Burg Wächter Door eGuard DG8200 - Sicherheits- und Zugangskontrollsystem

Door eGuard DG8200 - Sicherheits- und Zugangskontrollsystem Burg Wächter - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Door eGuard DG8200 Burg Wächter als PDF.

📄 64 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice Burg Wächter Door eGuard DG8200 - page 1
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL

Benutzerfragen zu Door eGuard DG8200 Burg Wächter

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Sicherheits- und Zugangskontrollsystem kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Door eGuard DG8200 - Burg Wächter und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Door eGuard DG8200 von der Marke Burg Wächter.

BEDIENUNGSANLEITUNG Door eGuard DG8200 Burg Wächter

  • Alle Rechte vorbehalten, einschließlich etwaiger Änderungen des Produktdesigns, der technischen Funktionen und der Verwendung ohne Vorankündigung.
  • Durch die nicht bestimmungsgemäße Verwendung dieses Produktes oder irgendwelche Änderungen an dessen ursprünglicher Ausführung erlöschen sämtliche Gewährleistungsansprüche.
  • Die Gewährleistungsansprüche erlöschen ebenfalls durch den Einsatz dieses Produktes in einem Umfeld oder in einer Art und Weise, die nicht den Angaben im vorliegenden Handbuch entsprechen. Wichtige Hinweise

1. Bitte lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam,

bevor Sie unser Produkt verwenden.

2. Versuchen Sie niemals dieses Produkt oder sein

Zubehör selbst zu reparieren oder zu verändern, um Verletzungen und das Erlöschen Ihres Gewährleistungsanspruchs zu vermeiden!

3. Höhere Gewalt wie Blitzeinschlag oder die fehler-

hafte Bedienung können zum Verlust der auf der Micro SD-Karte gespeicherten Daten führen. Wir empfehlen dringend, für den Fall eines der artigen Datenverlusts Sicherheitskopien der Bilder zu er- stellen. Wir haften nicht für den Verlust von Daten.

4. KEINE chemischen Substanzen wie Alkohol oder

Benzol zum Reinigen dieses Produkts verwenden.

5. Bitte wechseln Sie die Batterien kurz nach dem

Aufleuchten der Batterieanzeige, um eine mögliche Beschädigung des Produkts durch ein Auslaufen der Batterien zu verhindern.6 | Deutsch Door eGuard Sehr geehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für den Door eGuard aus dem Hause BURG-WÄCHTER entschieden haben. Beim Door eGuard handelt es sich um ein batterie- betriebenes System mit Kamera und Farb bildschirm, welches einfach zu installieren ist und dem Nutzer die Sicherheit gibt, Vorgänge außerhalb der Wohnungstür zu erfassen, ohne dabei selbst beobachtet zu werden. Mit seinem großen Einstellbereich ist der Türspion bei allen handels üblichen Türen mit einer Türstärke von 38 bis 110 mm einsetzbar. Die Kameraoptik kann vorhandene Löcher von 14 bis zu 26 mm in der Tür abdecken. Durch seine Kameraoptik mit großem Sichtwinkel können auch versteckte Personen in Türnähe erkannt werden. Wichtig: Bitte lesen Sie die gesamte Bedienungs- anleitung bevor Sie mit der Montage beginnen. Wir wünschen Ihnen Sicherheit und Lebensqualität mit Ihrem elektronischen Türspion. Ihre BURG-WÄCHTER KG Einbauanleitung

1. Befestigung der Kamera an der Tür Außenseite.

Ersetzen Sie den bestehenden Türspion oder bohren Sie ein 14 mm Loch an der gewünschten Stelle. Ziehen Sie die 3M-Schutzfolie ab und führen Sie die Kamera dann von außen in das Loch ein. Achten Sie darauf, dass das Kabel knickfrei durch die Tür ge führt wird. Stellen Sie sicher, dass sich der Klingel- taster unterhalb der Kamera befindet und richten Sie die Kamera vertikal zum Boden aus bevor Sie die Kamera an der Tür fixieren.Door eGuard Deutsch | 7 6 | Deutsch Door eGuard

2. Anbringen der Monitorhalterung

Lösen Sie die Monitor Halteplatte von der Rückseite des Monitors, durch entfernen der Schraube auf der Monitorunterseite, mit einem Schraubendreher. Entfernen Sie die 3M-Schutzfolie von der Halteplatte- Rückseite und führen Sie das Kamerakabel durch das Loch in der Mitte. Vergewissern Sie sich, dass der Pfeil auf der Halteplatte nach oben zeigt, bevor Sie die Halteplatte mit dem 3M-Klebestreifen an der Tür Innenseite fixieren. Ziehen das Kamerakabel durch die Fixierhülse und schrauben Sie diese mit dem beiliegenden Montagewerkzeug fest.

Legen Sie eine Micro SD-Karte in den Karten Slot ein, um mehr Bilder als 25 Bilder speichern und Daten exportieren zu können. Zum Öffnen des SD-Slots schieben Sie die Blechhalterung in Richtung der Geräteunterseite. Der Slot kann nun aufgeklappt werden. Legen Sie die Micro SD-Karte so ein, dass die Kontakte des Slots und der SD Karte aufeinander8 | Deutsch Door eGuard liegen. Schließen Sie die Blechhalterung wieder und Schieben Sie diese zum Fixieren in Richtung der Geräteoberseite.

Stecken Sie das den Stecker des Kamera Kabels so in den Monitor, dass das Kabel in Richtung des SD-Kartenslots zeigt. Überschüssiges Kabel sollte vorsichtig in der Mulde auf der Rückseite des Bildschirms verstaut werden. Achten Sie darauf, dass es nicht von der Monitorhalterung gequetscht werden kann.

Schieben Sie den Monitor, parallel zur Tür, so auf die Halterung, dass die untere Platte mit dem Schraubenloch in dem dafür vorgesehen Ausschnitt in der Bildschirmgehäuse Unterseite verschwindet.

Durch langsames herunterziehen des Monitors hängt dieser sich in die obere Halterung ein.

Fixieren Sie, mit der Schraube, durch das Loch auf der Unterseite des Bildschirmgehäuses, das Gerät an der Tür. TürDoor eGuard Deutsch | 9 8 | Deutsch Door eGuard Einlegen und Austauschen der Batterien

Deckel zum Öffnen wie abgebildet nach oben schieben.

Batterien entsprechend der Kennzeichnung “+” / “-” auf dem Deckel einlegen.

Zum Schließen des Deckels in umgekehrter Reihenfolge vorgehen. Vorsicht:

1. Beim Öffnen und Schließen des Deckels KEINE

Gewalt anwenden, um dessen Beschädigung zu vermeiden.

2. Beim Öffnen den Deckel NICHT in die

entgegengesetzte Richtung drücken, um dessen Beschädigung zu vermeiden.

3. Beim Aufleuchten der Ladekontrollleuchte bitte

alle Batterien austauschen, um die Beschädigung des Produkts durch ein Auslaufen der Batterien zu verhindern. Wenn die Batterien fast vollständig entladen sind, blinkt die Ladekontrollleuchte, um den Benutzer an den Batteriewechsel zu erinnern. Die nachstehenden Batteriearten können für dieses Produkt verwendet werden: AAA,1,5 V Alkali-Mangan-Zelle. Verbrauchte Batterien müssen gemäß den lokalen Umweltschutzbestimmungen und -vorschriften entsorgt werden.Door eGuard Deutsch | 11 10 | Deutsch Door eGuard Bedienungsanleitung Teilespezifikationen Funktionen der Tasten: Nr. Grundfunktion Mehrfachfunktionen

Oben · In der Live-Ansicht die Oben- Taste betätigen, um in den Bild blätter-Modus zu wechseln;

  • Nach der Aktivierung des Bildblätter-Modus die Oben- Taste betätigen, um die Bilder rückwärts durch zublättern;
  • Im Einstellmodus die Oben-Taste betätigen, um das ausgewählte Bild an zu passen;

Menü · Die Menü-Taste betätigen, um auf die Menüseite zu gelangen;

  • Zum Löschen von Bildern die Menü-Taste betätigen; Sie können dann das Löschen des aktuellen Fotos auswählen;
  • Im Bildblätter- und Einstellmodus die Menü-Taste drücken und halten, um die aktuelle Seite zu verlassen.

Unten · Nach der Aktivierung des Bildblätter-Modus die Unten- Taste betätigen, um die Bilder vorwärts durchzublättern;

  • Im Einstellmodus die Unten- Taste betätigen, um das ausgewählte Bild anzupassen;
  • In der Live-Ansicht die Unten- Taste betätigen, um ein Bild aufzunehmen.

Start · Nach dem Einlegen neuer Batterien die Start-Taste drücken und halten, um das Gerät zu starten. Rückseite des Bildschirmgehäuses:

Datenkabelanschluss der Kamera

Micro SD-Kartensteckplatz

  • Im normalen Modus drücken, um in den Einstellmodus zu gelangen.
  • Danach sollte die nachstehende Einstellmodus-Seite erscheinen.

drücken, um zu den verschiedenen Einstellungen zu gelangen: Zeit--Datum--Klingelton--Lautstärke-- Automatische Abschaltung--Datei speichern unter

  • Drücken Sie , um die Einstellungen zu ändern.
  • Unter dem Punkt ZEIT / DATUM, wird durch Drücken von die aktuelle Zahl erhöht; Halten Sie die Taste gedrückt, wird die Anpassung beschleunigt.
  • Nach der Einstellungsänderung speichert das System das Ergebnis automatisch und beendet den Einstellmodus nach wenigen Sekunden.
  • Wenn Sie den Einstellmodus beenden möchten, halten Sie gedrückt.

Klingeltoneinstellung

Lautstärkeneinstellung: 0: stumm 3: maximale Lautstärke

Automatische Abschaltung

Datei speichern unter

  • lokale Datei (Daten können nicht heruntergeladen werden)
  • Micro SD-Karte (Daten können von der SD-Karte mittels Kartenleser geladen werden) Im Außenbereich beachten
  • Im Normalmodus ist die Beobachtung des Außenbereichs durch Drücken der Start-Taste möglich.
  • Wenn Besucher die Türklingel betätigen, ertönt der Klingelton im Inneren des Raumes. Der Bildschirm schaltet sich automatisch ein und zeigt das Bild von draußen. Nach Ablauf der eingestellten Zeit schaltet er sich automatisch aus.
  • Im Normalmodus wird durch Drücken von ein Bild vom Außenbereich gemacht und automatisch gespeichert.Door eGuard Deutsch | 15 14 | Deutsch Door eGuard Besucher
  • Wenn Besucher den Klingeltaster am Türspion betätigen, ertönt der Klingelton im Inneren des Raumes.
  • Der Bildschirm schaltet sich in der Zwischenzeit automatisch ein und zeigt das Bild von draußen. Nach Ablauf der eingestellten Zeit schaltet er sich automatisch aus.
  • Wenn die Türklingel betätigt wird macht die Kamera auch automatisch ein Foto von den Besuchern und dieses wird in der eingestellten Datei gespeichert falls der Hausherr nicht zu Hause ist, damit dieser später sehen kann, wer da war bzw. um die Informationen für Sicherheitszwecke verwenden zu können. Fotos wiedergeben und löschen
  • Im Normalmodus drücken, um Fotos wiederzugeben.
  • Beim Durchblättern der Fotos oder drücken, um Fotos auszuwählen.

Aktuelle Fotonummer / Gesamtanzahl

Aufnahmedatum16 | Deutsch Door eGuard Beim Durchgehen der Fotos die Taste drücken, um das aktuelle Foto zu löschen. Nach kurzem Drücken der Taste erscheint das unten stehende Icon:

  • drücken, um das Löschen zu bestätigen.Door eGuard Deutsch | 17 16 | Deutsch Door eGuard Datei für die automatische Speicherung auswählen
  • Der Benutzer kann wählen, ob die Fotos in einer lokalen Datei oder auf der TF-Karte gespeichert werden sollen.
  • Standardmäßig erfolgt die Speicherung in einer lokalen Datei. Einbau der Speicherkarte
  • Die Micro SD-Karte ist nicht im Lieferumfang enthalten. Der Benutzer muss diese erst kaufen.
  • Die Micro SD-Karte bitte vor dem Einlegen der Batterien einstecken.
  • Vor dem Einstecken der Micro SD-Karte die Metallabdeckung über dem Micro SD-Kartensteckplatz unbedingt in Richtung der Aufschrift OPEN schieben.
  • Den oberen Teil der Metallabdeckung anheben und öffnen und die Micro SD-Karte in die Metallabdeckung schieben.
  • Die Metallabdeckung wieder schließen und in Richtung der Aufschrift LOCK zurückschieben.
  • Es können max. Micro SD-Karten mit 8 GB verwendet werden, HDSC-Klasse über 6 wird vorgeschlagen.18 | Deutsch Door eGuard Spezifikationen Türstärke 38 ~110 mm Kamera 0,3 Megapixel LCD-Bildschirm 4.0" TFT Auflösung QVGA (480 x 320) Strom- versorgung 4 x AAA 1,5 V Alkali-Mangan-Zellen Lokaler Speicherplatz Ca. 25 Fotos (Anzahl könnte je nach Umfeld, in dem die Kamera verwendet wird, schwanken) Externer Kartenspeicher Mikro-SD-Karte (TF), max. 8 GB Foto - speicher platz von 1 GB

(Laborbedingungen; die tatsäch- liche Anzahl kann unter anderen Umständen abweichen) Abmessungen 139 (B) x 77 (H) x 15,8 (D) mm Gewicht 185 gDoor eGuard Deutsch | 19 18 | Deutsch Door eGuard Vorsicht Änderungen und Modifizierungen, die nicht ausdrücklich durch die zuständige Genehmigungs- behörde genehmigt worden sind, können zum Entzug der Genehmigung zum Betreiben des Gerätes führen. Wichtig: Rechtlicher Hinweis Die Erfassung, Aufnahme und Spei cherung von Video überwachungs- daten (Bild, Ton) unterliegt in Deutschland strengen Richtlinien. Bitte beachten Sie die geltenden daten schutz rechtlichen Bestimmungen, die im Bundesdatenschutzgesetz bzw. im Landesschutzgesetz festgeschrieben sind. Für andere Länder gelten die entsprechenden nationalen Datenschutzgesetze.20 | English Door eGuard Entsorgung des Gerätes Sehr geehrter Kunde, bitte helfen Sie Abfall zu vermeiden. Sollten Sie zu einem Zeitpunkt beabsichtigen, dieses Gerät zu entsorgen, denken Sie bitte daran, dass viele Bestand teile dieses Gerätes aus wertvollen Materialien bestehen, welche man recyceln kann. Wir weisen darauf hin, dass Elektro- und Elektronikgeräte sowie Batterien, nicht über den Hausmüll, sondern getrennt bzw. separat gesammelt werden müssen. Bitte erkundigen Sie sich bei der zuständigen Stelle in Ihrer Stadt / Gemeinde nach Sammelstellen für Elektromüll. Bei Fragen zur EG-Konformitätserklärung wenden Sie sich bitte an die info@burg.biz. Druck- und Satzfehler sowie technische Änderungen vorbehalten.Door eGuard English | 21 20 | English Door eGuard

Handbuch-Assistent
Powered by Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Burg Wächter

Modell : Door eGuard DG8200

Kategorie : Sicherheits- und Zugangskontrollsystem