HG04831 - Beleuchtung POWERFIX - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts HG04831 POWERFIX als PDF.
Benutzerfragen zu HG04831 POWERFIX
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Beleuchtung kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch HG04831 - POWERFIX und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. HG04831 von der Marke POWERFIX.
BEDIENUNGSANLEITUNG HG04831 POWERFIX
Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise
NL BE
LAMPEN-RENOVATIESET
Beschermingsklasse: II/
Kroonsteentje
max. spanning, stroom: 450V 10 A max. kabelafmeting: 2,5mm^2
Spanningzoeker
Technische gegevens:
| Lengte x bredte van de kabelbin- der (mm) | Kleinste bundelø | Grootste bundelø | |
| 160 x kabelbin- der 1 | 100 x 2,5 3 | mm 20,5 mm | |
| 40 x kabelbin- der 2 | 200 x 4,8 4,5 | mm 45 mm |
Legende der verwendenten Piktogramme. .Seite 47
Einleitung .Seite 47
Bestimmungsgemäß Verwendung......Seite 48
Teilebeschreibung .Seite 48
Technische Daten.. .Seite 49
Lieferumfang.. .Seite 50
Sicherheitshinweise .Seite 50
VorderMontage .Seite 58
Montage. 59
Leuchtmittel wechseln .Seite 61
Reinigung und Pflege......Seite 62
Entsorgung .62
Garantie .Seite 64
| Legendende der verwendeten Piktogramme | |
| ~ | Wechselstrom |
| Schutzklasse II | |
| LED | LED-Leuchtmittel E27 |
Lampen-Renovierungs-Set
Einleitung
Wir beträckwūnschen Sie zum Kauf hisres neuen Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil dieser Produkte. Sie enthalt wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschreiben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
Bestimmungsgemäß Verwendung
Dieses Produkt ist zur vorübergehenden Raumausleuchting bei Renovierungsarbeiten und ausschließlich für den Betrieb in trockenen Innerräumen geeignet. Das Produkt ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt.
Teilebeschreibung
1 Fassung (E27)
1a Zugentlastung
1b Lüsterklemme des Lampen-Renovierungssets (Fassung E27)
2 Lüsterklemme
3 Spannungsprüfer
4 Isolierband, schwarz
5 Isolierband, rot
Kabelbinder, 200 mm, weiB
7 Kabelbinder, 100 mm, weiß
8 Dübel (nicht im Lieferumfang enthalten)
9 Haken (nicht im Lieferumfang enthalten)
10 LED-Leuchtmittel (nicht im Lieferumfang enthalten)
11 Zuleitung (extern)
12 Abdeckung
-Technische Daten
Lampen-Renovierungsset
(Fassung E27)
Betriebsspannung: 230V 50Hz
Fassung: E27
LED-Leuchtmittel (nicht im
Lieberumfang enthalten): max. 10 W, E27
Schutzklasse: II/
Lüsterklemme
max. Spannung, Strom: 450V , 10 A
max. Kabelgroße: 2,5 mm²
Spanningsprüfer
Betriebsspannung: 125-250V~
Isolierband
Länge: ca. 5 m
Breite: ca. 1,9 cm
Lieberumfang
2 Lampen-Renovierungssets (Fassung E27)
1 Spannungsprüfer
2 Rollen Isolierband
2 Lusterklemmen 10 A, 2,5 mm²
5 Kabelbinder 100 mm
5 Kabelbinder 200 mm
1 PlastikgeföB
1 Montage- und Bedienungsanleitung

Sicherheitshinweise
VOR GEBRAUCH BITTE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG LESEN! BEDIENUNGSANLEITUNG BITTE SORGFÄLTIG AUFBEWAHREN!

Dieses Produkt darf weder von Kindern noch von Personen mit verringerten physischen, sensorischen mentalen Fähigkeiten oder Mangel anzung und Wissen benutzt werden. Kinder nicht mit dem Produkt speiten. Reinigung
und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern durchgeführt werden.

as Produkt ist ausschließlich für den Betrieb im Innebereich, in trockenen und geschlossenen
Räumen geeignet.
Verwenden Sie nur ein 230 V~ LED-Leuchtmittel mit einem E27-Sockel und einer Höchstleistung von max. 10 Watt.

BRANDGEFAHR! Montieren Sie die Leuchte mit einer Entfernung von mindestens 0,5 m zu angeastrahlen
Materialien. Eine übermäßige Wärmeentwicklung kann zu Brandentwicklung führen.

Lebensgefahr durch elektrischen Schlag
Überprüfen Sie vor jedem Netzanschluss das Produkt auf etwaige Beschädigungen. Benutzen Sie Ihr Produkt niemals, wenn Sie irgendwelche Beschädigungen feststellen.
Das Leuchtenkabel kann nicht ausgetauscht werden. Im Falle einer Beschädigung entsorgen Sie die Leuchte gemäß den örtlichen behörldlichen Bestimmungen.
Vergewissern Sie sich vor der Montage, dass die vorhandene Netzspannung mit der benötigten Betriebsspannung der Leuchte übereinstimmt (230 V~). Montieren Sie die Leuchte nicht, wenn dies nicht der Fall ist.
Befestigen Sie keine Gegenstände (z. B. Tücher oder Lampenschirme) an der Leuchte.

ORSICHT! VERBRENNUGS-
GEFAHR! Stellen Sie sicher, dass die Leuchte ausgeschaltet und min
destens 10 Minuten abgekühlt ist, bevor Sie diese berühren. Leuchtmittel konnen eine große Hitze entwickeln.
Nur zur Installation außerhalb des Handbereichs vorgesehen.
Das erhöhte Gewicht kann die mechanische Stabilität bestimmter Beleuchtungen und Lampenhalter reduzieren und die Kontaktfähigkeit und Nutzungsdauer der Lampe beeinträchtigen.
- Vermeiden Sie unbedingt den Kontakt des Produktes mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten.
Ziehen Sie nach Möglichkeit einen Elektriker oder sonstige qualifizierte Person zur Montage hinzu.
Spanningsprüfer
Die auf dem Spannungsprüfer angegebenen Spannungen sind Nennspannungen.
Bewahren Sie diese Gebrauchsanleitung gut auf und händigen Sie diese bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
WARNING! LEBENSGEFAHR DURING
STROMSCHLAG! Der Spanningsprüferarf nur zum Prufen von Wechselsspannungen verwendet werden.
Den Spannungsprüfer ausschließlich im Spanningsbereich von 125 bis 250 Volt ~ benutzen.
Verwenden Sie keine schadhafte Spannungsprüfer, deren Funktion und / oder Sicherheit offensichtlich beeinträchtigt ist.
Verwenden Sie den Spanningsprüfer nur im Trockenen.
Der Spannungsprüferarf nicht unter Einwirkung von Niederschlagen, wie z.B.Tau oder Regen benutzt werden.
A WARNUNG! Den Spannungsprüfer niemals als Schraubendreher an unter Spannung stehenden Anlageteilen benutzen.
Vor jeder Anwendung:
- Spanningsprüfer und der Isolierungsmantel müssen kurz vor der Benutzung auf einwandfrei Funktion geprüft werden. Beschädigte Spanningsprüfer)dürfen nicht verwendet werden.
- Prüfen Sie die Funktion der Glimmlampe des Spanningsprüfers an einer angeschlossenen Steckdose. Beschädigte oder Funktionsgestörte Spanningsprüfer sind sofort zu entsorgen.
WARNING! Das Nichtwahrnehmend der Leuchtanzeige garantiert keine Spannungsfreiheit.
Folgende Faktoren konnen die Wahrnehmbarkeit der Leuchtanzeige beeinträchtigen:
- Ungünstige Beleuchtungsverhältnisse, z. B. bei Sonnenlicht;
- Temperaturen außerhalb des Bereiches von -10^ C bis +50^ C ;
- Frequenzen außerhalb des Bereiches von 50 bis 500Hz ;
Ungünstige Standorte wie z. B. auf Holztrittleitern, isolierenden Fußbodenbelägen und in nicht betriebsmäßig geerdeten Wechselsspannungs-netzen.
Um festzustellen, ob eine Wechselspannung anliegt, folgende Schritte ausführren:
-
Halten Sie die Spitze des Spanningsprüfers an einen Kontakt der elektrischen Leitung.
-
Berühren Sie das andere Ende des Spanningsprüfers mit einem Finger.
Liegt Wechselspannung an, leuchtet die Glimmlampe.
Kabelbinder
Hinweis zur Anwendung: Sie können die Kabelbinder per Hand festziehen. Zur Verwendung von Werkzeugen zum Festziehen wenden Sie sichitte an ein Fachgeschäft.
Sicherheitshinweis:itte beachten Sie die Informationen bezüglich der maximalen Tragkraft. Außerhalb der Reichweite von Kindern halten.
Technische Daten:
| Länge x Breite des Kabelbin- ders (mm) | Kleinstes Bündel ø | Größtes Bündel ø | |
| 160 x Kabel- binder 1 | 100 x 2,5 3 mm 20,5 mm | ||
| 40 x Kabel- binder 2 | 200 x 4,8 4,5 mm 45 mm |
Material: Nylon PA 66
Zulässige Belastung (für staatische Lasten)
| Länge x Breite des Kabelbinders (mm) | Zulässige Belastung | |
| 160 x Kabel-binder 1 | 100 x 2,5 80 N | |
| 40 x Kabel-binder 2 | 200 x 4,8 230 N |
Betriebstemperatur: -15 °C bis +85 °C
Minimale
Trägt nicht zur Flammenausbreitung bei, Flammenerlösen innerhalb von 30 Sekunden. Typ 1
Vor der Montage
Überprüfen Sie vor jedem Gebrauch das Produkt auf etwaige Beschädigungen. Falls die Lüsterklemme des Lampen-Renovierungssets (Fassung E27) [1b] beschädigt ist, ersetzen Sie sie mit der im Lieferumfang enthaltenen Lüsterklemme [2].
Wichtig: Der elektrische Anschluss muss durch einen ausgebildeten Elektriker oder eine für Elektroinfallationen eingewiesene Person erfolgen. Diese muss Kenntnis über die Eigenschaften der Leuchte und Anschlussbestimmungen haben.
Stellen Sie vor der Installation sicher, dass an der Leitung, an der die Leuchte angeschlossen werden soll, keine Spannung vorliegt. Entfernen Sie hierfür die Sicherung oder schalten
Sie den Leitungsschutzschalter im Sicherungskosten aus (O-stellung).
Überprüfen Sie die Spannungsfreiheit mittels Spannungsprüfer 3.
- Verwenden Sie Montagematerial, welches für übliches festes Mauerwerk geeignet ist. Informieren Sie sich auch, ob das Montagematerial für den von Ihnen gewährten Montageuntergrund geeignet ist. Überprüfen Sie auch, ob der gewährte Montageuntergrund zum Tragen der Leuchte geeignet ist.
Informieren Sie sich hierüber gegebenenfalls bei einer Fachkraft.
Montage
Befestigen Sie den Haken (nicht im Lieferumfang enthalten) mithilfe des Dubels (nicht im Lieferumfang enthalten) in der Decke.
Schließen Sie die Lüsterklemme [1b] des Lampen-Renovierungssets (Fassung E27) gemäß der Abbildung an die Zuleitung (extern) [11] an.
Wichtig:
Die Zuleitung (extern) 11 muss komplett in der Lüsterklemme des Lampen-Renovierungssets (Fassung E27) 1b stecken.
Verwenden Sie das Isolierband 4, um die Lüsterklemme des Lampen-Renovierungssets (Fassung E27) 1b und die Zuleitung (extern) zu umwickeln.
Die Zuleitung (extern) [11] und die Lüsterklemme des Lampen-Renovierungssets (Fassung E27) [1b] sollen mindestens mit zwei Lagen Isolierband [4] umwickelt werden.
Wichtig! Der Querschnittsbereich der Zuleitung (extern) [11] sollte einen Durchschnitt zwischen 1,0 und 2,5 mm² haben.
Verbinden Sie die Lüsterklemme des Lampen-Renovierungssets (Fassung E27) niemals mit einer anderen Lüsterklemme oder einer anderen Lampenfassung, um die Gefahr einer Überlastung zu vermeiden.
Hängen Sie die freiöflung der Zugentla-stung [la] in den montierten Haken.
Hinweis:Achten Sie daraufuf, dass Sie die interne Zuleitung durch zwei Löscher der Zugentlastung 1a führen.
Drücken Sie die Abdeckung 12 nach oben, bis Sie bündig an der Decke anliegt. Fixieren Sie den mitgelieferten Kabelbinder 7 unterhalb der Abdeckung 12 (siehe Abb. B).
Schrauben Sie ein LED-Leuchtmittel 10 (nicht im Lieferumfang enthalten) in die Fassung 1. Verwenden Sie nur ein Leuchtmittel wie im Kapitel „Technische Daten" angegeben.
Setzen Sie die Sicherung wieder ein oder schalten Sie den Leitungsschutzschafter wieder ein. Ihr Renovierungsluechte ist nun betriebsbereit.
Leuchtmittel wechseln
Schalten Sie die Leuchte vor dem Wechsel des LED-Leuchtmittels aus. Lassen Sie die Leuchte, falls nötig, ca. 10 Minuten abkühlen.
Reinigung und Pflege
Trennen Sie die Leuchte zuerst vom Netz. Entfernen Sie hierfür die Sicherung oder schalten Sie den Leitungsschutzschalter im Sicherungskasten aus (O-stellung).
Lassen Sie die Leuchte mindestens 10 Minuten abkühlen.
Aus Gründen der elektrischen Sicherheit darf die Leuchte niemals mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten gereinigt oder gar in Wasser getaucht werden.
- Verwenden Sie zur Reinigung nur ein trockenes fusselfreies Tuch.
- Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können.

Beachten Sie die Kennzeichnung der Verpackungsmaterialien bei der Abfalltrennung, diese sind gekennzeichnet mit
Abkürzungen (a) und Nummern (b) mit folgender Bedeutung: 1-7: Kunststoffe / 20-22: Papier und Pappe / 80-98: Verbundstoffe.

Das Produkt und die Verpackungsmaterialien sind recyclelbar, entsorgen Sie diese getrennt für eine bessere Abfall
behandlung. Das Triman-Logo gilt nur für Frankreich.

Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfolhen Sie bei ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.

Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausgedient hat, im Interesse des Umweltschutzes nicht in den Hausmüll, sondern
fuhren Sie es einer fachgerechten Entsorgung zu. Über Sammelstellen und deren Öffnungszeiten konnen Sie sich bei ihrer zuständigen Verwaltung informieren.
Garantie
Das Produkt wurde nach strengen Qualität srichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenschaft geprüft. Im Falle von Mängeln thesese Produkte stehen ihren gegen den Verkäufe des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden darge-stellte Garantie nicht eingeschrankt.
Sie erhalten auf diesen Produkt 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Die Garantiefrist beginnnt mit dem Kaufdatum.itte bewahren Sie den Original-Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt.
Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatum these Products ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns - nach unserer Wahl - für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantie verfüllt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produkteteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind (z. B. Batterien) und darauf als Verschleibteile angesehen werden können oder Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt sind.


OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
DE-74167 Neckarsulm
GERMANY
Model no.: HG04831
Version: 04/2019
Version des informations · Stand van
de informatatie · Stand der Informationen:
05/2019·Ident.-No.:HG04831052019-2
IAN 315815
