IAN 353140 - Nicht kategorisiert ZOOFARI - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts IAN 353140 ZOOFARI als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Nicht kategorisiert kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch IAN 353140 - ZOOFARI und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. IAN 353140 von der Marke ZOOFARI.
BEDIENUNGSANLEITUNG IAN 353140 ZOOFARI
1a34 Herzlichen Glückwunsch! Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hoch- wertigen Artikel entschieden. Machen Sie sich vor der ersten Verwendung mit dem Artikel vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfolgende Gebrauchsanweisung. Benutzen Sie den Artikel nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Be- wahren Sie diese Gebrauchsanweisung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Artikels an Dritte ebenfalls mit aus. Lieferumfang (Abb. A) 6 x Stange (1) 1 x Transporttasche (2) 1 x Richtschnur (3) 1 x Gebrauchsanweisung 1 x Kurzanleitung Technische Daten Herstellungsdatum (Monat/Jahr): 03/2021 Maße Stange: ca. 111,5 cm x 3 cm (L x Ø) Gewicht: ca. 1442 g Bestimmungsgemäße Verwendung Dieser Artikel ist für Hunde zum Hundetraining konzipiert und nur für die Verwendung im Freien vorgesehen. Der Artikel ist nur für den privaten Gebrauch. Achtung! Der Artikel ist kein Kinder- spielzeug! Sicherheitshinweise Wichtig: Lesen Sie diese Gebrauchsan- weisung sorgfältig und bewahren Sie sie unbedingt auf!
- Beaufsichtigen Sie Ihren Hund beim Training. Lassen Sie ihn nicht mit dem Artikel alleine.
- Verwenden Sie den Artikel nur für seine bestimmungsgemäße Verwendung.
- Achten Sie darauf, dass Ihr Hund nicht am Artikel kaut.
- Nehmen Sie keine Veränderungen an dem Artikel vor.
- Der Aufbau sollte immer durch einen Erwach- senen erfolgen.
- Bauen Sie den Artikel nicht auf Beton, Asphalt oder anderen harten Böden auf.
- Der Artikel sollte auf einer ebenen Rasenflä- che aufgebaut werden, die frei von Steinen, Stöcken, Bodenwellen und Senken ist. Der Artikel sollte einen angemessenen Sicher- heitsabstand von mindestens 2 m zu Gebäu- den, Treppen, Zäunen, Mauern, Gewässern, überhängenden Ästen, Wäscheleinen, elektrischen Leitungen und anderen Hindernis- sen haben.
- Achten Sie darauf, die Sicherheitskappen erst von den Stangen zu entfernen, wenn diese unmittelbar für das Training in den Boden gesteckt werden.
- Prüfen Sie den Artikel vor jedem Gebrauch auf Beschädigungen oder Abnutzungen. Der Artikel darf nur in einwandfreiem Zustand ver- wendet werden! Verwenden Sie den Artikel nicht bei sichtbaren oder vermuteten Beschädi- gungen. Gefahr für Kinder
- Der Artikel ist kein Kinderspielzeug!
- Lassen Sie Kinder nie unbeaufsichtigt mit dem Verpackungsmaterial. Es besteht Erstickungs- gefahr. Aufbau des Artikels Der Aufbau sollte immer durch einen Erwachsenen erfolgen. Wählen Sie eine geeignete ebene Fläche mit genügend Platz aus, um den Artikel (1) aufzu- stellen. Vergewissern Sie sich, dass der Artikel in ein- wandfreiem Zustand ist.
1. Öffnen Sie die Transporttasche (2) und ent-
nehmen Sie alle Teile.
2. Legen Sie die Richtschnur (3) auf einem
ebenen Untergrund aus, auf dem der Hund Slalom laufen soll. Hinweis: Auf der Richtschnur befinden sich in einem Abstand von ca. 60 cm Markierungen. DE/AT/CH5DE/AT/CH Diese Markierungen können Sie zum Positionie- ren der Stangen (1) nutzen.
3. Entfernen Sie die Sicherheitskappe (1b) von
der Stangenspitze (1a) (Abb. B). Hinweis: Entfernen Sie die Sicherheitskappe (1b) erst direkt vor dem Feststecken der Stangen (1) in den Boden.
4. Stecken Sie die Stangenspitze (1a) durch den
Ring (3a) der Richtschnur (3) in den Boden (Abb. C).
5. Stecken Sie die anderen Stangen in einem
Abstand von ca. 60 cm, neben die Markie- rungen, in den Untergrund.
6. Entfernen Sie vor dem Training mit Ihrem Hund
die Richtschnur (3). Ansonsten besteht für den Hund Verletzungsgefahr. V-förmige Aufbauvariante Sie können die Stangen (1) auch so in den Untergrund stecken, dass der Slalom von vorne betrachtet ein V ergibt. Nutzen Sie auch dazu die Richtschnur (3). Aufbauvariante Gasse Stecken Sie die Stangen (1) parallel zueinander in den Untergrund, sodass eine Gasse entsteht. Achten Sie darauf, dass die Gasse gerade beim Trainingsanfang ausreichend breit ist, dass der Hund bequem mit Ihnen durchlaufen kann. Abbau des Artikels Gehen Sie wie im Abschnitt „Aufbau des Arti- kels“ beschrieben, nur in umgekehrter Reihenfol- ge vor. Hinweis: Legen Sie die Stangen (1) nur mit aufgesetzten Sicherheitskappen (1b) in die Transporttasche (2). QR-Code verwenden Sie haben die Möglichkeit, per QR-Code Trainingsmöglichkeiten als Video anzuschauen. Dafür benötigen Sie für Ihr Handy/ Tablet eine App QR-Code.
1. Starten Sie die App QR-Code.
2. Halten und scannen Sie mit Ihrem Handy/
Tablet den aufgeführten QR-Code. Lagerung, Reinigung Lagern Sie den Artikel bei Nichtbenutzung immer trocken und sauber bei Raumtemperatur. Nur mit einem feuchten Tuch abwischen. WICHTIG! Nie mit scharfen Reinigungsmitteln reinigen. Legen Sie die Stangen (1) nur mit aufgesetzten Sicherheitskappen (1b) in die Transporttasche (2). Hinweise zur Entsorgung Entsorgen Sie den Artikel und die Verpackungs- materialien entsprechend aktueller örtlicher Vorschriften. Verpackungsmaterialien, wie z. B. Folienbeutel, gehören nicht in Kinderhände. Be- wahren Sie das Verpackungsmaterial für Kinder unerreichbar auf. Entsorgen Sie den Artikel und die Verpackung umweltschonend. Der Recycling-Code dient der Kennzeich- nung verschiedener Materialien zur Rückführung in den Wiederverwertungs- kreislauf (Recycling). Der Code besteht aus dem Recyclingsymbol – das den Verwertungskreislauf widerspiegeln soll – und einer Nummer, die das Material kennzeichnet. Hinweise zur Garantie und Serviceabwicklung Der Artikel wurde mit großer Sorgfalt und unter ständiger Kontrolle produziert. Sie erhalten auf diesen Artikel drei Jahre Garantie ab Kauf- datum. Bitte bewahren Sie den Kassenbon auf. Die Garantie gilt nur für Material- und Fabrikati- onsfehler und entfällt bei missbräuchlicher oder unsachgemäßer Behandlung. Ihre gesetzlichen Rechte, insbesondere die Gewährleistungsrech- te, werden durch diese Garantie nicht einge- schränkt. Bei etwaigen Beanstandungen wenden Sie sich bitte an die unten stehende Service-Hotline oder setzen Sie sich per E-Mail mit uns in Verbindung. Unsere Servicemitarbeiter werden das weitere Vorgehen schnellstmöglich mit Ihnen abstimmen.6 Wir werden Sie in jedem Fall persönlich beraten. Die Garantiezeit wird durch etwaige Repa- raturen aufgrund der Garantie, gesetzlicher Gewährleistung oder Kulanz nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Nach Ablauf der Garantie anfallende Reparatu- ren sind kostenpflichtig. IAN: 353140_2007 Service Deutschland Tel.: 0800-5435111 E-Mail: deltasport@lidl.de Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.at Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.ch DE/AT/CH7 Congratulations! With your purchase you have decided on a high-quality product. Get to know the product before you start to use it. Carefully read the following in- structions for use. Use the product only as described and only for the given areas of application. Keep these instructions safe. When passing the product on to a third party, always make sure that the documentation is included. Scope of delivery (fig. A) 6 x pole (1) 1 x carry bag (2) 1 x guide string (3) 1 x instructions for use 1 x quick start guide Technical data Date of manufacture (month/year): 03/2021 Dimensions rods: approx. 111.5cm x 3cm (L x Ø) Weight: approx. 1442g Intended use This product has been designed for dog training purposes and is intended for outdoor use only. The product is for personal use only. Warning! This product is not a toy for children! Safety instructions Important: Read this instruction manual carefully and be sure to keep it handy!
Notice-Facile