636 - Laufband Vevor - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts 636 Vevor als PDF.
Benutzerfragen zu 636 Vevor
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Laufband kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch 636 - Vevor und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. 636 von der Marke Vevor.
BEDIENUNGSANLEITUNG 636 Vevor

Vorsteuer Landstr. 62

INSTALLER ET UTILISER
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support
Herbstmatten
Modell: 636, 636S
Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten.
"Sparen Sie die Hälfte", "Halber Preis" oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir nur verwenden.
stellt eine Schätzung der Einsparungen dar, die Sie durch den Kauf bestimmter Werkzeuge erzielen können mit uns im Vergleich zu den großen Top-Marken und bedeutet nicht unbedingt, zu decken
alle Kategorien von Werkzeugen, die wir anbieten. Wir bitten Sie, sorgfältig zu überprüfen
wenn Sie eine Bestellung bei uns aufgeben, wenn Sie tatsächlich spare
Die Hälfte im Vergleich zu den Top-Großmarken.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Herbstmatten
Bedienungsanleitung



(Optional)


Brauchen Sie Hilfe? Kontaktieren Sie uns!
Sie haben Fragen zu unseren Produkten? Sie benötigen technischen Support? Dann kontaktieren Sie unsigeria:
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/ support
Dies ist die Originalanleitung.itte lessen Sie alle Anweisungen sorgfaltig durch,bevor Sie das Gerat in Betriebnehmen.VEVOR besteht sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor.Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt,das Sie erhalten haben.itte verzeihen Sie uns,dass wir Sie nicht erneut informieren,wenn es Technologie- oder Software- Updates fur unser Produkt gibt.
MERKMALE
- Vielen Dank, dass Sie das kabellose Off-Bed-Zonen-Voralarmsystem unseres Unternehmens verwenden.itte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Inbetriebnahme sorgfaltig durch und bewahren Sie sie fur spate Referenz.
- Die Systemeinheit ist Klein und einach zu bedieren, mit mehreren Funktionen wie als Ton- und Lichtwarnung/Vibrationserinnerung/SOS-Notruf, Bett Alarm/in der Naze des Bettes Warnung, etc., die fur alterse Menschen oder Menschen angewendet werden kann mit Mobilitatsproblemen zu Hause, in Pflegeheimen, Krankenhausern und anderen Orten. Rollstuhlhilfe.
- Systemeinheit AA*2 Batterie/Druckkissensor CR2477*2 Batterie/Notfall Taste CR2032*1 Batteriebetrieb, geringer Stromverbrauch, Standby-Zeit bis bis zu einem Jahr, mit Erinnerungsfunktion bei niedrigem Akkustand.
- Systemalarm Hauptgerät: Hohe Lautstärke + Vibration / Niedrige Lautstärke + Vibration / nur Vibration, mehrere Modi sind optional, drücken Sie die Taste MODE, um die den gewünschten Modus.
KOMPONENTEN







INSTALLIEREN UND VERWENDEN
- Starten Sie das System Hauptgerät. Sensor übertragen.Ruftaste Batteriefach, laden Sie die Batterie entsprechend der Batterie +/- Polaritätsmarkierung, (Hinweis: AA * 2 Stück Alkalibatterie ist passend für die Alarm-Haupteinheit, AAA * 2 Stück für 636S Kleinsender, CR2477 * 2 Batterie ist geeignet für die Druckkissen-Sensor, CR2032 * 1 Batterie ist geeignet für die Ruftaste), der EIN-/AUS-Schalter der Haupteinheit befindet sich am rechtsenden einstellen Sensor. Einzel-/Doppelschalteroption nach Bedarf.


- Systemhaupteinheit und Sensoren. Die Ruftaste (optional) wurde im Werk gepaat, das Sensordruckpolster wird flach auf das Bett oder den Rollstuhl gelegt, die mit dem Sender ausgestattete keine Tasche wird an die Bett- oder Rollstuhlkante gehängt und die optimale Position des Druckpolsters wird entsprechend der Position des menschlichen Körpers in liegender oder sitzender Position eingestellt (es wird empfohlen, das Druckpolster flach auf die Schultern oder unter die Hüfte des menschlichen Körpers zu legen). Stellen Sie die Schalteroption NW/Einzel/Doppel des Druckpolstersensors entsprechend dem Bedarf ein (NW bedeutet, dass beiden Seiten ausgeschelt sind, Einzel stellt nur den Vorwarnbereich in der Höhe eines Endes des Senders dar, Doppel stellt den Vorwarnbereich an beiden Enden des Druckpolsters dar, wenn der menschliche Schwerkraftdruck in den Vorwarnbereich gelangt, wird die Alarmhaupteinheit(sofort Alarm auslösen).

3. Verlassen Bett
Prüfung: a. simulieren den menschlichen Körper liegen oder sitzen auf dem Druckkissen und dann verlassen, die Druckkissen Sensor sendet sofort ein Signal (Modell 636 Druckkisse
Sensorverzogierung 3 Sekunden), aktiviert den Alarm mit einem akustischen Alarm oder einer Vibration während Die Sensorfläche der Sensor-LED leuchtet (dauerhaft an). Drucken Sie die
Drucken Sie die Reset-Taste zweimal, um den aktuellen Alarm zu loschen. Das Hauptgerät wechselt dann in den wieder in den Betriebsbereitschaftszustand versetzt. Die Funkreichweite zwischen Alarmzentrale Die Entfernung zwischen der Druckeinheit und dem Druckpolstersensor beträgt ca. 40 bis 50 Meter.


b. Vorwarntest (fur 636): Der simulierte menschliche Körper liegt auf dem Druck
Pad seitlich oder bewegt sich in den Warnbereich an beiden Enden des Druckpolsters
auf die Bettkante gelegt. In thisem Fall erkennt der Druckpolstersensor
dass der menschliche Körper aus dem Bett fallen wird in Gefahr, und sofort
sendet ein Signal zur Aktivierung der Alarmzentrale, um Familienmitglieder oder
Pflegekräfte, um die Bettposition des Pflegebedürftigen an den sicheren Bereich anzupassen
Mitte des Bettes.
c. Notruftest: Drucken Sie die Anruftaste und aktivieren Sie den Alarmhost
Fordern Sie Familienmitglieder oder Betreuer auf, zu halten.
- Alarmmodus/Lautstärkeeinstellung: Tippen Sie wiederholt auf die Taste MODE, um den Modus einzustellen
und die gewünschte Lautstärke, hohe Lautstärke + Vibration/niedrige Lautstärke + Vibration/nur Vibrationsmodus.
- Lerncode-Kopplung und -Lösung a. Das
Produkt hat den Lerncode bei Auslieferung gekoppelt. Wenn Sie den Kopplungsbereich des SENSOR's ändern oder die Kopplungsnetzung erhöhen möchten (1 Hauptinheit kann mit 4 Sensoren gekoppelt werden), drücken Sie die LEARN-Taste eine Sekunden lang, um in den Kopplungsmodus zu wechseln. Die SENSOR 1-LED blinkt und zeigt damit an, dass der Bereich gekoppelt werden kann. Lösen Sie den zu koppelnden SENSOR aus (mit dem Drucktastensensor konnen Sie mit der Handfläche auf das Drucktastenfeld drucken und dann die Handfläche loslassen, und mit der CALL-Taste konnen Sie die CALL-Taste drucken) und horen Sie den Bi-Ton der Hauptinheit. SENSOR 1: Wenn die LED lange leuchtet, war die Kopplung erfolgreich. Wenn beispielsweise die SENSOR 1-LED Lange leuchtet, zeigt dies an, dass in dem Bereich eine Kopplung staatfindet. Tippen Sie auf die LEARN-Taste, um den Kopplungsbereich SENSOR 1-4 auszuwahlen, und wiederholen Sie den Kopplungsvorgang für SENSOR 1 zum Koppeln. Drücken Sie die RESET-Taste oder führen Sie 30 Sekunden lang keine Operation aus, um den Lerncode-Kopplungsmodus zu verlassen. b. Löschen Sie die SENSOR-Kopplung. Drücken Sie gleichzeitig die MODE+RESET-Taste 5 Sekunden lang, um in den Löschmodus zu wechseln. Die SENSOR 1-LED leuchtet auf.
lang. an (drücken Sie die LEARN-Taste, um die vorhandenen SENSOR 1-4 zum Löschen erneut auszuwahlen) und halten Sie die LEARN-Taste 3 Sekunden lang gedrückt, um die Paarung im Bereich SENSOR 1 zulöschen. Das Blinken der SENSOR 1-LED zeigt an, dass SENSOR 1 erfolgreich gelöscht wurde. SENSOR 2-4 können den SENSOR 1-Vorgang wiederholen. Drücken Sie die RESET-Taste oder führen Sie 30 Sekunden lang keine Operation aus, um den Löschvorgang abzubrechen Modus.
VORSICHT
- Das Oberflächenmaterial des Druckpolsters ist PVC.itte vermeiden Sie bei der Verwendung direkten Kontakt mit der menschlichen Haut. Sie konnen das Druckpolster unter das Bettlaken oder ein dünnes Kissen legen und testen, ob es normal Funktioniert.
- Alarm-Haupteinheit. Die rote LED zeigt an, wenn die Batterie des Drucksensors schwach ist, und das LED-Licht wird dunkler, wenn die Knopfbatterie schwach ist.itte ersetzen Sie die Batterierechtzeitig, um einen normalen Gebrauch zu gewährleisten.
-
Wenn das Produkt längerere Zeit nicht verwendet wird, erhöhen Sieitte die Batterie hereaus, um ein Auslaufender Batterie und eine Beschädigung des Geräts zu vermeiden.
-
Dieses Produkt ist ein elektronisches Sicherheitshilfsprodukt, und Benutzer müssen bestätigendie notwendige Zuverlösigkeit entsprechend den Gebrauchseigenschaften.
5.Wenn Sie während der Verwendung des Produkts Fragen haben, wenden Sie sichitte an lokaler Handler.
PRODUKPARAMETER
| Modell Farbe | Kissengröße | Dicke | |
| 636 | 10*35 Zoll + 14*14 Zoll | 0,2 Zoll | Weiß+Schwarz |
| 636S | 10*35 Zoll | 0,2 Zoll | Weiß |
RICHTIG ENTSORGT

Dieses Produkt unterliegt den Bestimmungen der europäischen Richtlinie 2012/19/
EU. Das Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne gezigt an, dass
Das Produkt erfordert in der Europäischen Union eine getrennte Müllentsorgung.
Dies gilt fur das Produkt und samltliches Zubehor, das mit thisem Symbol gekennzeichnet ist.
Als solche gekennzeichene Produkte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen zu einer Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten gebracht werden.
FCC-INFORMATIONEN
ACHTUNG: Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der verantwortlichen Partei genehmigt wurden
Die Nichteinhaltung der Vorschriften kann zum Erlöschen der Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Geräts führen!
Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt den
die folgenden zwei Bedingungen:
1) Dieses Produkt kann schädliche Störungen verursachen.
2) Dieses Produkt muss alle empfangenen Störungen akzeptieren, einschließlich Störungen, die
kann zu unerwünschtem Betrieb führen.
ACHTUNG: Änderungen oder Modifikationen an diesen Produkt, die nicht ausdrücklich von
Die für die Einhaltung verantwortliche Partei kann die Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Produkt.
Hinweis: Dieses Produkt wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für eine
Digitales Gerät der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Diese Grenzwerte sind wurde entwickelt, um einen angemessenen Schutz gegen schädliche Störungen in einem Installation im Wohnbereich.
Dieses Produkt erzeugt, verwendet und kann Hochfrequenzenergie ausstrahlen.
nicht gemäß den Anweisungen installiert und verwendet wird, kann dies zu
Störungen des Funkverkehrs. Es gibt jedoch keine Garantie dafür, dass
Störungen treten bei einer bestimmten Installation nicht auf. Wenn these Produkt dennoch Störungen verursacht,
schädliche Störungen des Radio- oder Fernsehempfangs, die festgestellt werden können durch
Nach dem Aus- und Einschalten des Produkts wird dem Benutzer empfohlen, das Problem zu beheben.
Störungen durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen.
- Empfangsantenne neu austrichen oder verlegen.
- Vergroßern Sie den Abstand zwischen Produkt und Empfänger.
- Schließen Sie das Produkt an eine Steckdose eines anderen Stromkreises an als den, an den das Empfänger ist angeschlossen.
Wenden Sie sich an den Handler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker.
Hersteller: Shanghaiuxinmuyeyouxianggsi
Adresse: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, Baoshanqu, Shanghai 200000 CN.
Nach AUS importiert: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien
Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730

YH CONSULTING LIMITED.