Solis 5 in 1 Table Grill 7910 - Tisch

5 in 1 Table Grill 7910 - Tisch Solis - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts 5 in 1 Table Grill 7910 Solis als PDF.

📄 86 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice Solis 5 in 1 Table Grill 7910 - page 4
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT Nederlands NL
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Solis

Modell : 5 in 1 Table Grill 7910

Kategorie : Tisch

Laden Sie die Anleitung für Ihr Tisch kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch 5 in 1 Table Grill 7910 - Solis und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. 5 in 1 Table Grill 7910 von der Marke Solis.

BEDIENUNGSANLEITUNG 5 in 1 Table Grill 7910 Solis

Bedienungsanleitung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso User Manual Gebruiksaanwijzing23 ▲ DEUTSCH 04 ▲ FRANÇAIS 20 ▲ ITALIANO 36 ▲ ENGLISH 52 ▲ NEDERLANDS 68D ▲ WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Bitte lesen Sie vor Gebrauch Ihres Solis Table Grills diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch, damit Sie Ihr Gerät kennenlernen und sicher bedienen können. Wir empfehlen, diese Anleitung sorgfältig aufzubewahren und gegebenen- falls bei Weitergabe des Gerätes auch dem neuen Besitzer auszuhändigen. Bei der Verwendung von elektrischen Geräten sind zu Ihrer eigenen Sicherheit folgende Vorsichts-Massnahmen zu beachten:

1. Um einen Stromschlag zu vermeiden, dürfen weder das Gerät

noch das Stromkabel und der Netzstecker resp. der Anschluss- adapter mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten in Kontakt kommen. Gefahr von Stromschlag! In das Gehäuse könnte Wasser eindringen und das Gerät beschädigen! Sollten das mit dem Stromnetz verbundene Gerät bzw. das Netz kabel oder der Netzstecker / Anschlussadapter mit Flüssigkeit in Kontakt kom- men, ziehen Sie mit trockenen Gummihandschuhen sofort den Netzstecker aus der Steckdose. Nehmen Sie es nicht wieder in Betrieb, bevor Sie es bei Solis oder einer von Solis autorisierten Servicestelle auf seine Funktionsfähigkeit und Sicherheit über- prüfen haben lassen.

Gerät nie mit nassen oder feuchten Händen oder F üssen bedie- nen bzw. den Netzstecker ziehen oder einstecken.

üfen Sie vor der Inbetriebnahme, ob die auf dem Typenschild des Gerätes angegebene Spannung mit Ihrer Netzspannung

bereinstimmt. Wir empfehlen, das Gerät nicht mit einem Mehrfachstecker zu betreiben.

4. Nehmen Sie keine Änderungen am Gerät, Kabel, Stecker oder

Lassen Sie das Netzkabel nicht über Tischkanten hängen, damit das Gerät nicht heruntergezogen werden kann. Achten Sie darauf, dass weder das Kabel noch der Stecker mit heissen Oberflächen wie z.B. einer Herdplatte oder einem Heizkörper bzw. mit dem Gerät selbst in Kontakt kommen.

6. Gerät nie am Netzkabel tragen oder ziehen und nichts auf das

Netzkabel stellen. Nie am Netzkabel ziehen, um das Gerät vom Netz zu trennen, sondern nur am Netzstecker ziehen.

7. Netzkabel so verlegen, dass niemand darüber stolpern kann.

Netzkabel von spitzen Gegenständen fernhalten.

8. Netzkabel immer komplett abrollen, bevor Sie den Netzstecker

an der Steckdose anschliessen.

Gerät von heissem Gas, heissen Öfen oder ander en wärme- abgebenden Geräten oder Wärmequellen fernhalten. Gerät nie auf einer nassen oder heissen Oberfläche benutzen. Gerät nicht in der Nähe von Feuchtigkeit, Hitze und offenen Flam- men platzieren. Gerät von beweglichen Teilen oder Geräten fernhalten.

10. Wir empfehlen, mit diesem Gerät kein Verlängerungskabel zu

benutzen. Gerät nicht direkt unter eine Steckdose stellen.

11. Das Gerät muss während des Gebrauchs auf einem festen,

trockenen, stabilen und hitzeunempfindlichen Untergrund stehen. Platzieren Sie das Gerät in der Tischmitte, nicht nahe einer Tischkante. Auch sollte die Unterlage gegen Spritzer, welche vom Gerät ausgehen könnten, unempfindlich sein.

12. Das Gerät ist nicht zum Gebrauch im Freien konzipiert. Das

Gerät darf nicht mit Regen oder Spritzwasser in Kontakt kom- men. Nicht in Fahrzeugen oder auf Booten verwenden.

Halten Sie einen Mindestabstand von 50

zwischen Gerät und Wänden, Vorhängen oder anderen hitze- und dampfemp- findlichen Materialien und Objekten ein und beachten Sie, dass die Luft rund um das Gerät frei zirkulieren können muss.

14. Niemals das Gerät mit Tüchern o. ä. abdecken, während es in

Betrieb oder in noch warmem Zustand ist.

15. Ziehen Sie immer den Netzstecker, wenn das Gerät ausser

Betrieb oder unbeaufsichtigt ist, oder wenn es auseinander- genommen, zusammengesetzt oder gereinigt werden soll. Wir empfehlen den Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters (FI-Sicherheitsschalter), um einen zusätzlichen Schutz bei der Verwendung von elektrischen Geräten zu gewährleisten. EsD ist ratsam, einen Sicherheitsschalter mit einem Nennfehler- betriebsstrom von maximal 30 mA zu verwenden. Fachmänni- schen Rat erhalten Sie bei Ihrem Elektriker.

16. Bei unsachgemässem Gebrauch besteht Verletzungsgefahr!

Für evtl. auftretende Schäden oder Verletzungen kann keine Haftung übernommen werden.

17. Greifen Sie niemals nach einem Gerät, das ins Wasser oder in

andere Flüssigkeiten gefallen ist. Ziehen Sie immer erst mit tro- ckenen Gummihandschuhen den Netzstecker, bevor Sie es her- aus nehmen. Nehmen Sie es nicht wieder in Betrieb, bevor Sie es bei Solis oder einer von Solis autorisierten Servicestelle auf seine Funktionsfähigkeit und Sicherheit überprüfen haben lassen.

Gerät niemals so platzieren, dass es ins Wasser fallen oder mit Wasser oder einer anderen Flüssigkeit in Berührung kommen könnte (z. B. in oder neben einem Spül becken).

Gerät oder T eile des Geräts wie Netzkabel oder Netzste- cker

Anschlussadapter niemals ins W asser tauchen oder mit Wasser bzw. anderen Flüssigkeiten in Kontakt bringen.

20. Gerät so platzieren, dass es keiner direkten Sonneneinstrah-

lung ausgesetzt ist.

Niemals scharfe oder spitze Gegenstände und W erkzeug in die Geräteöffnungen stecken. Das Gerät könnte beschädigt werden bzw. Gefahr von Stromschlag!

Niemals mit Küchenutensilien oder Grillbesteck aus Metall auf den Grillplatten und Ablage flächen bzw . am Zubehör (Raclet- te-Pfännchen, runde Mini-Wok) hantieren und niemals mit einem Messer auf den Grillplatten oder in den Pfännchen schneiden. Die Antihaft-Beschichtung könnte beschädigt wer- den.

Gerät nicht schütteln oder umplatzier en während es in Gebrauch ist. Das eingeschaltete Gerät niemals verstellen! Die Oberflächen des Table Grills werden sehr heiss und können Verbrennungen verursachen.

24. Gerät nur wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben ver-

wenden. Nur mitgeliefertes oder von Solis empfohlenes Zube- hör benutzen, falsches Zubehör oder Missbrauch kann zur Beschädigung des Geräts führen, zu Brand, Stromschlag oder Personenschäden.

Das Gerät nie mit einer Zeitschaltuhr oder Fernbedienung in Betrieb nehmen.

Das Gerät ist nur für den häuslichen Gebrauch und nicht für den gewerblichen Einsatz geeignet.

Entfernen und entsorgen Sie alle Verpackungsmaterialien und eventuelle Aufkleber resp. Etiketten (exkl. Typenschild), bevor Sie das Gerät das erste Mal in Betrieb nehmen.

Prüfen Sie Ihr en Table Grill vor jedem Gebrauch, ob das Gerät, das Netzkabel und der Netzstecker resp. der Anschlussadapter unbeschädigt sind und dass sich keine Teile gelöst haben.

Um einen Stromschlag zu vermeiden, verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Kabel oder Netzstecker beschädigt sind oder das Gerät anderweitige Störungen aufweist, heruntergefallen bzw. sonstwie beschädigt ist oder wenn sich Teile gelöst haben. Um Gefahren zu vermeiden, führen Sie Reparaturen niemals selbst durch sondern geben Sie das Gerät bei Solis oder bei einer von Solis autorisierten Servicestelle ab, um es überprüfen, reparieren oder mechanisch und elektrisch instand setzen zu lassen.

Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder unwissende und unerfahr ene Personen sowie Kinder dürfen den Table Grill nicht benut- zen, ausser sie werden durch eine für ihre Sicherheit zustän- dige Person beaufsichtigt und von dieser genau instru iert, wie das Gerät zu benutzen ist. Ausserdem müssen sie genau verstanden haben, welche Gefahren vom Gerät ausgehen können und wie es in einer sicheren Art und Weise verwen- det werden kann. Reinigung und Unterhalt des Gerätes dür- fen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung vorgenommen werden. Das Gerät darf auf keinen Fall von Kindern unter 8 Jahren benutzt oder gereinigt werden. Das Gerät und dessen Netzkabel sind von Kindern jünger als 8 Jahren fernzuhalten.

31. Das Gerät mit Netzkabel während und auch nach dem

Gebrauch, solange es noch warm ist, von Kindern und Haus- tieren fernhalten – Verbrennungsgefahr!

32. Kinder müssen beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem

Table Grill spielen.

VORSICHT : Die Temperaturen der Geräteteile, Grillplatte und Druckguss-Pfännchenauflage sind während des Grillvorgangs und noch einige Zeit danach sehr hoch! Berühren Sie die heis- sen Geräteteile nicht, sondern lassen Sie das Gerät immer erst komplett abkühlen – Verbrennungsgefahr!

Bei Nichtbenutzung und vor der Reinigung immer Gerät mit dem roten Hauptschalter ausschalten und den Netzstecker ziehen sowie den Anschlussadapter aus dem Gerät ziehen. Lassen Sie das Gerät komplett abkühlen, bevor Sie das Gerät auseinanderbauen, reinigen oder verstellen.

Stecken Sie den Netzstecker nur in die Steckdose bzw . schalten Sie das Gerät nur ein, wenn das Gerät auf einem trockenen, stabilen und hitzeunempfindlichen Untergrund steht.

36. Leere oder gebrauchte Pfännchen oder Spachtel nie auf die

heisse Grillplatte oder Kochflächen legen – die Lebensmittel- reste brennen an! Als Ablage immer die Kaltzone, d.h. die hitzebeständige Edelstahl-Platte, verwenden!

HINWEIS: Beim ersten Gebrauch dieses Gerätes könnte etwas Rauch entstehen. Dies ist normal bei Geräten, die während des Gebrauchs heiss werden, und verschwindet nach kurzer Zeit.

Nach jeder Benutzung immer den Netzstecker ziehen, nur dann ist das Gerät endgültig ausgeschaltet.

Sollten Sie einen ungewöhnlichen Geruch oder ein ungewöhn- liches Geräusch wahrnehmen, ziehen Sie den Netzstecker. Nehmen Sie das Gerät nicht wieder in Betrieb, bevor Sie es bei Solis oder einer von Solis autorisierten Servicestelle auf seine Funktionsfähigkeit und Sicherheit überprüfen haben lassen.

40. Halten Sie das Gerät sauber. Vor der Reinigung und Aufbewah-

rung immer erst das Gerät ausschalten und den Netzstecker aus der Steckdose sowie den Anschlussadapter aus der Gerä- tebuchse ziehen. Beachten Sie dazu die Hinweise in der Rubrik „Reinigung und Pflege“ auf Seite

Netzkabel immer komplett abr ollen, bevor Sie den Anschluss- adapter in die Gerätebuchse stecken bzw. den Netzstecker an der Steckdose anschliessen.D

▲ GERÄTEBESCHREIBUNG A Grillplatte mit 2-seitiger Nutzungsmöglichkeit

Oberes Heizelement (Heizschlange)

Edelstahl-Füsse mit Kunststoff-Noppen

Platte aus Edelstahl (Kaltzone)

Roter Hauptschalter zum Einschalten des oberen Heizelements

Temperaturregler für oberes Heizelement

Schalter für unteres Heizelement

Gerätebuchse für Anschlussstecker des Netzkabels

Zubehör: 4 eckige Pfännchen mit Antihaft-Beschichtung für Raclette oder Pizza 4 runde Mini-Wok mit Antihaft-Beschichtung zum Erwärmen und Über

backen von kleinen Portionen 4 Kunststoffspachtel um den Pfänncheninhalt mühelos zu entnehmen 1 Ausstechform für Pizzateig Netzkabel mit Netzstecker und Anschlussstecker (länderspezifisch)

▲ GERÄTEBESCHREIBUNG A Grillplatte mit 2-seitiger Nutzungsmöglichkeit:

  • Klassische, geriffelte Grillplatte.

Grillplatte mit runden Vertiefungen für die Zubereitung von Crêpes, oder als Heizplatte für die 4 runden Mini -Wok. Die Grillplatte ist aus Aluguss, extrem hitzebeständig und mit einer Antihaft-Spezial- beschichtung ausgestattet.

Oberes Heizelement (Heizschlange) Die Heizschlange ist direkt unter der Grillplatte positioniert, sie beheizt die Grill

platte und gibt Oberhitze ab an die Speisen, die sich in den Pfännchen auf der Druckgussauflage direkt darunter befinden. Die Temperatur der Heizschlange ist dank des Temperaturreglers stufenlos einstellbar.

Druckgussauflage Auf die Druckgussauflage werden während des Grillens die Raclette -Pfännchen und die runden Mini-Wok gestellt, damit der Inhalt überbacken und erhitzt wird.

Unteres Heizelement Unter der Druckgussauflage befindet sich ein zusätzliches Heizelement, welches durch einen extra Schalter zur oberen Heizschlange zugeschaltet werden kann. Somit können die Speisen auf der Druckgussauflage auch von unten erhitzt wer- den, ideal z.B. für kleine Pizzen, für Gratins oder zum Erwärmen von Lebensmitteln. ACHTUNG: Das untere Heizelement kann nicht alleine eingeschaltet werden, son- dern immer nur zusätzlich zur oberen Heizschlange. Die Temperatur des unteren Heizelements ist nicht regelbar.

Edelstahl-Füsse mit Kunststoff-Noppen Dank der Kunststoff -Noppen entstehen keine Kratzer auf der darunterliegenden Platte.

Platte aus Edelstahl (Kaltzone) Die Edelstahl -Platte, die sogenannte Kaltzone, dient als Ablage von nicht gebrauch- ten Pfännchen und Spachteln während des Grillens. Sie ist vom Grill selbst getrennt und kann deshalb leicht entnommen und gereinigt werden. An den Ecken der Edelstahl-Platte sind ebenfalls Kunststoff-Noppen angebracht, damit sie keine Kratzer auf dem Tisch verursacht. 12D G Roter Hauptschalter zum Einschalten des oberen Heizelements Mit dem roten Hauptschalter wird das Gerät ein- und ausgeschaltet. Sobald der rote Hauptschalter auf „I“ steht und das rote Licht leuchtet, beginnt die Heiz- schlange sich zu erhitzen. Mit dem Temperaturregler kann die gewünschte Hitze eingestellt werden.

Temperaturregler Mit dem Temperaturregler können Sie stufenlos die Temperatur des oberen Heiz- elements regeln. Je dicker die Punkte um den Temperaturregler, desto heisser wird das obere Heizelement. Sobald Sie das Gerät mit dem roten Hauptschalter eingeschaltet haben, leuchtet rund um den Temperaturregler ein rotes oder grünes Licht. Drehen Sie den Temperaturregler nach rechts (im Uhrzeigersinn) auf die gewünsch

te Position. Das Licht um den Temperaturregler leuchtet rot auf, solange das Gerät aufheizt. Sobald die eingestellte Temperatur erreicht ist, wechselt das Licht um den Tempe- raturregler auf grün. Dies funktioniert innerhalb der ersten ca. 75% des Heiz-Leistungsbereiches. Inner- halb der verbleibenden ca. 25% bis zur Maximalleistung leuchtet das Licht immer rot. Rotes Licht = Aufheizphase Grünes Licht = Temperatur erreicht ACHTUNG: Wenn Sie das Gerät nicht benutzen, muss immer der Netzstecker gezo- gen bzw. das Netzkabel vom Gerät getrennt werden.

Schalter für unteres Heizelement mit Kontrolllicht Mit dem schwarzen Schalter können Sie das untere Heizelement zuschalten. So bald Sie den Schalter auf „I“ gestellt haben, leuchtet auch das nebenstehende Kon- trolllicht auf. Damit heizt auch das Heizelement unter der Druckgussauflage und die Pfännchen werden zusätzlich von unten erhitzt. Die Temperatur für das untere Heizelement kann nicht reguliert werden. ACHTUNG: Das untere Heizelement ist immer nur zusätzlich zum oberen Heizele- ment zuschaltbar, es kann nicht für sich alleine eingeschaltet werden. J Gerätebuchse für Anschlussstecker des Netzkabels In diese Gerätebuchse muss der Anschlussstecker des Netzkabels gesteckt werden, bevor der Netzstecker in die Steckdose gesteckt wird, um das Gerät mit dem Strom- netz zu verbinden. 13D

▲ VOR DER INBETRIEBNAHME

  • Um Produktionsrückstände auf der Grillplatte zu verbrennen und die Schutz- schicht des Heizelements einzubrennen, müssen vor dem ersten Gebrauch alle abnehmbaren Geräteteile gereinigt werden und das Gerät zusammengebaut erhitzt werden.

1. Nehmen Sie die Grillplatte von der Gerätebasis. Reinigen Sie die Grillplatte, die

Ausstechform, die eckigen Pfännchen wie die runden Mini-Wok sowie die Kunst- stoffspachtel in heissem Spülwasser mit einem weichen Tuch oder Schwamm. Spülen Sie anschliessend alle Teile mit klarem Wasser nach und trocknen Sie sie.

Die Druckgussauflage für die Pfännchen sowie die Kaltzonen-Unterlage mit einem feuchten, weichen Tuch sauber wischen.

3. Platzieren Sie das Gerät auf einer trockenen, hitze- und feuchtigkeitsunempfind-

lichen Arbeitsfläche.

4. Setzen Sie die getrocknete Grillplatte zurück auf die Basis und stecken Sie den

Anschlussstecker des Netzkabels in die Gerätebuchse und den Netzstecker in eine passende Steckdose. Die Pfännchen sollten sich nicht im Gerät befinden.

Schalten Sie das Gerät mit dem roten Hauptschalter ein (rotes Funktionslicht leuchtet) und stellen Sie den Temperaturregler auf die maximale Position (ganz nach rechts). Schalten Sie zusätzlich das untere Heizelement ein, indem Sie den schwarzen Schalter auf „I“ drücken.

Lassen Sie das Gerät 10 Minuten aufheizen, danach Temperaturregler wieder auf die minimalste Position (ganz nach links) stellen und beide Schalter wieder auf „0“ drücken, um das Gerät auszuschalten. Netzstecker ziehen und Gerät abkühlen lassen.

7. Die abgekühlte Grillplatte nochmals auf beiden Seiten mit einem leicht feuchten

8. Ihr Gerät ist nun betriebsbereit.

14D ▲ INBETRIEBNAHME ■ GERÄT NUR MIT OBEREM HEIZELEMENT (HEIZSCHLANGE)

Platzieren Sie das saubere Gerät auf einem trockenen, stabilen und hitze - sowie feuchtigkeitsunempfindlichen Tisch.

Wählen Sie die für Sie passende Seite der Grillplatte und legen Sie sie auf die Gerätebasis. Reiben Sie die Grillplatte mit einem in Speiseöl getränkten Küchen- papier ab.

Stecken Sie den Anschlussstecker des Netzkabels in die Gerätebuchse und den Netzstecker in eine passende Steckdose.

Schalten Sie den roten Hauptschalter auf „I“, das rote Funktionslicht leuchtet.

Stellen Sie den Temperaturregler auf die maximale Leistung und lassen Sie das

inuten aufheizen. Die Reglerumrandung leuchtet in dieser Position rot.

Drehen Sie nun den Temperaturregler auf die gewünschte Position, sollte diese geringer sein als die maximale Leistung. Sie können nun nach Belieben Ihr Grillgut auf die Grillplatte legen. Den Raclette -Käse oder die Mini-Pizza können Sie im eckigen Raclette-Pfännchen auf die Druckgussauflage stellen, dann wird alles lecker gebacken. Um die Speisen aus den Pfännchen zu nehmen, benutzen Sie bitte die mitgeliefer- ten Kunststoffspachtel. Um das Grillgut von der Grillplatte zu nehmen, benutzen Sie bitte einen hitzebe- ständigen Küchen-Kunststoffspachtel. Benutzen Sie niemals Küchenwerkzeug aus Metall, diese könnten die Antihaft-Beschichtung beschädigen. Schneiden Sie aus diesem Grunde auch in keinem Fall direkt auf der Grillplatte oder in den Pfännchen und benutzen Sie keinesfalls Grillbesteck. Vermeiden Sie längeren Kontakt der Kunststoffwerkzeuge mit der heissen Grillplatte / den heissen Pfännchen. 15D ■ GERÄT ZUSÄTZLICH MIT UNTEREM HEIZELEMENT BENUTZEN Möchten Sie zusätzlich die Unterhitze unter der Druckgussauflage nutzen, können Sie das untere Heizelement zuschalten. Drücken Sie dazu den schwarzen Schalter auf „I“, das nebenstehende Funktionslicht leuchtet auf und das untere Heiz element erhitzt sich. Das Funktionslicht neben dem Schalter leuchtet, solange das untere Heizelement eingeschaltet ist. Eine Temperaturreglung für das untere Heizelement ist nicht möglich. ACHTUNG: Das untere Heizelement kann nur zusätzlich zum oberen Heizelement eingeschaltet werden, nicht alleine. Wenn Sie das obere Heizelement mit dem roten Hauptschalter ausschalten, so ist auch das untere Heizelement ausgeschaltet. Dank des unteren Heizelements haben Sie eine Unterhitze für die Speisen, die in den Pfännchen auf der Druckgussauflage stehen. So können z.B. kleine Pizzen gebacken werden, oder Kartoffelgratins zubereitet bzw. Speisen in den Pfännchen erwärmt werden. ■ TIPPS FÜR PERFEKTES GRILLEN:

Auf die Druckgussauflage können sowohl die eckigen Raclette -Pfännchen als auch die runden Mini-Wok gestellt werden.

Parken Sie die Pfännchen und Kunststoffspachtel während einer Esspause immer auf der unteren Edelstahlplatte, der sogenannten Kaltzone. Wenn Sie Pfännchen mit Speisen auf oder im heissen Gerät stehen lassen, brennen die Speisen ein und die Beschichtung könnte beschädigt werden.

Drehen Sie die Grillplatte niemals um, solange das Gerät heiss ist. Die Grillplatte ist sehr heiss, Sie könnten sich verbrennen.

Benutzen Sie keine Küchenutensilien aus Metall oder Messer auf der Grillplatte oder in den Pfännchen, sie beschädigen die Antihaft -Beschichtung.

Marinieren oder würzen Sie das Fleisch vor dem Grillen, aber salzen Sie es erst nachdem es von der Grillplatte genommen wurde, sonst verliert das Fleisch zu viel Saft.

Bratwürste sollten vor dem Grillen angestochen werden, damit sie nicht auf

Im besten Fall nehmen Sie das Grillgut schon 30 Minuten vor dem Grillen aus dem Kühlschrank, es brät dann schneller und Sie vermeiden, dass dickeres Fleisch innen kalt bleibt. 16D

■ GRILLPLATTE MIT RUNDEN VERTIEFUNGEN

Sie können auch die Seite der Grillplatte mit den runden Vertiefungen benutzen. Diese eignet sich besonders, wenn Sie etwas in den runden Mini-Wok zubereiten wollen oder Crêpes direkt auf der Grillplatte backen.

Wenn Sie das untere Heizelement zugeschaltet hatten, drücken Sie als erstes den schwarzen Schalter auf „0“, das Funktionslicht neben dem Schalter erlischt. Drehen Sie nun den Temperaturregler auf die geringste Temperatur (Regler ganz nach links drehen) und schalten Sie den roten Hauptschalter ebenfalls auf „0“, das rote Funktionslicht im Schalter erlischt, ebenso das Licht rund um den Temperatur

regler. Ziehen Sie den Netzstecker und lassen Sie das Gerät komplett abkühlen, bevor Sie es reinigen. Wir empfehlen, die Grillplatte, das Zubehör und auch die Gerätebasis nach jeder Benutzung sorgfältig zu reinigen.

▲ REINIGUNG UND PFLEGE

Prüfen Sie, ob das Netzkabel vom Gerät entfernt wurde und die Grillplatte und die Druckgussauflage komplett abgekühlt sind. Bei gröberen Verschmutzungen können Sie die Grillplatte und die Pfännchen einige Zeit in lauwarmem Wasser einweichen oder die Verschmutzungen mit etwas Öl und einem Küchentuch entfernen. Verwenden Sie keinesfalls Scheuer- oder Lösungsmit- tel oder Topfkratzer. Reinigen Sie die Grillplatte, die Pfännchen, die Ausstechform für Pizzateig und die Kunststoffspachtel in heissem Wasser, mit einem milden Spülmittel und einem wei- chen Schwamm oder Tuch. Spülen und trocknen Sie anschliessend alles sorgfältig. Die Teile sind nicht spülmaschinen-geeignet. Die Platte aus Edelstahl können Sie mit einem angefeuchteten Lappen reinigen und anschliessend abtrocknen. Die Gerätebasis mit der Druckgussauflage für die Pfännchen mit einem leicht feuch- ten Tuch reinigen, ebenso das Netzkabel, sollte dieses schmutzig geworden sein. Tauchen Sie die Gerätebasis, das Netzkabel und den Netzstecker bzw. Anschluss- stecker niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten und sprühen Sie kein Wasser oder andere Flüssigkeiten auf die Geräteteile. Gefahr von Stromschlag! Verwenden Sie für keines der Geräteteile aggressive Reinigungs- oder Lösungsmittel und auch keine kratzenden Materialien, diese könnten die Oberfläche beschädigen. Bauen Sie anschliessend das Gerät wieder zusammen. 17D ▲ LAGERUNG Wenn Sie den Tischgrill nicht benötigen, muss er vom Stromnetz getrennt und gereinigt sowie getrocknet werden. Das Netzkabel sollte abgezogen und neben dem komplett abgekühlten Gerät gela- gert werden. Lagern Sie das komplett ausgekühlte, gereinigte und trockene Gerät komplett montiert zusammen mit dem Zubehör am besten in der Originalverpackung. Legen Sie keine Gegenstände auf das Gerät. ▲ TECHNISCHE ANGABEN Modell-Nr. Typ 7910 Produktbezeichnung 5 in 1 Table Grill for 4 Tischgrill / Raclette Spannung / Frequenz 230 V~/50 Hz Leistung 1020 Watt (900 Watt für Ober - und 120 Watt für Unterhitze) Abmessungen ca. 27 x

cm (Länge x Höhe x Tiefe) Gewicht ca. 4,8 kg Technische Änderungen vorbehalten.

EU 2011/65/EU Hinweise zur ordnungsgemässen Entsorgung des Produkts gemäss EU-Richt- linie EU 2011/65/EU. Das Gerät darf nach Gebrauch nicht als normaler Haushaltsabfall entsorgt werden. Es muss zu einer örtlichen Abfallsammelstelle oder einem Händler gebracht werden, der es fachgerecht entsorgt. Die getrennte Entsorgung von elektrischen und elek- tronischen Geräten vermeidet im Gegensatz zur nicht fachgerechten Entsorgung mögliche negative Folgen für Umwelt und Gesundheit und ermöglicht die erneute Nutzung und Rezyklierung der Komponenten mit bedeutenden Energie- und Roh- stoffeinsparungen. Um die Verpflichtung zur ordnungsgemässen Entsorgung des Geräts deutlich hervorzuheben, ist es mit dem Symbol eines durchgestrichenen Abfallcontainers gekennzeichnet. Solis of Switzerland AG behält sich das Recht vor, jederzeit technische und optische Veränderungen sowie der Produktverbesserung dienliche Modifikationen vorzu- nehmen. SOLIS HELPLINE Dieser Artikel zeichnet sich durch Langlebigkeit und Zuverlässigkeit aus. Sollte aber trotzdem einmal eine Funktionsstörung auftreten, rufen Sie uns einfach an. Oftmals lässt sich nämlich eine Panne mit dem richtigen Tipp oder Kniff unkompliziert und einfach wieder beheben, ohne dass Sie das Gerät gleich zur Reparatur einschicken müssen. Wir stehen Ihnen gerne mit Rat und Tat zur Seite. Die Kontaktadressen finden Sie am Ende dieser Bedienungsanleitung. Bewahren Sie die Originalverpackung dieses Artikels gut auf damit Sie sie für einen eventuell nötigen Transport oder Versand des Produktes verwenden können.

■ ETEINDRE L’APPAREIL

Solis Kundendienst Helpline Für Warenretouren und Repara- tursendungen nehmen Sie bitte vorgängig mit uns Kontakt auf. Wir werden Ihnen dann gerne die entsprechende Anschrift bekanntgeben. Oder gehen Sie einfach auf www.solis.com.

Solis Kundendienst Helpline Für Warenretouren und Repara- tursendungen nehmen Sie bitte vorgängig mit uns Kontakt auf. Wir werden Ihnen dann gerne die entsprechende Anschrift bekanntgeben. Oder gehen Sie einfach auf www.solis.com.

2 JAHRE GARANTIE (Nur mit Kassenbeleg gültig)Wir leisten für dieses Produkt eine Garantie, wenn der Defekt nachweisbar infolge Material- und/oder Konstruktionsfehler und bei korrekter Be-handlung und Pflege entstanden ist. Die Garantie beginnt mit dem Verkaufsdatum gemäss Verkaufs-beleg, welcher dem Artikel beizulegen ist. Bei gewerblichem Gebrauch beträgt die Garantiezeit 12 Monate. Die detaillierten Garantiebedingungen können Sie auf www.solis.com einsehen.KUNDENDIENSTKundinnen und Kunden in der Schweiz senden alle Reparaturen bitte direkt an: Solis Produzione SA, Centro Solis, Via Penate 4, CH-6850 Mendrisio, Schweiz. Ein Anruf vor dem Einsenden des Gerätes lohnt sich auf jeden Fall, da Funktionsstörungen mit dem richtigen Tipp oder Kniff unserer Spezia-listen oftmals unkompliziert behoben werden können. Kundinnen und Kunden ausserhalb der Schweiz besuchen uns bitte auf www.solis.com für länderspezifische Kontaktdetails. Selbstverständ-lich geben wir Ihnen auch gerne telefonisch Aus-kunft. Sie erreichen uns unter folgenden Telefon-nummern:Für die Schweiz: +41 91 802 90 10 Für Deutschland: 0800 724 0702 Für Oesterreich: 0800 22 03 92 2 YEAR GUARANTEE (Only valid with a till receipt)We provide a guarantee for this product, if the de-fect has demonstrably arisen as a result of faults in the material or construction, and has arisen despite proper handling and care. The guarantee starts from the date of sale, as noted on the sales receipt, which must be enclosed with the item. For com-mercial use, the guarantee lasts for 12 months. The detailed guarantee conditions are available at www.solis.com.CUSTOMER SERVICESIt is always worth calling us before sending in the product, as malfunctions can often be easily solved by the appropriate tip or trick from our experts. Please visit us at www.solis.com for country- specific contact details. Naturally, we would also be pleased to provide you with information over the phone. Please contact us via the following telephone numbers:For Switzerland: +41 91 802 90 10For Germany: 0800 724 0702For Austria: 0800 22 03 92For the Netherlands: +31 85 4010 722For Belgium: +32 2 808 35 82For the other countries: +41 44 874 64 84 Bitte besuchen Sie uns auf Rendez-nous visite sur Visitate il nostro sito Please visit us at Bezoek onze website op www.solis.com SINCE 1