PFR 28 A2 - Hochdruckreiniger PARKSIDE - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts PFR 28 A2 PARKSIDE als PDF.
| Produkttyp | Hochdruck-Terrassenreiniger |
| Marke | Parkside |
| Modell | PFR 28 A2 |
| Verwendungszweck | Reinigung von Böden und Wandflächen |
| Betriebsdruck | 11,5 MPa (1668 psi) |
| Max. zulässiger Druck | 17 MPa (2465 psi) |
| Max. Durchfluss | 450 l/h |
| Max. Eingangstemperatur | 60 °C (140 °F) |
| Kompatibilität mit Hochdruckreinigern | Parkside PHD 100*, 110, 135, 150, 170 (außer PHD 100 Baujahr 2009) |
| Kompatibler Adapter | Ja, kompatibel mit anderen Marken |
| Düsentyp | Schwenkdüsen |
| Druckregulierung | Ja, über Drehregler |
| Anschluss | Bajonett, Adapter enthalten |
| Verlängerungselement | Enthalten für erweiterten Arbeitsbereich |
| Garantie | 3 Jahre |
| Wartung | Wartungsfrei |
| Reinigung | Weiche Bürste oder leicht feuchtes Tuch |
| Lagerung | In einem frostfreien Raum |
| Sicherheit | Strahl nicht auf Personen, Tiere oder elektrische Geräte richten |
| Enthaltenes Zubehör | Adapter, Anschlusselement, Verlängerungselement, Anleitung |
Häufig gestellte Fragen - PFR 28 A2 PARKSIDE
Benutzerfragen zu PFR 28 A2 PARKSIDE
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Hochdruckreiniger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch PFR 28 A2 - PARKSIDE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. PFR 28 A2 von der Marke PARKSIDE.
BEDIENUNGSANLEITUNG PFR 28 A2 PARKSIDE
Flächenreiniger PFR 28 A2
DE AT CH
Flächenreiniger
Originalbetriebsanleitung
IT CH
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
FR CH
Allgemeine Beschreibung 5
Lieferumfang. 5
Ubersicht 5
Funktionsbeschreibung. 5
Technische Daten. 5
Sicherheitshinweise 5
Bildzeichen in der Anleitung. 5
Bildzeichen auf dem Gerät............5
Allgemeine Sicherheitschinweise 6
Arbeiten mit dem Gerät .6
Montage 6
Anschluss ohne Adapter. 6
Anschluss mit Adapter 7
Losen. 7
Inbetriebnahme 7
Arbeitshinweise 7
Druckregelung 7
Reinigung/Wartung 8
Reinigung 8
Wartung 8
Lagerung 8
Entsorgung/Umweltschutz......8
Ersatzteile/Zubehör 8
Garantie 8
Reparatur-Service 10
Service-Center. 10
Importeur 10
Original EG-Konformitäserklarung 26
Einleitung

Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes.
Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Betriebsanleitung ist Bestandteil theses Produkte. Sie enthalt wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien-und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche.
Bewahren Sie die Anleitung gut auf und handigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
Bestimmungsgemebe Verwendung
Verwenden Sie diesen Flächenreiniger ausschließlich für den Privathaushalt:
zum Reinigen von Boden-und Wandflächen mit Hochdruckwasserstrahl.
- unter Beachtung der Herstellerangaben des zu reinigenden Objektes.
Der Flächenreiniger ist vorgesehen für den Einsatz mit den PARKSIDE-Hochdruckreinigern der Serie PHD 100*, PHD 110, PHD 135, PHD 150 und PHD 170.
*Für den PARKSIDE-Hochdruckreiniger der Serie PHD 100 aus dem Jahrgang 2009 (IAN 30018) ist der Flächenreiniger nicht geeignet.
Allgemeine Beschreibung

Die Abbildung der wichtigsten Funktionsteile finden Sie auf der Ausklappseite.
Lieferumfang
Packen Sie das Gerät aus und überprüfen Sie den Lieferumfang:
Flachenreiniger
- Anschlusselement
Verlängungseinlement
- Adapter
- Betriebsanleitung
Übersicht

1 Adapter
2 Uberwurfmutter Adapter
3 Uberwurfmutter
4 Veränderungselement
5 Anschlusselement
6 schwenkbares Anschlusselement
7 Gehause
8 Handgriff
9 Druckregler
Funktionsbeschreibung
Der Flächenreiniger ist zur spritzwasserfreien Hochdruckreinigung von Boden-und Wandflächen geeignet. Durch rotierende Düsen wird eine hohe Reinigungskraft erzielt.
Der Adapter ist zur Verbindung mit weitere- ren gängigen Hochdruckreinigern anderer Hersteller geeignet.
Technische Daten
Flächenreiniger PFR 28 A2:
Geeignet fur Hochdruckreiniger mit folgenden Leistungsdaten:
Bemessungsdruck (p) 11,5 MPa / 1668 psi
Zulässiger Druck
(p max) .17 MPa / 2465 psi
Max. Durchflussmenge (Q max) ...450 l/h
Max. Zulauftemperatur
(T max) .60 °C / 140 °F
Der Flächenreiniger ist für Hochdruckreiniger mit einem zulässigen Druck (p max) von 9-17 MPa (90-170 bar) geeignet.
Sicherheitseinweise
Dieser Abschnitt behandelt die grundlegenden Sicherheitsvorschriften bei der Arbeit mit dem Flächenreiniger.
Bildzeichen in der Anleitung

Gefahrenzeichen mit Angaben zur Verhütung von Personen-oder Sachschäden.

Hinweiszeichen mit Informationen zum besseren Umgang mit dem Gerät.
Bildzeichen auf dem Gerät

Achtung: So vermeiden Sie Unfälle und Verletzungen:

Greifen Sie im Betrieb nicht unter den Flächenreiniger.

Lesen Sie die Betriebsanleitung.
Allgemeine Sicherheitshinweise
- Dieses Gerät ist nicht davon bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensörischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden; es sei dess, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhalten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
- Personen, die mit der Betriebsanleitung nicht vertraut sind, dürfen das Gerät nicht benutzen. Das Bedieren des Gerätes ist Personen unter 16 Jahren nicht gestaffet.
Arbeiten mit dem Gerät

Hochdruckreiniger konnen bei unsachgemäßen Gebrauch gefährlich sein. Der Strahlarf nicht auf Personen, Tiere, aktive elektrische Ausrüstung oder das Gerät selbst gerichtet werden.
- Richten Sie den Strahl nicht auf sich selbst oder andere, um Kleidung oder Schuhwerk zu reinigen.
- Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn sich andere Personen in Reichweite befinden, es sei dess, sie tragen Schutzkleidung.
- Losen Sie den Hochdruckstrahl erst aus, wenn sich der Flächenreiniger auf der Reinigungsfläche befindet.
-
Ergreifen Sie geeignete Maßnahmen, um Kinder vom laufenden Gerät fernzuhalten.
-
Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial ordnungsgemäß.
Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von entzündbaren Flüssigkeiten oder Gasen. Bei Nichtbeachtung besteht Brand- oder Explo sions gefahr.
Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen Ort und außerhalb der Reichweite von Kindern auf. - Kinder sollen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät speilen.
- Beachten Sie die Sicherheitshinweise Ihres Hochdruckreinigers.
- Der Bediener oder Nutzer ist für Unfälle oder Schäden an anderen Menschen oder deren Eigentum verantwortlich.

Vorsicht! So vermeiden Sie Geräteschäden und eventuell darüber resultierende Personenschäden:
- Nicht zur Reinigung von Fenstern be-nutzen.
- Arbeitsen Sie nicht mit einem beschädigten, unvollständigen oder ohne die Zustimmung des Herstellers umgebauten Gerät.
Schützen Sie das Gerät vor Frost. - Verwenden Sie nur Original-Zubehör und führen Sie keine Umbauten am Gerät durch.
Montage
Anschluss ohne Adapter

-
Verschrauben Sie das Anschluss element (5) mit dem schwenkbaren Anschluss element (6).
-
Benötigen Sie einen größeren Arbeitsbereich, können Sie das Verlängerungselement (4) durch Aufstecken und Verdrehen (Bajonettanschluss) auf das Anschluss element (5) hinzunehmen.
-
Der Anschluss am Hochdruckreiniger erfolgt über den Bajonetanschluss an der Spritzpistole des PARKSIDE-Hochdruckreinigers.
-
Bei Verwendung des Verlängergungselementes (4) verschrauben Sie die Überwurfmutter (3) gegen die Spritzpistole.
Anschluss mit Adapter

-
Stecken Sie den Adapter (1) auf das Verlängerungselement (4) oder das Anschlusselement (5) und drehen Sie um 90^ bis zum Einrasten (Bajonettverschluss). Verschrauben Sie die Überwurfmutter (3) des Verlängerungselementes (4) gegen den Adapter (1).
-
Schlieben Sie die Spritzpistole an (Bajonettverschluss) und verschrauben Sie die Überwurfmuter (2) des Adapters (1) gegen die Spritzpistole.
Lösen
-
Losen Sie die Überwurfmutter (2) am Adapter (1). B
-
Losen Sie die Überwurfmutter (3) am Verlägerungselement (4).
-
Losen Sie die Verschlüsse durch Drücken und Drehen um 90^ in entgegengesetzter Richtung (Bajonettverschluss).
Inbetriebnahme
Arbeitshinweise

Beachten Sie die Rückstoßkraft des austretenden Wasserstrahles. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie die Spritzpistole gut fest. Sie können sonst sich oder andere Personen verletzen.
Aktivieren Sie den Hochdruckstrahl Ihres Hochdruckreinigers erst, wenn der Flächenreiniger sich auf der Reinigungsfläche befindet.
- Halten Sie das Gerät beim Reinigen von Wandflächen immer am Handgriff (8).
Führn Sie das Gerät nicht über freistehende Ecken.
Das Gerät ist nicht zum Scheuern oder Schrubben geeignet.
Druckregelung

-
Sie konnen durch Drehen des Druckreglers (9) den Druck des austretenden Wasserstrahles regulieren. Entsprechend verändert sich auch die Rotationsgeschwindigkeit der Düsen.
-
Durch Drehen des Druckreglers (9) im Uhrzeigersinn, erhöhen Sie den Druck (+). Entspechend verringert sich der Druck (-) durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn.
Reinigung/Wartung

Ziehen Sie vor allen Arbeiten an dem Gerät den Netzstecker des Hochdruckreinigers. Es besteht die Gefahr eines Stromschlages oder Verletzungsgefahr durch bewegliche Teile.
Reinigung
Halten Sie das Gerät stets sauber. Verwenden Sie keine Reinigungsbzw. Lösungsmittel.
Reinigen Sie das Gerät mit einer weichen Bürste oder einem leicht feuchten Tuch.
Wartung
Das Gerät ist wartungsfrei.
Lagerung
Bewahren Sie das Gerät in einem frost-sicheren Raum auf.
Entsorgung/ Umweltschutz
Führer Sie Gerät, Zubehor und Verpackung einer umweltgerechten Wiederverwertung zu.
Geben Sie das Gerät an einer Verwertungsstelle ab. Die verwendeten Kunststoff-und Metallteile können sortenrein getrennt werden und so einer Wiederverwertung zugeführten werden. Fragen Sie hierzu unser Service-Center.
Ersatzteile/Zubehör
Ersatzteile und Zubehör erhalten Sie unter www.grizzly-service.eu
Sollten Sie Probleme mit dem Bestellvorgang haben, verwenden Sie bittedes Kontaktformular.
Bei weiteren Fragen wenden Sie sich an das „Service-Center" (siehe Seite 10).
A1 Adapter 30300513
Garantie
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf theses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln theses Produkte stehen Ohnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestelte Garantie nicht eingeschränkt.
Garantiebedingungen
Die Garantiefrist beginnnt mit dem Kaufdatum.itte bewahren Sie den Original Kassenbon gut auf. These Unterlandage wird als Nachweis fur den Kauf benotigt. Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum theses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt vor uns - nach unserer Wahl - fur Sie kosten los repariert oder ersetzt. These Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der DreiJahres-Frist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist.
Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neuen Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnnt kein neuer Garantiezeitraum.
Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlangert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel mussen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
Garantieumfang
Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft.
Die Garantieleistung gilt fur Material- oder Fabrikationsfehler. These Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und davon als Verschleibe teile angesehen werden können (z.B. Bürste oder Düsen) oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen (z.B. Schalter).
These Garantie verfüllt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder nicht gewartet wurde. Für eine sachgemäß Benutzung des Produkts sind alle in der Betriebsanleitung aufgeführten Anweisungenbau einzuhalten. Verwendungsweise und Handlungen, von denen in der Betriebs-
anleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden.
Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbrauchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.
Abwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sieitte den folgenden Hinweisen:
- Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Identifikationsnummer (IAN 327190_1904) als Nachweis für den Kauf bereit.
Die Artikelnummer entnahmen Sieitte dem Typenschild.
-
Sollten Funktionsehler oder sonstige Mängel auftreten kontaktieren Sie zunachst die nachfolgend benannte Serviceabteilung Telefonisch oder per E-Mail. Sie erhalten dann weitere Informationen über die Abwicklung ihrer Reklamation.
-
Ein als defekt erfasstes Produkt konnen Sie, nach Rücksprache mit unserem Kundenservice, unter Begebung des Kaufbelegs (Kassenbons) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden. Um Annahmeprobleme und Zusatzkosten zu vermeiden, benutzen Sie unbedingt nur die Adresse, die Ihnen mitgeteilt wird. Stellen Sie safer, dass der Versand nicht unfrei, per Sperrgut, Express oder sonstiger Sonderfracht erfolgt. Senden Sie das Gerätitte inkl. aller beim Kauf mitgelieferten Zubehörteile ein und sorgen Sie für eine ausreichend sichere Transportverpackung.
Reparatur-Service
Sie konnen Reparaturen, die nicht der Garantie unterliegen, gegen Berechnung von unserer Service-Niederlassung durchführten halten. Sie erstellt Ohnen kein einen Kostenvoranschlag.
Wir können nur Geräte bearbeiten, die ausreichend verpackt und frankiert eingesandt wurden.
Achtung:itte senden Sie Ihr Gerat gereinigt und mit Hinweis auf den Defekt an unsere Service-Niederlassung.
Nicht angenommen werden unfrei - per Sperrgut, Express oder mit sonstiger Sonderfracht - eingeschiedte Geräte.
Die Entsorgung ihrer defekten eingesendeten Geräte führen wir kostenlos durch.
Service-Center
DE Service Deutschland
Tel.: 0800 54 35 111
E-Mail: grizzlyy@lidl.de
IAN 327190_1904
AT Service Österreich
Tel.: 0820 201 222
(0,15 EUR/Min.)
E-Mail: grizzlyy@lidl.at
IAN 327190_1904
CH Service Schweiz
Tel.: 0842 665566
(0,08 CHF/Min.)
Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.)
E-Mail: grizzly@lidl.ch
IAN 327190_1904
Importeur
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunachst das oben genannte Service-Center.
Grizzly Tools GmbH & Co. KG
Stockstädter Straße 20
63762 Großostheim
Deutschland
www.grizzly-service.eu
Sommaire
Introduction 11
Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.)
E-Mail: grizzly@lidl.ch
IAN 327190_1904
Importateur
Grizzly Tools GmbH & Co. KG
Stockstädter Straße 20
63762 GroBostheim
Allemagne
www.grizzly-service.eu
Indice
Introduzione 18
Utilizzo 18
Grizzly Tools GmbH & Co. KG
Stockstädter Straße 20
63762 GroBostheim
Germania
www.grizzly-service.eu
| DE AT CH | Original EG Konformitätserklärung |
| Hiermit bestätigten wir, dass der Flächenreiniger Baureihe PFR 28 A2 Seriennummer 201909000001 - 201909029500folgender einschlädiger EU-Richtlinie in ihrer jeweils gültigen Fassung entspricht: | |
| 2006/42/EG | |
| Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärungträgt der Hersteller: | |
| Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim, Germany 30.09.2019 | Christian Frank Dokumentationsbevollmächtigter |
Grizzly Tools GmbH & Co. KG
Stockstädter Straße 20
63762 GroBostheim / 30.09.2019
Germany

Christian Frank
Stockstädter Straße 20
DE-63762 GroBostheim
GERMANY
Version des informations · Versione delle
informazioni · Stand der Informationen:
08/2019-Ident.-No.:30301084082019-1

FSC
www.fsc.org
MIX
Papier aus ver
antwortungsvolven Quellen
FSC* C142184