ULC12EAW - Klimaanlage SHARP - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts ULC12EAW SHARP als PDF.
| Produkttyp | Monoblock-Mobilklimagerät |
| Marke | Sharp |
| Modell | ULC12EAW |
| Abmessungen (B × H × T) | 393 × 425 × 804 mm |
| Nettogewicht | 34,5 kg |
| Stromversorgung | 220-240 V ~, 50 Hz |
| Energieeffizienzklasse (Kühlung) | A |
| Nennkühlleistung | 3520 W |
| Kältemittel | R290 (entzündliches Gas) |
| Max. Geräuschpegel | 65 dB(A) |
| Max. Luftdurchsatz | 385 m³/h |
| Betriebstemperaturbereich | 16 °C bis 30 °C |
| Empfohlene Raumfläche | 16 bis 23 m² |
| Hauptfunktionen | Kühlen, Entfeuchten, Lüften, Oszillation, Timer (0,5-24 h), Schlafmodus, Fernbedienung |
| Mitgeliefertes Zubehör | Dichtung A, rückseitige Befestigung, Abluftschlauch, Ablaufanschluss, Kabelhaken, Schrauben, Fernbedienung, AAA-Batterien, Handbuch, Garantiekarte |
| Wartung | Filter alle 3 Monate mit lauwarmem Wasser und neutralem Reiniger reinigen |
| Sicherheit | Nur für Innenräume, Raumfläche ≥ 11 m², nicht in der Nähe von Flammen verwenden, Reparatur durch autorisierten Fachmann |
| Garantie | Garantiekarte enthalten, Support über www.sharpcomer.com |
Häufig gestellte Fragen - ULC12EAW SHARP
Benutzerfragen zu ULC12EAW SHARP
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Klimaanlage kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch ULC12EAW - SHARP und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. ULC12EAW von der Marke SHARP.
BEDIENUNGSANLEITUNG ULC12EAW SHARP
In den folgenden Fällen kann Sharp nicht für Personen- oder Sachschäden haftbar gemacht werden:
- Sümmtliche Schäden am Produkt, verursacht durch Nachlüssigkeit, unzureichende Wartung, falsche Handhabung oder Missbrauch;
- Veränderungen, Austausch oder Verwendung des Produkts mit anderen Geräten, die nicht in dieser Bedienungsanleitung beschrieben sind;
- Wenn nach der Prüfung eine Beschädigung oder ein Gasaustritt durch korrosive Gase verursacht wurde;
- Wenn nach der Prüfung eine Beschädigung oder ein Gasaustritt durch falschen Transport des Produkts verursacht wurde;
- Bedienung, Reparatur oder Wartung des Geräts ohne Einhalten der Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung oder damit zusammenhängender Vorschriften;
- Wenn nach einer Prüfung festgestellt wird, dass das Problem oder der Konflikt durch eine Qualitätsspezifikation oder die Funktion von Teilen und Komponenten anderer Hersteller verursacht wurde;
- Wenn der Schaden durch Naturkatastrophen, schlechte Nutzungsumgebung oder höhere Gewalt verursacht wurde.
- Falls bei der Installation, Wartung oder Demontage ein Kaltemittel austritt oder abgelassen werden muss, sollen den Arbeitsen von zertifiziertem Fachpersonal oder anderweitig gemäß den ortlichen Gesetzen und Vorschriften erfolgen.
- Dieses Gerät ist nicht für die Verwendung durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschrankten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten, oder Mangel an Erfahrung und Wissen bestimmt, sofern sie keine angemessene Aufsicht oder ausfuhrliche Anleitung zur Benutzung des Geräts durch eine verantwortliche Person für ihre Sicherheit erhalten haben.
- Kinder sollen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät speien.
Das Kältemittel
- Für die ordnungsgemäße Funktion der Klimaanlage zirkuliert in dem System ein spezielles Kaltemittel. Bei dem verwendeten Kaltemittel handelt es sich um Fluorid R290, das vor dem Einsatz im Kühlsystem speziell gereinigt wurde. Das Kaltemittel ist brennbar und geruchlos. Es kann außer dem zu Explosionen führen, wenn bestimmte Bedingungen auftreten.
- Im Vergleich zu herkömmlichen Kältemitteln handelt es sich beim R290 um ein umweltfreundliches Kältemittel, das die Ozonschicht nicht schädigt. Zudem wirkt es sich nicht so sehr auf den Treibhauseffekt aus. Das R290 verfügbar über sehr gute thermodynamische Eigenschaften. Es hat damit eine sehr hohe Energieeffizienz. Die Geräte müssenDMAHer mit weniger Kältemittel gefüllt werden.
Warning:
- Das Gerät ist mit dem brennbaren Gas R290 gefüllt.
- Es wird empfohlen, das Gerät in einem Raum mit einer Grundfläche von über 11m^2 einzubauen, zu betreiben und zu lagern.
- Das Gerät muss in einem Raum gelagert werden, in dem es keine ständig aktiven Zündquellen gibt. (Beispisseweise: offene Flammen, ein laufendes Gasperät oder eine laufende elektrische Heizung.)
- Das Gerät muss in einem gut belufteten Bereich gelagert werden, wo die Raumgroße der für den Betrieb festgelegten Raumfläche entspricht.
- Das Gerät muss so gelagert werden, dass keine mechanischen Schäden auftreten.
- Wenn Leitungsrohren an ein Gerät angeschlossen sind, * dürfen keine Zündquelle vorhanden sein.
- Alle erforderlichen Luftungsöffnungen dürfen nicht behindert, blockiert oder verstoptf werden.
-
Nicht durchbohren oder verbrennen.
-
Achten Sie darauf, dass Kältemittel weitereicht geruchslos sind.
- Benutzen Sie keine Methoden, um das Abtauen oder Reinigen zu beschleunigen, außer sie wurden vom Hersteller empfohlen.
- Die Wartungarf nur nach den Empfehlungen des Geräteherstellers durchgeführt werden.
- Sollte eine Reparatur nötig sein, wenden Sie sichitte an das nachstgelegene autorisierte Servicezentrum. Alle von nicht qualifiziertem Personal durchgeführten Reparaturen können eine Gefahrenquelle darstellen - dies ist nicht durch die Garantie abgedeckt und wird nicht vom Hersteller unterstützt.
Die nationalen Gasvorschriften müssen eingehalten werden.
Wichtige Sicherheitshinweise

VORSICHT
GEFAHR AUF STROMSCHLAG NICT OFFNEN

WARNING
Brandgefahr / Entflammbare Materialien

Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Geräts\ diese Sicherheitshinweise und beachten Sie die\ nachfolgenden Warnhinweise:

Das Blitzsymbol mit Pfeilspitze innerhalb eines gleichseitigen Dreiecks weist den Benutzer darauf auf hin, dass innerhalb des Gehäuses des Produkts nicht isolierte „gefährliche Spannungen" vorhanden sind, die so groß sein konnen, dass für Personen die Gefahr eines Stromschlags besteht.

Das Dreieckszeichen mit Ausrufezeichen verweist auf wichtige Funktion- und Wartungshinweise (Reparatur) in der dem Gerät beigelegten Bedienungsanleitung.

Dieses Symbol bedeutet, dass das Produkt auf umweltfreundliche Weise und nicht mit dem gewöhnlichen Haushaltsmull entsorgt werden solte.

Das Gerät ist mit dem brennbaren Gas R290 gefüllt.

Lesen Sie zuerst die Installationsanleitung, ehe Sie das Gerät installieren und benutzen.

"Am Ende dieser Bedienungsanleitung stehen Hinweise für Fachleute für die Wartung these Products. Diese dürfen nur von qualifiziertem Personal durchgeführt werden."

Lesen Sie zuerst die Bedienungsanleitung, ehe Sie das Gerät benutzen.

Wechselspannung
Halten Sie Kerzen und offenes Feuer von thisem Produkt fern, um einen Brand zu vermeiden.

Warning:
- Dieses Gerät kann sowohl von Kindern ab 8 Jahren als auch von Personen mit eingeschrankten physischen und geistigen Fähigkeiten sowie mit Mangel an Erfahrung und Kenntris verwendet werden, vorausgesetzt sie werden bei der Verwendung beaufsichtigt oder wurden bezüglich der möglichen Gefahren unterwiesen.
- Kinder)dürfen nicht mit der Anwendung spielen.
- Reinigung und Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführrt werden.
- Stellen Sie vor dem Betrieb sicher, dass die Leistungsspezifikation der Netzversorgung mit den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmen (es befindet sich auf der Seite des Produkts).
- Vor der Reinigung oder Wartung der Klimaanlage mussen Sie sie ausschalten und den Netzsteckerziehen.
- Das Netzkabelarf nicht beschädigt oder modifiziert werden. Es sollte nicht verdrecht, verlangert, zusammengerollt oder in der Näre vonheiten Orten platziert werden. Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Netzkabel und verlegen Sie das Kabel nicht im Zwischenraum zwischen Gegenständen.
- Ziehen Sie nicht am Netzkabel, um den Netzstecker auszustecken oder um die Klimaanlage zu bewegen.
- Stecken Sie den Netzstecker nicht mit nassen Handen ein oder aus.
- Vergewissern Sie sich, dass das Gerät geerdet ist. Vergewissern Sie sich, dass die Erdung safer und zuverlässig ist. Wenn Sie Bedenken bezüglich der Erdung des Produkts haben, wenden Sie sich an Fachpersonal.
- Ist das Netzkabel beschädigt, ist eine Reparatur oder ein Austausch durch den Handler erforderlich, um Gefahren zu vermeiden.
- Im Falle einer Ausnahmesituation (z. B. verbranter Geruch) schalten Sie das Gerätitte sofort aus. Ziehen Sie den Netzstecker und wenden Sie sich für eine Reparatur an den Handler.
- Wird das Gerät nicht benutzt oder gewartet, schalten Sieitte die Stromversorgung aus undziehen Sie den Netzstecker, um eine Beschädigung des Gerats zu vermeiden.
- Spritzen oder schätten Sie kein Wasser auf das Gerät, da dies zu einem Kurzschluss oder einer Beschädigung der Klimaanlage führen kann.
- Benutzen Sie den Abflusssschauch nicht unter 0^ . Wenn der Abflussschlauch einfiert, führt dies dazu, dass Wasser aus dem Gerät austritt.
- Betreiben Sie keine Heizgeräte in der Nähe der Klimaanlage.
- Betreiben Sie das Gerät nicht im Badezimmer oder in der Waschküche.
- Halten Sie das Gerät von Feuerquellen, brennbaren und explosiven Gegenständen fern.
- Kinder und Invalide dürfen das Gerät nicht ohne Aufsicht benutzen.
- Achten Sie daraufauf, dass keine Kinder mit der Klimaanlage spielen oder auf sie klettern.
- Stellen oder hangen Sie keine tropfenden Gegenstände/Objekte über die Klimaanlage.
- Sie dürfen die Klimaanlage nicht selbst reparieren oder auseinanderbauen.
- Führn Sie keine Objekte in die Klimaanlage ein.
- Vergewissern Sie sich, dass sich keine Fremdstoffe im Luftkanal befinden. Wenn Fremdkörper in den Luftkanal gelangen, wenden Sie sichitte an den Handler, um jegliche Gefahren zu vermeiden.
- Verwenden Sie kein Verlängerungskabel.
Betriebsumgebung:
- Die Klimaanlage muss innerhalb des Temperaturbereichs von 16^ bis 35^ betrieben werden:
-
Das Gerät ist nur für den Innengebrauch bestimmt.
-
Das Gerät muss so aufgestellt werden, dass der Stecker jederzeit leicht zugänglich ist.
- Dieses KlimageratarfurimhauslichenBereicheingesetztwerden,est nicht fur den gewerblichen Bereich geeignet.
- Achten Sie darauf, dass um das Gerät herum ein Abstand von mindestens 30 cm eingehalten wird und der Boden glatt
und eben ist.
- Betreiben Sie die Klimaanlage nicht in einer feuchten Umgebung.
- Achten Sie daraufuf, dass Luftein und -auslass sauber sind und nicht blockiert werden.
Schlieben Sie während des Betriebs die Turen und Fenster, um die Kühlleistung zu erhöhen. -
Stellen Sie das Gerät auf eine glatte und ebene Fläche, damit keine übermögen Gerausche
-
Diese Klimaanlage ist mit Laufrollen ausgestattet. Die Laufrollen sollenen auf einem glatten und ebenen UntergrundGLEiten.
- Installieren Sie sie nicht in der Höhe von Treppen oder Stufen.
- Stellen Sie sicher, dass die Klimaanlage nicht geneigt oder umgedreht wird. Sollte eine Unregelmäßigkeit auftreten, trennen Sie das Gerätsofar von der Stromversorgung und wenden Sie sich an den Handler, um Gefahren zu vermeiden.
- Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung.
Entsorgung these Geräts und von Akkus

WENN SIE DAS GERAT ODER SEINE BATTERIEN ENTSORGEN MOCHTEN, WERFEN SIE DAS GERAT WEDER IN DEN HAUSMULL NOCH IN EINEN KAMIN!
- Benutzte Elektrogeräte und Akkus/Batterien sollen immer GETRENNT entsorgt und wiederaufbereitet werden, gemäß den örtlichen Gesetzen.
- Ein getrennetes Sammeln unterstützt eine umweltfreundliche Wiederaufbereitung, das Recycling von Materialien und die Verringerung der endgültigen Abfallmenge. UNSACHGEMÄsse ENTSORGUNG kann aufgrund bestimmer Substanzen schädlich für Gesundheit und Umwelt sein! Bringen Sie ALTGERÄTE zu einer lokalen, normalerweiseCOMMUNen Sammelstelle.
- Entfernen Sie GEBRAUCHTE AKKUS/BATTERIEN aus dem Gerät und bringen Sie sie zu einer Batterie-Sammelstelle - das ist gewöhnlich ein Ort, an dem neue Akkus/Batterien verkauft werden.
- Wenn Sie bezüglich der Entsorgung nicht sicher sind, kontaktieren Sie die lokalen Behörden und erfundigen Sie sich nach der richtigen Entsorgungsmethode.
NUR FÜR NUTZER IN DER EU UND EINIGEN Anderen LÄNDERN, WIE Z. B. NORWEGEN UND DER SCHWEIZ:
Die getrennte Entsorgung ist gesetzlich verpflichtend.
- Das oben gezeigte Symbol auf Elektrogeräten und Akkus/Batterien (oder der Verpackung) soll die Benutzer daran erinnern. Wenn „Hg" oder „Pb" unter dem Symbol stehen, enthalten die Akkus/Batterien Spuren von Quecksilber (Hg) oder Blei (Pb).
- PRIVATENUTZER mussen existierende Rückgabemöglichkeiten für gebrauchte Geräte und Akkus/Batterien nutzen. Akkus/Batterien werden in Geschäften zurückgenommen, die Batterien verkaufen. Die Rückgabe ist kostenlos.
- Wenn das Gerät für GESCHÄFTSZWECKE verwendet wurde, kontaktieren Sie ihren SHARP-Händler, der Sie über die Rückgabemöglichkeiten informieren wird. Für die Rückgabe können Kosten anfallen. Kleingeräte (und keine Mengen) können auch bei ihrer örtlichen Sammelstelle abgegeben werden. In Spanien: Kontaktieren Sieitte ihr örtliches Sam-melsystem oder die örtlichen Behörden für die Rückgabe ihrer Altgeräte.
- In den meisten EU-Ländern gelten für die Entsorgung von Akkus besondere Gesetze und Vorschriften. Die Recycling-Symbole auf
elektrischen Geräten, der Verpackung und den Akkus/Batterien erinnern die Benutzer daran, diese Gegenstände ordnungsgemäß zu entsorgen. Nutzer werden gebeten, für gebrachte Geräte und Akkus bestehende Rückgabeeinrichtungen zu nutzen. Wenden Sie sich für weitere Informationen an ihren Handlcr oder die ortlichen Behörden.
CE- und UKCA-Konformitätserklung:
- Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung kann über folgenden Link eingesehen werden: www.sharpcomer.com - geben Sie anschließend den Download-Bereich Ihr's Modells ein und wahlen Sie "CE Statements" (CE-Konformitätserklärungen).

www.sharpcomer.com/ contact/

www.sharpcomer.com/support/
Informationen zum Service finden Sie unter www敏锐consumer.com/ contact/, ihre Garantierechten finden Sie unter www敏锐consumer. com/support/ oder wenden Sie sich diesbezüglich an den Handler, bei dem Sie Ihr Produkt erworben haben. Konformitätserklarungen sind unter www敏锐consumer.com/documents-of-conformity/ erhältlich.
Inhalt der Schachtel
HINWEIS
- Prüfen Sie vor der Installation, ob das Zubehör zur Verfügung besteht.
Beziehen Sie sich auf die Bilder 6 auf Seite 2.
- Verbindungsstück A (× 1)
- Hinterer Clip (× 1)
- Wärmeabfuhrrohr (× 1)
- Abflussanschluss (x 1)
- Netzkabelhaken (× 2)
- Schrauben (× 2)
- Fernbedienung (× 1)
- Batterien AAA 1,5 V R03 (×2)
- Benutzerhandbuch (× 1)
- Garantiekarte (× 1)
Bezeichnung der Teile
Beziehen Sie sich auf die Bilder und 2 auf sie 1.
- Bedienfeld
- Führungsjalousie
- Signalempfänger
- Griffe
5.Filter - Lufteinlass
- Mittlerer Ablassanschluss
8.Netzkabel
9.Netzkabelhaken - Stecker-Stauraum
- Unterer Ablassanschluss
- Laufrollen
HINWEIS: Einige Installationszubehrönteile dürfen nicht weggeworfen werden.
Bedienfeld
Beziehen Sie sich auf die Bilder 3auf Seite 1.
- Anzeige der Lüftergeschwindigkeit
- Luftermtaste
- Schwenken-Taste
- Schwenken-Anzeige
- Taste +/-
- Anzeigefeld
- Timer-Anzeige
- Timertaste
9.Modustaste - Anzeige des Kuhlmodus
- Anzeige des Trockenmodus
- Anzeige des Lüftermodus
- Heizmodus-Anzeige (Nur Modell, UL-Y12EA-W Cool and Heat")
- Taste ON/OFF (EIN/AUS)
HINWEIS:
- Nachdem die Klimaanlage an den Strom angeschlossen wurde, ertont ein Gerausch. Anschließlich konnen Sie die Klimaanlage über das Bedienfeld bedieren.
- Ist das Gerät eingeschaltet, ertönt bei jedem Tastendruck ein Ton. Wirde eine Taste gedrückt, schaltet sich das zugehörige Licht ein oder aus.
- Wenn das Gerät ausgeschelt wird, schaltet sich auch die Anzeige aus. Beim Einschalten zeigt das Anzeigefeld auf dem Bedienfeld die eingestellte Temperatur im Kuhl- und Heizmodus an (nur beim Modell „Cool and Heat").
Betrieb des Bedienfelds
Taste ON/OFF (EIN/AUS)
Ein Druck auf diese Taste schaltet die Klimaanlage ein- und aus.
Taste + / -
Drücken Sie im Kuhl- oder Heizmodus die Taste n + ^ oder n - ^ ,um die der Sollwerttemperatur um 1^ C zu erhöhen oder zu senken. Der Bereich der Sollwerttemperatur beträgt 16^ C bis 30^ C . In den Modi Auto,Trocken oder Lüfter funktionieren diese Tasten nicht.
Lüftertaste
Wenn Sie diese Taste drucken,ändert sich die Lüftergeschwindigkeit folgendermaßen:
niedrige Geschwindigkeit >> mittlere Geschwindigkeit >> hohe Geschwindigkeit >> Auto-Lüfter
Modustaste
Wenn Sie diese Taste drucken,ändert sich der Modus folgendermaßen: Kühlen >> TROCKNEN >> LÜFTER >> HEIZEN (nur Modell „Cool and Heat")
COOL (Kühlen): In this sem Modus leuchtet die Kuhlmodusanzeige auf. Auf dem Anzeigefeld wird die eingestellte Temperatur angezeigt. Der Temperatureinstellbereich beträgt 16^ 30^ .
DRY (TROCKNEN): In this Modus leuchtet die Trockenmodusanzeige auf.
Es erfolgt keine Anzeige auf dem Anzeigefeld.
FAN (LÜFTER): In this Modus Funktioniert nur der Lüfter. Die Lüftermodusanzeige wird aktiviert. Es erfolgt keine Anzeige auf dem Anzeigefeld.
HEIZEN (nur Modell „Cool and Heat"): In thisem Modus leuchtet die Anzeige des Heizmodus auf. Auf dem Anzeigefeld wird die eingestellte Temperatur angezeigt. Der Temperatureinstellbereich beträgt 16^ 30^ .
Timertaste
Wenn Sie den Timer im ausgeschalteten Modus einstellen, Funktioniert die se Funktion als EINSCHALT-Timer. Wenn Sie den Timer im eingeschalteten Modus einstellen, Funktioniert der Timer als AUSSCHALT-Timer. Beachten Sie: Der EINSCHALT-Timer und der AUSSCHALT-Timer können nicht miteinander eingestellt werden.
Drucken Sie die Timer-Taste, um in den Timer-Einstellmodus zu gelangen. Benutzen Sie im Timer-Modus die Tasten - und +, Gehen Sie folgendermaßen vor, um die Zeit in Intervallen von 0,5 auszuwahlen. Wenn die Anzeige „10 Stunden" anziegt, stellen die Tasten + und - die Zeit in Intervallen von 1 Stunde ein. Drucken Sie nach dem Einstellen der Zeitdauer erneut die Timer-Taste, um die Einstellung zu bestätigten.
Wenn der EINSCHALT-Timer eingestellt ist, schaltet das Gerät wird in den Betriebsmodus, sobald die eingestellte Zeit abgelaufen ist. Wenn der AUSCHALT-Timer eingestellt ist, wird die Timer-Anzeige nach der Einstellung des Timers nach fünf Sekunden mit der Temperatur ersetzt.
Um den Timer abzubrechen, drucken Sie erneut die Timer-Taste.
Schwenken
Wenn Sie diese Taste drücken, schwingt die horizontale Lamelle der Klimaanlage automatisch nach oben und unter. Einmal drücken, um zwischen Ein und Aus umzuschalten.
Fernbedienung
TastendernFernbedienung
Beziehen Sie sich auf die Bilder 4 auf Seite 1.
- EIN/AUS
- MODUS
- +/
- LUFTER
5.DREHEN - SCHLAF
- TIMER
Anzeige der Fernbedienung
Beziehen Sie sich auf die Bilder auf Seite 1.
- AUTO - Automatischer Modus
- COOL-Kuhlmodus
- DRY-Trockenmodus
- FAN-Lüftermodus
- HEAT-Heizmodus (nur Modelle "Cool and Heat")
- T-ON - Timer ein
- T-OFF - Timer aus
- SWING - Schwenkbetrieb
- SLEEP - Schlafbetrieb
- LOCK-Verriegelung
- SPEED - Lüftergeschwindigkeit einstellen
- Sollwerttemperatur
- Zeit einstellen
- Signal senden
Funktionen der Fernbedienung
HINWEIS:
- Es kann sein, dass die Fernbedienung mehr Funktionen hat als ihre Klimaanlage. Wenn Sie solche Tasten drücken, haben sie keinen Einfluss auf den Betrieb des Geräts.
- Wenn das Gerät mit der Stromversorgung verbunden ist, (Stand-by-Betrieb), können Sie die Klimaanlage über die Fernbedienung bedieren.
-
Wenn das Gerät eingeschaltet ist, blinkt das Signalsymbol auf der Anzeige der Fernbedienung jedem Mal einmal, wenn Sie die Taste auf der Fernbedienung drücken. Wenn die Klimaanlage einen Ton abgibt, wurde das Signal gesendet.
-
Wenn das Gerät ausgeschaltet ist, wird auf der Fernbedienung die Sollwerttemperatur angezeigt (wenn das Licht der Anzeige des Innengeräts eingeschaltet ist, wird das entsprechende Symbol angezeigt). Wenn das Gerät eingeschaltet ist, werden auf der Fernbedienung die Symbole der aktivierten Funktionen angezeigt.
Taste ON/OFF (EIN/AUS)
Drücken Sie diese Taste, um das Gerät ein-/auszuschalten.
Taste MODUS
Wenn Sie diese Taste einmal drücken, können Sie den gewünschten Modus auswahlen, wie unter dargestellt. (Das entsprechende Symbol "leuchtet auf, nachdem der Modus ausgewählt wurde):
AUTO>>KUHLENOOL>>TROCKNEN>>LUFTER>>HEIZEN(nur
- Nach der Auswahl von AUTO arbeitet die Klimaanlage automatisch entsprechend der Umgebungstemperatur. Die Sollwerttemperatur kann nicht eingestellt werden und wird auch nicht angezeigt. Drucken Sie die Taste LÜFTER, um die Lüftergeschwindigkeit einzustellen.
-
Wenn Sie KühLEN auswahlen, arbeitet die Klimaanlage im Kuhlmodus. Drücken Sie anschließen die Taste + oder -, um die Sollwerttemperatur anzupassen. Drücken Sie die Taste LÜFTER, um die Lüftergeschwindigkeit einzustellen.
-
Wenn Sie TROCKNEN auswahlen, arbeitet die Klimaanlage im Trockenmodus. Im Trockenmodus kann die Lüftergeschwindigkeit nicht eingestellt werden.
- Wenn Sie LÜFTER auswahlen, arbeitet die Klimaanlage nur im Lüftermodus. Drücken Sie anschließend die Taste LÜFTER, um die Lüftergeschwindigkeit einzustellen.
- Wenn Sie HEIZEN auswahlen, arbeitet die Klimaanlage im Heizmodus. Drücken Sie anschließen die Taste + oder -, um die Sollwerttemperatur anzupassen. Drücken Sie die Taste LÜFTER, um die Lüftergeschwindigkeit einzustellen. (Das Modell, das nur über einen Kühlmodus verfügt, kann das Heizmodus-Signal nicht empfangen. Wenn Sie HEIZEN mit der Fernbedienung ausgewählten haben, kann die Klimaanlage nicht durch Drücken der Taste EIN/AUS eingeschaltet werden.)
Taste + / -
- Wenn Sie die Taste + oder - einmal drücken, wird die Sollwerttemperatur um 1 °C erhöht oder gesenkt. Wenn Sie die Taste + oder - auf der Fernbedienung 2 Sekunden lang gedrück halten,ändert sich die Sollwerttemperatur schnell. Lassen Sie die Taste los, nachdem die gewünschte Sollwerttemperatur erreicht ist. (Im Automatikbetrieb kann die Temperatur nicht eingestellt werden).
- Bei einer Einstellung von „Timer EIN" oder „Timer AUS" drücken Sie die Taste + oder -, um die Zeit einzustellen. (Mehr Informationen zu den Einstellungen erhalten Sie im Abschnitt über die Taste TIMER)
Taste LUFTER
- Drücken Sie diese Taste, um die Lüftergeschwindigkeit wie folgt auswahlen: AUTO, GESCHWINDIGKEIT 1 ( ), GESCHWINDIGKEIT 2 ( ), GESCHWINDIGKEIT 3 ( ), GESCHWINDIGKEIT 4 ( )
HINWEIS:
- Bei der automatischen Geschwindigkeit wählt die Klimaanlage die richtige Lüftergeschwindigkeit automatisch entsprechend der Umgebungstemperatur aus.
- Im Trocknen-Modus kann die Lüftergeschwindigkeit nicht eingestellt werden.
Taste SCHWENKEN
Drücken Sie diese Taste, um den Luftauslass nach oben und unter zu aktivieren.
Taste SCHLAF
- Drücken Sie die Schlafttaste, um in den Schlafmodus zu schalten. Wenn der Controller im Kuhlmodus arbeitet, wird die voreingestellte Temperatur nach dem Aktivieren des Schlafmodus innerhalb von 1 Stunde um 1^ erhöht; die voreingestellte Temperatur wird innerhalb von 2 Stunden um 2^ erhöht und das Gerät Funktioniert anschließend bei dieser Temperatur, bis es ausgeschelt wird.
- Drücken Sie die Schlaftaste, um in den Schlafmodus zu schalten. Wenn der Controller im Heizmodus arbeitet (nur Modelle mit „Kuhl- und Heizbetrieb"), wird die voreingestellte Temperatur nach dem Aktivieren des Schlafmodus innerhalb von 1 Stunde um 1^ gesenkt; die voreingestellte Temperatur wird innerhalb von 2 Stunden um 2^ gesenkt und das Gerät Funktioniert anschließend bei dieser Temperatur, bis es ausgeschaltet wird.
- Die Schlaffunktion ist nur für den Kuhlbetrieb und den Heizbetrieb verfügbar. Die SCHLAF-Funktion kann zusammen mit dem AUSSCHALT-Ti-mer eingestellt werden.
Taste TIMER
-
Drücken Sie diese Taste, wenn das Gerät eingeschaltet ist, um den Ausschalt-Timer einzustellen. Es blinking die Symbole T-OFF und H. Drücken Sie innerhalb von 5 Sekunden die Taste + oder -, um die Zeit für den Ausschalt-Timer anzupassen. Wenn Sie die Taste + oder - einmal drücken, wird die Zeit um 0,5 Stunden verlangert oder verstürzt. Wenn Sie die Taste + oder -2 Sekunden lang gedrück halten, änder sich die Zeit schnell. Lassen Sie die Taste los, nach dem die eingestellte Zeit erreicht ist. Drücken Sie anschließend zur Bestätigung die Taste TIMER. Die Symbole T-OFF und H blinken nun nicht mehr.
-
Drücken Sie diese Taste, wenn das Gerät ausgeschelt ist, um den Einsatz-Timer einzustellen. Es blinking die Symbole T-ON und H. Drücken Sie innerhalb von 5 Sekunden die Taste + oder -, um die Zeit für den Einsatz-Timer anzupassen. Wenn Sie die Taste + oder - einmal drücken, wird die Zeit um 0,5 Stunden verlangert oder verstürzt. Wenn Sie die Taste + oder - 2 Sekunden lang gedrück halten,ändert sich die Zeit schnell. Lassen Sie die Taste los, nachdem die eingestellte Zeit erreicht ist. Drücken Sie anschließend zur Bestätigung die Taste TIMER. Die Symbole T-ON und H blinken nun nicht mehr.
- Abbrechen der Timer-Funktion: Wenn die Timer-Funktion eingestellt ist, drücken Sie einmal die Taste TIMER, um sich die Restlaufzeit anzusehen. Drücken Sie innerhalb von 5 Sekunden die erneut Taste TIMER, um diese Funktion abzubrechen.
- Der EINSCHALT-Timer und der AUSSCHALT-Timer können nicht miteinander eingestellt werden.
HINWEIS:
- Der Zeiteinstellungsbereich ist: 0,5 bis 24 Stunden.
- Das Interval zwischen zwei Bewegungen darf keine 5 Sekunden überschreiben, da die Fernbedienung ansonsten den Einstellungenstatus verlást.
Funktionen durch Kombinationstasten
Funktion Kindersicherung
Drücken Sie gleichzeitig die Tasten, + und -, um die Funktion der Kindersicherung zu aktivieren oder zu deaktivieren. Wenn die Funktion der Kindersicherung aktiviert wird, schaltet die Kindersicherung-Anzeige auf der Fernbedienung auf EIN. Wenn die Fernbedienung jetzt bedient wird, sendet die Fernbedienung kein Signal.
These Funktion fungkioniert nur auf der Fernbedienung - die Tasten am Gerät können nicht gespeit.
Temperaturanzeige-Umschaltfunktion
Drücken Sie im AUS-Status gleichzeitig die Taste, und die Taste MODUS um zwischen ^ C und F umzuschalten.
Beleuchtungsfunktion
Sie können die Beleuchtung des Bedienfelds des Geräts aus- oder einschalten. Wenn Sie die Fernbedienung im aus- oder eingeschalteten Status auf den Signalempfänger des Geräts richten und die Tasten, + und Lüfter gleichzeitig 3 Sekunden lang drücken, wird die Beleuchtung ein- oder ausgescheltet.
Einlegend der Batterien

- Drücken Sie auf die wichtere Abdeckung und schiben Sie sie auf, um das Batteriefach der Fernbedienung zu öffnen.
- Legen Sie zwei AAA-Batterien (1,5 V) ein (beiliegend). Vergewissern Sie sich, dass die Pole (+) und (-) der Batterie entsprechend den Polen (+) und (-) ausgerichtet sind, die im Batteriefach angegeben werden.
- Schlieben Sie die Abdeckung des Batteriefaches.
HINWEIS:
- Richten Sie den Signalsender der Fernbedienung während des Betriebs auf das Empfangsfenster des Innengerats.
-
Der Abstand zwischen dem Signalsender und dem Empfangsfenster sollen nicht über 8 m liegen und es sollen keine Hindernisse dazwischen sein.
-
Das Signal kann in Räumen mit Leuchtstofflampen oder drahtlosen Telefonen leicht gestört werden - bewegen Sie in einem solchen Fall die
Fernbedienung bisher an das Gerät, um einen zuverlässigen Betrieb zu gewährleisten.
- Ersetzen Sie neue Batterien bei Bedarf mit dem gleichen Modell.
- Wenn Sie das Gerät für einen längeren Zeitraum nicht benutzen, denen Sie die Batterien aus der Fernbedienung.
- Wenn die Anzeige auf der Fernbedienung unscharf ist oder nicht anziegt, ersetzen Sieitte Batterien.
Pflege und Wartung
WARNING!
- Vor der Reinigung der Klimaanlage mussen Sie diese abschalten und von der Energieversorgung trennen. Dies stellt sich, dass kein Risiko eines Stromschlags besteht.
- Waschen Sie die Klimaanlage nicht mit Wasser. Dies stellt sich, dass kein Risiko eines Stromschlags besteht.
- Verwenden Sie keine flüchtigen Flüssigkeiten (wie Verdünning oder Gas), um die Klimaanlage zu reinigen. Andernfalls kann es die Oberfläche beschädigen.
- Verwenden Sie kein flüssiges oder atzendes Reinigungsmittel zur Reinigung des Geräts und bespritzen Sie es nicht mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten, da dies die Kunststoffkomponenten beschädigen oder)sogar einen Stromschlag verursachen kann.
Außenageuse und Gitter reinigen
AuBengehausereinigen:
Wenn sich Staub auf der Oberfläche des Außerengehauses befindet, wischen Sie esitte mit einem weichen Tuch ab.
Wenn das Außengehäuse stark verschmutzt ist (beispielsweise durch Fett), verwenden Sieitte ein neutrales Reinigungsmittel.
Zum Abwischen.
Gitter reinigen:
Reinigen Sie das Gitter selbst mit einer weichen Bürste.
Filter reinigen
(Berühren Sie nicht die Lamellen, um eine Verletzung zu verhindern.)
- Filterentfernung
Drücken Sie auf den Verschluss, wie es in der Abbildung gezeigt wird, und entfern den Sie anschließend den Filter;

- Filterreinigung
Verwenden Sie einen Staubsauger oder Wasser, um den Filter zu reinigen. Wenn der Filter sehr verschmutzt ist (etwa durch Fett), benutzten Sie zu seiner Reinigung warmes Wasser mit 40^ , in das Sie neutrales Reinigungsmittel gemisch haben, und legen Sieihn dann an einen schattigen Ort zum Trocknen.
- Filterinstallation
Nachdem der Filter gereinigt wurde und getrocknet ist, setzen Sie ihren ordnungsgemäß wieder ein.

HINWEIS
- Der Filter sollte ungebär alle drei Monate gereinigt werden. Wenn die Betriebsumgebung sehr staubig ist, können Sie die Reinigungsfrequency erhöhen.
Trocknen Sie den Filter mit einer direkten Wärmequelle oder einem Fohn. Ansonsten kann er sich verformen oder entzünden.
Wärmeabfuhrrohr
Entfernen Sie das Wärmeabfuhrrohr aus der Klimaanlage, reinigen und trocknen Sie sie und installieren Sie sie anschließend dann wieder. (Für den Einbaulesen Sieitte die Anleitung „Installation des Wärmeabfuhrrohrst".)
Kontrolle vor der Gebrauchssaison
Prufen Sie, ob Luftelnasse und Luftauslasse verstopt sind.
- Prufen Sie, ob sich der Stecker und die Buchse in einem ordnungsgemäß Zustand befinden.
Prufen Sie, ob der Filter sauber ist.
- Prüfen Sie, ob die Batterien in der Fernbedienung eingelegt sind.
- Prufen Sie, ob Verbindung, Fensterbügen und Wärmeabfuhrrohr fest installiert sind.
- Prufen Sie, ob das Wärmeabfuhrrohr beschädigt ist.
Kontrolle nach der Gebrauchssaison
- Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung.
- Reinigen Sie Filter und Außengehäuse.
- Entfernen Sie Staub und Kleinteile von der Klimaanlage.
- Beseitigen Sie Wasseransammlungen im Gehäuse (im Abschnitt "Entfernen des angesammelten Wassers"finden Sie dazu weitere Einzelheiten).
- Prufen Sie, ob die Fensterhalterung beschädigt oder unbeschädigt ist.
- Wenn sie beschädigt ist, wenden Sie sichitte an den Handler.
Längere Lagerung
Wenn Sie das Klimagerät lange Zeit nicht benutzten, führen Sieitte folgenden Wartungsschritte durch, damit die gute Leistung erhalten bleibt:
- Vergewissern Sie sich, dass sich kein Wasser im Gehäuse ansmelt und dass das Wärmeabfuhrrohr auseinandermontiert wurde.
- Ziehen Sie den Stecker der Energieversorgung und wickeln Sie das Netzkabel auf.
- Reinigen Sie die Klimaanlage und verpacken Sie sie gut, damit sie nicht verstaubt.
Hinweis zur Wiederverwertung
- Einige der Verpackungsartikel sind recyclbare Materialien. Entsorgen Sie sieitte über die lokalen Recyclingeinrichtungen.
- Wenn Sie die Klimaanlage entsorgen möchen, kontaktieren Sieitte die entsprechenden ortlichen Einrichtungen oder ein entsprechendes Beratungsunternehmen, um sich über die richtige Entsorgungsmethode zu informieren.
Fehlerbehebung
Bevor Sie den Kundendienst anrufen,lesen Sie sichitte zuerst die Liste "Fehlerbehebung" durch, da das Problem möglichwerweise keine Fehlfunktion des Hauptgerats ist.
Die Klimaanlage Funktioniert nicht
Ursache/Handlung
- Stromausfall? / Warten Sie, bis die Stromversorgung wiederhergestellt ist.
- Ist der Stecker locker? / Stecken Sie den Stecker wieder ein.
- Werde der Luftschalter ausgelost oder ist die Sicherung durchgebrannt? / Bitten Sie eine fachkundige Person, den Luftschalter oder die Sicherung austauschen.
- Gibt es eine Fehlfunktion im Stromkreis? / Bitten Sie eine fachkundige Person, den Stromkreis austauschen.
- Startet das Gerät nach dem Anhalten sofort neu? / Warten Sie 3 Minuten lang und schalten Sie das Gerät anschließend wieder ein.
Gerausch fliebenden Wassers
Ursache/Handlung
- Läuft das Gerät schon länger oder wurde es eben erst eingeschaltet? / Es ertont das Gerausch des fließenden Kältemittels in der Klimaanlage - das ist normal.
Schlechter (Heizen)
Ursache/Handlung
- Ist die Leistung zu gering? / Warten Sie, bis die Spannung wieder anliegt.
- Ist der Luftfilter zu stark verschmutzt? / Reinigen Sie den Luftfilter.
- Werde die richtige Temperatur eingestellt? / Stellen Sie die Temperatur ein.
- Sind die Tur und das Fenster geschlossen? / Schlieben Sie die Tur und das Fenster.
Die Klimaanlage empfängt kein Signal von der Fernbedienung oder die Fernbedienung Funktioniert nicht richtig.
Ursache/Handlung
- Liegen bei dem Gerät ernsthafte Interferenzen vor (wie statischer Druck, Spannungsschwankungen)? /itteziehen Sie den Stecker hersaus. Stecken Sie den Stecker nach etwa 3 Minuten ein und schalten Sie anschließend das Gerät ein.
- Befindet sich die Fernbedienung im Empfangsbereich? / Die Empfangsreichweite der Fernbedienung beträgt 8 Meter. Überschreiben Sie diese Entfernung nicht.
- Sind Hindernisse vorhanden? / Entfernen Sie die Hindernisse.
- Ist die Empfindlichkeit der Fernbedienung zu gering? / Prufen Sie die Batterien der Fernbedienung. Wenn die Batterien zu schwach sind, tauschen Sie sieitte aus.
- Ist eine Fluoreszenzlame im Raum? / Bewegen Sie die Fernbedienung nahe an die Klimaanlage. Schalten Sie die Fluoreszenzlame aus und versuchen Sie es erneut.
Knackendes Geräusch
Ursache/Handlung
- Lauf das Gerät schon länger oder wurde es etwa eingeschaltet? / Eine Ausdehnung oder ein Schrumpfen aufgrund eines Temperaturunterstütds am/im Gehäuse kann die Reibungsgeräusche verursichen.
Beim Betrieb erklingt ein seltsames Geräusch
Ursache/Handlung
- Wird der Betrieb des Geräts gestört - z. B. durch Gewitter, Funkwellen, Radio usw.? / Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, schlieben Sie es danach wieder an und schalten Sie es wieder ein.
Gerüche
Ursache/Handlung
- Im Zimmer riecht etwas – Möbel' Zigaretten usw. / Beseitigen Sie die Quelle des schlechten Geruchs. Reinigen Sie den Filter.
Aus der Klimaanlage bläst keine Luft
Ursache/Handlung
-
Ist der Luftseinlass oder der Luftauslass blockiert? / Beseitigen Sie die Hindernisse.
-
Erreicht die Innentemperatur im Heizmodus den Sollwert? (Nur Modelle „Cool and Heat") / Der Gerätelufter hört auf zu arbeiten, nach dem die Sollwerttemperatur erreicht ist.
- Wird der Heizmodus zu spät aktiviert? (Nur Modell „Cool&Heat“) / Um einen kalten Luftzug zu verhindern, verzögert die Klimaanlage den Start ein weniger – das ist normal.
- Ist der Verdampfer abgetaat? (Prüfen Sie es, indem Sie den Filter herausziehen) / Das ist normal. Die Klimaanlage taut gerade ab. Nach dem Abtauen wird der Betrieb wieder aufgenommen.
Sollwerttemperatur kann nicht eingestellt werden.
Ursache/Handlung
- Wir das Gerät im Auto-Modus betrieben? / Im Automatikbetrieb kann die Temperatur nicht eingestellt werden.
- Überschreitet die erforderliche Temperatur den Bereich der Temperaturreinstellung? / Temperatureinstellbereich: 16^ bis 30^
- Läuft das Gerät schon länger oder wurde es etwa erst eingeschaltet? / Es ertont das Gerausch des fliebenden Kaltemittels in der Klimaanlage - das ist normal.
Fehlercodes
Esistmoglich,dassFehlercodesimDisplayangeeigtwerden.Inthisem FallergreifenSie die unter angezeigtenentsprechendenMaßnahmen.
F1,F2,F4,F0:
Bitte wenden Sie sich für den Service an qualifiziertes Fachpersonal.
E8,H3
- Prüfen Sie, ob das Gerät unter hoher Temperatur und hoher Luftfeuchtigkeit besteht; bei einer zu hohen Umgebungstemperatur schalten Sie das Gerät aus und schalten Sie es erst wieder ein, nachdem die Umgebungstemperatur auf unter 35 Grad gesunden ist.
- Prüfen Sie, ob Objekte den Verdampfer und Verflüssiger blockieren; falls dies der Fall ist, beseitigen Sie die Objekte, schalten Sie das Gerät aus und schalten Sie es anschließend wieder ein, damit es erneut den Betrieb aufnimmt.
- Sollete die Fehlfunktion weiterhin auftreten, kontaktieren Sieitte unser Servicecenter.
H8
- Lassen Sie das Wasser im Gehäuse ab.
- Wenn weiterhin „H8" auftritt, wenden Sie sichitte an den Handler, um das Gerät zu warten.
WARNING!
-
Sollte eines der unten aufgeführten Phenomene auftreten, schalten Sie die Klimaanlage aus und trennen Sie es soit von der Stromversorgung – wenden Sie sich anschließend gleich an den Handler.
-
Das Netzkabel ist überhitzt oder beschädigt
-
Beim Betrieb erklingt ein ungewöhnliches Geräusch.
Gerüche
Wasseraustritt -
Sie)dürfen die Klimaanlage nicht selbst reparieren oder überholen.
- Wenn die Klimaanlage unter abnormalen Bedingungen betrieben wird, kann dies zu Fehlfunktionen, Stromschlag oder Brandgefahr führen.
Vorsichtsmaßnahmen bei der Installation
WARNING!
- Halten Sie sich an alle geltenden Gesetze und Verordnungen.
- Benutzen Sie keine beschädigten oder nicht normgerechten Netzkabel.
- Seien Sie bei der Installation und Wartung vorsichtig. Unterlassen Sie jeder falsche Bedienung, um einen elektrischen Schlag, Unfälle und andere Verletzungen zu vermeiden.
AuswahldesEinbauorts
Grundvoraussetzung
Wenn das Geräts an den folgenden Stellen installiert wird, konnen Fehl-funktionen auftreten. Wenn sich dies nicht vermeiden lässt, wenden Sie sich an ihren Handlor, um Rat zu erhalten.
- Standorte mit hohen Temperaturen wie starken Hitzequellen, Dämpfen, brennbaren oder explosiven Gasen, oder flüchtigen Stoffen in der Luft.
- Ein Standort mit installierten Hochfrequenzgeräten (wie etwa eine Schweißmaschine, medizinische Geräte usw.).
- In der Nähe eines Küstengebiets.
- Ein Standort, bei dem Öl oder Rauch in der Luft ist.
- In der Nähe von schwefelhaltigem Gas.
- Andere Standorte, an denen besondere Umstände herrschen.
- Es ist keine Installation auf einer instabilen oder beweglichen Grundstruktur (wie z. B. auf einem Lkw) oder in einer korrosiven Umgebung (wie z. B. in einer chemischen Fabrik) erlaubt.
Anforderung an die Klimaanlage
- Der Luftinlass sollte sich welt von Hindernissen entfernst befinden und Sie sollen den keine Gegenstände in die Nähe des Luftauslasses. Ansonsten wirkt sich das negativ auf Leistung des Wärmeabfuhrrohrs aus.
- Wahlen Sie einen Standort, an dem ihre Nachbarschaft nicht durch Gerausche und die vom Gerät ausgestoßene Luft beeinträchtigt wird.
3.itte versuchen Sie,das Gerat von Fluoreszenzampen fernzuhalten. - Installieren Sie diesen Gerät nicht in einer Waschküche.
- Installieren Sie sie nicht in der Nähe von Treppen oder Stufen.
Anforderungen an den elektrischen Anschluss
Sicherheitsmaßnahmen
- Wahrend der Installation des Gerats müssen Sie die elektrischen Sicherheitsvorschriften beachten.
- Halten Sie sich an die örtlichen Sicherheitsvorschriften und vergewis-. sern Sie sich, dass die Stromzufuhr ordnungsgemäß erfolgt.
- Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem Kundendiensttechniker, einem zugelassenen Sharp-Service-Center oder ähnlich qualifizierten Personen ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden.
- Schlieben Sie den stromfuhrenden Draht, den Nulleiter und die Schutzleitung der Steckdose ordnungsgemäß an.
- Vergewissern Sie sich, dass Sie die Stromzufuhr abschalten, ehe Sie Arbeiten durchfahren, die mit Elektrizität und Sicherheit zu tun haben.
- Verbinden Sie die Stromzufuhr erst nach dem Abschluss der Installation.
- Die Klimaanlage ist ein elektrisches Gerät der Klasse 1 und muss ordnungsgemäß geerdet werden.itte vergewissern Sie sich, dass die Klimaanlage immer ordnungsgemäß geerdet ist - ansonsten kann es zu einem elektrischen Schlag kommt.
- Der geld-grüne Draht oder der grüne Draht in der Klimaanlage ist eine Schutzleitung undarf nicht anderweitig verwendet werden.
- Der Erdungswiderstand muss den bei ihren geltenden nationalen elektrischen Sicherheitsvorschriften entsprechen.
- Das Gerät muss entsprechend der Verkabelungsvorschriften installiert werden, die in Ihrlem Lang gelten.
- Zur Einhaltung von IEC 61000-3-11 muss der Impedanzwert des Stromversorgungssystems, das an das Produkt angeschlossen ist, kleiner oder gleich dem zulässigen Höchstwert von |Zsys| im folgenden Blatt sein:
| Modelle max. |Zsys| Einheit: Ohm | |
| UL-C10EA-W | 0,13 |
| UL-C12EA-W | |
| UL-Y12EA-W | |
| UL-C10UA-W |
Installation der Netzkabelhaken
Montieren Sie die Netzkabelhaken mit Schrauben an der Rückseite des Gerats (Sie sehen die Ausrichtung der Netzkabelhaken in der folgenden Abbildung).

Wickeln Sie das Netzkabel um die Netzkabelhaken.

Wasser ablassen
- Damit das Gerät seine maximale Leistung erreicht, wird empfohlen, dass Sie während des Kühlbetriebs kein Wasser ablassen.
- Es wird empfohlen, zum Ablassen von Wasser im Trockenmodus den mittleren Ablassanschluss zu verwenden.
- Es wird empfohlen, zum Ablassen von Wasser im Heizmodus den mittle- ren Ablassanschluss zu verwenden.
- Ableitung von Wasser aus dem unteren Ablassanschluss, wenn das Display H8 anziegt.
Methode zum Ablassen von Wasser
1 Wasser über dieunte Ablassanschluss ablassen.
- Schalten Sie das Gerät aus undziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
- Stellen Sie einen Wasserbehälter unter den unteren Ablassanschluss oder transportieren Sie das Gerät an einen Ort, an dem das Wasser ablaufen kann.
- Entfernen Sie zum Ablassen des Wassers den Gummistopfen der unteren Abflussöffnung.
- Setzen Sie den Gummistopfen nach dem Wasserablassen wieder ein.
- Drücken Sie die Taste ON/OFF (EIN/AUS), um das Gerät wieder einzuschalten.

2 Wasser über den mittleren Ablassanschluss ablassen.
HINWEIS
Wasser kann automatisch in einen Bodenablauf entleert werden, indem Sie einen Schlauch mit einem Innendurchmesser von 13 mm (nicht im Lieferumfang enthalten) anbringen.
- Entfernen Sie die durchgehende Abflusskappe, indem Sie sie gegen den Uhrzeitigersinn drehen, und entfernen Sie Gummistopfen vom Ablauf.

- Schrauben Sie den Abflussanschluss (im Lieferumfang enthalten) an den Ablauf, indem Sieihn im Uhrzeigersinn drehen.

- Stecken Sie einen Schlauch mit einem Innendurchmesser von 13 mm (nicht im Lieferumfang enthalten) auf den Ablassanschluss.

ACHTUNG:
- Wenn Sie die Möglichkeit des kontinuierlichen Wasserablassens durch das mittlere Loch nutzen, stellen Sie das Gerät auf einen ebenen Untergrund und vergewissemern Sie sich, dass der Ablassschlauch nicht verstopft und dass er nach unten gerichtet ist. Wenn Sie das Gerät auf einem unebenen Untergrund oder mit unsachgemäß installiertem Schlauch aufstellen, kann sich Wasser im Gehäuse ansammeln und das Gerät kann sich abschalten. Entleeren Sie das Wasser im Gehäuse, wenn sich die Klimaanlage abschaltet, und überprüfen Sie anschließend, ob der Standort und der Schlauch den erforderlichen Gegebenheiten entsprechen.
Installation der Wärmeabflussleitung
Installation der Wärmeabflussleitung
- Drehen Sie das Verbindungsstück A und den hinteren Clip im Uhrzeigersinn in die beiden Enden des Wärmeabfuhrrohs.

- Stecken Sie das Verbindungsstück A des Wärmeabfuhrrohrs in die Nut, bis Sie ein klickendes Gerausch horen.

- Fuhren Sie das Wärmeabflussrohr nach draußen.

Hinweis zur Installation des Wärmeabflussrohrs
Zur Verbesserung der Kühleffizienz sollte das Wärmeabgaberohr so kurz wie möglich und flach sein und keine Krümmung aufweisen, damit eine gleichmäßige Wärmeabgabe gewährleistet wird. Installieren Sie das Wärmeabflussrohr entsprechend der unteren Abbildung.

Das Abflussrohr kann je nach den Erfordernissen des Benutzers installiert werden, wobei die unter dargestellte Installationsform vermieden werden sollente, da es darauf zu einer ungleichmäßigen Abführung kommt kann.

- Die Länge des Wärmeabfuhrrohres beträgt unter 1 m. Es ist empfehlenswert, es möglichst kurz zu verwenden.
- Das Wärmeabfuhrrohr sollte bei der Installation so flach wie möglich sein. Sie dürfen das Rohr nicht verlangern und nicht mit anderen Wärmeabfuhrrohen verbinden.

Betriebstest
-
Verbinden Sie das Gerät mit der Stromversorgung und drücken Sie anschließend die Taste ON/OFF (EIN/AUS) auf der Fernbedienung, um es zu starten.
-
Drücken Sie die Modustaste zur Auswahl der Funktion Auto, Kühlen, Trocknen, Lüfter oder Heizen und überprüfen Sie anschließend, ob das Gerät ordnungsgemäß Funktioniert.
- Wenn die Umgebungstemperatur unter 16^ liegt, kann die Klimaanlage nicht im Kuhlbetrieb arbeiten.
Schaltplan
Die elektrischen Schaltpläne können ohne Vorankündigung geändert werden.itte beachten Sie die Schaltpläne auf dem Gerät.
UL-C10EA-W
UL-C12EA-W
UL-C10UA-W

UL-CY12EA-W

Handbuch für Spezialisten
Eignungsvoraussetzung für das Wartungspersonal (Reparaturen)dürfen ausschließlich von Spezialisten durchgeführt werden).
-
Jede Person, die an Arbeiten an oder dem Eingriff in einen Kaltemittelkreislauf beseitigt ist, muss über eine aktuell gültige Bescheinigung einer von der Industrie anerkannten Beurteilungsstelle verfügen, die ihre Qualifikation für den sicheren Umgang mit kaltemitteln gemäß einer von der Industrie anerkannten Bewertungsspezifikation autorisiert.
-
Die Wartungarf nur nach den Empfehlungen des Geräteherstellers durchgeführt werden. Falls Wartung und Reparatur die Unterstützung anderer Fachkräfte erfordern, sind sie unter der Aufsicht der Person durchzufahren, die im Umgang mit brennbaren Kältemitteln fachkundig ist.
Vorbereitende Arbeitsenzur Sicherheit
Die maximale Kältemittelfüllmenge sehen Sie in der folgenden Tabelle. (Hinweis: Die R290-Lademenge konnen Sie vom Typenschild ablesen.)
| Raumbereich \( \left( {\mathrm{m}}^{2}\right) {41115} \) | |||
| Maximale Ladung (kg) <0,152 0,225 0,304 | |||
Vor Beginn der Arbeitenz an Systemen mit brennbaren Kältemitteln müssen Sicherheitsüberprüfungen durchgeführt werden, damit eine Minimierung der Entzündungsgefahr garantiert wird. Bei Reparaturen am Kühlsystem müssen folgende Vorsichtsmaßnahmen beachtet werden, ehe Arbeitenz am System durchgeführt werden.
Arbeitsablauf
Die Arbeit ist nach einem kontrollierten Verfahren durchzuführen, um die Gefahr des Vorhandenseins eines brennbaren Gases oder Dampfes während der Ausführung der Arbeiten zu minimieren.
Allgemeiner Arbeitsbereich
Das gesamte Wartungspersonal und alle anderen Personen, die in der naher Umgebung arbeiten, müssen über die Art der auszuführenden Arbeiten unterrichtet werden. Arbeiten in beengten Räumen sind zu vermeiden. Der Bereich um den Arbeitsraum herum ist abzugrenzen. Vergewissern Sie sich, dass die Bedingungen innerhalb des Bereichs durch die Kontrolle von brennbaren Materialien geschichert sind.
Überprüfung auf das Vorhandsein von Kältemittel
Der Bereich muss vor und während der Arbeit mit einem geeigneten Kältemitteldetektor überprüft werden, um zu garantieren, dass der Techniker sich der potenziell toxischen oder brennbaren Atmosphäre bewusst ist. Vergewissern Sie sich, dass die benutzen Leckanzeigesysteme für den Einsatz mit allen entsprechenden Kältemitteln geeignet sind, d. h. keine Funkenbildung, ausreichend abgedachtet oder eigensicher.
Vorhandensein eines Feuerlöschers
Wenn HeiBardeen an der Kuhleinrichtung oder den zugehörigen Teilen durchgeführt werden, muss eine geeignete Feuerlöschausrüstung zur Verfugung stehen. Stellen Sie einen Pulverfeuerloscher oder CO2-Feuerloschen halten den Befüllungsbereich.
Keine Zündquellen
Keine Person, die Arbeiten an einer Kälteanlage ausfuhrt, wobei Rohrleitungen freigelegt werden,arf Zündquellen so verwenden,dassiezue einer Brand- oder Explosionsgefahr führen konnen.
Alle möglichen Zündquellen - auch Zigarettenrauchen - sollen ausreichend welt von der Montage-, Reparatur-, Demontage- und Entsorgungsstelle entfernt sein, wo möglicherweise Kältemittel in den umliegenden Raum gelangen kann. Vor dem Beginn der Arbeiten muss der Bereich um das Gerät herum begutachtet werden, damit garantiert keine brennbaren Gefahren oder Zündgefahren vorhanden sind. Es müssen „Rauchen verboten"-Schilder angebracht werden.
Belüfteter Bereich
Vergewissern Sie sich, dass sich der Bereich drauen befindet oder ausreichend beluftet ist, ehe Sie in das System eindringen oder Heijarbeiten durchführren. Während die Arbeiten durchgefuhrt werden, muss eine Beluftung gewährleistet werden. Die Beluftung solls das freigesetzte Kältemittel sicher zerstreuen und möglichst nach außen in die Atmosphäre abgeben.
Prüfungen an der Kühleinrichtung
Wenn elektrische Komponenten geändert werden, müssen sie für den Verwendungszweck und die richtigen technischen Daten geeignet sein.
Die Wartungs- und Instandhaltungsrichtlinien des Herstellers müssen jederzeit eingehalten werden.
Kontaktieren Sie im Zweifelsfall die technische Abteilung des Herstellers. Folgenden Prüfungen müssen bei Anlagen durchgeführt werden, die brennbare Kältemittel nutzen:
- Die tatsächliche Kältemittelfällung entspricht der Raumgroße, in der die Teile mit dem Kältemittel installiert werden;
- Die Luftungsanlagen und -auslasse Funktionieren ordnungsgemäß und werden nicht blockiert;
- Wenn ein indirecter Kältekreis verwendet wird, muss der Sekundärkreislauf auf das Vorhandensein von Kältemittel überprüft werden;
- Die Kennzeichnung der Geräte muss weiterhin sightbar und lesbar sein. Unleserliche Markierungen und Zeichen müssen korrigiert werden;
- Die Kältemittelleitungen oder -komponenten werden an einem Ort installiert, an dem es unwahrscheinlich ist, dass sie einem Stoff ausgesetzt sind, der kältemittelhaltige Komponenten angreifen konne, außer die Komponenten sind aus Materialien hergestellt, die von Natur aus korrosionsbestandig oder angemessen gegen eine solche Korrosion geschlossen sind.
Prüfungen an elektrischen Geräten
Die Reparatur und Wartung von elektrischen Bauteilen muss erstee Sicherheitsprüfungen und Bauteil-Inspektionsverfahren umfassen. Wenn ein Fehler vorliegt, der möglicherweise die Sicherheit beeinträchtigen konnte, damit keine Stromversorgung an den Stromkreis angeschlossen werden, bis dieser Fehler zufriedenstellend behoben ist. Wenn der Fehler nicht augenblicklich behoben werden kann, der Betrieb aber fortgesetzt werden muss, muss eine geeignete Übergangslösung angewendet werden. Dies muss dem Eigentümer der Anlage gemeldet werden, damit alle Beteiligten informiert werden.
Erste Sicherheitsprüfungen müssen Folgenden umfassen:
- Kondensatoren müssen entladen werden: Dies muss auf sichere Weise erfolgen - zur Vermeidung einer möglichen Funkenbildung;
- Beim Befüllen, Wiederherstellen oder Spulen des Systems)durfen keine spannungsführenden elektrischen Bauteile und Leitungen freigelegt werden;
- Es muss eine durchgehende Erdung gewährleistet sein.
Reparaturen an abgedichteten Komponenten
Wenn Reparaturen an abgedichteten Bauteilen durchgefuhrt werden, müssen Sie alle elektrischen Anschlüsse von den zu bearbeitenden Geräten trennen, ehe Sie die abgedichteten Abdeckungen usw. entfernen. Wenn die Geräte während der Wartung unbedingt mit Strom versorgt werden müssen, muss an der kritischsten Stelle eine dauerhaft Funktionierende Art der Leckerkennung installiert werden, damit Sie vor einer potenziell gefährlichen Situation gewarnt werden.
Sie,müssenbesondersdaraufachtend,dassGehause durch dieArbeiten an den elektrischen Bauteilen nicht auf eine Weise verändert wird,die das Schutzniveaubeeintrachtigt.Dies umfasst Beschädigungen an Kabeln, eine übermäßige Anzahl von Anschlüssen,nicht der Originalspezifikation entsprechendeKlemmen,Beschädigungen an Dichtungen,falsche Montage von Verschraubungen usw.
- Vergewissern Sie sich, dass das Gerät sicher montiert ist.
- Vergewissern Sie sich, dass sich Dichtungen oder Dichtungsmaterialien nicht so verschlechtert haben, dass sie das Eindringen von brennbaren Atmosphären nicht mehr unterbinden konnen. Ersatzteile müssen den Herstellervorgaben entsprechen.
HINWEIS:
Die Nutzung von Silikondichtmasse kann die Effektivität einiger Arten von Lecksuchgeräten beeinträchtigen. Eigensichere Komponenten müssen vor den Arbeitsen nicht isoliert werden.
Reparatur von eigensicheren Komponenten
Legen Sie keine permanenten induktiven oder kapazitäten Lasten an den Stromkreis an, ohne sicherzustellen, dass diese die zulässige Spannung und die zulässige Stromstärke für das benutzte Gerät nicht überschreiben. In einer brennbaren Atmosphäre damit ausschließlich an eigensicheren
Bauteilen garbeitet werden. Die Testvorrichtung muss den richtigen Nennwert aufweisen.
Ersetzen Sie Bauteile nur durch Teile, die vom Hersteller zugelassen wurden. Andere Teile konnen dazu führn, dass sich das Kaltemittel in der Atmosphäre bei einer Leckage entzündet.
Verkabelung
Vergewissern Sie sich, dass die Verkabelung keinem Verschleib, keiner Korrosion, keinem übermögen Druck, keiner Vibrationen, keinen scharfen Kanten und/oder keinen anderen schädlichen Umweltinwirkungen ausgesetzt ist. Bei der Prüfung müssen auch Einflüsse wie Alterung oder ständige Schwingungen von Quellen wie Kompressoren oder Ventilatoren berücksichtigt werden.
Erkennung von brennbaren Kaltemitteln
Keinesfalls dürfen bei der Sueche nach oder der Erkennung von Kältemittellecklagen potenzielle Zündquellen genutzt werden. Es darauf kein Halogenidbrenner (und kein anderer DetECTOR mit offener Flamme) verwendet werden.
Methoden zur Leckerkennung
Folgende Leckerkennungsmethoden gelten bei allen Systemen mit Kältemitteln als zulässig.
Zum Aufspären von Kältemittelleckagen können elektronische Lecksuchgeräte benutzt werden, aber bei brennbaren Kältemitteln reicht die Empfindlichkeit vielich nicht aus oder es konnte eine Neukalibriierung erforderlich sein. (Detectionsausrückung muss in einem kältemittelfreien Bereich kalibriert werden). Vergewisern Sie sich, dass der DetECTOR keine potenzielle Zündquelle darstellt und sich für das verwendete Kältemittel eignet. Die Lecksuchgeräte müssen auf einen Prozentsatz des LFL (Lower Flammable Limit – untere Explosionsgrenze) des Kältemittels eingestellt und entsprechend dem benutzen Kältemittel kalibriert werden, und der entsprechende Gasanteil (maximal 25%) ist bestätigt.
Flüssigkeiten für die Leckerkennung eigener sich für die meisten Kältemittel, aber es dürfen keine chlorhaltigen Reinigungsmittel verwendet werden, weil das Chlor mit dem Kältemittel reagieren kann, wodurch die Kupferrohrre korrodieren können.
Bei einem möglichn Leck sind alle offenen Flammen zu entfernen/zu LOSchen.
Wenn eine Kältemittelleckage erkannt wird, bei der gelöt werden worden muss, muss das ganze Kältemittel aus dem System entfern't werden - oder das ganze Kältemittel muss (mittels Absperrventilen) in einem vom Leck entfernten Teil des Systems isoiert werden. Bei Geräten mit brennbaren Kältemitteln muss vor und während des gesamten Lötvorgangs hindurch sauerstofffreier Stickstoff (OFN - Oxygen Free Nitrogen) durch das System gesprült werden.
Entnahme und Evakuierung
Wenn für Reparaturen oder für andere Zwecke in den Kältemittelkreislauf eingegriffen werden muss, sollen den konventionelle Verfahrensweisen angewendet werden. Es ist bei brennbaren Kältemitteln jedoch entscheidend, dass die Beste Vorgehensweise befolgrt wird, da die Entflammarkeit berücksichtigt werden muss. Das folgende Verfahrens muss eingehalten werden:
Kältemittel entfernen;
- den Kreislauf mit Schutzgas spulen;
evakuieren;
- erneut mit Schutzgas spulen;
- den Kreislauf durch Schneiden oder Lieten öffnen.
Die Kältemittelfüllung muss in die richtigen Rückgewinnungsgasflasche zurückgeführt werden. Bei Geräten mit brennbaren Kältemitteln muss das System mit sauerstofffreiem Stickstoff (OFN - Oxygen Free Nitrogen) gesetzt werden, damit das Gerät sicher ist. Diese Vorgang muss vielweit mehrere Male wiederholt werden. Zur Entleerung der Kältemittelsysteme)dürfen weder Druckluft noch Sauerstoff genutzt werden.
Bei Geräten mit brennbaren Kältemitteln sollen die Spulung erfolgen, indem das Vakuum im System mit sauerstofffreiem Stickstoff (OFN - Oxy
gen Free Nitrogen) gelöst und weiter gefüllt wird, bis der Arbeitsdruck erreicht ist, dann wird es in die Atmosphäre entluftet und schließlich auf ein Vakuum heruntergebn.
Dieser Vorgang muss so lange wiederholt werden, bis kein Kätemittel mehr im System ist. Wenn die endgültige Befüllung mit sauerstofffreiem Stickstoff (OFN - Oxygen Free Nitrogen) erfolgt, muss das System auf Atmosphärendruck entlüftet werden, damit Arbeiten durchgeführt werden können. Dieser Vorgang ist absolut notwendig, wenn Sie Lötarbeiten an den Rohrleitungen durchführten müssen.
Vergewisern Sie sich, dass in der Höhe des Austritts der Vakuumpumpe keine Zündquellen vorhanden sind und dass es eine Belüfung gibt.
Befüllungsvorgänge
Neben zu den üblichen Befüllungsverfahren sind folgende Erfordernisse zu erfüllen:
- Vergewissern Sie sich, dass beim Einsatz von Befüllungsgeräten keine Verunreinigungen durch verschiedene Kätemittel auftreten. Die Schlüche oder Leitungen müssen so kurz wie möglich sein, um die darin enthaltene Kätemittelmenge zu minimieren.
Gasflaschen müssen aufrecht stehen. - Vergewissern Sie sich, dass das Kühlsystem geerdet ist, ehe Sie das System mit Kältemittel befinden.
- Sie müssen das System beschreiben, nach dem der Befüllungsvorgang abgeschlossen wurde (falls dies nicht schon geschehen ist).
- Sie müssen extrem vorsichtig vorgehen, um das Kühlsystem nicht zu überfüllen.
Vor dem erneuten Auffüllen des Systems muss es mit entsprechendem Spülgas einer Druckprüfung unterzogen werden.
Das System muss nach Abschluss des Befüllungsvorgangs, aber vor der Inbetriebnahme, einer Dichteitsprüfung unterzogen werden. Bevor Sie die Baustelle verlassen, müssen Sie eine nachträgliche Dichteitsprüfung durchführten.
Außerbetriebnahme
Vor der Durchführung dieser Vorgehensweise ist es notwendig, dass der Techniker das Gerät und sümmtliche Einzelheiten bereits kennt. Die empfoh-lene bewährte Verfahrensweise schreiben vor, dass alle Kältemittel sicherrückgewonnen werden. Vor diesen Arbeiten muss eine Öl- und Kältemittel-Probe entnommen werden, falls vor der erneuten Verwendung des rückgewonnenen Kältemittels eine Analyse nötig ist. Es ist entscheidend, dass vor dem Beginn der Arbeit elektrische Energie zur Verfügung stehen.
a. Machen Sie sich mit dem Gerät und seinem Betrieb vertraut.
b. Das System muss elektrisch getrennt werden.
c. Ehe Sie die Arbeiten durchfuhren, müssen Sie Folgendes sicherzustellen: - Falls erforderlich, müssen mechanische Handhabungsgeräte für den Umgang mit Kätemittelflaschen bereitstehen;
- Es muss die gesamte persönliche Schutzausrüstung vorhanden sein und richtig verwendet werden;
- Der Rückgewinnungsvorgang muss ständig von einer fachkundigen Person überwacht werden;
Die Rückgewinnungsausrüstung und Gasflaschen entsprechen den entsprechenden Standards.
d. Pumpen Sie, falls möglich, das Kältemittelsystem ab.
e. Falls kein Vakuum möglich ist, erstellen Sie einen Verteiler, damit Sie das Kätemittel aus den entsprechlichen Teilen des Systems entfernen können.
f. Vergewissern Sie sich, dass die Gasflasche auf der Waage stehen, ehe die Rückgewinnung beginnt.
g. Schalten Sie das Rückgewinnungsgerät ein und halten Sie sich bei der Arbeit an die Anweisungen des Herstellers.
h. Sie dürfen die Gasflaschen nicht überfüllen. (Nicht mehr als 80% Volumenflüssigkeitsfüllung).
i. Der maximale Betriebsdruck der Gasflasche darf nicht übersritten werden - auch nicht vorübergehend.
j. Sobald die Flaschen ordnungsgemäß befindt und die Arbeiten abgeschlossen sind, müssen Sie sich vergewissern, dass die Flaschen und die
Geräte sofort vom Einsatzort entfernt werden. Außer dem*Müssen alle Absperventile der Geräte geschlossen sein.
k. Das rückgewonnene Kaltemittel darf in kein anderes Kuhlsystem eingefüllt werden – außer es wurde gereinigt und überprüft.
Kennzeichnung
Die Geräte müssen mit einem Aufkleber/Etikett versehen werden, auf dem steht, dass die Geräte außer Betrieb genommen wurden und dass das Kältemittel rückgewonnen wurde. Der Aufkleber/das Etikett muss mit einem Datum versehen und entsprechiben werden. Bei Geräten mit brennbaren Kältemitteln müssen Sie sich vergewissern, dass sich auf dem Gerät Aufkleber/Etiketten befinden, auf denen steht, dass das Gerät brennbares Kältemittel enthalt.
Rückgewinnung
Wenn Sie Kältemittel aus einem System rückgewinnen, egal ob für einen Service/Wartung oder eine Außerbetriebnahme, wird die Einhaltung bewährter Verfahrensweisen empfohlen, damit alle Kältemittel sichere rückgewonnen werden.
Wenn Sie Kältemittel in Flaschen rückgewinnen, müssen Sie darauf auf achtenden, dass nur Flaschen benutzt werden, die sich für die Kältemittelrückgewinnung eignen. Vergewissern Sie sich, dass die korrekte Anzahl von Flaschen zur Rückgewinnung der gesamten Systembefüllung zur Verfügung liegt. Alle Flaschen, die zur Kältemittelrückgewinnung verwendent werden, sind für das zurückgewonnene Kältemittel bestimmt und für diesen Kältemittel beschriftet (d. h. es muss sich um spezielle Flaschen handeln, die für die Rückgewinnung von Kältemitteln hergestellt wurden). Die Flaschen musten über ein Druckbegrenzungsventil und dazugehörige Absperventile verfügen – und sie müssen Funktionstüchtig sein. Leere Rückgewinnungsflaschen werden evakuiert und nach Möglichkeit gekühlt, ehe Sie die Rückgewinnung beginnen.
Die Rückgewinnungsgeräte müssen sich in einem einwandfrei. Zustand befinden und es須sen Anweisungen/Anleitungen für die zur Verfugung stehenden Gerätevorhanden sein und sie須sen sich für alle entsprechenden Kältemittel eignen - einschließlich, falls zutreffend, für brennbare Kältemittel. Außer dem須sen voll Funktionsfähige, kalibrierte Waagen bereitstehen. Schläuche須sen vollständigvorhanden sein - mit leckagefreien Verschlusskupplungen und voll Funktionsfähig. Vor dem Einschalten des Rückgewinnungsgeräts須sen Sie sich vergewissern, dass es sich in einem einwandfrei Zustand befindet, ordnungsgemäß gewartet wurde und dass alle dazugehörigen elektrischen Componenten versiegelt sind, damit bei einer Kältemittelabgabe eine Entzündung verhindert wird. Fragen Sie im Zweifelsfall beim Hersteller nach.
Das rückgewonnene Kältemittel muss in der richtigen Rückgewinnungsflasche an den Kältemittelllieferanten zurückgegeben werden - und der entsprechende Entsorgungsnochweis ist zu erbringen. In den Rückgewinnungseinheiten und vor allem in Flaschen dürfen keine Kältemittel vermischt werden.
Falls Kompressoren oder Kompressorole entfern werden, müssen Sie sicherstellen, dass sie auf ein akzeptables Niveau evakuiert wurden, damit garantiert kein brennbares Kältemittel mehr im Schmiermittel ist. Sie müssen den Evakuierungsvorgang vor der Rückgabe des Kompressors an die Lieferanten durchführren. Zur Beschleunigung these Vorgangs darf nur eine Elektroheziehung am Kompressorkörper genutzt werden. Falls Öl aus einem System abgelassen wird, muss es safer erfolgen.
Technische Daten
| Modell UL-C10EA-W UL-C12EA-W UL-Y12EA-W | ||||
| Stromversorgung 220 - 240 V AC, 50 Hz 220 - 240 V AC, 50 Hz 220 - | 240 V AC, 50 Hz | |||
| Energieeffizienzklasse | Kühlen A+ A A | |||
| Heizen N/A N/A A+ | ||||
| Stromverbrauch bei laufendem Betrieb | Kühlen (W) 935 1345 1345 | |||
| Heizen (W) N/A N/A 1190 | ||||
| Stand-by-Stromverbrauch (W) | 0,5 | 0,5 | 0,5 | |
| Kühlleistung (W) | 2900 3520 3520 | |||
| Heizleistung (W) | N/A N/A 3100 | |||
| Gerauschpegel dB(A) (Lüfterdrehzahl: Hoch/Mittel/Niedrig) | 65/64/62 | 65/64/62 | 65/64/62 | |
| Luftstrom (Hoch/Mittel/Niedrig) (m³/h) | 385/355/325 | 385/355/325 | 385/355/325 | |
| Betriebstemperaturbereich (°C) | 16 ~ 30 | 16 ~ 30 | 16 ~ 30 | |
| Raumgroße (m²) | 13 ~ 19 | 16 ~ 23 | 16 ~ 23 | |
| Größe (B x T x H in mm) | 393 x 425 x 804 | 393 x 425 x 804 | 393 x 425 x 804 | |
| Gewicht (kg) | 32,5 | 34,5 | 35,0 | |
| Kätemittel | R290 R290 | R290 | ||
Technische Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.