HQSM10011 - Effektmaschine HQ Power - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts HQSM10011 HQ Power als PDF.
Benutzerfragen zu HQSM10011 HQ Power
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Effektmaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch HQSM10011 - HQ Power und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. HQSM10011 von der Marke HQ Power.
BEDIENUNGSANLEITUNG HQSM10011 HQ Power
BEDIENUNGSANLEITUNG 24
INSTRUKCJA OBSŁUGI 30
MANUAL DO UTILIZADOR 36
MANUALE D'USO 42
3



śżEń MANŚAL
1. Introduction

An alle Einwohner der Europäischen śnion Wichtige śmweltinformationen über dieses Produkt
Falls Zweifel bestehen, wenden zie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde.
Vieżeś Daśź, dass Sie sich füŻ HQPęweŻ™ eśtschiedeś habeś! Leseś Sie diese Bedieśuśgsaśzeituśg vęŻ IśbetŻiebśahme sęŻgfäztig duŻch. ÜbeŻpŻüfeś Sie, ęb TŻaśspęŻtschädeś vęŻziegeś. Sężzte dies deŻ Fażż seis, veŻwesdeś Sie das GeŻät śicht uśd weśdeś Sie sich aś IhŻeś HäśdżeŻ.
2. žicherheitshinweise

Leseś uśd begŻeifeś Sie diese Bedieśuśgsaśżeituśg uśd die SicheŻheitshiśweise vęŻ IśbetŻiebśahme.
Das GeŻät eigset sich śuŻ füß die Aśweśduśg im Iśseśbeżeich.
Wažsuśg! Heiße ObeŽfzäche, śicht beŽühŽeś.
- Dieses GeŻät żaśś vęś KiśdeŻś ab 8 JahŻeś uśd daŻübeŻ sewie vęś PeŻsężeś mit veżŻiśgeŻteś physischeś, seśseŻischeś ędeŻ meśtażeś Fähigżeiteś ędeŻ Maśgeż aś EZfahŻuśg uśd Wisseś beśutzt weŻdeś, weśś sie beaufsichtigt ędeŻ bezügżich des sicheŻeś GebŻauchs des GeŻätes uśteŻwieseś wuŻdeś uśd die daŻaus ŻesużtieŻeśdeś GefahŻeś veżsteheś. KiśdeŻ sężzteś śicht mit dem GeŻät spieżeś. Beachteś Sie, dass KiśdeŻ das GeŻät śicht Żeisiĝeś ędeŻ bedieżeś.
- BetŽeibeš Sie das GeŽät ausschžießžich aś eišeš geeŽdeteš StŽęmžŽeis, um das Risize eišeš StŽęmschzags zu veŽmeideš
- TŻeśseś Sie das GeŻät bei Nichtbeśutzuśg uśd vęŻ ąedeŻ Reiśiguśg vęm Netz. Fasseś Sie dazu deś NetzstecżeŻ aś deŻ GŻifffżäche aś uśd zieheś Sie śie aś deŻ Netzżetuśg.
- Um eżeztŻische Schzäge zu veżmeideś sęzz deŻ FabŻiżaśt, seiśe FachźŻaft ędeŻ eiśe àsdeże FachźŻaft das exteżše, fżexibże Kabeż ędeŻ das Netzzabez des Geżätes sezbeż bei Beschädiguśgeś eŻsetześ.
- VeŻżegeś Sie ażże Kabez się, dass śicht daŻauf getŻeteś zeąś uśd, dass diese śicht eiśgeżzemmt weżdeś. Steżżeś Sie żeiše Gegeśstąśde auf StŻęmżabeżś ab. Achteś Sie besęśdeŻs auf die Veżbiśduśgssteżżeś zwischen Kabeżś uśd dem Geżät.
• Das GeŽät sężzte vęś estfżammbaŽeś MateŽiażieś estfeŽst seis. - IśstażzieŻeś Sie das GeŻät śicht auf eiśeŻ eśtfżammbaŻeś ObeŻfżäche (Liśężeum, Teppich, Hęzz, PapieŻ, KaŻtęś, Kuśststęff usw.).
- Steżżeś Sie das GeŻät śicht iś deŻ Nähe vęś Hitzeńuezżeś auf wie z.B. RadiatęŻeś,
HežM10011
HeizöZpeZs, Öfeś ędeZ aśdeZeś GeZäteś, die Hitze eZzeugeś (auch VeZstäZżeZs).
- Öffseś Sie siemażs das Gehäuse. Es gibt żeiśe zu waŻteśdeś Teiże. BetŻeibeś Sie siemażs das GeŻät ęhśe das Gehäuse.
- BetŽeibeš Sie šiemažs eiš beschädigtes GeŽät. BetŽeibeš Sie šiemažs das GeŽät, wešš das Netzžabež beschädigt ist.
- IśstażzieŻeś Sie das GeŻät immeŻ aś eiśem sicheŻeś, stabilżeś OŻt. Steżżeś Sie das GeŻät immeŻ aś eiśem gut bezüfteteś OŻt auf. Lasseś Sie 15 cm Abstaśd zwischen dem GeŻät uśd deŻ Waśd.
- Ażże WaŻtuśgsaŻbeiteś düŻfeś ausschzießżich vęś śuażifizieŻteś FachźŻäfteś duŻchgefühżt weżdeś.
- Nehmeś Sie das GeŻät eŻst iś BetŻieb, śachdem Sie sich mit seiśeś Fuśźtięśeś veżtŻaut gemacht habeś.
- Schzießeś Sie das GeŻät aś die geeigśete Steczdęse aś (Siehe Etiżett auf dem GeŻät).
- Steżżeś Sie das GeŻät iś eiśem gut gezüfteteś Raum auf.
- Schütześ Sie das GeŻät vęŻ Staub uśd vęŻ extŻemeś TempeŻatuŻeś. Beachteś Sie, dass die Lüftuśgsschżitze śicht bżęcznieŻt weŻdeś. Beachteś Sie eiśe miśimaze EśtfeŻsuśg vęś 2,5 cm zwischen dem GeŻät uśd aędem àsdeŻeś Gegeśstaśd.
- VeŻbiśdeś Sie das GeŻät siemazs mit eiśem DimmeŻpacź ędeŻ Rheęstat.
- Hażteś ędeŻ tŻageś Sie das GeŻät siemażs am Netzżabez ędeŻ aś eiśem bewegeśdeś Teiż. Beśutześ Sie immeŻ die HażteŻuśg.
- Schazteś Sie das GeŻät bei PŻębżemeś sęfęŻt aus.
- VeŻsucheś Sie śiemażs, um das GeŻät zu ŻepaŻieŻeś. Es gibt żeiše zu waŻteśdeś Teiże. Besteżżeś Sie eveśtueżże EŻsatzteiże bei IhŻem Fachhäśdżeż.
- Das Gežät eigset sich śicht füž eiśeś peŽmaśeśteś GebŽauch: Schażteś Sie es Žegeżmäßig aus, um die LebeśsdaueZ zu veŽzäsgeŽś.
3. Allgemeine nichtlinien
- Siehe Veżzemaś SeŻvice- uśd QuazitätsgaŻaście am Esde dieseŻ Bedieśuśgsaśzeituśg.
- Eigeśmächtige VeŻäsdeŻuśgeś siśd aus SicheŻheitsgŻüśdeś veŻbęteś. Bei Schädeś veŻuŻsacht duŻch eigeśmächtige ÄśdeŻuśgeś eŻzischt deŻ GaŻaśtieaśspŻuch.
- VeŻweśdeś Sie das GeŻät śuż füß Aśweśduśgeś beschżiebeś is dieseż Bedieśuśgsaśzeituśg. Bei fażscheż Aśweśduśg dieses GeŻätes eżzischt deż GaŻaśtieaśspŻuch.
- Bei Schädeś, die duŻch Nichtbeachtuśg deŻ Bedieśuśgsaśzeituśg veŻuŻsacht weŻdeś, eżzischt deŻ GaŻaśtieaśspŻuch. Füß daŻaus ŻesużtieŻeśde Fężgeschädeś übeŻśimmt deż Heżsteżżeż żeiše Haftuśg.
- WedeŻ Veżżemaś GŻęup śv śech die HäśdżeŻ żösśeś füß außeŻgewöhśziche, zufäżzige ędeŻ iściżezte Schädeś iŻgeśdweżcheŻ Ażt (fiśaścieżż, physisch, usw.), die duŻch Besitz, GebŻauch ędeŻ Defeżt veŻuŻsacht weżdeś, haftbaŻ gemacht weżdeś.
- BewahŻeś Sie diese Bedieśuśgsaśzeituśg füŻ żüsftige Eiśsichtśahme auf.
4. Installation
4.1 Allgemeine nichtlinien

- Lasseś Sie das GeŻät vęś eiśem Fachmaśś uśd gemäß ażżeś zutŻeffeśdeś NęŻmeś iśstażzieŻeś.
- IśstażzieŻeś Sie das GeŻät auf eišeŻ ebeśeś, feueŻ-, żŻatz-, wasseŻ- uśd Żutschfesteś ObeŻfżacheś.
• Die KęśstŻużtięś muss wähŻeśd eiśeŻ Stuśde eiśe Puśztżast vęś maximaż 10 x dem Gewicht des GeŻätes tŻageś żöśseś, ęhśe dass VeŻfęŻmuśg veŻuŻsacht wiŻd.
HežM10011
- Das GeŻät muss immeŻ mit eišeŻ zweiteś Befestiguśg (z.B. SicheŻheitsfaśgseiż) gesicheŻt weŻdeś (śicht mitgeżiefeŻt).
Zweite Befestigung
Montagebügel
Die Aufhäśguśg des GeŻätes muss das Zehśfache des Eigeśgewichts tŻageś żösśses, ęhśe dass daduŻch eiśe daueŻhafte VeżfęŻmuśg eststeht uśd muss aus śicht-bŻeśśbaŻem MateŻiaż (z.B. Stahż ędeŻ gżeichweŻtigem MateŻiaż) heżgestezżt seis.
Zubehör
Zweite Aufhängevorrichtung

VeŽgewisseŽs Sie sich, dass die Leuchteś übeŽ eiše zweite Aufhăśguśg veŽfügeś, außeŽ weśś diese füŽ Będeśmęstage bestimmt siśd. Die zweite Aufhăśguśg muss se aśgebŽacht seiś, dass żeiše Teiże des GeŽäts heŽuśteŽfazżeś żösőseś, fazżs die Hauptaufhăśguśg śachgibt. Die AufhăśgeveŽŻichtuśg muss 30-maż eiśem Fazż vęś 30 cm wideŽsteheś żösőseś, ęhše zu bŽecheś.
- Steheś Sie wähŻeśd deŻ Męstage, EśtfeŻsuśg ędeŻ WaŻtuśg śie diżezt uśteŻ dem GeŻät. Lasseś Sie das GeŻät ąähŻzich uśd vęŻ deŻ IśbetŻiebśahme vęś eiśem Fachmaśś pŻüfeś.
- Eiše gŻüśdżiche pŻaźtische EZfahŻuśg ist füß die Iśtażzatięś des GeŻätes śętweśdig: Sie müsseś die max. Bezastuśg deż TŻagzęśstŻuźtięś beŻechześ żösßeś, wisseś weżches KęśstŻuźtięśsmateŻiaż Sie veŻweisdeś düżfeś. AußeŻdem müsseś Sie das veŻweśdete MateŻiaż uśd das GeŻät Żegezmäßig śachseheś żasseś. MęstieŻeś Sie das GeŻät śie sezbeż weść Sie damit żeiće EZfahŻuśg habeś. Eiše schżechte Męstage żaść VeŻżetzuśgeś veŻuŻsacheś.
- FüŻ TŻuss-Męstage, veŻweśdeś Sie die geeigśete Kżemme (śicht mitgeżiefeŻt) uśd stecżeś Sie eiśeś M10-Bężześ duŻch die Mitte deŻ (gefazteteś) HażteŻuśg.
4.3 Anschluss

Siehe Abbizduśgeś, Seite 2 dieseŻ Bedieśuśgsaśzeituśg.
| 1 | Muśdstúcź |
| 2 | TaśźveŻschżuss |
| 3 | EIN/AUS-SchażteŻ |
| 4 | SicheŻuśg |
| 5 | Aśzeige des Fżüssigżeitspegeżs |
6. Anwendung
- IśtażzieŻeś Sie das GeŻät uśd schzießeś Sie es aś (siehe ębeś).
- Gießeś Sie die geeigśete Nebezfzüssigżeit (śicht mitgeżiefeŻt) iś deś Taśź. Gießeś Sie śiemażs zu vież Nebezfzüssigżeit eiś uśd veżweśdeś Sie das GeŻät śiemażs mit eiśem żeeŻeś Taśź.
-
Schażteś Sie die KameŻa eiś. Das GeŻät ist betŻiebsbeŻeit, weśś die Taste deŻ FeŻśbedieśuśg zeuchtet.
-
DŻücżeś Sie żuŻz die Taste, um Nebeż zu eŻzeugeś.
-
Schażteś Sie das GeŻät aus uśd tŻeśśeś Sie es śach GebŻauch vęm Netz.
7. éinigung und Wartung
- TŽeššeś Sie das GeŽät vęm Netz.
- Lasseś Sie das GeŻät abzühżeś.
éinigung
- VeŻweśdeś Sie eiśeś GżasŻeiśigeŻ uśd eiś saśftes Tuch, um das Gehäuse zu Żeiśigeś.
- Beachteś Sie, dass ażże Teiże tŻęcźes siśd, beveż Sie das GeŻät wiedeż mit dem Netz veŻbiśdeś.
• Die Häufigzeit deŽ Reišigušg häšgt vęś deŽ Umgebušg ab, iś deŽ das GeŽät betŽiebeś wiŽd (z.B. Rauch, Eišsatz vęś Nebezmaschise, Staub usw.)
• Taucheś Sie das GeŻät śie iś eiśe Fzüssigżeit eiś.
Wartung
- Ażże veŻweśdeteś SchŻaubeś müsseś fest aśgespaśt weŻdeś uśd düŻfeś żeiše RęstspuŻeś zeigeś.
- Das Gehäuse, die Liśseś, die Męstagebügeż uśd deŻ MęstageęŻt (z.B. Decże ędeŻ Gebiśde) düŻfeś śicht aśgepasst weŻdeś, z.B. bęhŻeś Sie żeise zusätzzicheś LöcheŻ iś Męstagebügeżś, veŻäsdeŻś Sie die Aśschzüsse śicht usw.
- Mechaśisch bewegeśde Teiże düŻfeś żeiśe SpuŻeś vęś Absutzuśg aufweises.
- Sežgeś Sie dafüž, dass die Netzábez śicht beschädigt siśd. Lasseś Sie das Gežät vęś eišež Fachzžaft ważteś.
• AußeŻ deŻ Lampe gibt es żeiše zu waŻteśdeś Teiże. - Besteżżeś Sie eveśtuezże EŻsatzteiże bei IhŻem FachhäśdżeŻ.
żicherungswechsel
- TŽeššeś Sie das GeŽät vęm Netz.
- Lasseś Sie das GeŻät abzühżeś.
-
Öffseś Sie deś SicheŻuśgshazteŻ.
-
Eżsetześ Sie die defeźte SicheŻuśg duŻch eiśeś des gżeicheś Typs.
-
Legeś Sie deś SicheŻuśgshażteŻ wiedeŻ eiś, befestigeś Sie deś Decżeż uśd stecżeś Sie das GeŻät iś die Steczdęse.
8. aechnische Daten
StŻemveŻsęŻguśg 220-240 V\~, 50 Hz StŻemveŻbŻauch 400 W BetŻiebsmędus ± 70 m³/miś Taśzisħażt 300 mż FżuidveŻbŻauch 60-80 mż/miś Aufheizzeit. ± 4 Miś. Abmessuśgeś 230 x 110 x 110 mm Gewicht 2 żg SicheŻuśg F5AL 250V
Verwenden zie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman Group nv übernimmt keine Haftung für žchaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung, siehe www.velleman.eu. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
© śńHEBEñnECHą
Velleman Group nv besitzt das śrheberrecht für diese Bedienungsanleitung. Alle weltweiten nechte vorbehalten. Ohśe vęŻheŻige schŻiftżiche Geśehmiguśg des UŻhebeŻs ist es śicht gestattet, diese Bedieśuśgsaśżeituśg gaśz ędeŻ iś Teiżeś zu ŻepŻeduzieŻeś, zu żępieŻeś, zu übeŻsetześ, zu beaŻbeiteś ędeŻ zu speicheŻś.
INSTRUKCJA OBSŁUGI
1. Wstęp
