LD Systems U506 R2 - Mikrofon

U506 R2 - Mikrofon LD Systems - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts U506 R2 LD Systems als PDF.

📄 96 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice LD Systems U506 R2 - page 18
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu U506 R2 LD Systems

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Mikrofon kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch U506 R2 - LD Systems und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. U506 R2 von der Marke LD Systems.

BEDIENUNGSANLEITUNG U506 R2 LD Systems

SICHERHEITSHINWEISE 18

EINFÜHRUNG 19

LIEFERUMFANG 19

ANSCHLÜSSE, BEDIEN- UND ANZEIGEELEMENTE 20

BELEGUNG MINI-XLR-ANSCHLUSS (TASCHENSENDER) 23

BEDIENUNG EMPFÄNGER 23

BEDIENUNG SENDER 26

BATTERIEWECHSEL 27

FEHLERSUCHE 28

OPTIONALES ZUBEHÖR 28

TECHNISCHE DATEN 29

HERSTELLERERKLÄRUNGEN 32

FRANCAIS

MESURES PRÉVENTIVES 33

INTRODUCTION 34

CONTENU DU CARTON 34

CONNECTEURS, CONTRÔLES ET INDICATEURS 35

BROCHAGE TRANSMETTEUR CEINTURE MINI-XLR 37

UTILISATION DU RÉCEPTEUR 38

Drehregler zum Einstellen der Kopfhörerlautstärke (nur Doppelempfänger).

8

Sie haben die richtige Wahl getroffen!

Dieses Gerät wurde unter hohen Qualitätsanforderungen entwickelt und gefertigt, um viele Jahre einen reibungslosen Betrieb zu gewährleisten. Dafür steht LD Systems mit seinem Namen und der langjährigen Erfahrung als Hersteller hochwertiger Audioprodukte. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig, damit Sie Ihr neues Produkt von LD Systems schnell optimal einsetzen können.

Mehr Informationen zu LD SYSTEMS finden Sie auf unserer Internetseite www.LD-SYSTEMS.COM

SICHERHEITSHINWEISE

  1. Lesen Sie diese Anleitung bitte sorgfältig durch.
  2. Bewahren Sie alle Informationen und Anleitungen an einem sicheren Ort auf.
  3. Befolgen Sie die Anweisungen.
  4. Beachten Sie alle Warnhinweise. Entfernen Sie keine Sicherheitshinweise oder andere Informationen vom Gerät.
  5. Verwenden Sie das Gerät nur in der vorgesehenen Art und Weise.
  6. Verwenden Sie ausschließlich stabile und passende Stative bzw. Befestigungen (bei Festinstallationen). Stellen Sie sicher, dass Wandhalterungen ordnungsgemäß installiert und gesichert sind. Stellen Sie sicher, dass das Gerät sicher installiert ist und nicht herunterfallen kann.
  7. Beachten Sie bei der Installation die für Ihr Land geltenden Sicherheitsvorschriften.
  8. Installieren und betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von Heizkörpern, Wärmespeichern, Öfen oder sonstigen Wärmequellen. Sorgen Sie dafür, dass das Gerät immer so installiert ist, dass es ausreichend gekühlt wird und nicht überhitzen kann.
  9. Platzieren Sie keine Zündquellen wie z.B. brennende Kerzen auf dem Gerät.
  10. Lüftungsschlitze dürfen nicht blockiert werden.
  11. Betreiben Sie das Gerät nicht in unmittelbarer Nähe von Wasser. Bringen Sie das Gerät nicht mit brennbaren Materialien, Flüssigkeiten oder Gasen in Berührung. Direkte Sonneneinstrahlung vermeiden!
  12. Sorgen Sie dafür, dass kein Tropf- oder Spritzwasser in das Gerät eindringen kann. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Behältnisse wie Vasen oder Trinkgefäße auf das Gerät.
  13. Sorgen Sie dafür, dass keine Gegenstände in das Gerät fallen können.
  14. Betreiben Sie das Gerät nur mit dem vom Hersteller empfohlenen und vorgesehenen Zubehör.
  15. Öffnen Sie das Gerät nicht und verändern Sie es nicht.
  16. Überprüfen Sie nach dem Anschluss des Geräts alle Kabelwege, um Schäden oder Unfälle, z. B. durch Stolperfallen zu vermeiden.
  17. Achten Sie beim Transport darauf, dass das Gerät nicht herunterfallen und dabei möglicherweise Sach- und Personenschäden verursachen kann.
  18. Wenn Ihr Gerät nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert, Flüssigkeiten oder Gegenstände in das Geräteinnere gelangt sind, oder das Gerät anderweitig beschädigt wurde, schalten Sie es sofort aus und trennen es von der Netzsteckdose (sofern es sich um ein aktives Gerät handelt). Dieses Gerät darf nur von autorisiertem Fachpersonal repariert werden.
  19. Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts ein trockenes Tuch.
  20. Beachten Sie alle in Ihrem Land geltenden Entsorgungsgesetze. Trennen Sie bei der Entsorgung der Verpackung bitte Kunststoff und Papier bzw. Kartonagen voneinander.
  21. Kunststoffbeutel müssen außer Reichweite von Kindern aufbewahrt werden.

BEI GERÄTEN MIT NETZANSCHLUSS

  1. ACHTUNG: Wenn das Netzkabel des Geräts mit einem Schutzkontakt ausgestattet ist, muss es an einer Steckdose mit Schutzleiter angeschlossen werden. Deaktivieren Sie niemals den Schutzleiter eines Netzkabels.
  2. Schalten Sie das Gerät nicht sofort ein, wenn es starken Temperaturschwankungen ausgesetzt war (beispielsweise nach dem Transport). Feuchtigkeit und Kondensat könnten das Gerät beschädigen. Schalten Sie das Gerät erst ein, wenn es Zimmertemperatur erreicht hat.
  3. Bevor Sie das Gerät an die Steckdose anschließen, prüfen Sie zuerst, ob die Spannung und die Frequenz des Stromnetzes mit den auf dem Gerät angegebenen Werten übereinstimmen. Verfügt das Gerät über einen Spannungswahlschalter, schließen Sie das Gerät nur an die Steckdose an, wenn die Gerätewerte mit den Werten des Stromnetzes übereinstimmen. Wenn das mitgelieferte Netzkabel bzw. der mitgelieferte Netzadapter nicht in Ihre Netzsteckdose passt, wenden Sie sich an Ihren Elektriker.
  4. Treten Sie nicht auf das Netzkabel. Sorgen Sie dafür, dass spannungsführende Kabel speziell an der Netzbuchse bzw. am Netzadapter und der Gerätebuchse nicht geknickt werden.
  5. Achten Sie bei der Verkabelung des Geräts immer darauf, dass das Netzkabel bzw. der Netzadapter stets frei zugänglich ist. Trennen Sie das Gerät stets von der Stromzuführung, wenn das Gerät nicht benutzt wird, oder Sie das Gerät reinigen möchten. Ziehen Sie Netzkabel und Netzadapter immer am Stecker bzw. am Adapter und nicht am Kabel aus der Steckdose. Berühren Sie Netzkabel und Netzadapter niemals mit nassen Händen.
  6. Schalten Sie das Gerät möglichst nicht schnell hintereinander ein und aus, da sonst die Lebensdauer des Geräts beeinträchtigt werden könnte.
  7. WICHTIGER HINWEIS: Ersetzen Sie Sicherungen ausschließlich durch Sicherungen des gleichen Typs und Wertes. Sollte eine Sicherung wiederholt auslösen, wenden Sie sich bitte an ein autorisiertes Servicezentrum.
  8. Um das Gerät vollständig vom Stromnetz zu trennen, entfernen Sie das Netzkabel bzw. den Netzadapter aus der Steckdose.
  9. Wenn Ihr Gerät mit einem verriegelbaren Netzanschluss bestückt ist, muss der passende Gerätestecker entsperrt werden, bevor er entfernt werden kann. Das bedeutet aber auch, dass das Gerät durch ein Ziehen am Netzkabel verrutschen und herunterfallen kann, wodurch Personen verletzt werden und/oder andere Schäden auftreten können. Verlegen Sie Ihre Kabel daher immer sorgfältig.
  10. Entfernen Sie Netzkabel und Netzadapter aus der Steckdose bei Gefahr eines Blitzschlags oder wenn Sie das Gerät länger nicht verwenden.

LD Systems U506 R2 - BEI GERÄTEN MIT NETZANSCHLUSS - 1

ACHTUNG

Entfernen Sie niemals die Abdeckung, da sonst das Risiko eines elektrischen Schlages besteht. Im Inneren des Geräts befinden sich keine Teile, die vom Bediener repariert oder gewartet werden können. Lassen Sie Wartung und Reparaturen ausschließlich von qualifiziertem Servicepersonal durchführen.

LD Systems U506 R2 - ACHTUNG - 1

Das gleichseitige Dreieck mit Blitzsymbol warnt vor nichtisolierten, gefährlichen Spannungen im Geräteinneren, die einen elektrischen Schlag verursachen können.

LD Systems U506 R2 - ACHTUNG - 2

Das gleichseitige Dreieck mit Ausrufungszeichen kennzeichnet wichtige Bedienungs- und Wartungshinweise.

LD Systems U506 R2 - ACHTUNG - 3

Warnung! Dieses Symbol kennzeichnet heiße Oberflächen. Während des Betriebs können bestimmte Teile des Gehäuses heiß werden. Berühren oder transportieren Sie das Gerät nach einem Einsatz erst nach einer Abkühlzeit von mindestens 10 Minuten.

ACHTUNG HOHE LAUTSTÄRKEN BEI AUDIOPRODUKTEN!

Dieses Gerät ist für den professionellen Einsatz vorgesehen. Der kommerzielle Betrieb dieses Geräts unterliegt den jeweils gültigen nationalen Vorschriften und Richtlinien zur Unfallverhütung. Als Hersteller ist Adam Hall gesetzlich verpflichtet, Sie ausdrücklich auf mögliche Gesundheitsrisiken hinzuweisen. Gehörschäden durch hohe Lautstärken und Dauerbelastung: Bei der Verwendung dieses Produkts können hohe Schalldruckpegel (SPL) erzeugt werden, die bei Künstlern, Mitarbeitern und Zuschauern zu irreparablen Gehörschäden führen können. Vermeiden Sie länger anhaltende Belastung durch hohe Lautstärken über 90 dB.

EINFÜHRUNG

Die Funkübertragungssysteme der LD U500 Serie bieten professionelle Leistung und Funktionen einschließlich der automatischen Kanalsuche und der bequemen One-Touch-Infrarot-Synchronisierung für einfache Einrichtung. Mit schaltbarer HF-Leistung, Pilotton-Übertragung und einer Auswahl von dynamischen und Kondensatormikrofonen liefern U500 Systeme hervorragenden Klang mit erweiterter Dynamik.

• Drahtloses True Diversity UHF Mikrofon System
- Automatischer Kanal-Scan für interferenzfreie Funktion
• Frequenz-Sync via Infrarot-Technik
- Individueller Benutzername
- Pilot-Ton für störgeräuschfreie Übertragung
• Einstellbare Rauschsperre (Squelch)
• Schaltbare Sendeleistung (2, 10 oder 30 mW)
- Hand- und Taschensender mit komfortabler Gain-Einstellung
- Mechanisch entkoppelte Kapseln
- Kontrastreiches OLED-Grafikdisplay
- Simultaner Betrieb von bis zu 4 Systemen (LDU518) / bis zu 6 Systemen (LDU508 und DU506UK) / bis zu 12 Systemen (LDU505 und LDU506)

Die Verwendung von drahtlosen Mikrofonsystemen kann eine Genehmigung erfordern - je nach landesspezifischen Bestimmungen. Bitte kontaktieren Sie Ihre zuständigen Behörde für weitere Informationen.

LIEFERUMFANG

LDUSxxHHC: Einzelempfänger plus Handsender und Kondensatorkapsel (cardioid), Netzteil, 2x BNC-Antennen, Audiokabel, 2x AA Batterien, Transportkoffer, Anleitung

LDUSxxHHD: Einzelempfänger plus Handsender und dynamischer Kapsel (cardioid), Netzteil, 2x BNC-Antennen, Audiokabel, 2x AA Batterien, Transportkoffer, Anleitung

LDUSxxBPH: Einzelempfänger plus Taschensender und Headset (schwarz), Netzteil, 2x BNC-Antennen, Audiokabel, 2x AA Batterien, Transportkoffer, Anleitung

LDUSxxBPHH: Einzelempfänger plus Taschensender und Headset (hautfarben), Netzteil, 2x BNC-Antennen, Audiokabel, 2x AA Batterien, Transportkoffer, Anleitung

LDUSxxBPG: Einzelempfänger plus Taschensender und Gitarrenkabel, Netzteil, 2x BNC-Antennen, Audiokabel, 2x AA Batterien, Transportkoffer, Anleitung

LDUSxxBPL: Einzelempfänger plus Taschensender und Lavalier-Mikrofon, Netzteil, 2x BNC-Antennen, Audiokabel, 2x AA Batterien, Transportkoffer, Anleitung

LDUSxxBPW: Einzelempfänger plus Taschensender und Clip-Mikrofon für Blasinstrumente, Netzteil, 2x BNC-Antennen, Audiokabel, 2x AA Batterien, Transportkoffer, Anleitung

LDUSxxHHC2: Doppelempfänger plus 2x Handsender und Kondensatorkapsel (cardioid), Netzteil, 2x BNC-Antennen, Audiokabel, 4x AA Batterien, Transportkoffer, Rack-Kit, Anleitung

LDU5xxHHD2: Doppelempfänger plus 2x Handsender und dynamischer Kapsel (cardioid), Netzteil, 2x BNC-Antennen, Audiokabel, 4x AA Batterien, Transportkoffer, Rack-Kit, Anleitung

LDU5xxBPH2: Doppelempfänger plus 2x Taschensender und Headset (schwarz), Netzteil, 2x BNC-Antennen, Audiokabel, 4x AA Batterien, Transportkoffer, Rack-Kit, Anleitung

LDU5xxBPHH2: Doppelempfänger plus 2x Taschensender und Headset (hautfarben), Netzteil, 2x BNC-Antennen, Audiokabel, 4x AA Batterien, Transportkoffer, Rack-Kit, Anleitung

Eine umfangreiche Auswahl an LD U500 Einzelkomponenten und Zubehör finden Sie auf www.LD-SYSTEMS.COM

ANSCHLÜSSE, BEDIEN- UND ANZEIGEELEMENTE
LD Systems U506 R2 - LIEFERUMFANG - 1

text_image LDU500 RFB 60000 GR.01 CH.01 MHz 584.488 LD 3 4 5 6 7 LDU500 RFB 60000 GR.01 CH.01 MHz 584.488 LDU500 RFB 60000 GR.01 CH.01 MHz 584.488 LDU500 RFB 60000 GR.01 CH.01 MHz 584.488

EMPFÄNGER

1 POWER

Ein- bzw. Ausschalter. Drücken und halten Sie den Taster für die Dauer von ca. 2 Sekunden, um das Gerät ein- bzw. auszuschalten.

2 DISPLAY

Ein- bzw. Ausschalter. Drücken und halten Sie den Taster für die Dauer von ca. 2 Sekunden, um das Gerät ein- bzw. auszuschalten.

3 MENU

Kombinierter Drück-Dreh-Geber, um in das Bearbeitungsmenü zu gelangen und die einzelnen Menüpunkte auszuwählen und zu editieren.

4 VOL

Dreh-Geber zum Einstellen der Lautstärke des an den Audio-Ausgängen anliegenden Audio-Signals. Sobald Lautstärkeänderungen vorgenommen werden, wird die Lautstärkeeinstellung augenblicklich im Display angezeigt (VOLUME 00 - 100). Nach ca. 3 Sekunden Inaktivität kehrt das Display zur Hauptanzeige zurück.

5

Infrarot-Schnittstelle zum Synchronisieren der relevanten Systemeinstellungen des Empfängers mit dem Sender (z.B. Sendefrequenz).

6 KOPFHÖRERAUSGANG

6,3mm Klinkenbuchse zum Anschließen eines Kopfhörers (nur Doppelempfänger).

7 KOPFHÖRERLAUTSTÄRKE

Drehregler zum Einstellen der Kopfhörerlautstärke (nur Doppelempfänger).

8

Vorrichtung zum Anbringen der Antennen beim Rackeinbau. Entfernen Sie die Abdeckkappen, befestigen die BNC-Adapter an der Frontblende und verbinden die BNC-Antennenanschlüsse (Abb. 11, Doppelempfänger) mit den BNC-Adaptern in der Frontblende (kurze Antennenkabel und BNC-Adapter im Lieferumfang). Nun können die Antennen an der Vorderseite des Empfängers befestigt werden.

9

Schraublöcher für den 19" Rackeinbau.

10 DC BUCHSE

Kleinspannungsbuchse für die Spannungsversorgung des Geräts (Einzelempfänger: DC 12V Plus innen, 500mA, Doppelempfänger: DC 12V Plus innen, 1000mA). Verwenden Sie bitte ausschließlich den mitgelieferten Netzadapter.

LD Systems U506 R2 - DC BUCHSE - 1

text_image 10 12 13 14 11 11

LD Systems U506 R2 - DC BUCHSE - 2

text_image 11 15 16 17 12 13 12 13 14 10 11 BALANCED SWITCH BALANCED SWITCH BALANCED SWITCH BALANCED SWITCH BALANCED SWITCH BALANCED SWITCH BALANCED SWITCH BALANCED SWITCH BALANCED SWITCH BALANCED SWITCH BALANCED SWITCH BALANCED SWITCH BALANCED SWITCH BALANCED SWITCH BALANCED SWITCH BALANCED SWITCH BALANCED SWITCH BALANCED SWITCH BALANCED SWITCH BALANCED SWITCH BALANCED SWITCH BALANCED SWITCH BALANCED SWITCH BALANCED SWITCH BALANCED SWITCH BALANCED Switch

11 ANTENNE A/B

BNC-Antennenanschluß A und B. Für einen optimalen Empfang schließen Sie bitte jeweils eine mitgelieferte Antenne an den Anschlüssen A und B an und richten sie nach oben in „V“ Anordnung.

12 BALANCED OUTPUT

Symmetrischer Audio-Ausgang mit 3-poliger XLR-Buchse.

13 UNBALANCED OUTPUT

Unsymmetrischer Audio-Ausgang mit 6,3mm Klinkenbuchse.

14 INSTRUMENT / LINE

Pegel- und Impedanzanpassung an Instrumenten- bzw. Line-Eingänge für den unsymmetrischen Klinken-Ausgang. Bringen Sie den Schalter mit einem geeigneten Werkzeug (z.B. Kugelschreiber) in die heruntergedrückte Position INSTRUMENT, wenn Sie den Empfänger am Eingang eines Instrumentenverstärkers anschließen (Gitarrenverstärker, Bassverstärker) und in die nicht heruntergedrückte Position LINE zum Anschließen an den Line-Eingang eines Mischpults oder Verstärkers.

Symmetrischer Audio-Ausgang mit 3-poliger XLR-Buchse (nur Doppelempfänger, Mix aus Signalen der Kanäle 1 und 2).

Unsymmetrischer Audio-Ausgang mit 6,3mm Klinkenbuchse (nur Doppelempfänger, Mix aus Signalen der Kanäle 1 und 2).

17 INSTRUMENT / LINE MIX OUT

Pegel- und Impedanzanpassung an Instrumenten- bzw. Line-Eingänge für den unsymmetrischen Klinken-Ausgang MIX OUT (nur Doppelempfänger). Bringen Sie den Schalter mit einem geeigneten Werkzeug (z.B. Kugelschreiber) in die heruntergedrückte Position INSTRUMENT, wenn Sie den Empfänger am Eingang eines Instrumentenverstärkers anschließen (Gitarrenverstärker, Bassverstärker) und in die nicht heruntergedrückte Position LINE zum Anschließen an den Line-Eingang eines Mischpults oder Verstärkers.

HANDSENDER

LD Systems U506 R2 - HANDSENDER - 1

text_image 21 20 19 18 22 G U500 HT

TASCHENSENDER

LD Systems U506 R2 - TASCHENSENDER - 1

Ein- bzw. Ausschalter. Bringen Sie den Schalter in Position ON, um den Sender einzuschalten, in Position OFF, um ihn auszuschalten.

19 DISPLAY

Multifunktionales OLED-Grafikdisplay für die Anzeige von Frequenz-Gruppe und -Kanal, Nutzernamen und Batteriestatus. Zeigt weiterhin die Menüpunkte an, um Sendereinstellungen nach Wunsch vorzunehmen.

20

Infrarot-Schnittstelle zum Synchronisieren der relevanten Systemeinstellungen mit dem Empfänger (z.B. Sendefrequenz).

21 MENU / SEL

Taster, um in das Bearbeitungsmenü zu gelangen und die einzelnen Menüpunkte auszuwählen.

22

Taster, um im Bearbeitungsmenü die einzelnen Menüpunkte zu editieren.

23 ANTENNA

Austauschbare Antenne des Taschensenders. Für einen optimalen Empfang bitte nicht verdecken oder knicken (nur Taschensender).

24 INPUT

3-polige Mini-XLR-Buchse zum Anschließen von Headsets, Lavalier-, Instrumentenmikrofonen und Gitarrenkabeln (nur Taschensender).

BELEGUNG MINI-XLR-ANSCHLUSS (TASCHENSENDER)

LD Systems U506 R2 - BELEGUNG MINI-XLR-ANSCHLUSS (TASCHENSENDER) - 1

text_image MINI-XLR 6,3 mm jack sleeve tip 2 3 1

Citarre, Bass und andere hochohmige Signalquellen.

LD Systems U506 R2 - BELEGUNG MINI-XLR-ANSCHLUSS (TASCHENSENDER) - 2

Kondensatormikrofon mit internem Pull-up-Widerstand.

LD Systems U506 R2 - BELEGUNG MINI-XLR-ANSCHLUSS (TASCHENSENDER) - 3

text_image MUNI-XLR R 2.2k z 3 1 -

Kondensatormikrofon ohne internem Pull-up-Widerstand.

BEDIENUNG EMPFÄNGER

Achten Sie bei der Inbetriebnahme des drahtlosen Übertragungssystems darauf, den Empfänger in direktem Sichtkontakt mit dem Sender zu positionieren. Führen Sie nach dem Einschalten des Empfängers die automatische Frequenzsuche durch, um einen optimalen Empfang zu ermöglichen. Lassen Sie dabei den dazugehörigen Sender aus-, gegebenenfalls weitere Funksysteme aber eingeschaltet. Die Bedienschritte hierzu finden Sie unter FREQ AUTO RUN.

DISPLAY

Nach dem Einschalten des Empfängers wird als Begrüßungstext für kurz Zeit „WELCOME“ angezeigt, danach erscheint die Hauptanzeige mit folgenden Informationen: Individueller Benutzername, Batteriestatus, Funksignal-Pegel (RF), aktive Antenne (A / B), Pegel des Audio-Signals, Frequenz-Gruppe und -Kanal (GR.xx und CH.xx) und die Funkfrequenz in MHz.

LD Systems U506 R2 - DISPLAY - 1

text_image - Individueller Benutzername - Funksignalpegel und aktive Antenne - Frequenzgruppe und Kanal STEVE RFA AF PK GR.08 CH.12 MHz 831.250 Batteriestatus des Senders - Audiosignalpegel / Spitze (PK) - Funkfrequenz in MHz

IR SYNC RUN

Um den Sender mit der im Empfänger eingestellten Funkfrequenz und dem individuellen Benutzernamen zu synchronisieren, bringen Sie die Infrarot-Schnittstelle des Senders in direkten Sichtkontakt zur Infrarot-Schnittstelle des Empfängers (Distanz ca. 10cm) und schalten den Sender ein. Drücken Sie nun auf den Drück-Dreh-Geber des Empfängers (MENU), um in das Bearbeitungsmenü zu gelangen und wählen dann durch Drehen des Gebers den Menüpunkt IR SYNC RUN aus (hell hinterlegt). Drücken Sie wiederum auf MENU, um den Synchronisierungsvorgang auszulösen. Nach wenigen Sekunden ist der Vorgang abgeschlossen und die Anzeige im Display des Senders wechselt für kurze Zeit auf „IR SYNC √“, als Bestätigung für die erfolgreiche Synchronisierung. Zum Abbrechen des Vorgangs drücken Sie auf MENU. Drücken Sie kurz (!) auf POWER, um direkt zur Hauptanzeige zurückzukehren, nach ca. 10 Sekunden Inaktivität wird automatisch auf die Hauptanzeige gewechselt.

LD Systems U506 R2 - IR SYNC RUN - 1

LD Systems U506 R2 - IR SYNC RUN - 2

FREQ AUTO RUN

Automatische Frequenzsuche (Frequenz-Scan), um in der aktuellen Umgebung eine interferenzfreie Funkfrequenz zu ermitteln und einen optimalen Empfang zu ermöglichen. Lassen Sie bei dem Vorgang den dazugehörigen Sender aus-, gegebenenfalls weitere Funksysteme aber eingeschaltet. Drücken Sie auf den Drück-Dreh-Geber MENU, um in das Bearbeitungsmenü zu gelangen und wählen dann durch Drehen des Gebers den Menüpunkt FREQ AUTO RUN aus (hell hinterlegt). Um den Vorgang auszulösen, drücken Sie abermals auf MENU, das Stadium des Vorgangs wird nun animiert im Display angezeigt und der Scan-Prozess ist nach ca. 30 Sekunden abgeschlossen (zum Abbrechen auf MENU drücken).

Die so ermittelte Frequenz wird automatisch aktiviert und Sie können nun, wie unter „IR SYNC RUN“ beschrieben, den Sender einschalten und mit dem Empfänger synchronisieren. Drücken Sie kurz (!) auf POWER, um direkt zur Hauptanzeige zurückzukehren, nach ca. 10 Sekunden Inaktivität wird automatisch auf die Hauptanzeige gewechselt.

LD Systems U506 R2 - FREQ AUTO RUN - 1

LD Systems U506 R2 - FREQ AUTO RUN - 2

GROUP

Menüpunkt zum Einstellen der Frequenz-Gruppe. Das LD U500 Funksystem verfügt über 8 Frequenz-Gruppen, die nach Wunsch ausgewählt werden können. Drücken Sie auf den Drück-Dreh-Geber MENU, um in das Bearbeitungsmenü zu gelangen und wählen dann durch Drehen des Gebers den Menüpunkt GROUP aus (hell hinterlegt). Drücken Sie abermals auf MENU und wählen eine der Gruppen 01 bis 08 durch Drehen des Gebers aus. Zum Bestätigen drücken Sie auf MENU. Durch nochmaliges Drücken auf MENU gelangen Sie eine Ebene höher in der Menüstruktur. Drücken Sie kurz (!) auf POWER, um direkt zur Hauptanzeige zurückzukehren, nach ca. 10 Sekunden Inaktivität wird automatisch auf die Hauptanzeige gewechselt.

LD Systems U506 R2 - GROUP - 1

LD Systems U506 R2 - GROUP - 2

CHANNEL

Menüpunkt zum Einstellen der Frequenz-Kanals. Das LD U500 Funksystem verfügt über 8 Frequenz-Gruppen mit je 12 Kanälen, die nach Wunsch ausgewählt werden können. Drücken Sie auf den Drück-Dreh-Geber MENU, um in das Bearbeitungsmenü zu gelangen und wählen dann durch Drehen des Gebers den Menüpunkt CHANNEL aus (hell hinterlegt). Drücken Sie abermals auf MENU und wählen einen der Kanäle 01 bis 12 durch Drehen des Gebers aus. Zum Bestätigen drücken Sie auf MENU. Durch nochmaliges Drücken auf MENU gelangen Sie eine Ebene höher in der Menüstruktur. Drücken Sie kurz (!) auf POWER, um direkt zur Hauptanzeige zurückzukehren, nach ca. 10 Sekunden Inaktivität wird automatisch auf die Hauptanzeige gewechselt.

LD Systems U506 R2 - CHANNEL - 1

LD Systems U506 R2 - CHANNEL - 2

FREQ MAN

Manuelle Einstellung der Funkfrequenz in 25kHz Schritten. Drücken Sie auf den Drück-Dreh-Geber MENU, um in das Bearbeitungsmenü zu gelangen und wählen dann durch Drehen des Gebers den Menüpunkt FREQ MAN aus (hell hinterlegt). Drücken Sie auf MENU und stellen die Frequenz im MHz Bereich in 1MHz Schritten durch Drehen des Gebers ein. Drücken Sie abermals auf MENU und stellen die Frequenz im kHz Bereich in 25kHz Schritten durch Drehen des Gebers ein. Zum Bestätigen drücken Sie auf MENU. Durch nochmaliges Drücken auf MENU gelangen Sie eine Ebene höher in der Menüstruktur. Drücken Sie kurz (!) auf POWER, um direkt zur Hauptanzeige zurückzukehren, nach ca. 10 Sekunden Inaktivität wird automatisch auf die Hauptanzeige gewechselt. Im Display wird unter Gruppe GR. nun U für User und unter Kanal CH. 1 angezeigt.

LD Systems U506 R2 - FREQ MAN - 1

LD Systems U506 R2 - FREQ MAN - 2

NAME

Um Sender und Empfänger eindeutig einem Künstler zuordnen zu können, besteht die Möglichkeit, Namen, Zahlen oder Zeichen in den Displays anzeigen zu lassen. Drücken Sie auf den Drück-Dreh-Geber MENU, um in das Bearbeitungsmenü zu gelangen und wählen dann durch Drehen des Gebers den Menüpunkt NAME aus (hell hinterlegt). Drücken Sie auf MENU und wählen dann wie gewünscht den Buchstaben, die Zahl oder das Zeichen für die erste Stelle der 8 zur Verfügung stehenden Stellen durch Drehen des Gebers aus und bestätigen mit MENU, gleichzeitig kann nun die zweite Stelle nach Wunsch eingestellt werden, usw.. Nachdem die letzte Stelle bestätigt wurde, drücken Sie nochmals auf MENU, um eine Ebene höher in der Menüstruktur zu gelangen. Drücken Sie kurz (!) auf POWER, um direkt zur Hauptanzeige zurückzukehren, nach ca. 10 Sekunden Inaktivität wird automatisch auf die Hauptanzeige gewechselt. Neben der Funkfrequenz wird auch der Name beim Synchronisieren auf den Sender übertragen.

LD Systems U506 R2 - NAME - 1

LD Systems U506 R2 - NAME - 2

PILOT TONE

Die Pilot-Ton-Einrichtung schützt eine drahtlose Mikrofonanlage vor Einstreuungen unerwünschter Signale, beispielsweise die von anderen Funkanlagen. Der Sender fügt dem eigentlich zu übertragenden Signal ein zweites, unhörbares Signal, den Pilot-Ton, hinzu. Der Empfänger identifiziert diesen als den übereinstimmenden Pilot-Ton und gibt das dazugehörige Signal frei. Signale ohne Pilot-Ton bleiben stummgeschaltet. Drücken Sie auf den Drück-Dreh-Geber MENU, um in das Bearbeitungsmenü zu gelangen und wählen dann durch Drehen des Gebers den Menüpunkt PILOT TONE aus (hell hinterlegt). Drücken Sie abermals auf MENU und wählen ON, für Pilot-Ton-Einrichtung eingeschaltet (Drehung nach rechts), oder OFF, für Pilot-Ton-Einrichtung ausgeschaltet (Drehung nach links) mit Hilfe des Gebers aus. Zum Bestätigen drücken Sie auf MENU. Durch nochmaliges Drücken auf MENU gelangen Sie eine Ebene höher in der Menüstruktur. Drücken Sie kurz (!) auf POWER, um direkt zur Hauptanzeige zurückzukehren, nach ca. 10 Sekunden Inaktivität wird automatisch auf die Hauptanzeige gewechselt.

LD Systems U506 R2 - PILOT TONE - 1

SQUELCH

Die Rauschspere verhindert unerwünschte Nebengeräusche, wenn der Sender ausgeschaltet ist. Darüber hinaus werden auch plötzlich auftretende Störgeräusche unterdrückt, falls das vom Sender an den Empfänger übertragene Signal nicht stark genug ist (z.B. durch zu große Distanz). Stellen Sie die Rauschspere (bei ausgeschaltetem Sender) auf die niedrigste Einstellung ein, bei der Nebengeräusche noch wirksam unterdrückt werden. In der Einstellung „HIGH“ kann sich unter ungünstigen Umständen die Übertragungsreichweite verringern. Drücken Sie auf den Drück-Dreh-Geber MENU, um in das Bearbeitungsmenü zu gelangen und wählen dann durch Drehen des Gebers den Menüpunkt SQUELCH aus (hell hinterlegt). Drücken Sie abermals auf MENU und wählen die für Ihren Einsatzbereich optimale Einstellung durch Drehen des Gebers aus (LOW = niedriger, MID = mittlerer und HIGH = hoher Schwellenwert). Zum Bestätigen drücken Sie auf MENU. Durch nochmaliges Drücken auf MENU gelangen Sie eine Ebene höher in der Menüstruktur. Drücken Sie kurz (!) auf POWER, um direkt zur Hauptanzeige zurückzukehren, nach ca. 10 Sekunden Inaktivität wird automatisch auf die Hauptanzeige gewechselt.

LD Systems U506 R2 - SQUELCH - 1

BRIGHTNESS

Menüpunkt zum Einstellen der Helligkeit der Displaybeleuchtung. Drücken Sie auf den Drück-Dreh-Geber MENU, um in das Bearbeitungsmenü zu gelangen und wählen dann durch Drehen des Gebers den Menüpunkt BRIGHTNESS aus (hell hinterlegt). Drücken Sie abermals auf MENU und wählen die für Ihren Einsatzbereich optimale Einstellung durch Drehen des Gebers aus (LOW = geringe, MID = mittlere und HIGH = maximale Helligkeit). Zum Bestätigen drücken Sie auf MENU. Durch nochmaliges Drücken auf MENU gelangen Sie eine Ebene höher in der Menüstruktur. Drücken Sie kurz (!) auf POWER, um direkt zur Hauptanzeige zurückzukehren, nach ca. 10 Sekunden Inaktivität wird automatisch auf die Hauptanzeige gewechselt.

LD Systems U506 R2 - BRIGHTNESS - 1

PANEL LOCK

Um den Empfänger vor versehentlicher und unbefugter Bedienung zu schützen, besteht die Möglichkeit, die automatische Sperrung der Bedienelemente zu aktivieren. Drücken Sie auf den Drück-Dreh-Geber MENU, um in das Bearbeitungsmenü zu gelangen und wählen dann durch Drehen des Gebers den Menüpunkt PANEL LOCK aus (hell hinterlegt). Drücken Sie abermals auf MENU und wählen ON, um die automatische Sperrung zu aktivieren (Drehung nach rechts), OFF, um sie zu deaktivieren (Drehung nach links). Zum Bestätigen drücken Sie auf MENU. Durch nochmaliges Drücken auf MENU gelangen Sie eine Ebene höher in der Menüstruktur. Drücken Sie kurz (!) auf POWER, um direkt zur Hauptanzeige zurückzukehren. Ist die automatische Sperrung aktiviert, wird nach ca. 10 Sekunden für kurze Dauer „DISPLAY IS LOCKED“ angezeigt, ebenfalls, wenn nun eines der Bedienelemente betätigt wird und eine Änderung der Einstellungen des Empfängers über die Bedienelemente ist nicht mehr möglich. Zum Entsperren der Bedienelemente drücken und halten Sie den Drück-Dreh-Geber MENU für die Dauer von ca. 3 Sekunden (Anzeige „DISPLAY IS UNLOCKED“ für ca. 1 Sekunde).

LD Systems U506 R2 - PANEL LOCK - 1

LD Systems U506 R2 - PANEL LOCK - 2

EXIT

Zum Verlassen des Bearbeitungsmenüs und um damit zur Hauptanzeige zurückzukehren, wählen Sie durch Drehen des Drück-Dreh-Gebers MENU den Menüpunkt EXIT aus (hell hinterlegt) und drücken auf MENU. Alternativ drücken Sie kurz (!) auf POWER, um direkt zur Hauptanzeige zurückzukehren, nach ca. 10 Sekunden Inaktivität wird automatisch auf die Hauptanzeige gewechselt.

LD Systems U506 R2 - EXIT - 1

BATTERY STATUS

Der Batteriestatus des entsprechenden Senders wird im Display angezeigt und stetig aktualisiert. Bei voll geladener Batterie erscheint das Symbol (☑) (☐ = ca. 70%, ☐ = ca. 30%). Sobald das Symbol für „Batterie schwach“☐ angezeigt wird, wechselt das Display etwa alle 5 Sekunden die Anzeige auf „LOW BATTERY“. Ersetzen Sie nun umgehend die verbrauchten Batterien.

LD Systems U506 R2 - BATTERY STATUS - 1

BEDIENUNG SENDER

HAUPTANZEIGE

Nach dem Einschalten des Senders erscheint im Display die Hauptanzeige mit folgenden Informationen: Benutzername, Frequenz-Gruppe und -Kanal (GR.xx und CH.xx) und der Batteriestatus. Lösen Sie die Batteriefachabdeckung vom Sender, um die Bedienelemente SEL und Pfeiltaster freizugeben (Handsender: Schraubbare Abdeckhülse durch Linksdrehung entfernen, Taschensender: Abdeckschale durch Drücken auf die Markierungen an den Seiten vom Gehäuse ziehen). Drücken Sie nun auf den Pfeiltaster, werden Funkfrequenz, Gain und Sendeleistung angezeigt (zurück mit Pfeiltaster).

LD Systems U506 R2 - HAUPTANZEIGE - 1

LD Systems U506 R2 - HAUPTANZEIGE - 2

GAIN

Um Verzerrungen zu vermeiden und den Sender optimal an das anliegende Audio-Signal anzupassen, besteht die Möglichkeit, den Audio-Pegel in 3dB Schritten von 0dB auf bis zu -27dB abzusenken. Öffnen Sie, wie zuvor beschrieben, die Batteriefachabdeckung, um die Bedienelemente freizugeben. Drücken Sie nun auf SEL, um ins Bearbeitungsmenü zu gelangen und wiederum ggf. mehrfach auf SEL, um den Menüpunkt GAIN aufzurufen (hell hinterlegt). Senken Sie nun den Audio-Pegel durch ggf. mehrmaliges Drücken auf den Pfeiltaster so weit ab, bis Verzerrungen nicht mehr auftreten und die Peak-Anzeige AF PK im Display des Empfängers erlischt (auf Pegelspitzen achten). Zum Verlassen des Menüpunkts drücken Sie auf SEL, rufen den Menüpunkt EXIT durch ggf. mehrfaches Drücken auf SEL aus und bestätigen durch Drücken auf den Pfeiltaster. Nach ca. 10 Sekunden Inaktivität wechselt die Anzeige automatisch zur Hauptanzeige.

LD Systems U506 R2 - GAIN - 1

LD Systems U506 R2 - GAIN - 2

RF POWER

Passen Sie die Sendeleistung des Senders entsprechend der Anwendung an (Empfehlung: Außenbereich = 30mW, Bühne = 10mW, Konferenzanwendung = 2mW). Öffnen Sie, wie zuvor beschrieben, die Batteriefachabdeckung, um die Bedienelemente freizugeben. Drücken Sie nun auf SEL, um ins Bearbeitungsmenü zu gelangen und wiederum ggf. mehrfach auf SEL, um den Menüpunkt RF POWER aufzurufen (hell hinterlegt). Wählen Sie nun mit Hilfe der Pfeiltaste die gewünschte Sendeleistung aus (30mW, 10mW, 2mW - im Frequenzband von 863 - 865 MHz wird die Sendeleistung automatisch nach gesetzlichen Vorgaben auf maximal 10mW reduziert). Zum Verlassen des Menüpunkts drücken Sie auf SEL, rufen den Menüpunkt EXIT durch ggf. mehrfaches Drücken auf SEL aus und bestätigen durch Drücken auf den Pfeiltaster. Nach ca. 10 Sekunden Inaktivität wechselt die Anzeige automatisch zur Hauptanzeige.

LD Systems U506 R2 - RF POWER - 1

EXIT

Um das Bearbeitungsmenü zu verlassen und zur Hauptanzeige zurückzukehren, rufen Sie den Menüpunkt EXIT auf und bestätigen durch Drücken auf den Pfeiltaster. Nach ca. 10 Sekunden Inaktivität wechselt die Anzeige automatisch zur Hauptanzeige.

LD Systems U506 R2 - EXIT - 1

BATTERIESTATUS

Der Batteriestatus des Senders wird im Display angezeigt und stetig aktualisiert. Bei voll geladener Batterie erscheint das Symbol (☑) (☐) = ca. 70%, ☐ = ca. 30%). Sobald das Symbol für „Batterie schwach“ ☐ angezeigt wird, wechselt das Display etwa alle 5 Sekunden die Anzeige auf „LOW BATTERY“. Ersetzen Sie nun umgehend die verbrauchten Batterien.

LD Systems U506 R2 - BATTERIESTATUS - 1

BEFESTIGEN DES TASCHENSENDERS

Befestigen Sie den Sender an einem Gürtel oder Gurt wie untenstehend abgebildet.

LD Systems U506 R2 - BEFESTIGEN DES TASCHENSENDERS - 1

Öffnen Sie das Batteriefach des Handsenders, indem Sie die Batteriefachabdeckung durch Linksdrehung lösen und vom Gehäuse ziehen. Entnehmen Sie die verbrauchten Batterien und setzen frische Batterien (AA, Mignon) gemäß der Abbildungen im Batteriefach ein. Setzen Sie die Batteriefachabdeckung auf das Gehäuse und verschließen das Batteriefach durch Rechtsdrehung. Nutzen Sie den Sender für längere Zeit nicht, entnehmen Sie bitte die Batterien, um Beschädigungen am Sender durch auslaufende Batterien zu vermeiden.

Öffnen Sie das Batteriefach des Taschensenders, indem Sie auf beide Markierungen an den Seiten des Batteriefachdeckels (Abb. A) drücken und ihn bis zum Anschlag vom Gehäuse ziehen. Entnehmen Sie die verbrauchten Batterien und setzen frische Batterien (AA, Mignon) gemäß der Abbildungen im Batteriefach ein. Schieben Sie die Batteriefachabdeckung nun wieder auf das Gehäuse, bis die Abdeckung hörbar einrastet. Nutzen Sie den Sender für längere Zeit nicht, entnehmen Sie bitte die Batterien, um Beschädigungen am Sender durch auslaufende Batterien zu vermeiden.

LD Systems U506 R2 - BEFESTIGEN DES TASCHENSENDERS - 2

PROBLEM ANZEIGE LÖSUNG
Kein Audiosignal oder zu niedriger PegelEmpfänger: Empfang wird weder auf Antenne A noch B angezeigt.Überprüfen Sie, ob der Sender eingeschaltet ist.Überprüfen Sie die Batterien des Senders.
Empfänger: Displaybeleuchtung ist abgeschaltet überprüfen Sie die Stromversorgung des Empfängers
Empfänger: Empfang wird weder auf Antenne A noch B angezeigt.Sender: Gerät ist eingeschaltet. Ladezustand der Batterien ist ok.Überprüfen, ob Funkfrequenz von Sender und Empfänger übereinstimmt.Überprüfen der Sendeleistung.Verringern Sie den Abstand zwischen Sender und Empfänger.Stellen Sie sicher, dass zwischen Sender und Empfänger eine direkte Sichtverbindung besteht.Stellen Sie sicher, dass die Antennen des Empfängers nach oben und in V-Form ausgerichtet sind.Verringern Sie die Stärke der Rauschunterdrückung (SQUELCH)
Empfänger: Empfang auf Antenne A bzw. Antenne B wird angezeigt.Erhöhen Sie den Signal-Pegel bzw. überprüfen Sie die GAIN-Einstellung im Sender.
Verzerrungen und StörgeräuscheEmpfänger: Funksignal wird angezeigt Entfernen Sie mögliche Quellen für Interferenzen (Digitalgeräte, andere Funksysteme).Erhöhen Sie die Stärke der Rauschunterdrückung (MUTE LEVEL) am Empfänger.

OPTIONALES ZUBEHÖR

LDU500CH - Mikrofonkopf mit kondensatoskapsel und hypercardioider Richtcharakteristik (matt schwarz)

LDUS00DH - Mikrofonkopf mit dynamischer Kapsel und hypercardioider Richtcharakteristik (matt schwarz)

LDU500CC - Mikrofonkopf mit Kondensatoskapsel und cardioider Richtcharakteristik (matt silber)

LDU500DC - Mikrofonkopf mit dynamischer Kapsel und cardioider Richtcharakteristik (matt silber)

LDU500RK - 19" Rackeinbau-Kit für den Einbau eines Einzelempfängers (2 Rackwinkel, 2 BNC-Adapter, 2 kurze Antennenkabel und 1 Satz Schrauben inklusive).

LD Systems U506 R2 - OPTIONALES ZUBEHÖR - 1

LDU500RK2 - 19" Rackeinbau-Kit für den Einbau zweier Einzelempfänger (2 Rackwinkel, 2 Verbindungselemente und 1 Satz Schrauben inklusive).

LD Systems U506 R2 - OPTIONALES ZUBEHÖR - 2

Verbindungselemente anschrauben (Empfänger A rechts, Empfänger B links).

LD Systems U506 R2 - OPTIONALES ZUBEHÖR - 3

Beide Empfänger zusammenführen und verschrauben.

LD Systems U506 R2 - OPTIONALES ZUBEHÖR - 4

Rackwinkel anschrauben (Empfänger A links, Empfänger B rechts).

Eine umfangreiche Auswahl an LD U500 Funksystemen und weiterem Zubehör finden Sie auf www.LD-SYSTEMS.COM

TECHNISCHE DATEN

Empfänger
Modellbezeichnung: LDU50xR LDU50xR2
Empfängertyp: True Diversity
Modulation: FM
Frequenzbereich:823 - 832 MHz & 863 - 865 MHz (LDU508), 584 - 607 MHz (LDU505), 655 - 679 MHz (LDU506), 604 - 614 MHz (LDU506UK), 1785 - 1800 MHz (LDU518)
Kanäle: 96 (8 x 12)
Gruppen: 8
Antennenanschlüsse: 2 x BNC
Antennengewinn: 2,15 dBi
Frequenzgang: 30 - 16.000 Hz
Rauschunterdrückung: Regelbare Rauschsperre
Klirrfaktor (THD): <0,1%
Rauschabstand: >100 dB
Symmetrische Ausgänge: XLR 2 x XLR
Symmetrischer Mix-Ausgang:XLR
Unsymmetrische Ausgänge:6,3-mm-Klinkenbuchse2x 6,3-mm-Klinkenbuchse
Unsymmetrischer Mix-Ausgang:6,3-mm-Klinkenbuchse
Kopfhörerausgang:6,3-mm-Stereoklinkenbuchse
Max. Audio-Ausgangspegel (symmetrisch):+10 dBu
Max. Audio-Ausgangspegel (unsymmetrisch):+6 dBV 0 dBV (umschaltbar Line / Instrument)
Bedienelemente: POWER On/Off, MENU Drehregler mit Tasten-funktion, VOL Lautstärkeregler, INSTRUMENT/LINE SchalterPOWER On/Off, 2x MENU Drehregler mit Tastenfunk-tion, 2x VOL Lautstärkeregler, 2x INSTRUMENT/LINE Schalter
Anzeigeelemente:Multifunktionales OLED-Grafikdisplay2 x Multifunktionales OLED-Grafikdisplay
Betriebsspannung:12 V DC, 500 mA12 V DC, 1000 mA
Temperaturbereich:5°C ... 40°C
Relative Luftfeuchte während Betrieb:20% ... 80% (nicht kondensierend)
Abmessungen (B x H x T):212 x 44 x 159 mm484 x 44 x 200 mm
Gewicht:0,95 kg2,05 kg
Zubehör (im Lieferumfang):Netzadapter, 2 x Antennen, AudiokabelNetzadapter, 2 x Antennen, Audiokabel, Rack Kit
Features:Automatische Kanalsuche, IR-Frequenzsynchronisation, Pilotton

Handsender:

Modellbezeichnung: LDU50xMD LDU50xMC
Modulation: FM
Frequenzbereich:823 - 832 MHz & 863 - 865 MHz (LDU508), 584 - 607 MHz (LDU505), 655 - 679 MHz (LDU506), 604 - 614 MHz (LDU506UK), 1785 - 1800 MHz (LDU518)
Kanäle: 96 (8 x 12)
Gruppen: 8
Mikrofontyp: Mikrofon Kondensatormikrofon
Richtcharakteristik: Niere Niere
Frequenzgang: 60 - 16.000 Hz
Klirrfaktor (THD): <0,2% @ 1 kHz
Rauschabstand: >95 dB
Sendeleistung: 2 mW, 10 mW, 30 mW umschaltbar und abhängig vom HF-Band
Antennengewinn: 0,5 dBi
Bedienelemente: Power On/Off, Select, Pfeiltaste
Anzeigeelemente: Multifunktionales OLED-Grafikdisplay
Stromversorgung:2 x AA-Batterien (Mignon-Zellen)
Betriebsdauer: bis zu 10 h (je nach Batterietyp)
Temperaturbereich:5°C ... 40°C
Relative Luftfeuchte während Betrieb:20% ... 80% (nicht kondensierend)
Abmessungen (L x ∅):257 x 51 mm257 x 50 mm
Gewicht (ohne Batterien):0,2 kg0,21 kg
Zubehör (im Lieferumfang):2 x AA-Batterien (Mignon-Zellen)
Features:IR-Frequenzsynchronisation

Taschensender

Modellbezeichnung: LDU50xBP
Modulation: FM
Frequenzbereich:823 - 832 MHz & 863 - 865 MHz (LDU508), 584 - 607 MHz (LDU505), 655 - 679 MHz (LDU506), 604 - 614 MHz (LDU506UK), 1785 - 1800 MHz (LDU518)
Kanäle: 96 (8 x 12)
Gruppen: 8
Eingänge:3-Pol-Mini-XLR (Low-Z/High-Z)
Frequenzgang: 30 - 16.000 Hz
Klirrfaktor (THD): <0,1% @ 1 kHz
Rauschabstand: >90 dB
Sendeleistung: 2 mW, 10 mW, 30 mW umschaltbar und abhängig vom HF-Band
Antennengewinn:0,5 dBi
Bedienelemente: Power On/Off, Select, Pfeiltaste
Anzeigeelemente:Multifunktionales OLED-Grafikdisplay
Stromversorgung:2 AA-Batterien (Mignon-Zellen)
Betriebsdauer:bis zu 10 h (je nach Batterietyp)
Temperaturbereich:5°C ... 40°C
Relative Luftfeuchte während Betrieb:20% ... 80% (nicht kondensierend)
Abmessungen (B x H x T):65 x 86 x 23 mm
Gewicht (ohne Batterien):0,09 kg
Zubehör (im Lieferumfang):2 x AA-Batterien (Mignon-Zellen)
Features:IR-Frequenzsynchronisation

Mikrofone

Modellbezeichnung: LDWS100MH1 LDWS100MH3 LDWS100ML LDWS1000MW
Mikrofontyp: Headset Headset Lavalier-Mikrofon Blasinstrumentenmi-krofon
Kapsel: Back-Elektret-Kon-densatorBack-Elektret-Kondensator Back-Elektret-KondensatorBack-Elektret-Kondensator
Richtcharakteristik: Niere Niere Niere Niere
Frequenzgang:20 - 20.000 Hz70 - 16.000 Hz20 - 20.000 Hz50 - 18.000 Hz
Anschlüsse:3-Pol-Mini-XLR3-Pol-Mini-XLR3-Pol-Mini-XLR3-Pol-Mini-XLR
Zubehör (im Lieferumfang):Windschutz aus SchaumstoffWindschutz aus Schaum-stoffWindschutz aus Schaum-stoffWindschutz aus Schaumstoff
Features:Hautfarben
Modellbezeichnung:LDU500CCLDU500DCLDU500CHLDU500DH
Mikrofontyp: Mikrofonkopf für U500 HandsenderMikrofonkopf für U500 HandsenderMikrofonkopf für U500 HandsenderMikrofonkopf für U500 Handsender
Kapsel: Back-Elektret-Kon-densatorMikrofonBack-Elektret-KondensatorMikrofon
Richtcharakteristik: Niere Niere HyperniereHyperniere
Anschlüsse:LDU500 SchraubanschlussLDU500 SchraubanschlussLDU500 SchraubanschlussLDU500 Schraubanschluss
Farbe:Silber mattSilber mattSchwarz mattSchwarz matt
Features:Rauscharmer FET-Impedanzwandler, spezielle elastische Halterung, Goldkontakteelastische Halterung, GoldkontakteRauscharmer FET-Impedanzwandler, spezielle elastische Halterung, Goldkontakteelastische Halterung, Goldkontakte

Gitarrenkabel

Modellbezeichnung:LDU500GC
Steckverbinder 1:3-Pol-Mini-XLR
Steckverbinder 2: 6,3-mm-Klinkenbuchse
Länge:0,8 m

HERSTELLERERKLÄRUNGEN

HERSTELLERGARANTIE & HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG

Unsere aktuellen Garantiebedingungen und Haftungsbeschränkung finden Sie unter: https://cdn-shop.adamhall.com/media/pdf/MANUFACTURERS-DECLARATIONS_LD_SYSTEMS.pdf. Im Service Fall wenden Sie sich bitte an Adam Hall GmbH, Adam-Hall-Str. 1, 61267 Neu Anspach / E-Mail Info@adamhall.com / +49 (0)6081 / 9419-0.

LD Systems U506 R2 - HERSTELLERGARANTIE &amp; HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG - 1

KORREKTE ENTSORGUNG DIESES PRODUKTS

(Gültig in der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit Mülltrennung) Dieses Symbol auf dem Produkt oder dazugehörigen Dokumenten weist darauf hin, dass das Gerät am Ende der Produktlebenszeit nicht zusammen mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf, um Umwelt- oder Personenschäden durch unkontrollierte Abfallentsorgung zu vermeiden. Bitte entsorgen Sie dieses Produkt getrennt von anderen Abfällen und führen es zur Förderung nachhaltiger Wirtschaftskreisläufe dem Recycling zu. Als Privatkunde erhalten Sie Informationen zu umweltfreundlichen Entsorgungsmöglichkeiten über den Händler, bei dem das Produkt erworben wurde, oder über die entsprechenden regionalen Behörden. Als gewerblicher Nutzer kontaktieren Sie bitte Ihren Lieferanten und prüfen die ggf. vertraglich vereinbarten Konditionen zur Entsorgung der Geräte. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderen gewerblichen Abfällen entsorgt werden.

CE-Konformität

Hiermit erklärt die Adam Hall GmbH, dass dieses Produkt folgenden Richtlinien entspricht (soweit zutreffend): R&TTE (1999/5/EG) bzw. RED (2014/53/EU) ab Juni 2017 Niederspannungsrichtlinie (2014/35/EU) EMV-Richtlinie (2014/30/EU) RoHS (2011/65/EU) Die vollständige Konformitätserklärung finden Sie unter www.adamhall.com. Des Weiteren können Sie diese auch unter info@adamhall.com anfragen.

EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Hiermit erklärt die Adam Hall GmbH, dass dieser Funkanlagentyp der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.adamhall.com/compliance/

FRANCAIS

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : LD Systems

Modell : U506 R2

Kategorie : Mikrofon