IAN 331232 - Sèche-linge (étendoir) AQUAPUR - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts IAN 331232 AQUAPUR als PDF.
Benutzerfragen zu IAN 331232 AQUAPUR
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Sèche-linge (étendoir) kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch IAN 331232 - AQUAPUR und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. IAN 331232 von der Marke AQUAPUR.
BEDIENUNGSANLEITUNG IAN 331232 AQUAPUR
Montage- und Sicherheitshinweise
PAP Entsorgen Sie Verpackung und Gerät umweltgerecht! Turmwäscheständer Einleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts
Sie haben sich damit für ein hoch- wertiges Produkt entschieden. Die Montageanleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Bitte lesen Sie vor der Verwendung diese Montage- anleitung vollständig durch und be- achten Sie die Hinweise. Bewahren Sie die Montageanleitung gut auf und geben Sie diese auch an even- tuelle Nachbesitzer weiter. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dieses Produkt ist zum Aufhängen von Wäsche auf kleinstem Raum geeignet und ist nur für den Innen- bereich vorgesehen. Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben oder eine Veränderung des Produkts ist nicht zulässig und führt zur Be- schädigung. Darüber hinaus können weitere lebensgefährliche Gefahren und Verletzungen die Folgen sein. Dieses Produkt wurde ausschließlich für den Hausgebrauch konzipiert. Es ist nicht für den kommerziellen Gebrauch vorgesehen. Für durch unsachgemäße Verwendung ent- standene Schäden übernimmt der Hersteller keine Haftung. Teilebeschreibung
Rolle (feststellbar)
Stift7 DE/AT/CH Technische Daten Artikelnummer: CS92120E Gesamt- Leinenlänge: ca. 30 m Gewicht: ca. 3,8 kg Maße (B x H x T): aufgeklappt ca. 68 x 134 x 68 cm / geschlossen ca. 68 x 134 x 4,5 cm Max. Belastung: 15 kg Lieferumfang 1 Turmwäschetrockner 4 Schwenkbare Halter 4 Rollen 6 Stifte 6 Einhängehaken 1 Montageanleitung Sicherheitshinweise
WENDUNG DES PRODUKTS!
BEWAHREN SIE ALLE SICHER-
HEITSHINWEISE UND ANWEI-
SUNGEN FÜR DIE ZUKUNFT AUF!
KINDER UND KINDER! Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit dem Verpa- ckungsmaterial. Es besteht Ersti- ckungsgefahr. Halten Sie das Produkt von Kindern fern. Das Produkt ist kein Spielzeug. Das Produkt ist kein Klettergerüst oder Spielzeug. Achten Sie darauf, dass keine Personen, ins- besondere Kinder, sich an dem Produkt hochziehen. Verwenden Sie das Produkt nicht im Freien bzw. setzen Sie es keinem Sturm aus. Stellen Sie das Produkt nur auf einen ebenen Untergrund. Hängen Sie nur Wäsche bis zu einem Gesamtgewicht von max. 15 kg an die Wäscheleinen. Achten Sie auf Ihre Hände und Finger, wenn Sie das Produkt aufstellen oder zusammenklappen. Setzen Sie sich nicht auf das Produkt und lehnen Sie sich nicht daran an. BESCHÄDIGUNGSGEFAHR! Unsachgemäßer Umgang mit8 DE/AT/CH dem Turmwäschetrockner, wie z. B. zu viel oder ungleichmäßig verteilte Wäsche, kann zu Be- schädigungen oder zum Umkippen des Turmwäschetrockners führen. Überprüfen Sie den Turmwäsche- trockner regelmäßig und vor jeder Verwendung auf Beschädi- gungen. Verwenden Sie den Turmwäsche- trockner nicht als sonstige Ablage oder Abstellmöglichkeit. Verwenden Sie den Turmwäsche- trockner keinesfalls, wenn er beschädigt ist. Verteilen Sie Ihre Wäsche gleich- mäßig auf dem Turmwäsche- trockner. Für diesen Turmwäschetrockner sind Ersatzteile bei Bedarf vor- handen. Produkt montieren Befestigen Sie die Rollen
(siehe Abb. A). Hinweis: Durch ein Hinab- drücken des Feststellhebels können Sie die Rollen
fixieren. Klappen Sie die Rahmenteile
in Pfeilrichtung auseinander (siehe Abb. B). Halten Sie die Gitter
aufrecht und klappen Sie anschließend diese in die dafür vorgesehenen Einhängehaken
hinunter (siehe Abb. C). Wiederholen Sie diesen Vorgang für alle Gitter
Produkt zusammenklappen Trennen Sie die Gitter
von den Einhängehaken
und drehen Sie diese hinunter. Klappen Sie die Rahmenteile
in entgegengesetzte Pfeilrichtung zusammen. Reinigung, Pflege und Lagerung Verwenden Sie keine scharfen Reinigungs- und Scheuermittel. Reinigen Sie das Produkt regelmäßig mit einem weichen Schwamm und etwas Seifenwasser. Lagern Sie den Turmwäsche- trockner an einem trockenen, geschlossenen und für Kinder unzugänglichen Ort auf.9 DE/AT/CH Wartung Reparaturen und Wartungsar- beiten müssen von einer fach- männischen Person und den Anleitungen des Herstellers ent- sprechend durchgeführt werden. Entsorgung Die Verpackung besteht aus um- weltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstel- len entsorgen können. Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder Stadtver- waltung. Hersteller / Service Casa Si Marketing- und VertriebsgmbH Obkirchergasse 36 1190 Wien AUSTRIA Tel.: 08005889385 (DE) 01 / 440 28 62 (AT) 0800312649 (CH) Fax: +43 1 440 27 86 17 E-Mail: service@casasi.com www.casasi.com IAN 331232_1907 Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnum- mer (IAN 123456_7890) als Nachweis für den Kauf bereit. Garantie Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung ge- wissenhaft geprüft. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Pro- dukts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt. Sie erhalten auf dieses Produkt 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original-Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt.10 DE/AT/CH Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Ma- terial- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos re- pariert oder ersetzt. Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Pro- duktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind (z. B. Batterien) und daher als Verschleißteile ange- sehen werden können, oder Be- schädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt sind.11 FR/CH Légende des pictogrammes utilisés ...................................Page 12 Introduction .................................................................................Page 12 Utilisation conforme.......................................................................Page 12 Descriptif des éléments..................................................................Page 12 Données techniques ...................................................................... Page 13 Contenu de la livraison .................................................................Page 13 Consignes de sécurité ..............................................................Page 13 Montage du produit .................................................................Page 14 Replier le produit .......................................................................Page 14 Nettoyage, entretien et stockage ...................................... Page 14 Maintenance ................................................................................Page 14 Mise au rebut .............................................................................. Page 15 Fabricant / SAV ...........................................................................Page 15 Garantie ........................................................................................ Page 1512 FR/CH Légende des pictogrammes utilisés Lire le mode d'emploi! Respecter les avertisse- ments et consignes de sécurité ! Danger de mort et risque de blessures pour les en- fants en bas âge et les en- fants !
EinfachAnleitung