La Nordica Fulvia Forno - Pfanne

Fulvia Forno - Pfanne La Nordica - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Fulvia Forno La Nordica als PDF.

📄 88 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice La Nordica Fulvia Forno - page 35
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp Holzofen mit Backofen
Marke La Nordica
Modell Fulvia Forno
Maße (H x B x T) 1288 x 488 x 477 mm
Backofenmaße (B x H x T) 227 x 296 x 290 mm
Rauchrohrdurchmesser 120 mm
Nennleistung 6 kW
Wirkungsgrad 82 %
Brennstoff Trockene Holzscheite (Feuchtigkeit ≤ 20 %)
Holzverbrauch pro Stunde 1,7 kg/h
Beheizbares Volumen (Richtwert) 172 m³ (mittlere Isolierung)
Rosttyp Flach, schwenkbar
Hauptmaterialien Verzinkter Stahl, Gusseisen, Emaille
Hauptfunktionen Konvektionsheizung (70 %) und Strahlung (30 %); Backen im Ofen
Verbrennungsluft Primär- und Sekundäreinstellungen (kalibrierte Tertiärluft)
Sicherheit Sehr heiße Oberflächen, Schutzhandschuhe erforderlich, Tür während des Betriebs geschlossen halten
Regelmäßige Wartung Regelmäßige Entleerung der Ascheschublade, Reinigung der Glasscheibe, jährliche Kaminreinigung
Dichtungen Jährliche Überprüfung und Austausch durch einen autorisierten Techniker
Garantie 24 Monate (gemäß den Bedingungen der Anleitung)
Mitgeliefertes Zubehör Schürhaken, Schutzhandschuh

Häufig gestellte Fragen - Fulvia Forno La Nordica

Wie installiere ich meinen Fulvia Forno Ofen?
Die Installation muss von qualifiziertem und autorisiertem Personal gemäß den nationalen und lokalen Vorschriften durchgeführt werden. Es müssen die Mindestsicherheitsabstände zu brennbaren Materialien eingehalten werden (siehe Produktetikett), sichergestellt werden, dass der Boden das Gewicht trägt, und eine ausreichende Raumlüftung vorgesehen werden.
Welchen Brennstoff verwenden?
Verwenden Sie ausschließlich trockene Holzscheite mit einem Feuchtigkeitsgehalt unter 20 %. Empfohlene Holzarten sind Buche, Eiche oder Ulme. Verbrennen Sie niemals behandeltes Holz, Abfälle oder Kunststoffe.
Wie zünde ich das Feuer richtig an?
Legen Sie Anzündholz und einen Anzünder in die Mitte, ordnen Sie die Holzscheite kreuzförmig an. Öffnen Sie die Primär- und Sekundärluftzufuhr. Zünden Sie an und lassen Sie die Tür einen Moment offen, schließen Sie sie dann. Für eine emissionsarme Zündung folgen Sie der in der Anleitung beschriebenen 'rauchfreien' Methode.
Was tun, wenn Rauch im Raum ist?
Überprüfen Sie, ob die Feuerraumtür fest geschlossen ist. Stellen Sie sicher, dass der Rauchabzug nicht verstopft ist. Kontrollieren Sie den Zug (Mindestunterdruck 12 Pa). Öffnen Sie kurz ein Fenster, um die Belüftung zu verbessern. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an einen Schornsteinfeger.
Wie reinige ich den Ofen und den Schornstein?
Entleeren Sie regelmäßig die Ascheschublade. Reinigen Sie die Glasscheibe mit einem weichen, trockenen Tuch (keine Reinigungsmittel). Lassen Sie den Rauchabzug einmal jährlich von einem Fachmann reinigen. Fayence-Oberflächen mit einem trockenen Tuch reinigen.
Welche Sicherheitsabstände sind einzuhalten?
Halten Sie die auf dem Produktetikett angegebenen Mindestabstände ein: normalerweise 1,5 m vor der Tür, 30 cm seitlich und darüber. Der Boden muss mit einer feuerfesten Platte geschützt werden, die mindestens 50 cm vor und 30 cm an den Seiten übersteht.
Wie benutze ich den Backofen?
Der Backofen dient zum Garen von Speisen. Setzen Sie den Rost auf die gewünschte Höhe. Um Kondensation zu vermeiden, öffnen Sie die Tür zu Beginn des Kochens kurz 1- bis 2-mal. Lassen Sie die Speisen nicht im Ofen abkühlen. Lassen Sie die Tür nach Gebrauch bis zur Trocknung angelehnt.
Was tun bei unzureichendem Zug?
Wenn die Gase nicht richtig abziehen, schütteln Sie den Rost, erhöhen Sie die Sekundärluft und laden Sie weniger Holz, um eine lebhaftere Verbrennung zu erreichen. Überprüfen Sie die Dichtheit der Verbindungen. Wenn das Problem weiterhin besteht, lassen Sie den Schornstein von einem Fachmann überprüfen.
Wie warte ich die Dichtungen?
Die Dichtungen gewährleisten die Abdichtung. Überprüfen Sie sie regelmäßig (mindestens einmal jährlich). Wenn sie abgenutzt oder beschädigt sind, lassen Sie sie von einem autorisierten Techniker mit Originalteilen ersetzen.
Wie lange beträgt die Garantiezeit?
Die gesetzliche Garantie beträgt 24 Monate ab Kaufdatum für den häuslichen Gebrauch. Dazu ist ein Kaufbeleg erforderlich. Verschleißteile (Dichtungen, Glasscheiben, Roste) sind nicht abgedeckt. Die genauen Bedingungen entnehmen Sie bitte der Anleitung.

Benutzerfragen zu Fulvia Forno La Nordica

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Pfanne kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Fulvia Forno - La Nordica und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Fulvia Forno von der Marke La Nordica.

BEDIENUNGSANLEITUNG Fulvia Forno La Nordica

DIE OBERFLÄCHEN kÖNNEN sEHR HEISS WERDEN! VERWENDEN sIE IMMER sCHUTZHANDsCHUHE!

Während der Verbrennung wird Wärmenergie frei gegeben, was zu einer bedeutenden Erhitzung der Oberflächen, von Türen, Griffen, Steuerungen, Glas, Abgasrohr und eventuell der Vorderseite des Geräts führt.

Vermeiden Sie den Kontakt mit diesen Elementen ohne entsprechende Schutzkleidung (Schutzhandschuhe in der Ausstattung).

Stellen Sie sicher, dass Kinder sich dieser Gefahren bewusst sind und halten Sie sie vom Feuerraum während seines Betriebs fern.

DEUTsH - INHALTsVERZEICHNIS

kACHELN AUFsTELLUNg. 3

WARNHINWEIsE 35

sICHERHEIT 35

ALLgEMEINE HINWEIsE 36

kONFORMiTAtsERkLarUNg DEs HERsTELLERs 36

sOFORTIGES EINsCHREITEN 37

TECHNICAL DATA 38

TECHNIsCHE BEsCHREIBUNg 38

RAUCHABZUg 39

sCHORNsTEINPOsITiON 39

ANsCHLUss AN DEN sCHORNsTEIN. 40

ANsCHLss AN DEN RAUCHABzUG EINEs OFFENEN KAMINs. 40

BELUFTUNG DER INSSTALLATIONSRÄUME 40

ZULässlgE / UNZULässlgBRENNsTOFFE 41

ANFEUERUNG 42

EMISSIONsARMEs ANFEUERN. 42

NORMALER BETRIEB 43

BACKEN (WENN ANWEsEND) 43

BETRIEB IN DEN UBERGANGsPERIODEN 43

WARTUNg UND PFLEgE 44

REGELMssIGE REINIGUNG DURCH DEN BENUTzER 44

REINIGUNG DEs GLAsEs 44

REINIGUNG DEs AsCHENKAsTEN 44

REINIGUNG DEs SCHORNsTEINROHRES 44

SOMMERPAUsE 44

KACHELN (WENN ANWEsEND) 45

PRODUKTE MIT TEILEN AU5 NATURsTEIN (WENN ANWEsEND) 45

LACKIERTE PRODUKTE (WENN ANWEsEND) 45

EMAILLIERTE PRODUKTE (WENN ANWEsEND) 45

VERCHROMTE TEILE (WENN ANWEsEND) 45

WARTUNG UND PFLEGE DEs BACKFACHEs WENN ANWEsEND 45

ORDENTLICHE WARTUNg, DIE VON ZUgELAssENEN TECHNIkERN AUsgEFuHRT WIRD 46

  1. DICHTUNGEN 463

ANsCHLUss AN DEN sCHORNsTEIN 46

FEStsTELLUNG DER WärMELEIsTUNg 46

gARANTIEBEDINGUNGEN 47

MAssE. 84

Wir danken Ihnen davon, dass Sie sich fur unsere Firma entschieden haben; unser Produkt ist eine ideale Heizlösung, die auf der neuesten Technologie basiert, sehr hochwert verarbeitet ist und ein zeitlos Design aufweist, damit Sie stets in aller Sicherheit das fantastische GefühlGENieBknonn, das Ihnen die Wärme der Flamme geben kann.

WARNHINWEISE

These Bedienungsanleitung ist fester Bestandteil des Produktes: Vergewissern Sie sich, dass sie stets beim Gerat bleibt, auch im Falle einer Übereignung an einen anderen Eigentümer oder Benutzer oder des Umzugs an einen anderen Ort. Bei Beschädigung oder Verlustitte beim Gebietskundendienst oder Ihr dem Fachhändler ein weiteres Exemplar anfordern.

Bedienungsanleitungen finden Sie bereits im Internet auf der Homepage des Unternehmens.

Dieses Produkt darf nur zu dem Zweck eingesetzt werden, für den es ausdrücklich gebaut wurde. Jegliche vertragliche oder außervertragliche Haftung des Herstellers ist ausgeschlossen, wenn aufgrund von Fehlern bei der Installation, Regulierung und Wartung oder unsachgemäßer Verwendung Schäden an Personen, Tieren oder Dingen hervorgerufen werden.

Die Installation muss durch autorisiertes und zugelassenes Personal durchgefuhrt werden, das die volle Verantwortung für die endgültige Installation und den sich darauf ergebenden Betrieb des installierten Produkts übernimmt. Bechtet werden,müssen auch sãmtliche Gesetze und Vorschriften, die auf Landes-, Regional-, Provinz- und Gemeindeebene in dem Land gelten, in dem das Gerät Installiert wird, sowie die in thisem Handbuch enthaltenen Anweisungen.

Es besteht keinerlei Haftung seitens des Herstellers im Fall einer Nichteinhaltung dieser Vorsichtsmaßnahmen.

Nach dem Entfern der Verpackung prufen, ob der Inhalt unversehrt und komplett ist. Sollten Unregelmäßigkeiten bestehen, wenden Sie sich umgehend an den Handler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben.

Alle elektrischen Komponenten, die am Ofen vorhanden sind und dessen korrekte Funktion gewährleisten, dürfen ausschließlich gegen Originalersatzteile und nur durch einen autorisierten Kundendienst ersetzt werden.

SICHERHEIT

DAS GERÄT DARF VON KINDERN AB 8 JAHREN UND VON PERSONEN MIT EINGESCHRÄNTEN PHYSISCHEN, SENSORISCHEN ODER GEISTIGEN FÄHIGKEITEN ODER BEI MANGELNDER ERFAHRUNG ODER NOTWENDIGER KENNTNIS BENUTZT WERDEN, SOFERN SIE ÜBERWacht WERDEN ODER ANWEISUNGEN BEZÜGLICH DES SICHEREN GEBRAUCHS DES GERÄTS ERHIELTEN UND SICH DER DAMIT VERBUNDENEN GEFAHREN BEWUSST SIND.
DER GEBRAUCH DIESES WärmerZEUGERS DURING PERSONEN (KINDER EINGESCHLOSSEN) MIT EINGESCHRÄNTEN PHYSISCHEN, SENSORISCHEN ODER PSYCHISCHEN FÄHIGKEITEN IST VERBOTEN UNTERSAGT, ES SEI DENN, SIE WERDEN BEIM GEBRAUCH DES GERÄTES ZUR IHRER EIGENEN SICHERHEIT VON EINER VERANTWORTLICHEN PERSONÜBERWACHT UND ANGEWIESEN.
DIE REINIGUNG UND WARTUNG, DESSEN AUSFUHRUNG DEM BENUTZER UTERLIEGT, DARF NICTVON KINDERN OHNE AUFSICHT DURCHGEFUHRT WERDEN.
KINDER MÜSSEN BEAUFSICHTIGT WERDEN, DAMIT SIE NICT MIT DEM GERÄT ODER DER FERNBEDIENUNG SPIELEN.
DEN WÄRMERZEUGER NICT BARFUSS ODER MIT NASSEN ODER BZW. FEUCHTEN KÖRPERTEILER BERUHREN.
ES IST VERBOTEN, DIE SICHERHEITSVORRICHTUNGEN OHNE GENEHMIGUNG BZW. ANWEISUNGEN DES HERSTELLERS ZU VER-ÄNDERN ODER EINZUSTellen.
NICTT AN DEN ELEKTRISCHEN LEITUNGEN, DIE AUS DEM OFEN KOMMEN, ZIEHEN, DIESE ENTFEREN ODER VERDREHEN, AUCH WENN DIESER VON DER STROMVERSORGUNG GETRENNT WURDEN.
DER NETZSTECKER MULLS AUCH NACH DER INSTALLATION UNGEHINDERT ZUGANGLICH SEIN.
VERMEIDEN SIE ES, EVENTUELL VORHANDENE LÜFTUNGSÖFFNUNGEN ZUM RAUM, IN WELCHEM DAS GERÄT INSTALLIERT IST, ABZUDECKEN ODER DEREN GROSSE ZU VERKLEINERN.
LASSEN SIE BRENNBARE TEILE WIE Z.BSP. VERPACKUNGSMATERIAL, KARTONAGEN, PAPIER ETC. NICT IN DER REICHWEITE VON KINDERN ODER BEHINDERTEN PERSONEN OHNE AUFSICHT LIEGEN.

WAHREND DES NORMALEN BETRIEBS DES PRODUKTES MULL DIE FEUERRAUMTUR STETS GESCHLOSSEN WAHREND DES BETRIEBS WERDEN DIE AussenFLÄCHEN DES GERÄTS HEISS, DAHER RATEN WIR ZUR VORSICHT.

KONTROLLIEREN SIE VOR DEM EINSCHALTEN NACH EINER LÄNGEREN STILLSTANDSPHASE, OB VERSTOPFUNGEN VORLIEGEN.

DERWÄRMERZEUGERWURDESOKONZIPIERT, DASSERUNTERJEGLICHEN (AUCHKRITISCHEN) KLIKATISCHEN BEDINGUGEN FUNKTIONIER. IM FALL VON SPEZIELL UNGUNSTIGEN WITTERUNGSDVERHALTNISSEN (STARKER WIND, FROST) KONNTEN SICHER-HEITSEINRICHTungen GREIFEN, DIE DEN WÄRMERZEUGER ABSCHALTEN. WENN DIES EINTRITT, WENDEN SIE SICH AN DEN TECHNISCHEN KUNDENDIENST ODER IHREN FACHHANDLER. UND SETZEN SIE KEINESFALLS DIE SICHERHEITSVORRICHTUNGEN AUSSER KRAFT!

IM FALL EINES SCHORNSTEINBRANDES RUFEN SIE SOFORT DIE FEUERWEHR UND IHREN ZUSTÄNDIGEN BEZIRKSSCHORNSTEIN-FEGERMEISTER. VERHINDERN SIE, WENN MOGLICH, BIS ZUM EINTREFFEN DER FEUERWEHR EIN AUSBREITEN DES BRANDES Auf AN DEN SCHORNSTEIN ANGRENZENTE BRENNBARE BAUTEILEWie BEISPIELSWEISE MOBILAR, HOLZBAUTEILEwie HOLZBALKEN, HOLZDECKE ODER BODEN SOWIE TEPPICHE,KABEL ETC.ETC.

DER WÄRMERZEUGER DARF NICTZ ZUR ABFALLVERBRENNUNG BENUTZT WERDEN.

ZUM ANZUNDEN KEINE ENTFLAMMBARE FLUSSIGKEIT VERWENDEN.

DIE OFENKERAMIK WERDEN WIRD HANDWERKLICH HERGESTELLT UND KANN SOMIT FEINE EINSTICHE, HAARLINIEN UND FARBLICHE UNGLEICHMASSIGKEiten AUFWEISEN. DIESE EIGENSCHAFTEN SIND ZEUGNIS IHRES HOCHWERTIGEN CHARAKTERS. GLASUR UND OFENKERAMIK HABEN UNTERSCHIEDLICHE AUSDEHNUNGSKOEFFIZIENTEN, DADURCH ENTSTEHEN FEINSTE RISSE (HAARLINIEN), DIE IHRE TATSACHLICHE ECHTHEIT BEWEISEN. ZUR REINIGUNG DER OFENKERAMIK SOLLTE EIN WEICHES, TROCKENES TUCH VERWENDET WERDEN; BEI VERWENDUNG VON REINIGERN ODER FLUSSIGKEiten WURDEN DIESE IN DIE HAARRISSE EINDRINGEN UND DIESE HERVORTRETEN LASSEN.

ALLGEMEINE HINWEISE

La NORDICA S.p.A. Verantwortung ist auf die Lieferung des Gerätes begrenzt.

Her Anlage musn den anerkannten Regeln der Technik entsprechend verwirklicht werden, auf der Grundlage Vorschriften der vorliegenden Anleitungen und den Regeln des Handwerks, von qualifiziertem Personal, dass das im Namen von Firmen handelt, die in der Lage sind, die volte Verantwortung fur die Anlage zu übernehmen.

La NORDICA S.p.A. ist nicht für ein Produkt verantwortlich, an dem nicht genehmigte Veränderungen vorgenommen wurden und ebenso weniger für den Gebrauch von Nicht-Original Ersatzteilen.

Nationale und europäische, örtliche und baurechtliche Vorschriften sowie feuerpolizeiliche Bestimmungen sind einzuhalten.

La Nordica Fulvia Forno - ALLGEMEINE HINWEISE - 1

DAS GERAT DARF NICT ABGEANDERT WERDEN! Sollten diese Vorkehrungen nicht eingehalten werden, übernimmt die Gesellschaft La NORDICA S.p.A. keinerlei Haftung.

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG DES HERSTELLERS

Betreff: Fehlen von Asbest und Kadmium

Wir bestätigen, dass die verwendeten Materialen oder Teilen für die Herstellung Geräte ohne Asbest und Derivat sind und auch das Lot für das Schweißen immer ohne Kadmium ist.

Betreff: Ordnung CE n. 1935/2004.

Wir erklaren in alleiniger Verantwortung, dass die Materialen der Teile, die fur den Kontakt mit Lebensmitteln vorgesehen sind, fur die Nahrungsbenutzung geeignet sind und der Richtlinien CE n. 1935/2004 erfüllen.

Die Installation des Produktes und der Zusatzausstattung der Heizungsanlage muss samtlichen geltenden und vom Gesetz vorgesehenen Normen und Vorschriften entsprechen.

Die Installation, die entsprechenden Anschluss der Anlage, die Inbetriebnahme und die Überprüfung der korrekten Funktion mussen von entsprechend geschultem, autorisierten Fachpersonal fachgerecht und unter Einhaltung der national, regional und lokal geltenden Bestimmungen des Landes ausgeführten werden, in welchem das Gerät zum Einsatz kommt. Ferner sind diese Anleitungen einzuhalten.

Die Installation muss von einem autorisierten Fachmann ausgeführrt werden, der dem Käfer eine Konformitätsbescheinigung der Anlage ausstellen muss und die komplette Verantwortung für die definitive Installation und die darauf folgende reibungslose Funktion des installierten Produktes übernimmt.

Der Produkt ist anschlussfertig montiert und muss mit einem Verbindungsstück an den bestehenden Hausschornstein angeschlossen werden. Der Anschluss soll möglichst kurz, gerade, horizontal oder leicht ansteigend sein. Die Verbindungen müssen dicht sein.

Vor der Installation folgende Prüfungen ausführten:

OBEREN Abgasaustritt-HINTEN-SEITEN
- sich vor dem Aufstellen, ob die Tragfähigkeit der Konstruktion dem Gewicht Ihres Ofens standhalt. Bei unzureichender Tragfähigkeit müssen entsprechende Maßnahmen getroffen werden. Unsere Haftung ist an der Lieferung der Ausrüstung beschränkt (siehe Kap. TECHNISCHE BESCHREIBUNG).
- Prüfen, dass der Boden das Gewicht des Gerätes tragen kann und für eine zweckmäßige Isolierung sorgen (z.B. Platte für die Lastverteilung), wenn sich um einen Bodenausbrennbarem Material handelt (AUSMASSEGEMÄSSDERREGIONALENVERORDNUNGEN).
- Sicherstellen, dass es in dem Raum in dem dieser installiert wird, eine geeignete Luftung vorhanden ist. In thisum Zusammenhang ist esalanders wichtig, auf dicht schlieBende Fenster und Turen (Dichtlippen) zu achen.
Die Installation in Räumen mit Sammellüftungsrohrleitungen, Hauben mit oder ohne Abzieher, Gasgeräten des Typ B, Wärmepumpen oder bei Vorhandensein von Geräten, deren gleichzeitiger Betrieb den Raum zum Unterdruck (Norm UNI 10683) bringen kann, ist zu vermeiden.
- Sicherstellen, dass das Schornsteinrohr und die Rohre, die mit dem Gerät verbunden werden, für den Betrieb mit dem Gerät geeignet sind. Der Anschluss mehrerer Öfen an denselben Schornstein ist zulässig.
- Der Durchmesser der Öffnung für den Schornsteinanschluss muss mindestens dem Durchmesser des Rauchrohrs entsprechen. Die Öffnung sollte mit einem Wandanschluss zum Einsetzen des Abzugsrohrs und einer Scheibe ausgestattet sein.
Um die Reinigung und die Wartung des Produktes und des Rauchabzugs zu ermöglich, muss die Installation geeignet sein.

La Nordica Fulvia Forno - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG DES HERSTELLERS - 1

La NORDICA S.p.A. haftet nicht für Produkte, die ohne Genehmigung geändert wurden, und ebenso weniger, wenn keine Originalersatzteile verwendet wurden.

Ihr gewohnter Bezirksschornsteinfeger ist von der Installation des Heizungsherds zu unterrichten, damit er seinen ordnungsgemäß Anschluss an den Rauchabzug und dessen Leistungsvermögen überprüfen kann.

BRANDSCHUTZ

Bei der Installation des Produkt sind folgende Sicherheitsmaßnahmen zu befolgen:

a) Um eine ausreichende Wärmedämmung zu gewährleisten, muss die Mindestanforderungen für Sicherheitsabstand (siehe Abbildung 4 - A-C-D) eingehalten werden. Alle Sicherheitsabstände sind auf der Typenschild des Produktes gezeigt und darüber nicht unter der angegebenen Werte liegen (siehe LEISTUNGSERKLÄRUNG).
b) Vorder Tur des Feuerraumes sowie inihm Ausstrahlungsbereich durren sich in einer Enternung von mindestens Abbildung 4-A kein entflambarer oder hitzeempfindlicher Gegenstand oder Baumaterial befinden. These Enternung kan auf 40cm verringert werden, wenn vor dem gesamtenz zu schutzenden Bauteil eine beidseitig beluftete und hitzebestandige Schutzvorrichtung angebracht wird.
c) Wenn das Produkt auf einem leicht entzündlichen Boden installiert wird, muss ein feuerfester Unterbau vorgesehen werden. Fußboden aus brennbaren Materialien wie Teppich, Parkett oder Kork, etc., müssen durch einen entsprchenden Belag aus nicht brennbaren Baustoffen, zum Beispiel Keramik Stein, Glas oder Stahl, etc. geschützt werden (Abmessungen nach der regionalen Ordnung). Der Belag muss sich nach vorn auf mindestens 50 cm und seitlich auf mindestens 30 cm über die Feuerungsöffnung hinaus erstrecken (siehe Abbildung 4 - B).

d) Oben sollte das Produkt keine entzündliche Teilen (z.B. Hängeschranke) befinden (siehe Abbildung 4 - C-D).

Der Heizungsherd darf ausschlieblich mit eingesettem Aschekanten betrieben werden. Die festen Verbrennungsrückstände (Asche) müssen in einem hermetischen und feuerfesten Behalter gesammelt werden. Der Heizungsherd darf niemals bei Vorhandsein von Gas- oder Dampfemissionen (z.B. Linoleumkleber, Benzin usw.) angezündet werden. Stellen Sie keine entflammbaren Materialien in die Nane des Heizungsherd.

La Nordica Fulvia Forno - BRANDSCHUTZ - 1

Be der Verbrennung wird Wärmeenergie freigesetzt, die eine erhebliche Erwärung der Oberflächen, Turen, Griffe, Bedienelemente und Glasscheiben, des Rauchrohrs und eventuell der Vorderseite des Geräts mit sich bringt. Berühren Sie diese Elemente nicht ohne entsprechende Schutzkleidung oder zusätzliche Utensilien (hitzefeste Handschuhe, Bedienungsgeräte). Machen Sie den Kindern diese Gefahren bewusst und halten Sie sie während des Betriebs vom Herd fern.

Wenn falscher oder zu feuchter Brennstoff verwendet wird, konnte aufgrund von Ablagerungen im Rauchabzug ein Kaminbrand entstehen.

SOFORTIGES EINSCHREITEN

Wenn ein Brand im Anschluss oder im Rauchabzug eintritt:

a) Die Einfulltur und die Tur des Aschenkastens schlieben.
b) Die Verbrennungsluftregler schlieben.
c) Unter Verwendung von Kohlensäurelöschem (pulverförmig es CO _2 ) den Brandlöschen.
d) Sofort die Feuerwehr rufen.

La Nordica Fulvia Forno - SOFORTIGES EINSCHREITEN - 1

DAS FEUER NICT MIT WASSERSTRAHL LÖSCHEN.

Wenn der Rauchabzug aufhort zu brennen, diesen von einem Fachmann kontrollieren halten, um eventuelle Risse oder durchlassic gestellen festzustellen.

TECHNICAL DATA

TECHNICAL DATA
FULVIAFULVIA FornoGAIAGAIA Forno
Definition: gemäß ENEN 13240 EN13240 EN 13240EN 13240
Bauart1111
Nennwärmeleistung in kW6666
Wirkungsgrad in %82828282
Rauchrohrdurchmesser in mm120120120120
Schornsteinrohr: Höhe ≥ (m) - Abmessungen min (mm)(*) 4 - 200x200 Ø200
Förderdruck bei Nennheizleistung in Pa (mm H2O)12 (1,2 mm H2O)
Stündenverbrauch in kg / h (Holz mit 20% Feuchtigkeit)1,71,71,71,7
CO gemessen an 13% Sauerstoff in %0,06 - 750 mg/m30,06 - 750 mg/m30,06 - 750 mg/m30,06 - 750 mg/m3
Abgasemission in g/s - Holz6666
Abgastemperatur im Medium in °C - Holz242242242242
Größe der Feuerraumöffnung in mm (B × H)210 x 255210 x 255210 x 255210 x 255
Größe des Feuerraum in mm (B × H × T)273 x 370 x 320273 x 370 x 320273 x 370 x 300273 x 370 x 300
Ausmaß des Backofen in mm (B × H × T)/227 x 296 x 290/227 x 296 x 290
Rosttyp beweglich - flach
Höhe in mm86212889061331
Breite in mm488488495495
Tiefe in mm477477468468
Masse in kg
Sicherheitsabstände zur Brandverhütung Kapitel BRANDSCHUTZ
m3Heizungsvermögen (30 kcal/h x m3)172 (**)172 (**)172 (**)172 (**)

() Die vorgeschlagenen Werte sind Richtwerte. Die Installation muss in jedem -fall in Übereinstimmung mit der generellen Berechnungsmethode nach UNI EN13384-1 oder anderen als wirkungsvoll erwiesen Methoden bemessen und übergeprüft werden.
(^
*) Für Gebäude deren Wärmedämmung nicht der Wärmeschutzverordnung entspricht, beträgt das Raumheizvermögen des Ofens: günstige Bauweise (30 kcal/h x m³); weniger gänstige Bauweise (40 kcal/h x m³); umgänstige Bauweise (50 kcal/h x m³).

Bei Warmedamming gema Warmeschutzverordnung erhoht sich das Raumheizvermögen. Bei Zeitweiligheizing mit mehr als 8 Stunden lang Einstellungen, verminder das Raumheizvermögen von ca. 25%

Die angegebenen technischen Daten wurden unter Verwendung von Klasse, A1" Buchenholz nach UNIEN ISO 17225-5 und Luftfeuchigkeit unter 20% erhalten. Die Verwendung von anderen Holzarten konnte spezifische Anpassungen erfordern und konnte das Erreichen von verschiedenen Leistungen führen.

TECHNISCHE BESCHREIBUNG

Die Kaminöfen von La NORDICA eignen sich zum Beheizen von Wohnräumen über bestimmte Zeiträume. Als Brennstoff werden Holzsche verwendet. Zeitbrandfeuerstätte.

Der Kaminofen, gemass der Version, besteht aus verzinktem Stahlblechplatten, emailiertem GuBeisen, wärmeausstrahlender Keramik und Specksteinplatten. Die Feuerstelle ist innen mit einzelnen GuBplatten verkleidet und die hereausziehbare Rückwand aus Gusseisen ist mit Bohrungen versehen. Durch these Bohrungen tritt die vorwärme Luft ein, die eine Postverbrennung mit einer Erhöhung der Leistung und Verminderung des Unverbrennahregases erlaubt.

Im Innenaum der Feuerstelle befindet sich ein herausnehmbarer Drehrost. Die Sichtfenstertur aus Keramiklas aus einem einzigen Stück (bestandig bis zu 700^ ) ermitteligt eine faszinerende Sichte auf die brennenden Flammen und verhinder den Austritt von Funken und Rauch. Unter der Tuf des Feueraums befindet sich eine herausziehbare Aschenlade mit entsprechender Verschlusstur (Abbildung 8 - B).

ZUBEHÖRSCHÜRHAKEN HANDSCHUH
GAIASCHON DABEI SCHON DABEI
GAIA FornoSCHON DABEI SCHON DABEI
FULVIA SCHON DABEI SCHON DABEI
FULVIA Forno SCHON DABEI SCHON DABEI

Die Raumbeheizung erfolgt:
Durch Konvektion (ca. 70% ): der Luftstrom durch den doppelten Ofenmantel leitet die Wärme in den Raum ab.
- Durch Strahlung (ca. 30% ): über die Sichtfensterscheibe und weitere Außenflächen des Ofens werden Wärme in den Raum abgestraht. (Siehe Kapitel FESTSTELLUNG DER WÄRMELEISTUNG).

Der Ofen ist mit einem Primär- und Sekundäluftregler ausgestattet, mit dem die Verbrennungsluft reguliert wird.

1A-PRIMARLUFTEINSTELLVORRICHTUNG (Abbildung 6)

Mit dem unteren Luft-Schieber (an der Feuerstelletuer) wird der Zustrom an Primäreluft im unteren Ofenteil durch den Aschenkasten und den Rost in Richtung Brennstoff eingestellt. Die Primäreluft ist für den Verbrennungsproze nichtwendig. Der Aschenkasten muß regelmäß entleert werden, da die Asche den Eintritt der primären Verbrennungsluft behindern kann. Durch die Primäreluft wird auch das Feuer am Brennen gehalten.

Der Primäreluft-Schieberarfwährend der Verbrennung von Holz nur weniger geöffnet werden, da andernfalls das Holz schnll verbrennt und der Kaminofen sich überhitzen kann. Wenn der Hebel ganz Herausgezogen ist, die Luft ist offen, wenn der Hebel ganz hineingesteckt ist, die Luft ist zu (siehe ANFEUERUNG).

2A - SEKUNDÄRLUFTEINSTELLVORRICHTUNG (Abbildung 6).

Über der Feuerraumür befindet sich der Sekundärluft-Schieber (pos. B-C).

Auch dieser Regler darf offen sein (Hebel nach rechts) überhaupt während der Holzverbrennung, sodass eine doppelte Verbrennung des unverbrannten Kohlenstoff erfolgen kann. (Siehe ANFEUERUNG).

Die Regelung der Einstellvorrichtungen, welche für die Erzielung der Nennwärmeleistung notwendig ist, ist die folgende:

Stündenverb rauch in kg / h PRIMÄRLUFT SEKUNDÄRLUFT TERTIÄRLUFT
GAIA 1,7GESCHLOSSEN OFFENVoraustarierte
GAIA Forno 1,7GESCHLOSSEN OFFENVoraustarierte
FULVIA1,7GESCHLOSSEN OFFENVoraustarierte
FULVIA Forno1,7GESCHLOSSEN OFFENVoraustarierte

RAUCHABZUG

Grundlegende Anforderungen für einen einwandfrei Betrieb des Geräts:

  • Der innere Querschnitt sollte vorzugsweise kreisformig sein.
  • Er muss wärmeisoliert und waterundurchlüssig und mit Materialien gebaut sein, die der Hitze, den Verbrennungskoprokten und eventuellen Kondensaten widerstehen.
  • Er darf keine Verengungen aufweisen und muss einen senkrechten Verlauf mit Abweichungen von nicht mehr als 45^ haben.
  • Wenn er bereits benutzt wurde, muss er gereinigt werden.
  • Alle Abschnittte der Rauchgasleitung müssen inspektionierbar sein.
  • Für die Reinigung sind Inspektsöffnungen vorzusehen.
  • Es sind die technischen Daten der Bedienungsanleitung zu beachten.

Sollten die Rauchabzüge einen quadratischen oder rechteckigen Querschnitt besitzen, sind die Innenkanten mit einem Radius von nicht weniger als 20 mm abzurunden. Beim rechteckigen Querschnitt muss das maximale Verhältnis zwischen den Seiten ≤ 1,5 betragen.

Ein zukleiner Querschnitt fuhrt zu einer Verringerung des Zugs. Wir empfehlen eine Mindesthöhe von 4 m.

VERBOTEN sind, da sie den ordnungsgemänen Betrieb des Gerats beeintrachtigen: Eternit, verzinkter Stahl, raue und porse Innenflächen. In Abbildung 1 sind eine Lösungsbeispiele wiedergegeben.

La Nordica Fulvia Forno - RAUCHABZUG - 1

Um eine korrekte Installation zu gewährleisten, müssen die auf der technischen Tabelle angegebenen Abmessungen des Rauchabzugs eingehalten werden; im Fall von verschiedenen Großen, der Rauchabzug gemäß den Vorgaben der Norm EN 13384-1 dimensionieren.

Der von Ihr dem Rauchabzug geschaffene Zug muss ausreichend, daß aber nicht übermäßig sein.

Ein zu grober Querschnitt des Rauchabzugs kann ein zu grobes Heizvolumen aufweisen und daher zu Betriebsproblemen des Gerats führen: Um dies zu vermeiden, sollen den denselben über die gesamte Höhe verhoren. Ein zu kleiner Querschnitt führt zu einer Verringerung des Zugs.

La Nordica Fulvia Forno - RAUCHABZUG - 2

ACHTUNG: im Hinblick auf den Anschluss an den Schornstein und brenbare Materialien muss man die Bestimmungen der Regel UNI10683 einhalten. Der Rauchabzug muss durch geeignete Isolierung oder einen Luftzwischenraum von entflammbaren oder brennbaren Materialien angemessen entfernt gehalten werden. (siehe ANSCHLUSS AN DEN RAUCHABZUG EINES OFFENEN KAMINS).

SCHORNSTEINPOSITION

Der Zug des Rauchabzugs hangt auch von der Eignung des Schornsteins ab.

Es ist unerlsslich, dass der Ausgangsquerschnitt eines handwerklich gebauten Schornsteins mehr als das Zweifache des Innenuerschnits des Rauchabzugs beträgt (Abbildung 2).

Der Schornstein musn imer den Dachfirst übbragen und musdahr die Ableitung auch bei Wind gewahrleisten Abbildung 3.

Der Schornstein muss folgenden Anforderungen entsprechen:

  • Der innere Querschnitt muss dem des Kamins entsprechen.
  • Der Ausgangsnutzquerschnitt muss doppelt so groß wie der innere Querschnitt des Rauchabzugs sein.
  • Er muss so gebaut sein, dass er das Eindringen von Regen, Schnee und jeglichen Fremdkörpern in den Rauchabzug verhindert.
  • Er muss leicht inspizierbar sein, um eventuelle Instandhaltungs- und Reinigungsverfahren zu erhögblichen.

ANSCHLUSS AN DEN SCHORNSTEIN

Die Geräe mit selbstschliebender Tur (1) müssen - außer beim Nachfullen von Brennstoff und der eventuellen Entfernung der Asche - unbedingt mit geschlossener Feuerraumtur betrieben werden.

Die Geräe ohne automatische Turschliebung (2) müssen an einen eigenen Rauchabzug angeschlossen werden. Der Betrieb mit offener ürt ist nur unter Beaufsichtigung zulässig.

Der Heizungsherd ist mit einer oberen Rauchableitung ausgestattet. Das Verbindungsrohr zum Anschluss an den Kamin muss so kurz wie möglich sein, und die Verbindungsstellen der einzelnen Rohre müssen hermetisch sein. Der Anschluss an den Kamin muss mit stabilen und robusten Rohren, muss sãmtlichen geltenden und vom Gesetz vorgesehenen Normen und Vorschriften entsprechen, erfolgen. Das Rauchabzugsrhr musch hermetisch am Kamin befestigt werden. Der Innendurchmesser des Verbindungsrohrs musst dem Außendurchmesser des Rauchabzugssstuzens des Heizungsprodukt entsprechen. Dies gewährleisten Rohre nach DIN 1298.

La Nordica Fulvia Forno - ANSCHLUSS AN DEN SCHORNSTEIN - 1

ACHTUNG: im Hinblick auf den Anschluss an den Schornstein und brennbare Materialien muss man die Bestimmungen der Regel UNI10683 einhalten. Der Schornsteinrohr muss von entzündlichen und wärmeempfindlichen Materialen durch eine passende Isolierung oder ein Luftzwischenraum entwickelten. Mindeste Sicherheitsabstandne 25 cm.

Der Unterdruck des Kamins (ZUG) muss mindestens (siehe Kap. TECHNISCHE PROTOKOLLE) Pascal. Die Messung muss immer bei warmer Ausrüstung staatfinden (Nennwärmeleistung).

Wenn der Unterdruck 17 Pa (=1.7 mm Wassersäule) überschreitet, ist es notwendig,ihn durch die Installation eines zusätzlichen Zugreglers zu verringern (Drosselklappe) am Abzugsgrohr oder im Schornstein verringgert werden, laut den geltenden Vorschriften.

La Nordica Fulvia Forno - ANSCHLUSS AN DEN SCHORNSTEIN - 2

Für ein einwandfrei Funktionieren des Geräts ist es erforderlich, dass am Installationsort genügend Verbrennungsluft zugeführrt wird (siehe Abschnitt BELÜFTUNG DER INSTALLATIONSRAUME).

ANSCHLUSS AN DEN RAUCHABZUG EINES OFFENEN KAMINS

Der Rauchkanal ist der Rohrabschnitt, der das Heizungsprodukt mit dem Rauchabzug verbindet. Bei der Verbindung sind diese einfachen, aber außerst wichtigen Grundsätze zu beachten:

  • Auf keinen Fall darauf ein Rauchkanal benutzt werden, der einen geringeren Durchmesser als die Ausgangsmanschette hat, mit dem das Heizungsprodukt ausgestattet ist.
    Jeder Meter eines horizontalen Verlaufes des Rauchkanals verursacht einen merklichen Lastverlust, der gegebenenfalls durch eine Erhohung des Rauchabzugs auszugleichen ist;
  • Der horizontale Abschnittarf in keinem Fall 2m überschreiben (UNI 10683);
    Jeder Bogen des Rauchkanals verringert den Zug des Rauchabzugs erheblich, was gegebenenfalls durch dessen angemessene Erhohung des Rauchabzugs auszugleichen ist.
    Die Norm UNI 10683 - ITALIA sieht vor, dass es in keinem Fall mehr als 2 Bogen oder Richtungsänderungen - einschließlich der Mündung in den Rauchabzug - sein dürfen.

Wenn der Rauchabzug eines offen Kamins benutzt werden soll, muss die Haube unter der Stelle der Einmündung des Rauchkanals hermetisch verschlossen werden (Pos. A Abbildung 5).

Wen der Rauchabzug zu groist (z.B. 30x40 oder 40x50 cm), mus er mit einem Rohr aus rostfreiem Stahl von mindestens 200mm Durchmesser verrohr werden (Pos. B), wobe darauf zu achten ist, den verbliebenen Raum zwischen dem Rohr und dem Rauchabzug unmittelbar unter dem Schornstein fest zu schlieben (Pos. C).

BELÜFTUNG DER INSTALLATIONSRÄUME

Da these Heizungsgeräe hre Verbrennungsluft aus dem Installationsraum erhalten, ist es VERBINDLICH, dass in thisen Raum eine ausreichende Luftmenge zugefuhrt wird. Im Falle von hermetisch dichten Fenstern und Turen (z.B. nach dem Kriterium der Energiersparnis gebaute Hauser) ist es möglich, dass der Eintritt von Frischluft nicht mehr gesichert ist, was den Zug des Geräts, Ihr Wohlbefinden und ihre Sicherheit beeinträchtigt.

Um den eigenen Betrieb der Ausrüstung zu gewährleisten, ist es VERBINDLICH, dass es in den Aufstellungsraum ausreichende Luft für die Verbrennung und die Wiedersauerstoffreicherung des Raumes selbst zugeführrt wird. Das bedeutet, dass es möglich sein muss, dass die Luft für die Verbrennung durch zweckmäßige mit dem Außen communizierende Öffnungen auch bei geschlossenen Fenstern und Turen umlaufen kann.

Die Luftzuleitungen müssen folgende Anforderungen erfüllen:

  • sie müssen durch Roste, Metallgitter uw. geschützt sein, ohne dass dadurch der frei Lüftungsquerschnitt reduziert wird;
  • sie必須 so ausgeführct sein, dass die Wartungsarbeiten möglich sind;
  • sie müssen so angeordnet sein, dass sie nicht verstCPFen konnen;
    Die Abzugshauben, die im selbsten Raum wo das Gerät installiert ist, konnen die Funktion des Gerätes negativ beeinflussen (bis hin zum Rauchaustritt in die Wohnraume*Trotzt geschlossener Feuerraumtuer). Daher dürfen keinen Umstände gleichzeitig mit dem Gerät betriebenen werden.

Der Zustrom von sauberer und nicht verunreinigter Luft kann auch aus einem am Installationsraum angrenzenden Raum erfolgen (indirekte Beluftung), sofern diese Zufuhr frei über permanente Öffnungen staatfindet, die nach außen führen.

Der angrenzende Raum darf nicht als Garage oder Lager fur brennbare Stoffe benutzt werden, noch fur Tätigkeiten, die Brandgefahr mit sich bringen, oder als Bad, Schlafzimmer oder Gemeinschaftsraum des Gebäudes.

Die Belüfung gilt als ausreichend, wenn der Raum Luftzuleitungen entsprechend der Tabelle aufweist:

Gerätekategorie BezugsnormProzentanteil des freien Öffnungssquerschnits hinsichtlich des Rauchgasauslassquerschnits des GerätsFreier Mindestöffnungswert der Belüftungsleitung
Kamine UNI EN 13229 50% 200 cm2
Öfen UNI EN 13240 50% 100 cm2
Küchenherde UNI EN 12815 50% 100 cm2

La Nordica Fulvia Forno - BELÜFTUNG DER INSTALLATIONSRÄUME - 1

Die Installation in Räumen mit Brandgebung ist verboten. Außer dem verboten ist die Installation in Räumen für Wohnzwecke in denen der vor Ort gemessene Unterdruck zwischen Außen- und Innenaum größter als 4 Pa - Bezug für Italien gemäß Norm UNI 10683.

Samtliche Gesetze und Vorschriften, die auf Landes-, Regional-, Provinz- und Gemeindeebene in dem Land gelten, in dem das Gerät installiert wird, müssen eingehalten werden.

ZULÄSSIGE / UNZULÄSSIGE BRENNSTOFFE

Der zulässige Brennstoff ist Scheitholz. Es sind ausschließlich Klözte von trockenem Holz anzuwenden (Wassergehalt max. 20%). Man sollte maximal 2 oder 3 Scheitholz laden. Die Holzstücke sollen eine Länge von etwa 20-30 cm und einen Kreis von maximal 30-35 cm haben. Das nichtgeharzte gepresste Scheitholz muss vorsichtig gebraucht werden, um für die Ausrüstung schädlichen Überheizungen zu vermeiden, da sie einen hohen Heizwert haben.

Das als Brennstoff angewandte Holz muss einen Feuchtigkeitsgehalt unter 20% aufweisen und muss in einem trockenen Raum gelagert werden. Das feuchte Holz macht die Anfeuerung schwieriger, Denn eine größere Menge von Energie notwendig ist, um das vorhandene Wasser verdampfen zu halten. Der Feuchtigkeitsgehalt weist zudem den Nachteil auf, dass das Wasser bei der Temperatursenkung sich früher in der Feuerstelle, und demzufolge im Schornstein, kondensiert, was bedeutende Russablagerungen verursacht. Demzufolge besteht das mögliche Brandrisiko vom Ruß. Das frische Holz enthalt etwa 60% von H_2O demzufolge ist sie davon nicht geeignet, verbrennt zu werden. Solches Holz ist in einem trockenen und belufteten Raum (zum Beispiel unter einem Schutzdach) fur mindestens zwei Jahren vor der Anwendung zu lagern. Unter anderen konnen folgende Stoffen nicht verbrannt werden: Kohle, Holzabschnittte, gefallene Stücke von Rinde und Tafeln, feuchtes Holz oder mit Lack behandeltes Holz, Kunststoffmaterialien; in thisem Fall verwällt die Garantie über die Ausrüstung.

Papier und Pappe dürfen ausschließlich für die Anfeuerung gebraucht werden.

Die Verbrennung von Abfallen ist VERBOTEN; außer dem wurde darauf der Gerät und das Schornsteinrohr beschädigt werden, man wurde die Gesundheit gefährden und die Nachbarn mit Geruchsbelastigung belasten.

Holz ist kein langandauerndes Brennmittel, aus thisem Grund ist ein kontinuierliches Heizen während der Nacht, nicht möglich.

Typ kg/mc kWh/kg Feuchtigkeit 20%
Buchen 750 4,0
Zerreichen900 4,2
Ulme640 4,1
Pappel470 4,1
Laerche *660 4,4
Rottanne *450 4,5
Waldkiefer *550 4,4
  • HARZIGE HOLZ NICTG GEEIGNET FÜR EINEN OFEN

La Nordica Fulvia Forno - ZULÄSSIGE / UNZULÄSSIGE BRENNSTOFFE - 1

WICHTIG: Die ständige und dauernde Verwendung von Aromatischölreichen Holz (Eukalyptus, Myrte etc.), wird eine schnelle Beschädigung (Abspaltung) der Gussteilen des Gerätes verursachen.

Die angegebenen technischen Daten wurden unter Verwendung von Klasse, A1" Buchenholz nach UNIEN ISO 17225-5 und Luftfeuchigkeit unter 20% erhalten. Die Verwendung von anderen Holzarten konnte spezifische Anpassungen erfordern und konnte das Erreichen von verschiedenen Leistungen führen.

ANFEUERUNG

La Nordica Fulvia Forno - ANFEUERUNG - 1

WICHTIG: Es ist unvermeidlich, dass beim ersten Anfeuern (wegen der Nachtrockung des Klebstoffs in der Dichtschnur oder den Schutzlacken) ein unangenehmer Geruch entsteht, der nach kurzer Betriebsdauer verschwindet. Es muss in jedem Fall eine gute Beluftung des Raums gesichert sein. Beim ersten Anfeuern empfehlen wir, eine geringe Brennstoffmenge in den Ofen zu geben und die Heizleistung des Produktkt langsam zu erhöhen. Die Anwendung aller flüssigen Stoffe, wie zum Beispiel Alkohol, Benzin, Erdöl und ähnliche, ist VERBOTEN. Lassen Sie den Ofen während dieser Anbrennphase nicht unbeaufsichtigt.

Um die erstige Anzündung der mit hochtemperaturbestandigen Lacken gehandelten Produkte richtig auszuführen, sollen den Folgendes wiesen:

Die Konstruktionswerkstoffe fur die betreffenden Produkte sind sehr unterschiedlicher Art, dann sie bestehen aus Bauteilen aus Gusseisen, Stahl, Schamotte und aus Kacheln.
- Das Ofengehause wird sehr unterschiedlichen Temperaturen ausgesetzt: Je nach Bereich werden Temperaturunterschiede zwischen 300^ und 500^ gemessen.
- Wahlend seiner Lebensdauer wird der Ofen im Laufe ein und desselben Tages wechselnden Zyklen unterworfen, bei denen er angezündet und abkühlen setzen wird. Je nach Jahreszeit kann der Ofen zudem sehr intensiv genutzt werden oder soar ganz ruhen.
- Bevor der neue Ofen als ganz ausgetrocknet betrachtet werden kann, muss er verschiedene Anfeuerungszyklen unterworgen werden, damit alle Materialien und der Lack die entsprechliche Beanspruchung bei Erhitzen und Abkühlen abschieden können.
- Insbesondere kann anfangs der typische Geruch von Metall, das großer Hitze ausgesetzt wird, sowie von frischem Lack wahrgenommen werden. Auch wenn dieser Lack bei der Herstellung des Ofens eine Stunden lang bei 250^ gebrannt wurde, muss er noch mehrmals und während einer gewissen Dauer über die Temperatur von 350^ erhützt werden, bevor er sich vollkommen mit den Metallflächen verbindet.

Daher ist es sehr wichtig, dass Sie folgende Hinweise beim Anzünden befolgen:

  1. Sorgen Sie für verstärkte Frischluftzufuhr zu dem Aufstellraum des Ofens.
  2. Bei den ersten Anzündvorgängen nicht zuviel Brennstoff -eṭwa die Hälfte der in der Anleitung angegebenen Menge- in die Brennkammer einfüllen und die Verbrennungsluftschieber kleiner als in der Bedienungsanleitung angegeben einstellen. Den Ofen mindestens 6-10 Stunden ununterbrochen in Funktion halten.
  3. Diesen Vorgang sollen Sie, je nach der Ihnen zur Verfugung stehenden Zeit, mindestens 4-5 mal oder auch haufter wiederholen.
  4. Danach sollen den langsam immer mehr Brennstoff in den Ofen einfullen (wobei jeder niemals die in der Betriebsanleitung angegebene Hochstfummenge uberscritten werden darf). Weiter sollen den Sie das Feuer im Ofen möglichst lange brennen halten, so dass weniger stens in der ersten Zeit des Gebrauchs kurze Anzünd- bzw. Abkuhlzeiten vermieden werden.
  5. Wahrend der ersten Inbetriebnahme sollenne keine Gegenstände auf dem Ofen, insbesondere auf lackierten Flächen, abgestellt werden. Die lackierten Flächen sollen den beim Anheizen nicht berührt werden.
  6. Sobald der Ofen wie der Motor eines Autos, "eingelaufen" ist, können Sie ihn regelmäßig einsetzen, damit sollen den sie noch plottliches starkes Erhitzen mit übermaßiger Ofenfüllung vermeiden.

Um das Feuer anzuzünden, wird es empfohlen, keinen Holzleisten oder andere vermarktete Anfeuerungsmittel anzuwenden.

Die Luftöffnungen (primär und sekundär) sind zusammen zu öffnen (auch die eventuell Anzündschieber und an dem Rauchgasrohr vorhandene Drosselklappe ist zu öffnen). Wenn das Holz brennt, können andere Brennstoffe nachgeführt werden und die Verbrennungsluft nach den Vorgaben des: siehe Kap. TECHNISCHE BESCHREIBUNG. Abschnittes eingestellt werden.

La Nordica Fulvia Forno - ANFEUERUNG - 2

Nied den Ofen überlasten (siehe Kap. TECHNISCHE BESCHREIBUNG / Verbrauch pro Stunde). Zuviel Brennstoff und zuviel Verbrennungsluft können Überhitzung verursachen und den Ofen beschädigten. Überheizungsschaden werden durch die Garantie nicht gedeckt. Nie die Ausrüstung einschalten, wenn es Brenngase im Raum gibt.

EMISSIONSARMES ANFEUERN

Die rauchlose Verbrennung ist eine Anfeuermethode, womit die Schadstoffemissionen erheblich gesenk t werden. Das Holz brennt bzw schrittweise von oben nach unten ab, auf diese Weise lauft der Verbrennungsprocess langsamer ab und kann better kontrolliert werden. Die entstehenden Gase stromen durch die heiße Flamme und verbrennen fast vollständig.

Legen Sie die Holzsche in ausreichendem Abstand voneinander wie abgebildet in den Feuerraum, wie in der Abbildung 7 abgebildet. Ordnen Sie die dickeren Holzsche unten und die dünneren oben, bzw. in schmalen und hohen Brennkammern stehend an. Platzieren Sie das Anfeuermodul oben auf den Brennholzstapel, die ersten Scheite des Moduls im rechten Winkel zum Stapel.

Anfeuermodul. Dieses Anfeuermodul ersetzt Papier oder Karton.

Sie brauchen vier 20 cm Lange Holzsche mit einem Querschnitt von 3 x 3 cm Abbildung 7. Setzen Sie die vier Anfeuerscheite kreuzweise undquer zum Brennholzstapel auf denselben. In die Mitte des Moduls legen Sie die Anzündhilfe, wie zum Beispiel wachsgtränkte Holzwolle. Ein Streichholz genugt, um das Feuer anzufachen.

Es kann auch dünneres Anfeuerholz verwendet werden: in thisem Fall sind mehr Scheite erforderlich.

Lassen Sie die Abgasklappe und den Verbrennungsluftregler offen. Lassen Sie den Verbrennungsluftregler nach dem

Anfeuern in der auf der dargestellen Position:

BRENNSTOFF PRIMÄRLUFT SEKUNDÄRLUFT TERTIÄRLUFT
Holz ZU1/2 AUFVoraustarierte

WICHTIG:

  • Legen Sie zwischen zwei vollständigen Fällungen kein Holz nach.
    Drosseln Sie das Feuer nicht durch Schlieben der Luftklappen.
    Durch die regelmäßige Reinigung durch einen Schornsteinfeger wird die Feinstaubemission reduziert.
  • These Angaben stammen von HOLZENERGIE SCHWEIZ www.energia-legno.ch

NORMALER BETRIEB

Nach dem man die Einstellvorrichtung des Abgasventils richtig gestellt hat (vorzugsweise geschlossen), die angegebene stündliche Holzladung laden, und darauf Überladungen vermeiden, welche anomale Beanspruchungen und Verformungen verursachen (siehe Kap. TECHNISCHE BESCHREIBUNG). Man darf immer den Produktte mit geschlossener Tur benutzen, um die Überhitzungsschaden zu vermeiden (Schmiedeeffekt). Die Missachtung dieser Regel verursacht den Verfall der Garantie.

Aus Sicherheitsgründen müssen Geräte mit selbstschliebender Tur (Bauart 1), außer beim Nachlegen von Brennstoff und dem eventuellen Entfernen der Asche, zwingend mit geschlossenem Feuerraum betrieben werden.

Gerä ohne selbstschliebende Turen (Bauart 2) müssen an einen eigenen Schornstein angeschlossen werden. Der Betrieb mit offener Tür ist nur unter Aufsicht zulässig.

La Nordica Fulvia Forno - NORMALER BETRIEB - 1

WICHTIG: Aus Sicherheitsgründen kann die Feuerraumtur nur beim Nachlagen von Brennstoff geöffnet werden. Der Feuerraum muss bei dem Betrieb oder bei den Abkuhlzeiten geschlossen bleiben.

Mit den auf der Ofenfront angebrachten Luftschiebern wird die Wärmeabgabe der Feuerstelle eingestellt. Sie sind je nach Wärmebedarf zu offen. Die Beste Verbrennung (geringste Emission) wird erreicht, wenn beim Nachlegen des Holzes der Großteil der Verbrennungsluft durch den Sekundärfluftregler.

Der Herd darfie uberladen werden (siehe Hochstmengen in der untenstehenden Tabelle) Zuviel Brennstoffund zuviel Verbrennungsluft konnen zur Überhitzung fuhren und daher den Ofen beschädigen. Durch Überhitzen verursache Schaden sind nicht durch die Garantie gedeckt.

Der Ofen muss daher immer bei geschlossener (heruntergeschobener) Tur betrieben werden, um Funkenflug zu vermeiden.

Die Regelung der Einstellvorrichtungen, welche für die Erzielung der Nennwärmeleistung mit einem Unterdruck am Schornstein von 12 Pa (1,2 mm Wassersäule) notwendig ist, ist die folgende: siehe Kap. TECHNISCHE BESCHREIBUNG.

Neben der Einstellung der Luft fur die Verbrennung, die Verbrennungssintensitat und demzufolge die Wärmeleistung ihrer Ausrüstung ist vom Schornstein beeinflusst. EinGreater Schornsteinzug erfordert eine verringere Einstellung der Luft fur die Verbrennung, während ein dürftiger Zug erfordert mehr eine prazise Einstellung der Luft fur die Verbrennung.

Um die gute Verbrennung zu prufen, kontrollieren, ob der vom Schornstein hersausströmende Rauch durchsichtig ist.

Wenn der Rauch weiß ist, bedeutet das, dass die Ausrüstung falsch eingestellt ist, oder dass das Holz zu nass ist; Wenn dagegen der Rauch grau oder schwarz ist, bedeutet das, dass die Verbrennung nicht vollkommen ist (eine größere Menge von Sekundäluft ist notwendig).

La Nordica Fulvia Forno - NORMALER BETRIEB - 2

ACHTUNG: Wird Brennstoffauf die Glut geegt, wenn keine Flamme vorhanden ist, konntedieszueiner verstarkten Rauchentwicklung fuhren. Sollte dies passieren, konnte sich ein explosives Gas-Luft-Gemisch bilden und im Extremfall konnte die eine Explosion nach sichziehen. Aus Grunden der Sicherheit empfehltsich, eine erneute Zündung durchzuführen und dazu petite Holzleisten zu verwenden.

BACKEN (WENN ANWESEND)

Mit Hilfe der Verbrennungsluftzuführung kann die Backraumtemperatur beeinflust werden. Ein ausreichender Schornsteinzug und gut gereinigte Heizgaszüge um den Backraum herum sind für ein gutes Backergebnis wichtig.

Die Backrost und die Fettpfanne konnen auf verschiedene Ebenen eingeschoben werden. Hohe Kuchen und große Braten werden auf der untersten Schiene eingeschoben. Flache Kuchen und Gebäck auf der mittleren Schiene. Die obere Schiene kann zum Nach- bzw. Überbacken genutzt werden (siehe Kap. Technische Beschreibung - ZUBEHÖR).

Wenn man sehr feuchte Speisen kocht, wie Fruchttorten oder Obst, entsteht sehr viel Kondensationswasser.

Beim Kochen kann Wasserdampf entstehen der sich dann in Form von Tropfen auf der Oberseite oder Seite lich an der Turl lagert.

Es handelt sich um ein physikalisches Phenomen. Das kurze und vorsichtigte Öffnen der Tur (1 oder 2 mal, öfters im Falle von längeren Kochzeiten) kann den Dampf aus dem Backraum raus halten und damit die Kondensation reduzieren.

BETRIEB IN DEN ÜBERGANGSPERIODEN

Während der Übergangszeit, d. h. bei higheren Außentemperaturen, kann es bei plötzlichem Temperaturanstieg zu Störungen des Schornsteineinzugskommen, sodass die Abgase nicht vollständig abgezogen werden. Die Abgase treten nicht mehr vollständig aus (intensiver Gasgeruch). In thisem Fall, das Gitter ofter schütteln und die Luft fur die Verbrennung erhöhen. Legen Sie dann eine geringere Brennstoffmenge nach und sorgen Sie davon, dass diese Schneller (mit Flammentwicklung) abbrennt und dadurch der Schornsteinzug stabilisiert wird. Kontrollieren Sie schließlich, ob alle Reinigungsoffnungen und die Kaminanschlüsse dicht sind.

Im Zweifelsfall verzachten Sie auf den Betrieb des Kaminofens.

WARTUNG UND PFLEGE

DIE ANWEISUNGEN IMMER IN GROSSTMOGlicher SICHERHEIT AUSFuhren!

  • Sicherstellen, dass der Stecker der Stromversorgung herausgezogen ist (wenn anwesend).
  • Alle Bauteile des Wärmegenerators müssen abgekühlt sein.
    Die Asche muss vollständig kalt sein.
  • Im Raum muss während der Reinigung des Geräts eine ausreichende Luftzirkulation gewährleistet sein.
  • Eine schlechte Reinigung beeinträchtigt die ordnungsgemäße Funktionseiste und die Sicherheit!

REGELMÄSSIGE REINIGUNG DURCH DEN BENUTZER

Die regelmäßigen Reinigungsvorgänge müssen gemäß dem vorliegenden Gebrauchs- und Wartungshandbuch sorgfältig ausgeführten werden, nach dem die in this sem angegebenen Anweisungen, Prozeduren und Zeitabstände gelesen wurden.

Der Außenlufteinlass mindestens einmal im Jahr prufen, und hij reinigen. Der Schornstein muss regelmäßig vom Schornsteinfeger gekehrt werden. Lassen sie von Ihrem gewöhnlichen Schornsteinfeger die ordnungsgemäß Installation des Geräts und die Verbindung mit dem Schornstein und der Belüfung überprüfen.

La Nordica Fulvia Forno - REGELMÄSSIGE REINIGUNG DURCH DEN BENUTZER - 1

WICHTIG: DIE WARTUNG UND PFLEGE MUSS AUSSCHLIESSLICH BEI KALTER AUSRUSTUNG AUSGEFHRT WERDEN. Es durren ausschlieBich Ersatzteile benutz werden, die ausdrucklich von der La NORDICA S.p.A. genehmigt worden. Falls nötig, wenden Sie sich an einen unserer spezialisierten Handler. AN DEM GERAT DURFEN KEINE VERÄNDERUNGEN VORGENOMMEN WERDEN!

REINIGUNG DES GLASES

Über einen spezifischen Sekundärlaufingang wird der Verschmutzen der Scheibe sehr verzögt, kann aber bei Festbrennstoffen (überhaupt mit feuchtem Holz) nie ausgeschlossen werden und stellt keinen Mangel dar!

Richtiges Anzünden, geeignete Brennstoffe/Brennstoffmengen und richtige Sekundär-Schiebereinstellung sowie ausreichender Schornsteinzug/Verbrennungsluftversorgung sind für die optimale Funktion des Ofens maßgeblich und für die Glassauberkeit unerlässlich.

La Nordica Fulvia Forno - REINIGUNG DES GLASES - 1

WICHTIG: Die Glasreinigung ist nur und ausschließlich bei kuhler Ausrüstung auszuführen, um die Explosion des Glases selbst zu vermeiden. Für die Reinigung konnen spezifische Produkte verbraucht werden, oder mit einem befeuchten in der Asche eingetauchten Zeitungspapierball das Glas reinigen. Keine Tücher und scheuernde oder chemisch aggressive Mittel verwenden.

Das richtige Anfeuern, die Verwendung der geeigneten Art und Menge an Brennstoff, die korrekte Einstellung des Sekundärluftreglers, der ausreichende Kaminzug und das Vorhandsein von Verbrennungsluft sind für eine optimale Funktionseise des Produkte und für die Glassauberkeit unerländlich.

La Nordica Fulvia Forno - REINIGUNG DES GLASES - 2

BRECHEN VON GLASER: Die Glaser sind aus Keramikglas und deswegen bis 750^ wärmebeständig Sie sind nicht für Thermischenschock anfällig. Das Brechen kann nur von Mechanischenschock verursacht werden (Stöbe, starke Schließung der TÜr etc.). Das Ersatzteil ist davon nicht auf Garantie.

REINIGUNG DES ASCHENKASTEN

Alle Ausrüstungen haben ein Feuerstellegitter und einen Aschenkasten für die Aschensammlung Abbildung 8. Es wird empfohlen, periodisch den Aschenkasten zu entleeren, als auch zu vermeiden, dass er vollkommen voll wird, um das Gitter nicht überzuheizen. Außer dem wird es empfohlen, immer 3-4 cm von Asche in der Feuerstelle zu halten.

La Nordica Fulvia Forno - REINIGUNG DES ASCHENKASTEN - 1

VORSICHT: Die von der Feuerstelle entfernten Aschen sind in einem Behälter aus feuerfestem Material mit einem dichten Deckel aufzubewahren. Der Behälter ist auf einem feuerfesten Bodenweit von brennbaren Stoffen bis zur vollkommenen Lösung der Aschen zu stellen.

REINIGUNG DES SCHORNSTEINROHRES

Das richtige Anfeuern, die Verwendung der geeigneten Art und Menge an Brennstoff, die korrekte Einstellung des Sekundärluftreglers, der ausreichende Kaminzug und das Vorhandsein von Verbrennungsluft sind für eine optimale Funktionseiste Produkte und für die Glassauberkeit unerlässlich. Die Ausrüstung sollte mindestensomal im Jahr oder jeder Mal, dass es notwendig ist, vollkommen gereinigt werden. Eine übertriebene Ablagerung von Ruß kann Störungen bei Abgasabzug und Brand im Schornsteinrohr verursachen.

La Nordica Fulvia Forno - REINIGUNG DES SCHORNSTEINROHRES - 1

Die Reinigung muss ausschließlich bei kalter Ausrüstung ausgeführrt werden.

Dierer Vorgang sollte von einem Schornsteinfeger ausgefuhrt werden, der gleichzeitig eine Durchsicht ausfuhren kann.

Wahrend der Reinigung sind von der Ausrüstung der Aschenkasten, das Gitter, die bewegliche Rückseite und das AbgasablenkBlech zu entfernen, um den Russfall zu vereinfachen. Um das AblenkBlech Herauszuziehen, reicht es aus, es von hinten zu haben und von vorne herauszuziehen. Nach der Reinigung ist das AblenkBlech in seinem Sitz wiederzustellen (Abbildung 9).

La Nordica Fulvia Forno - REINIGUNG DES SCHORNSTEINROHRES - 2

VORSICHT: Der Mangel an Ablenkblech verursacht eine große Unterdruck, und demzufolge eine zu schnelle Verbrennung, einen übertriebenen Holzverbrauch mit dazugehorender Überhitzung der Ausrüstung.

SOMMERPAUSE

Nach dem die Feuerstelle, der Kamin und der Schornstein gereinigt und damit alle Aschenrechte und sonstigen Rückstände entfernt worden sind, alle Feuerraumturen und Luftschieber schreiben. Falls das Gerät vom Schornstein getrennt wird, muß die Öffnung im Schornstein geschlossen werden, damit andere am gleichen Schornstein angeschlossene Feuerstücke weiter funktionieren können.

Der Schornstein sollte mindestensomal jährlich gereinigt werden;abei ist stets auch der Zustand der Dichtungen zu uberprüfen. Nur wenn

die Dichtungen unversehrt sind, konnen sie eine einwandfrei Funktion des Gerats gewährleisten!

Die Dichtungen sollen denaher ersetzt werden, sobald sie nicht mehr einwandfrei sind, d.h. nicht mehr dicht am Ofen anliegen.

Solle der Raum, in dem der Ofen aufgestellt ist, feucht sein, so sind entsprechende feuchtigkeitsabsorbierende Salze in den Feuerraum zu geben.

La Nordica Fulvia Forno - SOMMERPAUSE - 1

IDie Gusseisenteile im Ofen sollen mit neutraler Vaseline geschutzt werden, wenn deren Aussehen über lange Zeit in unveränderter Schonheit erhalten bleiben soll.

Die La NORDICA S.p.A. Kacheln werden in hochstehender handwerklicher Arbeit gefertigt. Dadurch konnen sie Mikroporenbildung, Haarrisse und Farbunterschiede aufweisen. Gerade diese Eigenschaften sind ein Beweis davon, dass sie aus wertvoller handwerklicher Fertigung stammen. Email und Majolika bilden wegen ihres entsprechlichen Dehnungskoeffizienten Mikrorisse (Haarrisse), die ihre Echtheit beweisen.

La Nordica Fulvia Forno - SOMMERPAUSE - 2

Zum Reinigen der Kacheln empfehlen wir Ihnen, ein weiches, trockenes Tuch zu benutzen; falls sie irgend ein Reinigungsmittel oder eine Flüssigkeit benutzen, konnte letztere in die Haarrisse eindringen und sie dauernd hervortreten setzen.

PRODUKTE MIT TEILEN AUS NATURSTEIN (WENN ANWESEND)

Der Naturstein muss mit sehr feinem Schleifpapier oder mit einer Schleifschwamm sauber gemacht werden. KEIN Reinigungsmittel und KEINE Flüssigkeit verwenden.

LACKIERTE PRODUKTE (WENN ANWESEND)

Nach einigen Jahren von Verwendung ist ein Farbenwechsel der lackierten Teile ganz normal. Dieses Phenomen ist durch die betrachtlichen Temperaturschwankungen, denen das Produkt im Betrieb ausgesetzt ist, und durch die Alterung des Lacks selbst mit dem Lauf der Zeit bedingt.

La Nordica Fulvia Forno - LACKIERTE PRODUKTE (WENN ANWESEND) - 1

ACHTUNG: vor der eventuellen Anbringung des neuen Lacks, die Oberfläche sauber machen und allen Rest wegräumen.

EMAILLIERTE PRODUKTE (WENN ANWESEND)

Zur Reinigung der lackierten Teile Seifenwasser oder andernfalls nicht abreibende oder chemisch aggressive Reinigungsmittel verwenden.

La Nordica Fulvia Forno - EMAILLIERTE PRODUKTE (WENN ANWESEND) - 1

Seifenwasser und Reinigungsmittel nach der Sauerung NICT trocknen lessen, sondern soort wegräumen.

Verwenden Sie keine Metallwolle oder Schleifpapiere.

VERCHROMTE TEILE (WENN ANWESEND)

Sollten die verchromten Teile aufgrund von Überhitzung bläulich werden, können die mit einem geeigneten Reinigungsmittel abgeholfen werden. Schleifprodukte und Verdünncungen dürfen nicht benutzt werden.

WARTUNG UND PFLEGE DES BACKFACHES WENN ANWESEND

Um die mögliche Bildung von Rost zu vermeiden, empfehlen wir folgenden:

  • den Dampf aus dem Ofen heraustreten setzen, in dem kurz und vorsichtig die Tur geöffnet wird (1 oder 2 mal, ofters im Falle von längeren Kochzeiten) um die Kondensationsbildung zu vermeiden.
  • Entfernen Sie das Essen aus dem Ofen einzel gekocht. Die Kuhlung der warmen Speisen in den Backofen ( unter 150^ ) ermittelgt die Bildung von Kondensation;
  • Nach dem Kochen,lassen Sie die Tur teilweise geöffnet, um jegliche Kondensation auszutrocknen
  • Im Fall von Feuchtigkeit im Backfach, muss das Innere der Gusseisen Tur mit neutraler Vaseline gehandelt werden wenn anwesend.
  • Wiederholung der Behandlung mit Vaseline auf der Innenseite der Gusseisentür alle 3-6 Monate im Anbetracht der Benutzung des Backfaches.
  • Bei Rost auf der Innenseite der Tur, entfern den sie thise mit Schleifmaterial und behandeln Sie die Oberflache aus Gusseisen mit neutraler Vaseline.

Um die Qualität der Lebensmittel die im Ofen gebacken werden zu versichern, ist das innere der Turen mit keinem Produkt beschelt worden.

ORDENTLICHE WARTUNG, DIE VON ZUGELASSENEN TECHNIKERN AUSGEFUHRT WIRD

Die ordentliche Wartung muss mindestens einmal im Jahr ausgeführrt werden.

Der Generator benotigt durch die Verwendung von Holz als Brennstoff einen jährlichen Wartungseingriff, der von einem zugelassenen Techniker unter ausschlieBlicher Verwendung von Original-Ersatzteilen ausgefuhrt werden muss.

Die Nichtbeachtung kann die Sicherheit des Geräts beeinträchtigen und das Recht auf Garantie verfallen halten.

Mit der Beachtung der Häufigkeit der Reinigungen, die im Gebrauchs- und Wartungshandbuch beschrieben sind und vom Benutzer ausgufht werden müssen, werden im Laufe der Zeit eine korrekte Verbrennung des Generators gewährleistet und eventuelle Störungen und/oder Fehlfunktionen vermieden, die weitere Eingriffe durch einen Techniker erfordern konnten. Die Anfrage auf ordentliche Wartungseingriffe fallen nicht unter die Garantie des Produkts.

DICHTUNGEN

Die Dichtungen gewährleisten die hermetische Dichteit des Ofens und folglich dessen einwandfrei Betrieb.

Esist notwendig,dassiegeimg kontroliertwerden:ImFall vonVerschleiberoerBeschadigungistneswendig,seumgehendzuersetzen.
TheseArbeiten sind von einemzugelassenenTechnikerauszufahren.

ANSCHLUSS AN DEN SCHORNSTEIN

Jährlich oder jeder falls immer, wenn sich die Notwendigkeit ergibt, die zum Schornstein führende Rohrleitung absagen und reinigen. Wenn waagrechte Abschnittte vorhanden sind, müssen die Rückstände entfernt werden, bevor diese den Durchgang der Rauchgase verstCPFen.

FESTstellUNG DER WärMELEISTUNG

Es gibt keine absolute Regel, welche die Berechnung der richtigen notwendigen Heizleistung gestattet. Diese Leistung hangt vom Raum an, der zu heizen ist, aber sie wird stark von der Isolierung beeinflusst. Durchschnittlich beträgt die für ein zweckmäßig isoliertes Zimmernotwendige Heizleistung 30 kcal/h per m³ (mit einer Außentemperatur von 0 °C).

Da 1 kW 860 kcal/h entspricht, können wir einen Wert von 35 W/m³ annehmen.

Nehmen wir an, dass man einen Raum von 150m^3 (10 x 6 x 2,5 m) in einer isolierten Wohnung heizen will, so sind 150m^3 × 35W / m^3 = 5250W oder 5,25 kW notwendig. Als Haupteizung reicht demzufolge einen Ofen von 8 kW aus.

VerbrennungssymbolErforderte Menge imVerhältnis zu 1 kg von trockenem Holz
Verbrennungssymbol
Krafstoff Einheit kcal/h kW
Trockenes Holz (15 % Feuchtigkeit) kg 36004.2 1,00
Nasses Holz (50 % Feuchtigkeit) kg 1850 2.21,95
Briketts aus Holz kg 4000 5.0 0,84
Briketts aus Holz kg 4800 5.6 0,75
Normaler Anthrazitkg 77008.9 0,47
Kokskg 67807.9 0,53
Naturalgasm37800 9.1 0,46
NaphthaL8500 9.9 0,42
ElektrizitätkW/h860 1.0 4,19

GARANTIEBEDINGUNGEN

  1. Für alle Produkte gewährleistet die Firma La Nordica S.p.A. innerhalb der Europäischen Gemeinschaft eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum.

Das Kaufdatum muss durch ein steuerrechtlich gültiges Dokument des Verkaufers (Quittung, Rechnung oder Transportschein) belegt werden, aus dem das gekaufte Produkt, das Kaufdatum und die Lieferung ersichtlich sind.

ACHTUNG: These Herstellergarantie ist kein Ersatz für die von den europäischen Normen zum Schutz der Endabnehmer vorgeschrieben Garantien.

Die Herstellergarantie beschrankt sich auf Italien und auf alle Gebiete der Europäischen Gemeinschaft, die vom technischen Kundendienstnetz des Herstellers gedeckt sind (nahere Informationen erhalten Sie über die Website www.lanordica-extraflame.com)

Sie beschränkt sich außer dem auf das Land, indem der Verbraucher wohnhaft bzw. ansässig ist, unter der Bedingung, dass es sich um das gleiche Land handelt, in dem der Verkauf der Produkte der Firma La Nordica S.p.A. seinen Rechts- bzw. Geschäftssitz hat.

These Bedingungen gelten nicht fur den Fall, dass das Produkt zu gewerblichen, wirtschaftlichen oder Unternehmenszwecken benutzt wird. In diesen Fällen gilt die Garantie nur 12 Monate nach dem Verkaufsdatum.

GARANTIE FÜR ITALIEN

Im Falle eines Fehlbetriebs des Produkts zu treffende Maßnahmen:

In der Betriebsanleitung prufen, ob der Fehlbetrieb auf eine falsche Anwendung der Produktfunktionen zurückzuführen ist. Sicherstellen, dass der Defekt zu den Fehlern gehört, auf die sich die Garantie erstreckt. Anderfalls gehen die Reparaturkosten voll zu Lasten des Endabnehmers. Bei allen Anfragen an den technischen Kundendienst immer folgende Informationen mitteilen: - Fehlerbeschreibung - Gerätemodell - Genaue Adresse - Telefonnummer

GARANTIE FÜR EUROPA

Im Falle eines Fehlbetriebs des Produkts zu treffende Maßnahmen:

In der Betriebsanleitung prufen, ob der Fehlbetrieb auf eine falsche Anwendung der Produktfunktionen zurückzuführen ist. Sicherstellen, dass der Defekt zu den Fehlern gehört, auf die sich die Garantie erstreckt. Anderfalls gehen die Reparaturkosten voll zu Lasten des Endabnehmers. Beantragen Sie einen Eingriff des technischen Kundendienst oder bitten Sie um die Anlage der technischen Kundendienststelle与其 Handlers. Teilen Sie bei allen Anfragen folgende Informationen mit: Fehlerbeschreibung, Gerätemodell, genaue Adresse und Telefonnummer.

Für während der ersten 6 Monaten nach dem Verkauf des Produkts auftretende Konformitätsmängel hat der Endabnehmer Recht auf eine kostenlose Reparatur.

Vom 7. bis zum 24. Monat wird bei Feststellung eines Konformitätsmangels dem Endabnehmer nur die Anfahrtsgebühr in Rechnung gestellt. Die Arbeitskosten und die Kosten für eventuelle Ersatzteile übernimmt weiterhin der Handler.

  1. Sollte der beanstandete Defekt auf externe Bedingungen bzw. Ereignisse zurückzuführen sein, die wir hier anhand einiger nicht erschöpfenden Beispiele auflisten, kann keine Garantie übernommen werden: ungenügende Leistung der Anlage; falsche Installierung bzw. Wartung durch Personal, das nicht über die im Land des Wohnsitzes des Endabnehmers geltenden gesetzlichen Eigenschaften besitzt; Fahrlösigkeit; nicht vorschrifsmäßige Nutzung und mangelnde Pflege bzw. Nichtbeachtung von Bedienungsanleitung des Produkts, die Bestandteil des Verkaufsvertrags ist.

Ebenso kann keine Garantie übernommen werden, wenn die Mängel am Produkt nicht auf bestimmte Ursachen aufgrund von Produktionsfehlern zurückzuführen sind. Der Garantieanspruch erlischt, wenn die Fehler auf einen unwirksamen Rauchabzug im Sinne des im Land des Handlers geltenden Gesetzes zurückzuführen sind, wenn das Produkt nicht mit der notwendigen Sorgfalt behandelt wurde, bei versehentlichen Schäden, Transportschäden (Kratzer, Beulen usw), wenn Reparaturen oder Eingriffe von Personen vorgenommen werden, die nicht ermächtigt sind oder wenn der Endabnehmer selbst versucht, Reparaturen vorzunehmen.

Für folgenden Verbrauchsmaterial wird keine Garantie gewährt: Dichtungen, keramische oder gehartete Scheiben, Gusseisenverkleidungen und -gitter, feuerfeste Materialien (z.B. Nordiker o. Å.), lackierte Teile, verchromte oder vergoldete Teile, Majolika, Griffe, Kohlenbecken und entsprechende Bestandteile. Bei den Hydro-Produkten wird der Wärmeausstauscher nicht von der Garantie gedeckt, wenn nicht ein angemessener Kondensschutz-Kreislauf eingeplant wird, der eine Mindesttemperatur des Rücklafs des Geräts von 55^ gewährleistet. Aus der Garantie ausgeschlossen sind ganz allgemein alle außeren Componenten des Produkts, auf die der Endabnehmer während des Einsatzes oder der Wartung direkt eingreifen kann, die einer Abnutzung bzw. Rostbildung ausgesetzt sind oder durch den Einsatz von aggressiven Reinigungsmitteln Flecken an den Stahlteilen aufweisen konnten.

Im Falle von fehlerhaften Angaben über Defekte, die bei der Prüfung durch einen autorisierten Fachmann festgestellt werden, wird der Eingriff voll zu Lasten des Endabnehmers geben.

  1. Sollte es nicht möglich sein, die Konformität durch die Reparatur des Produkts bzw. der Komponente wieder herzustellen, ist ein Ersatz erforderlich. Dies beeinflusst aber keinesfalls die Dauer der Garantie, deren Termin weiterhin ab Kaufdatum des ersetzen Produkts bzw. Teils gilt.

  2. Die Firma La Nordica S.p.A. lehtne eine Verantwortung fur etwaige Schaden ab, die, direkt oder indirekt, Personen, Tieren oder Gegenständen widerfahren konnten, welche auf die Nichtbeachtung aller in dieser Anleitung angeführten Anweisungen zurückzufahren sind und vor allem Hinweise in Sachen Installation, Gebrauch und Wartung des Geräts betreffen, die auch von unserer Website herunter geladen werden konnen.

  3. Nicht von der Garantie gedeckt sind Eingriffe für die Eichung bzw. Einstellung des Produkts in Bezug auf die Art des Brennstoffs o.ä.

  4. Wird das Produkt in einer der von der Firma La Nordica S.p.A. autorisierten Kundendienststellen repariert und im Falle eines Ersatzes des Produkts, ist der Transport für den Endabnehmer kostenlos. Sollte der Fachmann imstande sein, das Produkt beim Sitz des Endabnehmers reparieren zu können, und sollte letzterer dies nicht zulassen, so gehend die Kosten für den Transport bis zur Reparaturwerkstatt und die Wiederzusendung zu seinen Lasten.
  5. Nach Ablauf der 24-monatigen Garantie gehen alle Reparaturengriffe voll zu Lasten des Endabnehmers.
  6. Für eventuelle Streitfragen ist ausschließlich das Gericht am Rechtssitz der Firma La Nordica S.p.A. (Vicenza - Italien) zuständig.

WEITERE ANMERkUNgEN

  • Nur vom Hersteller empfohlene Brennstoffe benutzen. Das Produkt darf nicht als Müllverbrennungsanlage missbraucht werden.
  • Das Produkt nicht als Treppe oder Abstellfläche verwenden.
  • Keine Wäsche zum Trocknen auf das Produkt legen. Wäscheständer oder ähnliche Gegenstände vom Produkt entfernt halten. Gefahr eines Brandausfalls und einer Beschädigung der Verkleidung.
  • Der Endabnehmerträgt die ausschließlich Verantwortung für den unsachgemäßigen Gebrauch des Produkts und entbindet damit den Hersteller jeglicher zivil- und strafrechtlichen Haftung.
  • Jede Art des unsachgemäßn Eingriffs oder des nicht ermachtigten Austauschds durch nicht originae Bauteile des Produkts kann fur die Unversehrtheit des Endabnehmers gefährlich sein und enthebt den Hersteller von jeder zivil- und strafrechtlichen Verantwortung.
  • Der Großteil der Flächen des Produkts wird beim Betrieb sehr heißt (Tür, Handgriff, Glasscheibe, Rauchabgangsrohr usw.). Trägt man keine sachgemäß Schutzkleidung oder verfügt man nicht über entsprechende Schutzmittel, wie zum Beispiel hitzebestandige Handschuhe, muss der Kontakt mit diesen Flächen unbedingt vermieden werden.
  • Der Betrieb des Produkts mit geöffneter Tur oder gebrochener Glasscheibe ist verboten.
  • Der elektrische Anschluss des Produkts muss an eine Elektroanlage mit Funktionstüchtigem Erdleiter erfolgen.
  • Das Produkt bei Störungen oder schlechtem Betrieb abstellen.
  • Das Produkt nicht mit Wasser waschen. Das Wasser konnte in das Gerät eindringen, hierbei die elektrischen Isolierungen schädigen und dadurch Stromschäge verursachen.
  • Nicht vorschäftsmäßig erfolgte Installierungen bewirken einen Verfall der Produktgarantie. Gleiches gilt für nicht sachgemäßen Einsatz oder Wartung entsprechend der Vorgaben des Herstellers.

La Nordica Fulvia Forno - WEITERE ANMERkUNgEN - 1

ATTENTION

La Nordica Fulvia Forno - ATTENTION - 1

La Nordica Fulvia Forno - ATTENTION - 2

LEs sURFACES PEUVENT DEVENIR TRÉS CHAUDES! UTILISER TOUJOURS DES gANTS DE PROTECTION!

Alle Sicherheitsabstandie (cm) sind auf der Typenschild des Produktes gezeigt und durren nicht unter der angegebenen Werte liegen (siehe LEISTUNGSERKLÄRUNG).

DER HERSTELLER BEHÄLT SICH VOR, DIE IN DEN VORLIEGenden UTERLAGEN WIEDERGEGBENEN EIGENSCHAFTEN

UND DATEN ZU JEDEM BELIEBIGEN ZEITPUNKT UND OHNE VORANKÜNDIGUNG ZU ÄNDERN, UM SEINE PRODUKTE ZU

VERBESSERN. DIESE ANLEITUNG KANN DAHER NICT ALS VERTRAG DRITTEN GEGENÜBER ANGESEHEN WERDEN.

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : La Nordica

Modell : Fulvia Forno

Kategorie : Pfanne