautsprechers und des Mischpults auf Minimum sind. Schalten Sie zuerst das Mischpult ein, dann den Lautsprecher. Zum Ausschalten die umgekehrte Reihenfolge einhalten.
Was bedeutet das Blinken der roten 'Limiter'-LED?
Die rote 'Limiter'-LED blinkt, wenn die Soft-Clipping-Schaltung aktiv ist, was darauf hinweist, dass der Verstärker die Sättigung erreicht. Gelegentliches Blinken ist normal, aber bei häufigem oder dauerhaftem Blinken reduzieren Sie den Eingangspegel.
Wozu dient der Flat/Boost-Schalter?
Der Schalter bietet zwei Entzerrungsmodi. Flat wird für die meisten Anwendungen empfohlen. Boost ist ein Loudness-Effekt für Hintergrundmusik bei niedriger Lautstärke, der Bässe und Höhen verstärkt.
Was tun, wenn der Lautsprecher nicht einschaltet?
Überprüfen Sie, ob das Netzkabel richtig eingesteckt ist und die Steckdose die richtige Spannung (115 V, 60 Hz) liefert. Prüfen Sie die Sicherung (T 3.15 A 250 V). Wenn das Problem weiterhin besteht, trennen Sie das Gerät für einige Minuten und schließen Sie es wieder an. Wenn die 'Limiter'-LED dauerhaft leuchtet, wenden Sie sich an ein autorisiertes RCF Servicecenter.
Kann ich den Lautsprecher auf einem Stativ montieren?
Ja, die Basis hat eine 35 mm Stativaufnahme für die Montage auf einem Stativ oder Distanzrohr. Stellen Sie sicher, dass die Halterung stabil und für das Gewicht des Lautsprechers geeignet ist.
Wie reinige ich den Lautsprecher?
Verwenden Sie ein trockenes, weiches Tuch. Verwenden Sie niemals Lösungsmittel, Alkohol, Benzin oder flüchtige Substanzen, da diese die Oberfläche beschädigen könnten.
Was bedeuten die verschiedenen Blinkmuster der 'Limiter'-LED?
Der Mikroprozessor zeigt Fehler durch die Anzahl der Blinkvorgänge an, bevor die 'Power Status'-LED aufleuchtet: 1-2 Blinks = Warnung (Fehler automatisch behoben), 3-4 = Begrenzung (Lautstärke um 3 dB reduziert, Kundendienst kontaktieren), 5-8 = Störung (Lautsprecher stummgeschaltet).
Kann ich den Mikrofoneingang mit einem dynamischen Mikrofon verwenden?
Ja, stellen Sie den Empfindlichkeitsschalter auf MIC für Mikrofonpegelquellen (wie ein dynamisches Mikrofon). Verwenden Sie ein symmetrisches Kabel, um Rauschen zu vermeiden.
Wie vermeide ich Gehörschäden mit diesem Lautsprecher?
Der Lautsprecher kann hohe Schalldruckpegel erzeugen. Tragen Sie immer Gehörschutz (Ohrstöpsel oder Gehörschutzkopfhörer) bei hoher Lautstärke. Beachten Sie die technischen Daten für den maximalen Pegel.
Kann ich den Lautsprecher an seinen Griffen aufhängen?
Nein, die Griffe sind nur für den Transport bestimmt. Zum Aufhängen verwenden Sie die dafür vorgesehenen Aufhängepunkte mit mindestens zwei Fly-Track an gegenüberliegenden Seiten. Verwenden Sie niemals Systeme, die nicht von RCF vorgesehen sind.

Benutzerfragen zu 4PRO 3031A RCF

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Lautsprecher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch 4PRO 3031A - RCF und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. 4PRO 3031A von der Marke RCF.

BEDIENUNGSANLEITUNG 4PRO 3031A RCF

4PRO 1031-A
4PRO 2031-A
4PRO 3031-A
4PRO 5031-A

PROFESSIONAL ACTIVE

SPEAKER SYSTEMS

ENGLISH 3

ITALIANO 9

FRANÇAIS 14

DEUTSCH 18

SAFETY PRECAUTIONS

  1. Alle Anweisungen, im Besonderen die Sicherheitsrelevanten, sollen mit besonderer Aufmerksamkeit gelesen werden, da sie entscheidende Informationen enthalten.
  2. Hauptstromversorgung

a. Die Netzspannung ist ausreichend hoch, um einen tödlichen Stromschlag zu verursachen. Installieren oder verbinden Sie das Gerät deshalb nicht bei eingeschalteter Stromversorgung.
b. Stellen Sie vor dem Einsatzen sichere, dass alle Anschlüsse korrekt vorgenommen wurden und dass die Netzspannung mit der auf dem Typenschild des Gerätes angegeben Spannung übereinstimmt, anderenfalls erhöhen Sieitte Kontakt zu ihrer RCF-Handler auf.
c. Der Kaltgerästecker und PowerCon® dient zum Trennen des Gerätes vom Netz.
Dieser MUSS nach der Installation leicht zugänglich bleiben.
d. Die Metallteile des Gerätes sind über das Netzanschlusskabel geerdet. Ein Gerät in CLASS 1 Bauweise sollte immer über ein Schutzkontaktkabel mit geerdetem Schutzleiter an eine Netzsteckdose angeschlossen werden.
e. Schützen Sie das Netzkabel vor Beschädigungen. Stellen Sie sicher, dass diesen so positioniert wird, dass nicht darauf getreten oder von Gegenständen eingedrück werden kann.
f. Um vor der Gefahr eines Stromschlags zu schützen, öffnen Sie niemals das Gehäuse des Gerätes. Im Inneren des Gerätes befinden sich keine für die Bedienung notwendigen Bauteile.

  1. Stellen Sie sicher, dass keine Gegenstände oder Flüssigkeiten ins Innere des Gerätes gelangen können, da dies zu einem Kurzschluss führen kann. Schützen Sie das Gerät vor Tropf- und Spritzwasser. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Behälter (z.B. Vasen) oder offene Brandquellen (z.B. Kerzen) auf das Gerät.
  2. Versuchen Sie niemals Funktionen, Modifikationen oder Reparaturen am Gerät durchzuführen, die nicht ausdrücklich in dieser Bedienungsanleitung beschrieben werden. Kontaktieren Sie Ihr autorisiertes Service-Center oder qualifiziertes Fachpersonal, sollen eines der folgenden Ereignisse auftreten:

  3. Das Gerät Funktioniert nicht (oder Funktioniert nicht korrekt)

  4. Das Netzkabel wurde beschädigt
  5. Gegenstände oder Flüssigkeiten sind ins Innere des Gerätes gelamt
  6. Das Produkt war einer hohen Belastung/ einem heftigen Stöß ausgesetzt.

  7. Sollen Sie das Gerät langere Zeit nicht in Betriebnehmen, trennen Sie das Stromanschlusskabel vom Netz.

  8. Sollte von dem Gerät ein ungewohnter Geruch oder Rauch ausgehen, schalten Sie diese unverzüglich aus undziehen Sie das Netzanschlusskabel.

  9. Verbinden Sie das Produkt nur mit davon vorgesehenen Geräten und Zubehörteilen. Nutzen Sie für eine hängende Installation ausschließlich die vorgesehenen Verankierungspunkte und versuchen Sie nicht, das Produkt mit für diesen Zweck ungeeigneten Bauteilen zu montieren. Prüfen Sie zudem die Eignung der Stützfläche (Wand, Decke, Struktur etc.) und des Befestigungsmaterials (Dübel, Schrauben, Winkel etc., nicht im Lieferumfang von RCF), um eine langfristige Sicherheit des Systems/ der Installation zu gewährleisten. Berücksichtigten Sie darauf beispelsweise auch die mechanischen Vibrationen, die gewöhnlich von einem akustischen Strahler ausgegeben. Um die Gefahr von herunterfallenden Geräten zu verhindern, stapeln Sie nicht mehrere Einheiten these Projekts aufeinander, wenn diese Möglichkeit nicht explizit in der Bedienungsanleitung beschrieben wird.

  10. RCF S.p.A. empfeihlt nachdrücklich, die Installation des Gerätes ausschließlich von qualifiziertem Fachpersonal (oder spezialisierten Firmen) durchführten zu halten, die eine korrekte Installierung sicherstellen und diese gemäß der geltenden Bestimmungen zertifizieren können. Das gesamte Audio-System muss die aktuellen Standards sowie die Vorschriften für elektrische Anlagen einhalten.

WICHTIG

  1. Halterungen und Gerätewagen
    Das Gerät sollte, falls erforderlich, nur mit vom Hersteller empfohlenen Halterungen oder Gerätewagen genutzt werden. Der Gesamtaufbau von Gerät/ Halterung/ Gerätewagen sollte mit extremer Vorsicht bewegt werden. Plötzliches Stoppen, zu starkes Anschieben und unebene Böden konnten zum Umkippen des Aufbaus führen.
  2. Bei der Installation eines professionellen Audiosystems sollenniben rein akustischen Parametern (wie etwa Schalldruck, Abdeckungswinkel, Frequenzgang etc.) einige mechanische und elektrische Faktoren beachtet werden.
  3. Gehorschädigung

Die Einwirkung hoher Lautstärkepegel kann zu dauerhaften Gehorschädigungen führen. Der Schalldruckpegel, der zu einer Schädigung des Gehörs führt, unterscheidet sich von Person zu Person und ist von der Dauer der Einwirkung abhängig. Um potentielle Gefahren durch hohe Schalldruckpegel zu vermeiden, sollte jeder, der diesen Pegeln ausgesetzt ist, einen geeigneten Gehorschutz verwenden. Beim Einsatz eines leistungsfähigen Schallerzeugers, der hohe Lautstärkepegel erzeugt, ist es erforderlich Gehorschutzstöpsel oder Ohrenschützer zu tragen. Lesen Sie hierzu die Angaben des maximal zulässigen Schalldruckpegels in der Betriebsanleitung der Laatsprecher.

WICHTIGHINWEISE

Um das Aufreten von Rauschen durch Mikrofon- oder Linesignalleitungen zu vermeiden, verwenden Sie ausschließlich abgeschirmte Verbindungskabel und platzieren Sie diese nicht in der Höhe von:

Geräten, die starke elektromagnetische Felder erzeugen (z.B. Hochleistungstransformatoren)
-Netzstromkabeln
Lautsprecherleitungen

WICHTIGHINWEISE

RCF 4PRO 3031A - WICHTIGHINWEISE - 1

VORSICHTSMASSNAHMEN

RCF 4PRO 3031A - VORSICHTSMASSNAHMEN - 1

VORSICHTSMASSNAHMEN

  • Stellen Sie das Gerät nicht in der Höhe von Wärmequellen auf UND SORGEN. Sie für eine ausreichende Luftzirkulation
  • Überlasten Sie diese Produkt niemals für eine langere Zeit.
  • Forcieren Sie niemals die Bedienelemente (Tasten, Kontrollvorrichtungen, usw.).
  • Verwenden Sie für die Reinigung der Außenteile keine Lösungsmittel, Alkohol, Benzin oder andere flüchtige Substanzen.

WICHTIGHINWEISE

Bevor Sie这点es Gerät in Betrieb nehmen, lessen Sie die Bedienungsanleitungitte sorgfältig durch und halten Sie这点e zur weiteren Einsichtnahme bereit. Die Bedienungsanleitung sollte als wesentlicher Bestandteil这点es Produktiv standen werden und sollent thisem entsprechend immer beiliegen; auch wenn das Gerät den Besitzer wechselt, um eine korrekte Installation und Benutzung zu gewährleisten sowie um als Referenz fur Sicherheitsvorkehrungen zu dienen.

R.C.F S.p.A. übernimmt keine Haftung im Falle einer unsachgemäßen Installation und/oder Benutzung these Products.

WARNING: Um die Gefahr eines Brandes oder eines Stromschlags auszuschlieben, setzen Sie diesen Produkt niemals Regen oder sonstiger Feuchtigkeit aus.

ACHTUNG: Um Stromschlage zu vermeiden, trennen Sie das Gerät vom Stromnetz, wenn das Netz entfern wird

WICHTIGHINWEISE

RCF 4PRO 3031A - WICHTIGHINWEISE - 1

WARNING

RCF 4PRO 3031A - WICHTIGHINWEISE - 2

ATTENTION

RCF 4PRO 3031A - WICHTIGHINWEISE - 3

EINGANG, STEREOKLINKE/XLR WEIBLICH (SYMM. / UNSYMM.). Ein Klinken- oder ein XLR-Stecker lässt sich anschließen. Diese symmetrischen Eingangsbuchsen sind für den symmetrischen oder unsymmetrischen Anschluss eines Mikrofons oder einer Hochpegelquelle (line) geeignet. Die Stereoklinkenbuchse ist parallel zur weiblichen XLR-Buchse angeschlossen und eignet sich deshalb zum Weiterleiten des Audiosignals an eine zweite Aktivbox, ein Aufnahmegerät oder einen anderen Veränder (ggf. symmetrischer Eingang erforderlich).
LIMITER-LED. Die Verständereinheit hat eine eingebaute Limiterschaltung zur Vermeidung von Übersteuerung der Verständer und Überlastung der Lautsprecher. Wenn diese Schaltung zur weichen Signalbegrenzung eingreift, leuchtet die Limiter-Leuchtdiode ROT auf. Dabei ist gelegentliches Aufleuchten in Ordnung. Wenn die LED*häufig blinkt oder permanent leuchtet, reduzieren Sie den Signalpegel.
3 SIGNAL-LED. Die Signal-Leuchtdiode leuchtet grün, wenn die Verstärkereinheit am Eingang ein Signal detektiert.
4 NETZKONTROLL-UND ZUSTANDS-LED "STATUS". These LED leuchtet grün, wenn das Gerät ans Stromnetz angeschlossen ist, der Netzschalter in der Position ON ist und die Schutzschaltung keinen Fehler (siehe „Fehlermeldungen der Schutzeinrichtungen") feststellt.
5 MÄNNlicher XLR-SIGNALAUSGANG. An dieser XLR-Buchse liegt das Eingangssignal für das Durchscheifen zu einer weiteren aktiven Laufsprecherbox.
6 LAUTSTÄRKEREGLER. Bestimmen Sie hiermit die Lautstärke. Der Signalpegel der mönlichen XLR-Ausgangsbuchse (5) bleibt hiervon unbeeinflusst.
SCHALTER "FLAT/BOOST". Der "Boost"-Equalizer ist eine Loudness-Korrektur für die Übertragung von Hintergrundmusik bei geringen Lautstärken. Für alle anderen Anwendungen ist die lineare Stellung "Flat" empfohlen.
EINGANGSEMPFINDLICHKEITSSCHALTER "MIC/LINE". Schalten Sie auf LINE bei Benutzung einer Hochpegelquelle (line, 0 dBu) und auf MIC, wenn Sie ein Mikrofon direkt angeschlossen haben.
9 KALTGERATE-EINGANGSBUCHSE (VDE, IEC). SchlieBen Sie hier das Netzkabel an.
10 SICHERUNGSHALTER. Halter für die Netz Sicherung.
11 NETZSCHALTER. Dieser schaltet die Netzwechselspannung.

RCF 4PRO 3031A - WICHTIGHINWEISE - 4

Die XLR-Anschlüsse sind nach folgendem AES-Standard belegt:

PIN 1 = Masse (Abschirmung)

PIN 2 = Nichtinvertiert (HOT; +)

PIN 3 = Invertiert (COLD; -)

(Abbildung XLR-Stecker)

RCF 4PRO 3031A - WICHTIGHINWEISE - 5
ANSCHLUSSE

Auf der Rückseite finden Sie alle Bedienelemente sowie die Signal- und die Netzanschluss. Vergewissem Sie sich zuerst, dass der Netzspannungswahlschalter des Lautsprechersystems sich in der richtigen Position befindet, welche für die europäischen Länder 230 Volt ist. Der Schalter wird wahrrscheinlich in der korrekten Position sein (wenn hij keine un autorisierten Person betatigt hat), aber eine kurze Überprüfung kann Probleme vermeiden. Sollte es noch notwendig sein, die Spannungseinstellung zu ändern, treten Sieitte mit ihrem Handler oder einer autorisierten Service-Werkstatt in Kontakt. Dieser Vorgang erfordert den Austausch der Sicherung und ist einer von RCF autorisierten ServiceWerkstatt vorbehalten.

SchlieBen Sie nun das Netzkabel und das Signalkabel an, aber stellen Sie vor dem Einschalten des Laufsprechersystems sicher, dass der Lautstärkeregler (auch der des Mischpultausgangs) in Minimalstellung stehen. Es ist wichtig, dass vor dem Anschalten des Laufsprechersystems schon das Mischpult angeschaltet ist. Dies vermeidet sowohl eine Beschädigung des Laufsprechers als auch Knall-artige Einschltagereusauste von anderen Teilen der Signalkette. Es ist eine gute Gewohnheit, die Endverträker immer als Letzte einzuschalten und sie unmittelbar nach dem Auftritt auszuschalten. Nun konnen Sie das Laufsprechersystem anschalten und mit dem Lautstärkeregler einen geeigneten Pegel einstellen.

VOR DEM ANSCHLIESSEN DES LAUTSPRECHERSYSTEMS

VOR DEM EINSCHALTEN DES LAUTSPRECHERSYSTEMS

INSTALLATION

RCF 4PRO 3031A - INSTALLATION - 1

Die Flanschbuchse an der Unterseite zum Betrieb der Laufsprecherbox auf einem Laufsprecherstativ hat den Normdurchmesser von 35mm . Zum Aufhängen von 4PRO-Laufsprecherboxen DURFEN NUR zugelassene Befestigungskomponenten zum Einsatz kommt. Benutzen Sie dazu in jedem Fall beiden an den Gehäuseiten befindlichen FlyTrack.

WARNING: Hängen Sie Laufsprecherboxen nie an ihren Griffen auf. Griffe sind für den Transport vorgesehen, nicht für rigging.

WARNING

RCF 4PRO 3031A - INSTALLATION - 2

FEHLERMELDUNGEN DER SCHUTZEINRICHTUNGEN

Der Mikroprozessor ist in der Lage, drei verschiedene Arten von Störungen durch entsprechliches Blinken der roten LED "LIMITER" auf dem Bedienfeld des Verständers vor dem Aufleuchten der grünen LED "READY" anzuzeigen. Bei den drei Störungsarten handelt es sich um: WARNING: ein leichter Fehler oder eine selbst wiederherstellbare Fehlfunktion liegt vor, und die Wiedergabe der Laatsprecherbox ist nicht eingeschlossen. SIGNALBEGRENZUNG (Limiting): die Schutzschaltung hat einen Fehler festgestellt und das Audiosignal der Laatsprecherbox begrenzt (der Schallpegel ist um 3 dB reduziert). Dies beinträchtigt die Funktion der Laatsprecherbox nicht, da sie weiterarbeitet. Es ist Dennoch notwendig, eine Service-Werkstatt zu kontaktieren, um diese Problemen zu beheben. SCHWERER FEHLER: eine ernste Fehlfunktion ist aufgetreten. Die Laatsprecherbox ist stummgeschaltet. Zahl der Blinksignale:

1 oder 2 > Warning 3 oder 4 > Signalbegrenzung 5 bis 8 > Schwerer Fehler Im Fall eines schweren Fehlers bleibt die grüne „Status“ - LED ausgeschaltet.
Führn Sie im Fall einer dieser Fehlermeldungen folgende Tests durch:
- Überprüfen Sie, ob die Laufsprecherbox richtig ans Spannungsznetz angeschlossen ist.
- Stellen Sie sicher, dass die richtige Netzspannung eingestellt ist.
- Vergewisern Sie sich, dass die Verständereinheit nicht überhützt ist.
- Trennen Sie die Lautspricherbox vom Spannungsetz, warten Sie einige Minuten, und schlieben Sie diese dann wieder an. Wenn nach diesen Überprüfungen die rote „LIMITER" - LED noch leuchtet, treten Sieitte mit einer autorisierten Service-Werkstatt in Kontakt.

230 Volt, 50 Hz: SICHERUNG T 1.6 A 250 V

115 Volt, 60 Hz: SICHERUNG T 3.15 A 250 V

NETZSPANNUNGSEINSTELLUNG (AUTORISIEREN SERVICE-WERKSTÄTTEN VORBEHALTEN)

SPECIFICATIONS
ACOUSTICAL Frequency response Max SPL Horizontal Coverage Vertical Coverage Crossover point TRANSDUCERS Low frequency High frequency4PRO 1031-A 50 - 20 kHz 127 dB 90° 60° 1.800 10", 2.0" v.c. 1", 1.4" v.c.4PRO 2031-A 45 - 20 kHz 129 dB 90° 60° 1.700 12", 2.5" v.c. 1", 1.7" v.c.4PRO 3031-A 45 - 20 kHz 130 dB 90° 60° 1.650 15", 2.5" v.c. 1", 1.7" v.c.4PRO 5031-A 45 - 20 kHz 132 dB 90° 60° 1.650 2 x 15", 2.5" v.c. 1", 1.7" v.c.
AMPLIFIER Total power Low section High section CONNECTIONS Signal input/output Power input DSP and Protection Circuits400 Watt 300 Watt 100 Watt600 Watt 400 Watt 200 Watt600 Watt 400 Watt 200 Watt600 Watt 400 Watt 200 Watt
Jack-XLR male / XLR female
VDE AC socket
2 way equalisation, crossover filtering, Fast limiter, RMS limiter
PHISICAL SPECIFICATIONS Dimensions (w, h, d) Weight Colour320, 539, 320 mm 16.7 Kg Black380, 627, 380 mm 22.2 Kg Black430, 708, 430 mm 27.5 Kg Black430, 1094, 430 mm 39.7 Kg Black

www.rcf.it

HEADQUARTERS:

RCF S.p.A. Italy

tel.+390522274411

e-mail: info@rcf.it

RCF UK

tel.08447451234

Int. +44 870 626 3142

e-mail: info@rcfaudio.co.uk

RCF France

tel. +33 149 01 02 31

e-mail: france@rcf.it

RCF Germany

tel. +49 2203 925370

e-mail: germany@rcf.it

RCF Spain

tel. +34 91 817 42 66

e-mail: info@rcfaudio.es

RCF Belgium

tel. +32 (0) 3 - 3268104

e-mail: belgium@rcf.it

RCF USA Inc.

tel. +1 (603) 926-4604

e-mail: info@rcf-usa.com

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : RCF

Modell : 4PRO 3031A

Kategorie : Lautsprecher