GTDFK302ch - Fritteuse Ambiano - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts GTDFK302ch Ambiano als PDF.
Benutzerfragen zu GTDFK302ch Ambiano
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Fritteuse kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch GTDFK302ch - Ambiano und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. GTDFK302ch von der Marke Ambiano.
BEDIENUNGSANLEITUNG GTDFK302ch Ambiano
Bedienungsanleitung Mode d'emploi Istruzione per l'uso
Mit QR-Codes Schnell und einfach ans Ziel
Inhahtsverzeichnis
CH
Vertrieben durch: |Commercialise par: |
Commercializato da:
GLOBALTRONCSGMBH&CO.KG PONGTTO
2009H648UBP
GERMANY
KUNDENDIENST · SERVICE APRES-VENTE
ASSISTENZA POST-VENTORA
0000
gt-support@zetllos-vertelb.de
P
GT 50302CH122016

AMBIANO
FritTEUSE MIT EDELSTAHL-APPLIKATION FRIETEUSE EN ACIER INOXYDABLE FRIGGIRTICE CON APPLICAZIONI IN ACCIAIO INOX


Egal, so Die Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehörderungen. Angebeter Über Herstellungsergebnis oder Serviceanten, oder sich besonque eine Video-auditing auszubildnir, mit denen Qik-coder ausgegeben sind die klindesten Ansatz.
Wesind Qp-Cudus2
00-codes qurq rassred sird gralhne tdes, die viththe
e
the vortail kien kistge nipppen van internet-ansssn cder torknntment
tdudugohn's
Zum Scanner der OR-Codes benutilgen Ste leiglich an Smartphone.
Ersor 08, Cartes Fandec flinten Sin in der Ronti kortanr.
1
Jetct ausprobiehen
Saaee
T
the AUDI-Serviceportal
Alle soangenerinnr mnrncrn crhen Siuchimniinr hnnnne n aal
www.waldservic.com

BorauhutundrennncnRc-Scuusnntcnrnnnrnne 1
Verwendung 5
ClererumrRcSte 6
Bodienungsanleitung Ison und aufbewahrschein.
Zechenerblung
SCHBELL 9
Ferthshelteuunrno
Vor cemrson Geomach 16
1
A
Allgemeines zum frittlerer
18
01
P
Berticn 31
12
Reinigung und Aufbewährung
Rerigur 25
A
Fehlersuche 27
1
Entomom 28
- 实验原理


Lieferumfang/Geräteile
Deckel
Sichtfenster
3 Permanentfiter
MIN/MAX Markierungen Einfüllmenge Frittieröl
Tragegriffe
Kabelhalterung (Rückseite)
Entrielegungstasie (Deckelentrielegung)
8 Ein-/Aus-Schalter
Temperaturregier
10 Kontrollieuchte rot (Netzanschluss)
Kontrollleuchte grun (Temperatur errecht)
Fritlicwanne
B Großer Frittlerkorb
16 Kleine Frittierkorbe
MAX Markierungen Einfüllmenge Frittigut
16 Frittierkorbgritte
Original-Bedierungsanleitung/Garantiekarte
ALLGEMEINES
Bedienungsanleitunglesen und aufbewahren

Die Bedienungsanleitung enthalt wichtige Informationen zur Inbetriebnahme und zum Betrieb.
Lesen Sie die Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicherheitshinweise, sorgfältig durch, bevor Sie diesen Antikel benutzen. Die Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung kann zuschweren Verletzungen oder Sachschäden führen.
Die Bedienungsanleitung basiert auf den in der Europäischen Union gültigen Normen und Regeln. Beachten Sie im Ausland auch landesspezifi sche Richtlinien und Gesetze.
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung für die weitere Nutzung auf. Wenn Sie diesen Antikel an Dritte weitergeben, geben Sie unbedingt diese Bedienungsanleitung mit.
Sie können diese Bedienungsanleitung auch als PDF-Datei auf der Homepage www.gt-support.de herunterlagen.
Zeichenerklarung
Die folgenden Symbole und Signalworte werden in dieser Bedi-nungsanleitung, auf dem Antikel oder auf der Verpackung verwendet.

Dieses Signalsymbol-/wort bezeichnete eine Gefährung mit einem mittleren Risikograd, die,
wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge haben kann.

Dieses Signalsymbol-/wort bezeichnete eine Gefährung mit einem niedrigen Risikograd, die, wenn
sie nicht vermieden wird, eine gingefügige oder mäßige Verletzung zur Folge haben kann.

Heiße Oberfläch! Dieses Symbol kennzeichnet heiße Oberflächen im Betrieb – nicht mit bloßen Händen berühren.
HINWEIS!
Dieses Signalsymbol-/wort warnt vor möglichen Sachschäden.

Dieses Symbol gibt Ohnen nützliche Zusammeninformationen zum Aufbau oder zur Bedienung.
C Konformitätserklärung (siehe Kapitel „Konformitätserklärung"): Mit diesen Symbol gekennzeichne Produkte erfüllen alle anzuwendenden Gemeinschaftsvorschriften des Europäischen Wirtschaftsaums.
SICHERHEIT
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieses Gerät ist ausschließlich für das Frittieren von Lebensmitteln in haushaltsüblichen Mengen geeignet und darauf nur in Innenaumen verwendet werden.
Das Gerät ist ausschließlich für den Privatgebrauch bestimmt.
Verwenden Sie das Gerät nur wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben.
Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Sachschäden oder)sogar zu Personenschäden führen.
Verwenden Sie die Fritteuse keinesfalls zum Erhitzen von Wasser oder anderen Flüssigkeiten.
Der Hersteller oder Handler übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäß Verwendung, unsachgemäß Reparaturen, unerlaubt vorgenommenen Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Zubehör- oder Ersatzteile entstanden sind.
Die Fritteuse ist nicht für den gewerblichen Bereich geeignet, wie z. B.:
- in Kuchen für Mitarbeiter oder Läden und anderen gewerblichen Bereichen,
- in landwirtschaftlichen Anwesen,
- von Kunden in Hotels, Motels oder anderen Wohneinrichtungen.
Sicherheitshinweise

Stromschlaggefahr!
Fehlerhafte Elektroinstallation oder zu hohe Netzspannung konnen zu elektrischen Schlagen führen.
- Schließen Sie das Gerät nur an, wenn die Netzspannung der Steckdose mit der Angabe auf dem Typenschild übereinstimmt.
- Schließen Sie das Gerät nur an eine gut zugängliche Steckdose an, damit Sie es bei einem Störfall schnell vom Stromnetz trennen können.
- Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es selbst, das Netzkabel oder der Netzstecker sightbare Schäden aufweist oder das Zubehör stark verschmutzt ist.
- Wenn das Netzkabel des Gerätes beschädigt ist, muss es durch den Hersteller, seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifi-zierte Person ersetzt werden, um Gefährung zu vermeiden.
- Öffnen Sie das Gehäuse nicht, sondern überlassen Sie die Reparatur Fachkräften. Wenden Sie sich dazu an die auf der Garantiekarte angegebene Serviceadresse.
- Führren Sie keine metallischen oder andere Öffnungen des Gerätes. Nur die im Zubehör enthaltenen bestimmungsgemäß benutzen.
- In dieser Gerät befinden sich elektrische und mechanische Teile, die zum Schutz gegen Gefahrenquellen unerlässlich sind.
- Das Gerätarf nicht mit einer externen Zeitschaltuhr oder einem separaten Fernwirksystem betrieben werden.
- Halten Sie das Gerät, das Netzkabel und den Netzstecker von Wasser und anderen Flüssigkeiten sowie von offenem Feuer, Wärmequellen und bereits Flächen fern.
- Fassen Sie das Gerät und den Netzstecker niemals mit feuchten Händen an.
- Ziehen Sie den Netzstecker nie am Netzkabel aus der Steckdose, sondern fassen Sie immer den Netzstecker an.
-
Verwenden Sie das Netzkabel nie als Tragegriff.
-
Verlegen Sie das Netzkabel so, dass es
- Knicken Sie das Netzkabel nicht und legen Sie es nicht über scharfe Kanten.
- Lagern Sie das Gerät nie so, dass es in eine Wanne oder in ein Waschbecken fallen kann.
- Greifen Sie niemals nach dem Gerät, wenn es ins Wasser gefallen ist. Ziehen Sie in einem solchen Fall sofort den Netzstecker.
-
Schalten Sie das Gerät immer aus undziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, wenn:
-
Sie das Gerät nicht beaufsichtigen oder mit der Zubereitung fertig sind,
- Sie das Gerät nicht benutzen, es reinigen oder
- bei Gewitter oder wenn eine Störung auftritt.
WARNING!
Brandgefahr!
Wenn Sie Zwischenstecker oder Verlängerungskabel verwenden, die die maximale Stromstarke überschreiben, kann es zum Brand kommt.
- Verwenden Sie nur Zwischenstecker und Verlängerungskabel, die den gültigen Sicherheitsbestimmungen entsprechen und die die maximale Stromstände nicht überschnitten.
WARNING! Brandgefahr!
Schmelzen Sie Fettblöcke niemals in der Fritteuse.
- Durch Hitzeherde, die entstehen, solange das Fett noch nicht die Frittierwanne vollständig bedeckt, kann das Heizelement beschädigt werden oder es kommt zu einem Brand! Schmelzen Sie das Fett vorher in einem Topf o. ä.
▲WARNUNG!
Brandgefahr!
Öl-/Fettbrände niemals mit Wasser Löschen.
- Altes oder verschmutztes Öl/Fett kann sich durch Überhitzung selbst entzünden.
- Netzsteckerziehen und brennendes Öl/Fett mit einer Decke er-sticken.
WARNING!
Gefahren für Kinder und Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mental-
len Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen!
Kinder und Personen mit körperlichen oder geistigen Einschränkungen erkennen nicht die Gefahr, die beim Umgang mit thisem Gerät entstehen kann.
Unfälle mit schweren Verletzungen können die Folge sein.
- Dieses Gerätarf nicht von Kindern im Alter zwischen 0 und 8 Jahren benutzt werden. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber benutzt werden, wenn sie ständig beaufsichtigt werden. Dieses Gerät kann von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Das Gerät und seine Anschlussleitung sind von Kindern jünger als 8 Jahre fernzuhalten. Die Reinigung und die Wartung durch den Benutzerarf nicht von Kindern durchgeführt werden.
-
Lassen Sie das Gerät während des Betriebs nicht unbeaufsichtigt.
-
Trennen Sie immer den Netzstecker vom Stromnetz, bevor Sie das Gerät zusammensetzen, zerlegen oder reinigen.
- Trennen Sie nach jedem Gebrauch den Netzstecker vom Strom-netz.
- Lassen Sie Kinder nicht mit der Verpackungsfolie spielien. Sie können sich beim Spieler darin verfangen oder diese über den Kopf stulpen und ersticken.
WARNING!
Verletzungsgefahr!

Heiße Oberfläch! Teile desses Gerätes werden im Betrieb sehr heißt. Unsachgemäßer Umgang kann zu schweren
Verletzungen führen.
- Teile des Gerätes werden während des Gebrauchs besteht. Berühren Sie diese nicht, um Verbrennungen zu vermeiden.
- Um Verletzungen zu verhindern, * dürfen Haare , Schmuck und Kleidung nicht mit dem im Betrieb befiendlichen Gerät in Kontakt kommt.
- Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn eines der Geräteile beschädigt ist.
- Weisen Sie auch andere Benutzer auf die Gefahren hin.
- Während des Frittiervorgangs trittolesterol Dampf aus, insbesondere, wenn der Deckel geöffnet wird. Benutzen Sie unbedingt Kuchenhandschuhe und beugen Sie sich nicht über das Gerät.
-
Stellen Sie sicher, dass alle Teile vollständig trocken sind, bevor Sie Öl oder flüssiges Fett in die Fritteuse geben. Wasserrückstäverpaffen explosionsartig und das heiße Öl/Fett wird verspritzt.
-
Trocknen Sie vor dem Frittieren die Lebensmittel gut ab, um das Herausspritzen von bereitsem Fett/Öl zu vermeiden.
- Entfernen Sie Reif und Eisstücke von gefrorenen Lebensmitteln. Je mehr Eis sich noch an den Lebensmitteln befindet, umso mehr spritzt das heiße Öl/Fett.

WARNING!
Verletzungsgefahr! Bei Kontakt mit weißem Öl/ Fett kommt es zu schwersten Verbrennungen!
- Stellen Sie das Gerät auf einer gut zugänen, hitzebeständigen und ausreichend stabilen Arbeitsfläche auf, um ein Verschütten der bereits Flüssigkeit zu vermeiden. Die Arbeitsfläche sollte unempfindlich gegen Fettspritzer sein.
- Stellen Sie das Gerät nicht an den Rand oder an die Kante der Arbeitsfläche.
- Stellen Sie das Gerät während des Betriebs nicht um. Warten Sie, bis das Gerät vollständig abgekühlt ist.
- Anschlussleitung von Kindern fernhalten. Kinder konnten darüber zieren und das bereits Öl/Fett verschüssen.
HINWEIS! Beschädigungsgefahr!
Unsachgemäß Umgang mit dem Gerät kann zur Überhitzung und zur Beschädigung führen.
-
Betreiben Sie das Gerät nie ohne Öl/Fett. Das Gerät kann überhitzen. Dabei können die Heizwandel und die Anti-Haft-Beschäftung beschädigt werden und es kann zur Rauchentwicklung kommt. Öffnen Sie in dem Fall die Fenster und luften Sie den Raum gründlich.
-
Füllen Sie nie mehr Öl/Fett als bis zur MAX-Markierung und nie weniger als bis zur MIN-Markierung in die Frittierwanne ein. Achten Sie bei jedem Einsatzen daraufuf, dass genügend Öl/ Fett vorhanden ist.
- Platzieren Sie das Gerät nicht unter einem Hängeschrank oder in eine Ecke. Achten Sie darauf, dass das Gerät nach oben hin frei stehen.
- Legen Sie keine Gegenstände auf das Gerät.
- Legen Sie gegebenenfalls eine rutschfeste Unterlage unter die Gummifüsse des Gerätes, da Oberflächen mit den unterscheidlichsten Reinigungsmitteln behandelt werden und manche der Inhaltsstoffe die Gummifüsse angreifen und aufweichen können.
ERSTINBETRIEBNAHME
Lieferumfang prüfen
HINWEIS!
Beschädigungsgefahr!
Wenn Sie die Verpackung unvorsichtig mit einem scharfen Messer oder anderen spitzen Gegenständen öffnen, kann das Gerät beschädigt werden.
-
Gehen Sie beim öffnen vorsichtig vor.
-
Entnahmen Sie alle Teile des Gerätes und die Bedienungsanleitung aus dem Karton und halten Sie die Schutzfolien.
- Prüfen Sie, ob die Lieferung vollständig ist (siehe Abb. A).
- Kontrollieren Sie, ob die Einzelteile Schäden aufweisen. Ist dies der Fall, benutzen Sie sie nicht. Wenden Sie sich dazu an die auf der Garantiekarte angegebene Serviceadresse.
Vor dem ersten Gebrauch

Stromschlaggefahr!
Fritteuse niemals ins Wasser oder eine andere Flüssigkeit tauchen und niemals mit Wasser oder Reinigungsmitteln spulen!
HINWEIS!
Keine Scheuer- und Lösungsmittel oder scharfkantige Gegenstände verwenden!
- Spülen Sie vor dem ersten Gebrauch des Gerätes den große Frittierkorb 13, die beiden kleinen Frittierkorbe 14 und die Frittierkorbgriffe 16 mit lauwarmen Wasser und trocknen Sie die Teile sorgfältig ab.
- Wischen Sie die Frittierwanne 12 mit einem feuchten Tuch aus. Wischen Sie anschließend Deckel 1 und Gehäuse ab.
- Trocknen Sie alle Teile gründlich ab.
Gerät aufstellen
Stellen Sie das Gerät auf einer gut zugänglichen, ebenen, trockenen, hitzebeständigen und ausreichend stabilen Arbeitsfläche auf. Die Gummifüsse an der Unterseite sorgen hier für einen sicheren Halt.
AUFBAU

Sicherstellen, dass die Fritteuse beim Aufbau noch NICHT an das Stromnetz angeschlossen ist.

Die Fritteuse ist mit einem großen Frittierkorb 13 und mit zwei kleinen Frittierkorben 14 ausgestattet. Die Frittierkorb 16 können je nach Bedarf an den kleinen oder an dem gro-rittierkorb befestigt werden.
In dem größten Frittierkorb können größere Mengen frittiert werden, in den beiden kleinen jeweils entweder keinere Mengen oder zwei entsprechliche Lebensmittel.
Frittierkorbgriff am Frittierkorb befestigen

Die Befestigung ist für andere Frittierkorbgriffe identisch (siehe Abb. B).
- Die abgewinkelten Enden in die Ösen am Frittierkorb einsetzen.
- Griff bis zum Anschlag gegen den Korb drücken.
Abnehmbarer Deckel

ARNUNG!
Verletzungsgefahr! Nehmen Sie den Deckel niemals ab, wenn das Öl/Fett noch heiß ist.

Der Deckel 1 der Fritteuse lásst sich abnehmen.
- Ziehen Sie den geöffneten Deckel links und rechts in Höhe der Scharniere weniger zu sich undnehmenihn nach oben ab.
ALLGEMINES ZUM FRITTIEREN
Öle und Fette für die Fritteuse

Nur „nicht schäumende“ Öle oder Fette verwenden, die zum Frittieren geeignet sind. Vermischen Sie keine Öl- oder
Fettsorten. Es kann zum Überschäumen kommt.
Für den Gebrauch in dieser Fritteuse wird Frittieröl oder flüssiges Frittierfett empfohlen.
Sie können auch festes Frittierfett benutzen,这点es muss allerdings vor dem Einfüssen in die Frittierwanne in einem Topf auf dem Herd oder im Wasserbad in einem geeigneten Behälter verflüssigt werden.
Öle und Fette nach dem Gebrauch

Aus hygienischen Gründen sollenn Sie Öle und Fette nach dem Abkühlen im Kühlschrank aufbewahren. Benutzen Sie
dazu am Besten ein Glasgefäß.
Belassen Sie das gebrauchte Öl oder Fett nicht in der Fritteuse.
- Lassen Sie zunachst das heiße Öl oder Fett in der Fritteuse abkühlen (Fett nicht erstarren setzen).
- Legen Sie ein Sieb mit einer Lage Kuchenpapier aus und sieben Sie das lauwärme Öl oder Fett durch.
Wenn Sie mit der Fritteuse hauptsächlich Pommes zubereiten und das Öl oder Fett nach jedem Gebrauch durchsieben, können Sie es 10 bis 12 Mal verwenden, jedoch nicht länger als sechs Monate.
Beachten Sieitte auch stets die Anweisungen auf der Verpackung.
Mischen Sie kein frisches Öl mit gebrauchtem.
Wechseln Sie das Öl oder Fett, wenn es beim Erhitzen schäumt, einen strengen Geschmack oder Geruch entwickelt oder wenn es dunkel und dickfl üssig wird.
Für einen erneuten Gebrauch, verfl üssigen Sie erstarrtes Fett mit dem Glasgefäß in einem warmen Wasserbad, bevor Sie das Fett in die FritteuseGIN.
Acrylamidarme Zubereitung

Acrylamid steht im Verdacht ein krebserzeugender Stoff zusein, der beim Erhitzen von stärkehaltigen Lebensmitteln
über 175^ sprunggaard ansteigt.
Frittieren Sie dazu z. B. Pommes nicht mit einer Temperatur von über 170^ . Frittiertes sollte nicht braun serviert werden, sondern nur „goldgelb".
Die korrekte Frittiertemperatur

Die folgende Tabelle zeigt beispielhaft, welche Nahrungs-mittel bei welcher Temperatur und bei welcher Dauer frit-
tiert werden.
Falls die Anweisungen auf der Verpackung des Frittierguts von dieser Tabelle abweichen, folgen Sieitte den Anweisungen auf der Verpackung.
Trocknen Sie nasse Lebensmittel ab, bevor sie in die weiß Frittierfl üssigkeit getaucht werden.
Dadurch werden einerseits Fettspritzer vermieden, andererseits erfolgt eine gleichmäßige Krustenbildung des Frittierguts und demzufolge eine gingere Fettaufnahme.
Tiefgefrore Nebensmittel sollenn immer kurz angetaut und abgetrocknet werden, um so die Oberfl achenfeuchte zu entfernen.
Vermeiden Sie Salzen und Würzen vor dem Frittieren: Salz fordert die Migration von Wasser aus dem Inneren an die Oberfläche des Lebensmittels und die Bildung von toxischen Substanzen.
Vor dem Einlagen von panierten Lebensmitteln, z. B. Schnitzel, sollte das Frittiergut von losen Bröseln befrei werden. Kleine Teile verkohlen sonst rasch in der Frittierflüssigkeit und beschleunigen so den Verderb.
Bei nicht paniertem Fleisch oder Fisch entsteht kein Acrylamid, eine höhere Temperatureinstellung (ca. 190^ ) ist hierfür auch geeignet.
| Lebensmittel Temperatur (ca.) Zeit in Minuten | ||
| Frikadelle (gefroren) 150 °C 3 | - 5 Minuten | |
| Schweinekoteletts (paniert) | 150 °C 15 - 25 | Minuten |
| Hühnchenportionen (große Stücke) | 150 °C 10 - 18 | Minuten |
| Hühnchenportionen (kleine / mittlere Stücke) | 150 °C 8 - 18 | Minuten |
| Pommes frites (gefroren) | Nicht mehr als 170 °C | Nicht länger als ca. 4 Minuten |
| Scampis (frisch) 130 °C 3 - 5 Minuten | ||

Die in der Tabelle genommen Werte sind Orientierungshilfen und beziehen sich auf eine Menge von ca. 300 Gramm. Je Beschaffenheit der Lebensmittel konnen die Zeiten variieren.
Die Frittierkorbe dürfen hochstens bis zur im Inneren angebrachten MAX-Markierung 15 gefüllt sein.
Eine grobe Orientierung, welche Lebensmittel bei welcher Temperatur frittiert werden sollenen, geben Ohnen die Abbildungen neben dem Temperaturregler 9:

130°C
Garnelen

150°C
Hübchen

170°C
Pommes (frisch)

190°C
Fisch

Jeder Temperaturregler weist gewisse Toleranzen auf, deshalb sind diese Werte nur ca. Angaben.
Für die genaue Überprüfung der Temperatur vor dem eigentlichen Frittieren, empfehlen wir ein geeignetes Fett- / Haushalts-Thermometer.
BEDIENUNG

WARNING!
Die Fritteuse erst vor dem Aufheizvorgang an das Stromnetz anschließen.
Stromschlaggefahr! Darauf achten, dass die Anschlussleitung nicht mit den bereits Teilen der Fritteuse in Berührung kommt kann.
- Öffnen Sie den Deckel, indem Sie auf die Entriegelungstaste drücken.
- Entnahmen Sie ggf. den Frittierkorb13 bzw. die Frittierkorbe 14.
- Befüllen Sie die trockene und leere Frittierwanne 12 mit Öl, fl üssigem oder geschmolzenem Fett (ca. 4 l Öl oder ca. 3,5 kg festes Fett).
i Beachten Sie die MIN und MAX Markierungen 4 in der Frittierwanne. Überschreiben Sie beim Befüllen nicht die MAX Markierung und entsprechieren Sie nicht die MIN Markierung.
- Verschließen Sie den Deckel 1, indem Sieihn herunterklappen.
- Vergewissern Sie sich, dass der Ein-/Aus-Schalter 8 in Position 0 gedrückt ist und der Temperaturregler 9 gegen den Uhr-zeigersinn auf MIN gedreht ist.
- Schließen Sie den Netzstecker an das Stromnetz an.
7.DruckenSedenEin-/Aus-Schalter
Sie den Temperaturregler auf die gewünschte Temperatur.

Die Kontrollleuchte rot 10 zeigt den Anschluss an das Stromnetz an. Die Kontrollleuchte grün 11 leuchtet,
wenn die vorgewählte Temperatur erreicht ist. Danach erlischt die Leuche und leuchtet nach kurzer Zeit erneut = Ausgleich des Wärmeverlustes.

Der Deckel und das Gehäuse der Fritteuse werden im Betrieb sehr heißt. Benutzen Sie Kuchenhandschuhe, wenn
Sie einen Korb einsetzen oder entnahmen.

Bereiten Sie vor/während des Aufheizvorgangs das Frittiergut zu (siehe auch unter ALLGEMINES ZUM FRITTIEREN).
- Nachdem die Kontrollleuche grün zum ersten Mal aufleuchtet, können Sie das Frittiergut frittieren.

WARNING!
Verbrennungsgefahr! Beugen Sie sich niemals über das Gerät wenn das Öl/Fett heiß ist. Die auf-
steigende Höhe Luft oder Öl-/Fettspritzer können Verbrennungen verursichen.
- Öffnen Sie den Deckel, indem Sie auf die Entriegelungstaste
7 drucken.
- Tauchen Sie vorsichtig und langsam den befüllten Frittierkorb in das Öl/Fett und verschiedene Sie sofort den Deckel.

Die Kontrollleuche grün 11 erlischt nach kurzer Zeit und der Aufheizvorgang startet erneut.
Kontrollieren Sie den Garvorgang durch das Sichtfenster 2.
Wenn Sie den Frittiervorgang beenden wollen, drehen Sie den Temperaturregler 9 gegen den Uhrzeigersinn auf MIN und drucken Sie den Ein-/Aus-Schalter 8 in Position O.
- Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
WARNUNG! Verbrennungsgefahr! Fassen Sie niemals den Frittierkorb nach dem Frittieren an. Dieser ist sehr heißt! HebEN Sie den Frittierkorb nur an den Frittierkorbgriffen 16 aus der Frittierwanne!
- Öffnen Sie den Deckel und haben Sie vorsichtig den Frittierkorb an. Hängen Sie den Korb an seinen darauf vorgesehenen Halterungen an den Rand des Gerätes, so dass überschüssiges Fett abtropfen kann.
- Nehmen Sie nach dem Abtropfen den Frittierkorb vorsichtig aus der Fritteuse.
- Verschließen Sie den Deckel und halten Sie das Öl/Fett vollständig abkühlen.
- Legen Sie z. B. eine Schüssel mit Kuchenpapier aus und geben Sie das Frittiergut hinein.
- Lassen Sie das Fett/Öl abkühlen, um heiβes flüssiges Fett/Öl nicht zu verschütten.
Öl/Fett aus der Frittierwanne gießen

Filtern Sie das erkaltete Öl oder das flüssige Fett durch ein Sieb, um Nahrungspartikel aus dem Öl zu entfernen. (siehe unter
Öle und Fette nach dem Gebrauch). Bewahren Sie das Öl im geeigneten Behälter an einem Kühlen Ort auf, z. B. Kühlschrank.
- Öffnen und entfernen Sie den Deckel (siehe unter Abnehmbarer Deckel).
- Fassen Sie das Gerät an den seitlichen Griffen 5 an und gießen Sie das Öl oder fl üssige Fett über die markierte Ecke in einen geeigneten Behälter (siehe unter Öle und Fette nach dem Gebrauch).

Erkundigen Sie sich über die Entsorgung von Speiseölen oder -fetten in Ihrer Gemeinde. Oft ist die Entsorgung über
den Hausmull nicht erlaubt.
REINIGUNG UND AUFBEWAHRUNG
Reinigung

Stromschlaggefahr!
Vor der Reinigung, Gerät ausschalten und Netzstecker aus der Steckdoseziehen.
Fritteuse niemals ins Wasser oder eine andere Flüssigkeit tauchen und niemals mit Wasser oder Reinigungsmitteln spulen!
HINWEIS!
Keine Scheuer- und Lösungsmittel oder scharfkantige Gegenstände verwenden!

Alle Teile abkühlen setzen, bevor Sie sie reinigen. Zubehörteile nach Gebrauch gründlich reinigen, damit Rückstände eintrocknen.
- Öffnen und entfernen Sie den Deckel (siehe unter Abnehmbarer Deckel).
- Entnahmen Sie ggf. die Frittierkorbe und nehmen Sie die Frittier-korbgriffe ab (siehe unter Frittierkorbgriff am Frittierkorb be-festigen). Die Vorgehensweise ist in umgekehrter Reihenfolge.
- Reinigen Sie die Frittierkorbe, die Griffe und den Deckel in warmem Wasser mit einem milden Spülmittel. Spulen Sie alles gründlich mit klarem Wasser ab.
- Trocknen Sie den Deckel gut ab und stellen Sieihn aufrecht auf die Seite, so dass noch im Inneren verbliebenes Wasser herauslaufen kann. Der Deckel muss vor einer erneuten Benutzung vollständig trocken sein!
-
Entfernen Sie die Fettrückstände in der Frittierwanne mit einem saugfähigen Haushaltstuch oder Schwamm.
-
Reinigen Sie dann das Gehäuse und die Frittierwanne mit einem feuchten Tuch. Bei Bedarf geben Sie ein mildes Spülmitel auf das Tuch. Wischen Sie danach mit einem nur mit Wasser befeuchteten Tuch gründlich nach, so dass keine Spülmitelreste mehr in der Frittierwanne verbleiben. Trocknen Sie das Gehäuse und die Frittierwanne gut ab.
Aufbewahrung
Das Netzkabel kann Platzsparend um die Kabelhalterung 6 an der Rückseite des Gerätes gewickelt werden.
- Nehmen Sie ggf. die Frittierkorbgriffe ab.
- Legen Sie die Frittierwanne mit Kuchenpapier aus und setzen Sie den größten Frittierkorb hinein.
- Legen Sie die beiden Frittierkorbgriffe hinein und setzen Sie anschließend die beiden kleinen Frittierkorbe darüber.
- Schließen Sie den Deckel.
Bewahren Sie das Gerät und das Zubehör an einem trockenen und vor Schmutz geschützten Ort außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
FEHLERSUCHE
| Problem Mögliche | Ursache und Abhilfe |
| Das Gerät faktio-niert nicht. oder Die Kontrollleuchte rot (Netzanschluss) leuchtet nicht. | Gerät ist nicht ans Stromnetz angeschlossen. - Schließen Sie das Gerät an das Stromnetz an. |
| Das Gerät ist beschädigt. - Gerät nicht mehr benutzen und an den Service wenden, siehe Garantiekarte. | |
| Der Ein-/Aus-Schalter® wurde nicht betätigter. - Schalter betätigten | |
| Der Überhitzungsschutz wurde ausgelöst. - Schalten Sie das Gerät am Ein-/Aus-Schalter® aus undziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose. Lassen Sie das Gerät abkühlen. | |
| Die Kontrollleuchte grün 11 leuchtet nicht. | Die eingestellte Temperatur des Öles / Fettes ist noch nicht erreicht. - Warten Sie, bis die gewünschte Temperatur erreicht ist. |
TECHNISCHE DATEN
Modell: GT-DFK3-02-CH
Versorgungsspannung: 230V 50 Hz
Leistungsaufnahme: 2000 W
Fassungsvermögen Öl: ca. 4 l
Fassungsvermögen festes Fett: ca. 3,5 kg
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Die Konformität des Produktes mit den gesetzlich vorgeschrieben-nen Standards wird gewährleistet.
Die vollständige Konformitätserklung führen Sie im Internet unter www.gt-support.de
ENTSORGUNG
Verpackung entsorgen

Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier, Folien in die Wertstoff-Sammlung.
Altgerät entsorgen
(Anwendbar in der Europäischen Union und anderen europäischen Staaten mit Systemen zur getrennten Sammlung von Wertstoffen)

Altgeräte)dürfen nicht in den Hausmüll!
Sollte das Gerät einmal nicht mehr benutzt werden konnen, so ist jeder Verbraucher gesetzlich verpflichtet, Altgeräte getrennt vom Hausmüll, z. B. bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde/seines Stadtteils, abzugeben. Damit wird gewährleistet, dass Altgeräte fachgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf die Umwelt vermieden werden. Deswegen sind Elektrogeräte mit oberstehendem Symbol gekennzeichnet.
NETTOYAGE ET STOCKAGE
Nettoyage
