4PRO 3031A - Lautsprecher RCF - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts 4PRO 3031A RCF als PDF.
| Produkttyp | Verstärkter Lautsprecher (aktiv) |
| Marke | RCF |
| Modell | 4PRO 3031A |
| Netzspannung | 115 V, 60 Hz |
| Sicherung | T 3.15 A 250 V |
| Eingangsanschlüsse | Klinke / XLR-Buchse symmetrisch oder unsymmetrisch |
| Ausgangsanschluss | XLR-Stecker (unbearbeitetes Signal) |
| Eingangsempfindlichkeitsschalter | Line (0 dB) / Mic |
| Lautstärkeregelung | Potentiometer (beeinflusst nicht den LINK-Ausgang) |
| Entzerrung | Schalter Flat / Boost (Loudness bei niedriger Lautstärke) |
| Begrenzer | Soft Clipping mit roter LED (gelegentliches Blinken akzeptabel) |
| Signalanzeige | Grüne LED (Eingangssignal vorhanden) |
| Betriebsanzeige | Power Status LED (grün bei eingeschaltetem Gerät) |
| Schutz | Mikroprozessor mit Fehlererkennung (Warnung, Begrenzung, Störung) |
| Initialisierung | Ca. 2 Sekunden beim Einschalten (LEDs aus) |
| Installation | 35 mm Stativaufnahme; Aufhängepunkte (mindestens 2 Fly-Track an gegenüberliegenden Seiten) |
| Wartung | Mit einem trockenen Tuch reinigen; keine Lösungsmittel, Alkohol oder Benzin verwenden |
| Sicherheit | Gerät nicht öffnen; vor Eingriffen Netzstecker ziehen; Erdungspolarität beachten |
| Vorsichtsmaßnahmen | Regen oder Feuchtigkeit vermeiden; keine Flüssigkeitsbehälter auf dem Lautsprecher abstellen |
Häufig gestellte Fragen - 4PRO 3031A RCF
Benutzerfragen zu 4PRO 3031A RCF
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Lautsprecher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch 4PRO 3031A - RCF und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. 4PRO 3031A von der Marke RCF.
BEDIENUNGSANLEITUNG 4PRO 3031A RCF
4PRO 1031-A
4PRO 2031-A
4PRO 3031-A
4PRO 5031-A
PROFESSIONAL ACTIVE
SPEAKER SYSTEMS
ENGLISH 3
ITALIANO 9
FRANÇAIS 14
DEUTSCH 18
SAFETY PRECAUTIONS
- Alle Anweisungen, im Besonderen die Sicherheitsrelevanten, sollen mit besonderer Aufmerksamkeit gelesen werden, da sie entscheidende Informationen enthalten.
- Hauptstromversorgung
a. Die Netzspannung ist ausreichend hoch, um einen tödlichen Stromschlag zu verursachen. Installieren oder verbinden Sie das Gerät deshalb nicht bei eingeschalteter Stromversorgung.
b. Stellen Sie vor dem Einsatzen sichere, dass alle Anschlüsse korrekt vorgenommen wurden und dass die Netzspannung mit der auf dem Typenschild des Gerätes angegeben Spannung übereinstimmt, anderenfalls erhöhen Sieitte Kontakt zu ihrer RCF-Handler auf.
c. Der Kaltgerästecker und PowerCon® dient zum Trennen des Gerätes vom Netz.
Dieser MUSS nach der Installation leicht zugänglich bleiben.
d. Die Metallteile des Gerätes sind über das Netzanschlusskabel geerdet. Ein Gerät in CLASS 1 Bauweise sollte immer über ein Schutzkontaktkabel mit geerdetem Schutzleiter an eine Netzsteckdose angeschlossen werden.
e. Schützen Sie das Netzkabel vor Beschädigungen. Stellen Sie sicher, dass diesen so positioniert wird, dass nicht darauf getreten oder von Gegenständen eingedrück werden kann.
f. Um vor der Gefahr eines Stromschlags zu schützen, öffnen Sie niemals das Gehäuse des Gerätes. Im Inneren des Gerätes befinden sich keine für die Bedienung notwendigen Bauteile.
- Stellen Sie sicher, dass keine Gegenstände oder Flüssigkeiten ins Innere des Gerätes gelangen können, da dies zu einem Kurzschluss führen kann. Schützen Sie das Gerät vor Tropf- und Spritzwasser. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Behälter (z.B. Vasen) oder offene Brandquellen (z.B. Kerzen) auf das Gerät.
-
Versuchen Sie niemals Funktionen, Modifikationen oder Reparaturen am Gerät durchzuführen, die nicht ausdrücklich in dieser Bedienungsanleitung beschrieben werden. Kontaktieren Sie Ihr autorisiertes Service-Center oder qualifiziertes Fachpersonal, sollen eines der folgenden Ereignisse auftreten:
-
Das Gerät Funktioniert nicht (oder Funktioniert nicht korrekt)
- Das Netzkabel wurde beschädigt
- Gegenstände oder Flüssigkeiten sind ins Innere des Gerätes gelamt
-
Das Produkt war einer hohen Belastung/ einem heftigen Stöß ausgesetzt.
-
Sollen Sie das Gerät langere Zeit nicht in Betriebnehmen, trennen Sie das Stromanschlusskabel vom Netz.
-
Sollte von dem Gerät ein ungewohnter Geruch oder Rauch ausgehen, schalten Sie diese unverzüglich aus undziehen Sie das Netzanschlusskabel.
-
Verbinden Sie das Produkt nur mit davon vorgesehenen Geräten und Zubehörteilen. Nutzen Sie für eine hängende Installation ausschließlich die vorgesehenen Verankierungspunkte und versuchen Sie nicht, das Produkt mit für diesen Zweck ungeeigneten Bauteilen zu montieren. Prüfen Sie zudem die Eignung der Stützfläche (Wand, Decke, Struktur etc.) und des Befestigungsmaterials (Dübel, Schrauben, Winkel etc., nicht im Lieferumfang von RCF), um eine langfristige Sicherheit des Systems/ der Installation zu gewährleisten. Berücksichtigten Sie darauf beispelsweise auch die mechanischen Vibrationen, die gewöhnlich von einem akustischen Strahler ausgegeben. Um die Gefahr von herunterfallenden Geräten zu verhindern, stapeln Sie nicht mehrere Einheiten these Projekts aufeinander, wenn diese Möglichkeit nicht explizit in der Bedienungsanleitung beschrieben wird.
- RCF S.p.A. empfeihlt nachdrücklich, die Installation des Gerätes ausschließlich von qualifiziertem Fachpersonal (oder spezialisierten Firmen) durchführten zu halten, die eine korrekte Installierung sicherstellen und diese gemäß der geltenden Bestimmungen zertifizieren können. Das gesamte Audio-System muss die aktuellen Standards sowie die Vorschriften für elektrische Anlagen einhalten.
WICHTIG
- Halterungen und Gerätewagen
Das Gerät sollte, falls erforderlich, nur mit vom Hersteller empfohlenen Halterungen oder Gerätewagen genutzt werden. Der Gesamtaufbau von Gerät/ Halterung/ Gerätewagen sollte mit extremer Vorsicht bewegt werden. Plötzliches Stoppen, zu starkes Anschieben und unebene Böden konnten zum Umkippen des Aufbaus führen. - Bei der Installation eines professionellen Audiosystems sollenniben rein akustischen Parametern (wie etwa Schalldruck, Abdeckungswinkel, Frequenzgang etc.) einige mechanische und elektrische Faktoren beachtet werden.
- Gehorschädigung
Die Einwirkung hoher Lautstärkepegel kann zu dauerhaften Gehorschädigungen führen. Der Schalldruckpegel, der zu einer Schädigung des Gehörs führt, unterscheidet sich von Person zu Person und ist von der Dauer der Einwirkung abhängig. Um potentielle Gefahren durch hohe Schalldruckpegel zu vermeiden, sollte jeder, der diesen Pegeln ausgesetzt ist, einen geeigneten Gehorschutz verwenden. Beim Einsatz eines leistungsfähigen Schallerzeugers, der hohe Lautstärkepegel erzeugt, ist es erforderlich Gehorschutzstöpsel oder Ohrenschützer zu tragen. Lesen Sie hierzu die Angaben des maximal zulässigen Schalldruckpegels in der Betriebsanleitung der Laatsprecher.
WICHTIGHINWEISE
Um das Aufreten von Rauschen durch Mikrofon- oder Linesignalleitungen zu vermeiden, verwenden Sie ausschließlich abgeschirmte Verbindungskabel und platzieren Sie diese nicht in der Höhe von:
Geräten, die starke elektromagnetische Felder erzeugen (z.B. Hochleistungstransformatoren)
-Netzstromkabeln
Lautsprecherleitungen
WICHTIGHINWEISE

VORSICHTSMASSNAHMEN

VORSICHTSMASSNAHMEN
- Stellen Sie das Gerät nicht in der Höhe von Wärmequellen auf UND SORGEN. Sie für eine ausreichende Luftzirkulation
- Überlasten Sie diese Produkt niemals für eine langere Zeit.
- Forcieren Sie niemals die Bedienelemente (Tasten, Kontrollvorrichtungen, usw.).
- Verwenden Sie für die Reinigung der Außenteile keine Lösungsmittel, Alkohol, Benzin oder andere flüchtige Substanzen.
WICHTIGHINWEISE
Bevor Sie这点es Gerät in Betrieb nehmen, lessen Sie die Bedienungsanleitungitte sorgfältig durch und halten Sie这点e zur weiteren Einsichtnahme bereit. Die Bedienungsanleitung sollte als wesentlicher Bestandteil这点es Produktiv standen werden und sollent thisem entsprechend immer beiliegen; auch wenn das Gerät den Besitzer wechselt, um eine korrekte Installation und Benutzung zu gewährleisten sowie um als Referenz fur Sicherheitsvorkehrungen zu dienen.
R.C.F S.p.A. übernimmt keine Haftung im Falle einer unsachgemäßen Installation und/oder Benutzung these Products.
WARNING: Um die Gefahr eines Brandes oder eines Stromschlags auszuschlieben, setzen Sie diesen Produkt niemals Regen oder sonstiger Feuchtigkeit aus.
ACHTUNG: Um Stromschlage zu vermeiden, trennen Sie das Gerät vom Stromnetz, wenn das Netz entfern wird
WICHTIGHINWEISE

WARNING

ATTENTION

EINGANG, STEREOKLINKE/XLR WEIBLICH (SYMM. / UNSYMM.). Ein Klinken- oder ein XLR-Stecker lässt sich anschließen. Diese symmetrischen Eingangsbuchsen sind für den symmetrischen oder unsymmetrischen Anschluss eines Mikrofons oder einer Hochpegelquelle (line) geeignet. Die Stereoklinkenbuchse ist parallel zur weiblichen XLR-Buchse angeschlossen und eignet sich deshalb zum Weiterleiten des Audiosignals an eine zweite Aktivbox, ein Aufnahmegerät oder einen anderen Veränder (ggf. symmetrischer Eingang erforderlich).
LIMITER-LED. Die Verständereinheit hat eine eingebaute Limiterschaltung zur Vermeidung von Übersteuerung der Verständer und Überlastung der Lautsprecher. Wenn diese Schaltung zur weichen Signalbegrenzung eingreift, leuchtet die Limiter-Leuchtdiode ROT auf. Dabei ist gelegentliches Aufleuchten in Ordnung. Wenn die LED*häufig blinkt oder permanent leuchtet, reduzieren Sie den Signalpegel.
3 SIGNAL-LED. Die Signal-Leuchtdiode leuchtet grün, wenn die Verstärkereinheit am Eingang ein Signal detektiert.
4 NETZKONTROLL-UND ZUSTANDS-LED "STATUS". These LED leuchtet grün, wenn das Gerät ans Stromnetz angeschlossen ist, der Netzschalter in der Position ON ist und die Schutzschaltung keinen Fehler (siehe „Fehlermeldungen der Schutzeinrichtungen") feststellt.
5 MÄNNlicher XLR-SIGNALAUSGANG. An dieser XLR-Buchse liegt das Eingangssignal für das Durchscheifen zu einer weiteren aktiven Laufsprecherbox.
6 LAUTSTÄRKEREGLER. Bestimmen Sie hiermit die Lautstärke. Der Signalpegel der mönlichen XLR-Ausgangsbuchse (5) bleibt hiervon unbeeinflusst.
SCHALTER "FLAT/BOOST". Der "Boost"-Equalizer ist eine Loudness-Korrektur für die Übertragung von Hintergrundmusik bei geringen Lautstärken. Für alle anderen Anwendungen ist die lineare Stellung "Flat" empfohlen.
EINGANGSEMPFINDLICHKEITSSCHALTER "MIC/LINE". Schalten Sie auf LINE bei Benutzung einer Hochpegelquelle (line, 0 dBu) und auf MIC, wenn Sie ein Mikrofon direkt angeschlossen haben.
9 KALTGERATE-EINGANGSBUCHSE (VDE, IEC). SchlieBen Sie hier das Netzkabel an.
10 SICHERUNGSHALTER. Halter für die Netz Sicherung.
11 NETZSCHALTER. Dieser schaltet die Netzwechselspannung.

Die XLR-Anschlüsse sind nach folgendem AES-Standard belegt:
PIN 1 = Masse (Abschirmung)
PIN 2 = Nichtinvertiert (HOT; +)
PIN 3 = Invertiert (COLD; -)
(Abbildung XLR-Stecker)

ANSCHLUSSE
Auf der Rückseite finden Sie alle Bedienelemente sowie die Signal- und die Netzanschluss. Vergewissem Sie sich zuerst, dass der Netzspannungswahlschalter des Lautsprechersystems sich in der richtigen Position befindet, welche für die europäischen Länder 230 Volt ist. Der Schalter wird wahrrscheinlich in der korrekten Position sein (wenn hij keine un autorisierten Person betatigt hat), aber eine kurze Überprüfung kann Probleme vermeiden. Sollte es noch notwendig sein, die Spannungseinstellung zu ändern, treten Sieitte mit ihrem Handler oder einer autorisierten Service-Werkstatt in Kontakt. Dieser Vorgang erfordert den Austausch der Sicherung und ist einer von RCF autorisierten ServiceWerkstatt vorbehalten.
SchlieBen Sie nun das Netzkabel und das Signalkabel an, aber stellen Sie vor dem Einschalten des Laufsprechersystems sicher, dass der Lautstärkeregler (auch der des Mischpultausgangs) in Minimalstellung stehen. Es ist wichtig, dass vor dem Anschalten des Laufsprechersystems schon das Mischpult angeschaltet ist. Dies vermeidet sowohl eine Beschädigung des Laufsprechers als auch Knall-artige Einschltagereusauste von anderen Teilen der Signalkette. Es ist eine gute Gewohnheit, die Endverträker immer als Letzte einzuschalten und sie unmittelbar nach dem Auftritt auszuschalten. Nun konnen Sie das Laufsprechersystem anschalten und mit dem Lautstärkeregler einen geeigneten Pegel einstellen.
VOR DEM ANSCHLIESSEN DES LAUTSPRECHERSYSTEMS
VOR DEM EINSCHALTEN DES LAUTSPRECHERSYSTEMS
INSTALLATION

Die Flanschbuchse an der Unterseite zum Betrieb der Laufsprecherbox auf einem Laufsprecherstativ hat den Normdurchmesser von 35mm . Zum Aufhängen von 4PRO-Laufsprecherboxen DURFEN NUR zugelassene Befestigungskomponenten zum Einsatz kommt. Benutzen Sie dazu in jedem Fall beiden an den Gehäuseiten befindlichen FlyTrack.
WARNING: Hängen Sie Laufsprecherboxen nie an ihren Griffen auf. Griffe sind für den Transport vorgesehen, nicht für rigging.
WARNING

FEHLERMELDUNGEN DER SCHUTZEINRICHTUNGEN
Der Mikroprozessor ist in der Lage, drei verschiedene Arten von Störungen durch entsprechliches Blinken der roten LED "LIMITER" auf dem Bedienfeld des Verständers vor dem Aufleuchten der grünen LED "READY" anzuzeigen. Bei den drei Störungsarten handelt es sich um: WARNING: ein leichter Fehler oder eine selbst wiederherstellbare Fehlfunktion liegt vor, und die Wiedergabe der Laatsprecherbox ist nicht eingeschlossen. SIGNALBEGRENZUNG (Limiting): die Schutzschaltung hat einen Fehler festgestellt und das Audiosignal der Laatsprecherbox begrenzt (der Schallpegel ist um 3 dB reduziert). Dies beinträchtigt die Funktion der Laatsprecherbox nicht, da sie weiterarbeitet. Es ist Dennoch notwendig, eine Service-Werkstatt zu kontaktieren, um diese Problemen zu beheben. SCHWERER FEHLER: eine ernste Fehlfunktion ist aufgetreten. Die Laatsprecherbox ist stummgeschaltet. Zahl der Blinksignale:
1 oder 2 > Warning 3 oder 4 > Signalbegrenzung 5 bis 8 > Schwerer Fehler Im Fall eines schweren Fehlers bleibt die grüne „Status“ - LED ausgeschaltet.
Führn Sie im Fall einer dieser Fehlermeldungen folgende Tests durch:
- Überprüfen Sie, ob die Laufsprecherbox richtig ans Spannungsznetz angeschlossen ist.
- Stellen Sie sicher, dass die richtige Netzspannung eingestellt ist.
- Vergewisern Sie sich, dass die Verständereinheit nicht überhützt ist.
- Trennen Sie die Lautspricherbox vom Spannungsetz, warten Sie einige Minuten, und schlieben Sie diese dann wieder an. Wenn nach diesen Überprüfungen die rote „LIMITER" - LED noch leuchtet, treten Sieitte mit einer autorisierten Service-Werkstatt in Kontakt.
230 Volt, 50 Hz: SICHERUNG T 1.6 A 250 V
115 Volt, 60 Hz: SICHERUNG T 3.15 A 250 V
NETZSPANNUNGSEINSTELLUNG (AUTORISIEREN SERVICE-WERKSTÄTTEN VORBEHALTEN)
| SPECIFICATIONS | ||||
| ACOUSTICAL Frequency response Max SPL Horizontal Coverage Vertical Coverage Crossover point TRANSDUCERS Low frequency High frequency | 4PRO 1031-A 50 - 20 kHz 127 dB 90° 60° 1.800 10", 2.0" v.c. 1", 1.4" v.c. | 4PRO 2031-A 45 - 20 kHz 129 dB 90° 60° 1.700 12", 2.5" v.c. 1", 1.7" v.c. | 4PRO 3031-A 45 - 20 kHz 130 dB 90° 60° 1.650 15", 2.5" v.c. 1", 1.7" v.c. | 4PRO 5031-A 45 - 20 kHz 132 dB 90° 60° 1.650 2 x 15", 2.5" v.c. 1", 1.7" v.c. |
| AMPLIFIER Total power Low section High section CONNECTIONS Signal input/output Power input DSP and Protection Circuits | 400 Watt 300 Watt 100 Watt | 600 Watt 400 Watt 200 Watt | 600 Watt 400 Watt 200 Watt | 600 Watt 400 Watt 200 Watt |
| Jack-XLR male / XLR female | ||||
| VDE AC socket | ||||
| 2 way equalisation, crossover filtering, Fast limiter, RMS limiter | ||||
| PHISICAL SPECIFICATIONS Dimensions (w, h, d) Weight Colour | 320, 539, 320 mm 16.7 Kg Black | 380, 627, 380 mm 22.2 Kg Black | 430, 708, 430 mm 27.5 Kg Black | 430, 1094, 430 mm 39.7 Kg Black |
www.rcf.it
HEADQUARTERS:
RCF S.p.A. Italy
tel.+390522274411
e-mail: info@rcf.it
RCF UK
tel.08447451234
Int. +44 870 626 3142
e-mail: info@rcfaudio.co.uk
RCF France
tel. +33 149 01 02 31
e-mail: france@rcf.it
RCF Germany
tel. +49 2203 925370
e-mail: germany@rcf.it
RCF Spain
tel. +34 91 817 42 66
e-mail: info@rcfaudio.es
RCF Belgium
tel. +32 (0) 3 - 3268104
e-mail: belgium@rcf.it
RCF USA Inc.
tel. +1 (603) 926-4604
e-mail: info@rcf-usa.com