Cherry G807040 - Tastatur

G807040 - Tastatur Cherry - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts G807040 Cherry als PDF.

📄 22 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice Cherry G807040 - page 3
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Español ES
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Cherry

Modell : G807040

Kategorie : Tastatur

Laden Sie die Anleitung für Ihr Tastatur kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch G807040 - Cherry und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. G807040 von der Marke Cherry.

BEDIENUNGSANLEITUNG G807040 Cherry

  • CHERRY MultiBoards G80-7xxx/-8xxx Programmable Keyboards with Card Reader Bedienungsanleitung p. 3
  • Operating Manual p. 8
  • Mode d’emploi p. 13
  • Manual de instrucciones 6440630-00 DE, GB, FR, ES, Aug 2014 (G80-7xxx/8xxx = Mod. MX 7xxx/8xxxUSB)2 Modelle / Models / Modèles / Modelos G80-7000 G80-7040 G80-8000 G80-8040 G80-8113 G80-82003 Herzlichen Glückwunsch CHERRY entwickelt und produziert seit 1967 innovative Eingabe-Systeme für Computer. Den Unterschied in Qualität, Zuverlässigkeit und Design können Sie jetzt mit Ihrem neuen Lieblingsstück erleben. Bestehen Sie immer auf Original CHERRY. Für Informationen zu weiteren Produkten, Downloads und vielem mehr, besuchen Sie bitte www.cherry-world.com. Ihr CHERRY MultiBoard zeichnet sich besonders durch folgende Eigenschaften aus: p. 18
  • CHERRY MX-Tastentechnologie mit Gold Crosspoint Kontakten
  • Robust und zuverlässig
  • Über die Software CHERRY Tools vollständig programmierbare USB 2.0 Tastatur
  • Programmierung wählbar – physikalisch oder über Software Makros
  • UnifiedPOS-Unterstützung (OPOS/JavaPOS)
  • Integrierter Speicher
  • Bereitstellung von Statistikdaten über WMI (Windows Management Instrumentation) Neben den Funktionen einer Standard- Tastatur bieten Ihnen die MultiBoard- Tastaturen – je nach Variante – folgende zusätzliche Funktionen:
  • PC/SC-Chipkarten-Leser (EMV 2000 zugelassen)
  • Zusatztasten (erweitertes Layout)
  • Beschriftbare Tasten 1 Statusanzeigen Die linke und mittlere LED zeigen den Status der Feststellfunktion der Num- und Umschalttaste an. Die rechte LED zeigt den Status der Rollen- Taste an oder unterscheidet sich je nach Ausführung wie folgt:

1.1 Modelle mit Magnetkarten-

Leser LED () Funktion Leuchtet ca. 4 sec grün (nach Anstecken bzw. Einschalten des PCs) Der Magnetkarten-Leser ist hardwareseitig betriebsbereit.

1.2 Modelle mit Chipkarten-

Leser, Modelle mit Chipkarten- und Magnetkarten-Leser Leuchtet grün (nachdem die Magnetkarte durchgezogen wurde) Magnetkarte wurde korrekt ausgelesen. Konfiguration über CHERRY Tools: Ein/Aus und Leuchtdauer (Standard: Ein, 200 ms). LED ( ) Funktion Leuchtet ständig grün (nach Anstecken bzw. Einschalten des PCs) Der Chipkarten-Leser ist hardwareseitig betriebs- bereit. Flackert rot Kommunikation mit der Chipkarte. LED () Funktion

BEDIENUNGSANLEITUNG CHERRY MultiBoards G80-7xxx/-8xxx – Programmable Keyboards with Card Reader4 2 Anschluss der Tastatur

2.1 Modelle mit Chipkarten-Leser

  • Stecken Sie den USB-Stecker nur in einen USB Hub, der 500 mA Strom liefert, oder den USB Root Hub (USB-Anschluss Ihres Systems).
  • Stecken Sie den USB-Stecker in einen beliebigen USB-Anschluss Ihres Systems. 3 Magnetkarten-Leser – 3-Spur-Version Der Magnetkarten-Leser liest alle nach DIN ISO 7811/-12, Gemini, AAMVA und JIS beschriebenen Karten. Er kann die Spuren einzeln, paarweise oder gesamt lesen. Die Decodierung der Lesedaten erfolgt wahlweise in der Tastatur (Standard) oder über die Software.

3.1 Gebrauch des Magnetkarten-

Lesers 1 Magnetkarte mit Magnetstreifen nach unten und zur Tastatur zeigend rechts in den Magnetkarten-Leser stecken. 2 Magnetkarte nach links durch den Magnetkarten-Leser ziehen. Ein Tonsignal bestätigt den gültigen/ fehlerhaften Lesevorgang: 1 x Piep = Gültiger Lesevorgang. Die Daten werden übertragen. 2 x Piep = Fehlerhafter Lesevorgang. Die Daten werden nicht übertragen. Konfiguration über CHERRY Tools: Signal bei gültigem/fehlerhaften Lesevorgang, Dauer.

3.2 Definition von Header und

Terminator Header und Terminator kennzeichnen Anfang und Ende der Übertragung der Magnetkarten- daten. Sie können über die Software CHERRY Tools definiert werden. Der Header-/ Terminatorcode wird vor/nach den eigentli- chen Magnetkartendaten eingefügt. 4Chipkarten-Leser Der integrierte Chipkarten-Leser steht Ihnen zur Verfügung, nachdem Sie die Software- Treiber installiert haben. Er liest und beschreibt alle Chipkarten nach DIN ISO 7816.

  • Installieren Sie die Treiber des Chipkarten- Lesers für die PC/SC-Schnittstelle über den Hardware-Assistent. Für zusätzliche CT-API-Unterstützung (MKT 1.0) und Homebanking:
  • Führen Sie das CHERRY SmartDevice Setup aus.

4.1 Gebrauch des Chipkarten-

  • Chipkarte mit dem Chip nach unten und zur Tastatur zeigend in den Chipkarten-Schacht stecken. Nachdem ein deutlicher Druckpunkt überwunden ist, erfolgt die Kontaktierung. 5Touchpad Das Touchpad ersetzt die Maus. Durch Berührung mit Ihrem Finger können Sie den Mauszeiger bewegen und Objekte auswählen und ziehen.

5.1 Mauszeiger bewegen

  • Ziehen Sie Ihren Finger über das Touchpad.
  • Tippen Sie zweimal kurz nacheinander mit dem Finger auf das Touchpad. Konfiguration über CHERRY Tools: Touchpad ein/aus, Doppelklick ein/aus BEDIENUNGSANLEITUNG CHERRY MultiBoards G80-7xxx/-8xxx – Programmable Keyboards with Card Reader DE5 6 Installation der Software 1 Legen Sie die CD in Ihr CD-ROM-Laufwerk. Die CD-ROM startet automatisch. 2 Wenn die CD-ROM nicht automatisch startet, doppelklicken Sie im Windows- Explorer auf das CD-ROM-Laufwerk und dann auf die Datei autostart.exe. 3 Folgen Sie den Installationsanweisungen auf dem Bildschirm.

Unterstützt werden folgende Funktionen:

  • Konfigurieren von Tastatur/Tasten/ Magnetkarten-Leser
  • Aktualisieren der länderspezifischen Einstellungen (Ländertabelle)
  • Anzeige der Tasten-Konfiguration (KeyViewer) Aktuelle Software im Internet Die Software wird ständig weiter- entwickelt. Die aktuelle Version erhalten Sie im Internet unter: www.cherry-world.com.

6.2 CHERRY UPOS Unterstützung

Unter dem Dach der UPOS (Unified Point of Sale)-Spezifikation werden die Standards OPOS und JavaPOS formell zusammengefasst und weiterentwickelt (www.nrf-arts.org). Wenn Sie Applikationen verwenden, die über OPOS oder JavaPOS auf die Tastatur oder den Magnetkarten-Leser zugreifen: Windows Betriebssystem

  • Installieren Sie die Software CHERRY OPOS Unterstützung oder CHERRY JPOS Unterstützung. Linux Betriebssystem
  • Verwenden Sie die Installationsscripte für JavaPOS Unterstützung auf der CD-ROM. 7 Programmierung von Tastatur/Tasten/ Magnetkarten-Leser Die Konfiguration erfolgt über die Software CHERRY Tools. Sie können die Tastatur wahlweise physikalisch oder virtuell programmieren.

Programmierung Die Konfiguration wird in den internen Speicher der Tastatur geschrieben. Sie bleibt auch nach Abziehen des Anschlusskabels erhalten.

7.2 Virtuelle Programmierung

Die Konfiguration wird als Software-Makro in einer Datei auf dem Rechner gespeichert.

  • Installieren Sie die Software CHERRY Tools. Über den darin enthaltenen Designer können Sie alle Funktionen der Tastatur konfigurieren. Die Bedienung ist in der Direkthilfe der Software CHERRY Tools beschrieben. Sie bietet Ihnen Informationen dort, wo Sie diese benötigen und wird mit F1 aufgerufen. DE6 8 Tipps

8.1 Reinigen der Tastatur

1 Schalten Sie den PC aus. 2 Reinigen Sie die Tastatur mit einem leicht feuchten Tuch und etwas mildem Reinigungsmittel (z. B.: Geschirrspülmittel). 3 Trocknen Sie die Tastatur mit einem fusselfreien, weichen Tuch.

VORSICHT: Beschädigung durch aggressive Reinigungsmittel oder Flüssigkeit in der Tastatur

  • Verwenden Sie zur Reinigung keine Lösungsmittel wie Benzin oder Alkohol und keine Scheuermittel oder Scheuerschwämme.
  • Verhindern Sie, dass Flüssigkeit in die Tastatur gelangt.
  • Entfernen Sie nicht die Tastkappen der Tastatur. "Repetitive Strain Injury" = "Verletzung durch wiederholte Beanspruchung". RSI entsteht durch kleine, sich ständig wieder- holende Bewegungen. Typische Symptome sind Beschwerden in den Fingern oder im Nacken. 9Entsorgung Entsorgen Sie das Altgerät über eine Sammelstelle für elektronischen Abfall oder Ihren Händler. 10 Technische Daten
  • Richten Sie Ihren Arbeitsplatz ergono- misch ein.
  • Positionieren Sie Tastatur und Maus so, dass sich Ihre Oberarme und Handge- lenke seitlich vom Körper befinden und ausgestreckt sind.
  • Machen Sie mehrere kleine Pausen, ggf. mit Dehnübungen.
  • Ändern Sie oft Ihre Körperhaltung. Artikel-Nr. Magnet- karten- Leser Chip- karten- Leser Touchpad G80-7000 X G80-7040 X X G80-8000 X G80-8113 X X G80-8200 X G80-8040 X X

Bezeichnung Wert Schnittstelle USB-Stecker Übertragungsrate zum System Max. 12 Mbps Spannungsversor- gung

Stromaufnahme Max. 500 mA Lagertemperatur –20 °C bis +60 °C Betriebstemperatur 0 °C bis +50 °C Bezeichnung Wert Spuren 1 + 2 + 3 Lesegeschwin- digkeit 6,3 bis 250 cm/s für Standard 75 bis 210 dpi Standards ISO 7811/-12, JIS 1, AAMVA, Gemini Magnetkopf > 1 Mio. Lesezyklen

11 Kontakt Bitte halten Sie bei Anfragen an den Technischen Support folgende Informationen bereit:

  • Artikel- und Serien-Nr. des Produkts
  • Bezeichnung und Hersteller Ihres Systems
  • Betriebssystem und ggf. installierte Version eines Service Packs ZF Friedrichshafen AG Electronic Systems Cherrystraße 91275 Auerbach Internet: www.cherry-world.com E-Mail: info@cherry.de Bezeichnung Wert Kompatibilität Omnikey CardMan 3121 Übertragungs- rate zur Karte Max. 420 Kbps Standards ISO 7816, EMV 2000 Level1,

Protokolle T=0, T=1, S=8 (IIC), S=9 (3-Draht; SLE 4418/28), S=10 (2-Draht; SLE 4432/42) Kontaktierung Absenkkontakte Steckzyklen Ca. 200.000 Telefon – Vertrieb: +49 (0) 7541 77499-01* Telefon – Technischer Support: +49 (0) 7541 77499-02* *zum Ortstarif aus dem deutschen Festnetz, abweichende Preise für Anrufe aus Mobilfunknetzen möglich 12 Allgemeiner Anwenderhinweis Technische Änderungen, die dem Fortschritt dienen, behalten wir uns vor. Unsachgemäße Behandlung und Lagerung können zu Störungen und Schäden am Produkt führen. Die Gewährleistung erlischt komplett, sofern unautorisierte Änderungen am Produkt durchgeführt worden sind. Führen Sie eigenmächtig keine Reparaturen durch und öffnen Sie das Produkt nicht. Die vorliegende Anleitung ist nur gültig für das mitgelieferte Produkt. 13 Gewährleistung Es gilt die gesetzliche Gewährleistung. Bitte wenden Sie sich an Ihren Händler oder Vertragspartner. Nähere Informationen zur Gewährleistung finden Sie unter www.cherry-world.com. 14 Hinweis zum GS-Zeichen Aufgrund der Position der Nulltaste des Nummernfelds ist die Tastatur für Saldiertätigkeiten, die überwiegend blind erfolgen, in Deutschland nicht anzuwenden. Eine Tastatur mit nicht-deutscher Tastenknopfbelegung ist in Deutschland aufgrund der Zeichenbelegung (DIN 2137 Teil 2) nicht für den Dauereinsatz an Bildschirmarbeitsplätzen zu verwenden. DE8 Congratulations ... CHERRY has developed and produced innovative input systems for computers since 1967. You can now experience the difference in quality, reliability and design with your new favorite accessory. Always insist on original CHERRY products… For information on other products, downloads and much more, visit us at www.cherry-world.com. Your CHERRY MultiBoard stands out especially due to the following features: