MELINERA IAN 113865 - Lichtdekoration

IAN 113865 - Lichtdekoration MELINERA - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts IAN 113865 MELINERA als PDF.

📄 24 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice MELINERA IAN 113865 - page 6
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE Italiano IT

Laden Sie die Anleitung für Ihr Lichtdekoration kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch IAN 113865 - MELINERA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. IAN 113865 von der Marke MELINERA.

BEDIENUNGSANLEITUNG IAN 113865 MELINERA

LED-BAUM LED-BAUM Bedienungs- und Sicherheitshinweise

F5 DE/AT/CH Legende der verwendeten Piktogramme ........................................................... Seite 6 Einleitung ......................................................................................................................................... Seite 6 Bestimmungsgemäße Verwendung ....................................................................................................Seite 6 Teilebeschreibung ...............................................................................................................................Seite 6 Technische Daten ................................................................................................................................Seite 6 Lieferumfang ........................................................................................................................................ Seite 7 Sicherheitshinweise ................................................................................................................Seite 7 Montage ...........................................................................................................................................Seite 8 Timer-Funktion ............................................................................................................................Seite 9 Reinigung und Pflege ............................................................................................................Seite 9 Entsorgung .....................................................................................................................................Seite 9 Garantie ........................................................................................................................................... Seite 10 Abwicklung im Garantiefall ................................................................................................................Seite 10 Service .................................................................................................................................................Seite 106 DE/AT/CH Legende der verwendeten Piktogramme Volt (Gleichstrom) Volt (Wechselspannung) Schutzklasse II 6-Stunden-Timer mit automatischer Wiederholung im Tagesrhythmus Kurzschlussfester Sicherheitstrans formator Polarität des Ausgangspols Unabhängiges Betriebsgerät Dieses Symbol zeigt an, dass das Produkt für den Betrieb an das Stromnetz angeschlossen werden muss. ca. 10 m Dieses Symbol zeigt an, dass das Netzkabel ca. 10 m lang ist. Spritzwassergeschützt LED-Baum Einleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus. Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Produkt ist nur für den Betrieb im Außenbereich geeignet. Das Produkt ist nur für den Einsatz in privaten Haushalten und nicht für den kommerziellen Gebrauch vorgesehen. Netzstecker nur für den Innenbereich. Teilebeschreibung

Innensechskantschlüssel

Innensechskantschraube

10 m-Anschlussleitung

Klettkabelbinder Technische Daten LED-Baum

Leistungsaufnahme: ca. 4,5 W HG01313-CH / HG01313B-CH / HG01313C-CH (LED-Kirschbaum) LED-Baum

Betriebsspannung: 24 V LEDs: 200 LEDs x 3 V , 20 mA (LEDs können nicht ausgetauscht werden)7 DE/AT/CH Schutzgrad: IP44 (spritzwasserge- schützt) Modell-Nr.: HG01313-CH / HG01313B-CH / HG01313C-CH Netzteil

Nennspannung primär: 220–240 V ∼, 50‒60 Hz Nennspannung sekundär: 24 V , 3,6 W Schutzklasse: Netzteil (Modell-Nr. JT-DC24V3.6W-H1) HG04147-CH (LED-Trauerweide) LED- Baum

Betriebsspannung: 31 V LEDs: 200 LEDs x 3 V , 20 mA (LEDs können nicht ausgetauscht werden) Schutzart: IP44 (spritzwasserge- schützt) Modell-Nr.: HG04147-CH Netzteil

Nennspannung primär: 220-240 V

50‒60 Hz Nennspannung sekundär: 31 V , 3,6 W Schutzklasse: Netzteil (Modell-Nr.: JT-DC31V3.6W-H1) Lieferumfang 1 LED-Baum, inklusive 10 m-Anschlussleitung (HG01313-CH - kaltweiß) (HG01313B-CH / HG01313C-CH / HG04147-CH - warmweiß) 1 Standrohr 1 Grundplatte 1 Erdspieß 1 Netzteil 1 Innensechskantschlüssel 2 Innensechskantschrauben 5 Ersatzblüten (nur für HG01313-CH / HG01313B-CH / HG01313C-CH) 2 Klettkabelbinder 1 Bedienungsanleitung Sicherheitshinweise

MACHEN SIE SICH VOR DER BENUTZUNG

DES PRODUKTS MIT ALLEN BEDIEN- UND

SICHERHEITSHINWEISEN VERTRAUT. HÄNDIGEN

SIE ALLE UNTERLAGEN BEI WEITERGABE DES

KINDER UND KINDER! Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit dem Ver- packungsmaterial. Es besteht Erstickungsgefahr durch Verpackungsmaterial. Kinder unterschätzen häufig die Gefahren. Halten Sie Kinder stets vom Produkt fern. Dieses Produkt ist kein Spielzeug, es gehört nicht in Kinderhände. Kinder können die Gefahren, die im Umgang mit dem Produkt entstehen, nicht erkennen. Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähig- keiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Produkts unterwiesen wurden und die daraus resultieren- den Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Produkt spielen. Reinigung und Benutzer- wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beauf- sichtigung durchgeführt werden. Achten Sie darauf, dass das Produkt nur von fachkundigen Personen montiert wird. VORSICHT! ÜBERHITZUNGSGEFAHR! Betreiben Sie das Produkt nicht in der Verpackung. Ziehen Sie nicht an der10 m-Anschlussleitung

und stellen Sie sicher, dass diese so verlegt ist, dass niemand darüber laufen oder stolpern kann. Das Produkt kann auf allen normal entflamm- baren Oberflächen verwendet werden. Befestigen Sie keine zusätzlichen Gegenstände am Produkt.8 DE/AT/CH Vermeiden Sie Lebensgefahr durch elektrischen Schlag! Vergewissern Sie sich vor der Benutzung, dass die vorhandene Netzspannung mit der benötigten Betriebsspannung des Produkts übereinstimmt ( 220–240 V ∼). Überprüfen Sie vor jedem Netzanschluss das Produkt und die 10 m-Anschlussleitung

auf etwaige Beschädigungen. Benutzen Sie das Produkt niemals, wenn Sie irgendwelche Beschädigungen feststellen. Die 10 m-Anschlussleitung

kann nicht ausgetauscht werden; falls diese beschädigt ist, muss das Produkt entsorgt werden. Dieses Produkt enthält keine Teile, die vom Verbraucher gewartet werden können. Die LEDs können nicht ausgetauscht werden. Verwenden Sie das Produkt nur mit dem mitgelieferten Netzteil

des Typs (Modell- Nr. JT-DC24V3.6W-H1 für HG01313-CH / HG01313B-CH / HG01313C-CH, JT-DC31V3.6W-H1 für HG04147-CH), ansons- ten erlöschen jegliche Gewährleistungsansprüche. Öffnen Sie niemals eines der elektrischen Betriebsmittel oder stecken irgendwelche Gegenstände in dieselben. Schützen Sie die 10 m-Anschlussleitung

vor scharfen Kanten, mechanischen Belastungen und heißen Oberflächen. Nicht mit scharfen Klammern oder Nägeln befestigen. Ziehen Sie immer das Netzteil

vor der Montage, Demontage oder Reinigung aus der Steckdose. Berühren Sie weder das Netzteil

selbst mit nassen Händen. Das Produkt darf nicht mit einem anderen Gerät elektrisch verbunden werden. Bei längerer Nichtnutzung (z. B. Urlaub) trennen Sie das Produkt vom Stromnetz. Wenn Sie Fragen zum Produkt haben oder sich nicht sicher sind, fragen Sie einen Elektrofach- betrieb um Rat. Für Außenanwendung nur geeignet, wenn der Stecker vor Witterungseinflüssen geschützt ein- gesteckt wird. Das Produkt ist ausschließlich zum Betrieb am mitgelieferten Netzteil

(Modell-Nr. JT-DC24V3.6W-H1 für HG01313-CH / HG01313B-CH / HG01313C-CH, JT-DC31V3.6W-H1 für HG04147-CH) geeignet. Beachten Sie, dass das Netzteil

auch ohne Betrieb des Produkts noch eine geringe Leistung aufnimmt, solange sich das Netzteil

in der Steckdose befindet. Zum vollständigen Aus- schalten entfernen Sie das Netzteil

aus der Steckdose. Die LEDs sind nicht austauschbar. Sollten die LEDs am Ende Ihrer Lebensdauer ausfallen, muss das ganze Produkt ersetzt werden. EXPLOSIONSGEFAHR! Verwenden Sie das Produkt nicht in explosions- gefährdeter Umgebung, in der sich brennbare Dämpfe, Gase oder Stäube befinden. Setzen Sie das Produkt keinen starken Vibrationen oder starken mechanischen Beanspruchungen aus. Vergewissern Sie sich, dass Sie die 10 m- Anschlussleitung

nicht in Bereichen verlegen, in denen Rasenmäher, Beschneidemaschinen, Scheren oder ähnliche Schneidwerkzeuge ver- wendet werden. VERLETZUNGSGEFAHR

Vergewissern Sie sich beim Abbauen des LED- Baums

, dass Sie auch die Grundplatte

mit abbauen, so dass diese kein Risiko (z. B. Stolpern über die Grundplatte und den Erdspieß) darstellen. Montage Hinweis: Entfernen Sie sämtliches Verpackungs- material vom Produkt. Nehmen Sie die einzelnen Teile aus der Verpa- ckung und montieren Sie das Produkt gemäß Abbildungen A–E. Der LED-Baum

muss auf einem festen, ebenen und vibrationsarmen9 DE/AT/CH Untergrund installiert werden. Verankern Sie den LED-Baum

fest im Boden und sorgen Sie für einen stabilen Stand. Montage ohne Erdspieß

(s. Abb. A1): Verwenden Sie vier für den ausgewählten Untergrund geeignete Schrauben und Dübel (nicht im Lieferumfang enthalten) und montieren Sie die Grundplatte

. Achten Sie beim Zu- sammensetzen darauf, dass sich die Ausspa- rung im Standrohr

nicht auf der selben Seite befindet wie die Aussparung in der Grundplatte

Montage mit Erdspieß

(s. Abb. A2): Verankern Sie den Erdspieß

im Boden und montieren Sie darauf die Grundplatte

Wenn Sie das Standrohr

auf das Rohr der Grundplatte

stecken, vergewissern Sie sich, dass sich die Aussparung im Rohr genau an der Stelle befindet, an welcher der Erdspieß

festgeschraubt ist. Weitere Schritte für beide Montage- varianten: Befestigen Sie das Standrohr

auf der Grund- platte

und ziehen Sie mit Hilfe des Innensechs- kantschlüssels

die Innensechskantschraube

fest (s. Abb. B). Befestigen Sie den LED-Baum

und ziehen Sie mit Hilfe des Innensechs- kantschlüssels

die Innensechskantschraube

fest (s. Abb. C). Biegen Sie die einzelnen Äste des LED-Baumes

in die gewünschte Position (s. Abb. D). Stecken Sie den Anschlussstecker in die Buchse und schrauben Sie die Schraubverbindung fest, damit keine Feuchtigkeit eindringen kann. Stecken Sie nun das Netzteil

in eine Netz- steckdose (s. Abb. E). Verwenden Sie die Klettkabelbinder

, um das Anschlusskabel entlang des Rohrs zu be- festigen (s. Abb. F). Timer-Funktion Zum Einschalten der Timer-Funktion drücken Sie die Timer-Taste

, nachdem Sie das Produkt an die Stromversorgung angeschlossen haben. Die Timer-Taste

leuchtet auf, wenn die Timer-Funktion aktiviert ist. Der LED-Baum

leuchtet dauernd für 6 Stunden mit einer anschließenden Pause von 18 Stunden. Der LED-Baum

leuchtet anschließend zur Einschaltzeit erneut 6 Stunden mit einer an- schließenden 18-stündigen Pause. Um die Timer-Funktion zu deaktivieren, drücken Sie die Timer-Taste

erneut und das Licht der Timer-Taste

erlischt. Wenn die Timer-Funktion ausgeschaltet ist, leuchtet der LED-Baum

dauerhaft. Um das Produkt vollständig auszuschalten, entfernen Sie das Netzteil

aus der Steckdose. Reinigung und Pflege STROMSCHLAGGEFAHR! Ziehen Sie zuerst das Netzteil

aus der Steckdose. STROMSCHLAGGEFAHR! Aus Gründen der elektrischen Sicherheit darf das Produkt niemals mit Wasser oder anderen Flüssig- keiten gereinigt oder gar in Wasser getaucht werden. Benutzen Sie keine Lösungsmittel, Benzin o.ä. Das Produkt würde hierbei Schaden nehmen. Verwenden Sie zur Reinigung nur ein trockenes, fusselfreies Tuch. Entsorgung Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recycling- stellen entsorgen können.

Beachten Sie die Kennzeichnung der Verpackungsmaterialien bei der Abfall- trennung, diese sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Nummern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe / 20–22: Papier und Pappe / 80–98: Verbundstoffe.10 DE/AT/CH Das Produkt und die Verpackungsmateri- alien sind recycelbar, entsorgen Sie diese getrennt für eine bessere Abfallbe- handlung. Das Triman-Logo gilt nur für Frankreich. Möglichkeiten zur Entsorgung des aus- gedienten Produkts erfahren Sie bei Ih- rer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausge- dient hat, im Interesse des Umweltschut- zes nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie es einer fachgerechten Entsor- gung zu. Über Sammelstellen und deren Öffnungszeiten können Sie sich bei Ihrer zuständigen Verwaltung informieren. Garantie Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissen- haft geprüft. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt. Sie erhalten auf dieses Produkt 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original-Kassen- bon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt. Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Ga- rantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrika- tionsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind (z. B. Batterien) und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt sind. Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hin- weisen: Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (z. B. IAN 123456_7890) als Nachweis für den Kauf bereit. Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typen- schild, einer Gravur, auf dem Titelblatt Ihrer Anlei- tung (unten links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite. Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auf- treten, kontaktieren Sie zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E- Mail. Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mit- geteilte Service-Anschrift übersenden. Service Service Deutschland Tel.: 0800 5435 111 (kostenfrei aus dem dt. Festnetz / Mobilfunknetz) E-Mail: owim@lidl.de Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR / Min.) E-Mail: owim@lidl.at Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF / Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF / Min.) E-Mail: owim@lidl.ch11 DE/AT/CH Netzstecker nur für den Innenbereich.12 FR/CH Légende des pictogrammes utilisés .......................................................................... Page 13 Introduction ................................................................................................................................... Page 13 Utilisation conforme ............................................................................................................................Page 13 Descriptif des pièces ...........................................................................................................................Page 13 Caractéristiques techniques ................................................................................................................Page 13 Contenu de la livraison .......................................................................................................................Page 14 Consignes de sécurité ...........................................................................................................Page 14 Montage ...........................................................................................................................................Page 15 Fonction minuteur ....................................................................................................................Page 16 Nettoyage et entretien ........................................................................................................ Page 16 Mise au rebut ............................................................................................................................... Page 16 Garantie ........................................................................................................................................... Page 17 Faire valoir sa garantie .......................................................................................................................Page 17 Service après-vente .............................................................................................................................Page 1713 FR/CH Légende des pictogrammes utilisés Volt (courant continu) Volt (tension alternative) Classe de protection II Minuteur de 6 heures à répétition au- tomatique au rythme journalier Transformateur de sécurité anti court-circuit Polarité du pôle de sortie Appareil au fonctionnement autonome Ce symbole indique que le produit doit être branché sur le réseau secteur. ca. 10 m Ce symbole indique que le câble d'alimentation fait environ 10 m de long. Protégé contre les projections d'eau Arbre lumineux à LED Introduction Nous vous félicitons pour l‘achat de votre nouveau produit. Vous avez opté pour un produit de grande qualité. Le mode d‘emploi fait partie intégrante de ce produit. Il contient des indications importantes pour la sécurité, l’utilisation et la mise au rebut. Veuillez lire consciencieusement toutes les indica- tions d‘utilisation et de sécurité du produit. Ce pro- duit doit uniquement être utilisé conformément aux instructions et dans les domaines d‘application spé- cifiés. Lors d‘une cession à tiers, veuillez également remettre tous les documents. Utilisation conforme Ce produit n‘est utilisable qu‘en extérieur. Le produit est uniquement destiné à un usage domestique et non à un usage commercial. La fiche électrique est uniquement prévue pour un usage en intérieur. Descriptif des pièces

Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : MELINERA

Modell : IAN 113865

Kategorie : Lichtdekoration