TS 410 - Säge STIHL - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts TS 410 STIHL als PDF.
Benutzerfragen zu TS 410 STIHL
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Säge kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch TS 410 - STIHL und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. TS 410 von der Marke STIHL.
BEDIENUNGSANLEITUNG TS 410 STIHL
2-38 Handleiding
39-77 Notice d'emploi
77-114 Gebrauchsanleitung
Inhoudsopgave
- Beschermkap gegen de spätere aanslag draaien

7 Elektronische waterregeling
MotoMix is nicht in alle exportlanden leverbaar.
Combischuif (3) in stand STOP, resp. 0
23 Technische gegevens
23.1 Motor
Elektronisch geregelde magnetonsteking
Bougie (ontstoord): Bosch WSR 6 F
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstr. 115
D-71336 Waibingen
Duitsland
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Produktzulassung
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Bij volmacht

Dr. Jürgen Hoffmann
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstr. 115
D-71336 Waibingen
Duitsland
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Bij volmacht

Dr. Jürgen Hoffmann
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstr. 115
D-71336 Waibingen
Allemagne
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Produktzulassung
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
P.O.

Dr. Jürgen Hoffmann
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstr. 115
D-71336 Waibingen
Allemagne
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
P.O.

Dr. Jürgen Hoffmann
1 Zu dieser Gebrauchsanleitung. 78
2 Sicherheitshinweise und Arbeitstechnik....78
3 Anwendungsbeispiele 86
4Trennschleifscheiben 90
5 Kunstharz-Trennschleifscheiben. 90
6 Diamant-Trennschleifscheiben 91
7 Elektronische Wassersteuerung 93
deutsch 1 Zu dieser Gebrauchsanleitung
8 Anschlussstück mit Schutz anbauen 94
9 Keilrippenriemen spannen. 98
10 Trennschleifscheibe einsetzen / wechseln99
11 Kraftstoff. 100
12 Kraftstoff einfluen 101
13 Motor starten / abstellen 103
14 Luftfiltersystem. 105
15 Vergaser einstellen 105
16 Zündkerze 106
17 Keilrippenriemen wechseln. 107
18Führungsswagen. 108
19 Gerä aufbewahren. 108
20 Wartungs- und Pflegehinweise 109
21 Verschleib minimieren und Schaden vermeiden 110
22 Wichtige Bauteile 111
23 Technische Daten 111
24 Reparaturhinweise 112
25 Entsorgung 113
26 EU-Konformitätserklarung. 113
27 UKCA-Konformitätserklarung. 113
Verehrte Kundin, lieber Kunde,
vielen Dank, dass Sie sich für ein Qualitätserzeugnis der Firma STIHL entschieden haben.
Dieses Produkt wurde mit modernen Fertigungsverfahren und umfangreichen Qualitätssicherungsmaßnahmen hergestellt. Wir sind bemührt alles zu tun, damit Sie mit diesen Gerät zufrieden sind und problemlos damit arbeiten können.
Wenn Sie Fragen zu Ihr Gemar haben, wenden Sie sichitte an ihren Handler oder direkt an unsere Vertriebsgesellschaft.
Ihr

Dr. Nikolas Stihl
1 Zu dieser Gebrauchsanleitung
1.1 Bildsymbole
Bildsymbole, die auf dem Gerät angebracht sind, sind in dieser Gebrauchsanleitung erklär.
Abhängig von Gerät und Ausstattung konnen fol-gende Bildsymbole am Gerät angebracht sein.

Kraftstofftank; Kraftstoffgemisch aus Benzin und Motoröl

Dekompressionsventil betätigen
Kraftstoffhandpumperbetätigen
Wasseranschluss, Absperrhahn

Spannmutter für Riemen

Anwerfgriffziehen

ARNUNG
Warning vor Unfall- und Verletzungsgefahr für Personen sowie vor schwerwiegenden Sachscha den.
HINWEIS
Warning vor Beschädigung des Gerätes oder einzelner Bauteile.
1.3 Technische Weiterentwicklung
STIHL arbeitet ständig an der Weiterentwicklung sümttlicher Maschinen und Geräte; Änderungen des Lieferumfanges in Form, Technik und Ausstattung müssen wir uns deshalb vorbehalten.
Aus Angaben und Abbildungen dieser Gebrauchsanleitung konnen deshalb keine Ansprüche abgeleitet werden.
2 Sicherheitshinweise und Arbeitsstechnik

Besondere Sicherheitsmaßnahmen sind beim Arbeiten mit dem Trennschleifer nötig, weil mit sehr hoher Umdrehungsgeschwindigkeit der Trennschleifscheibe gearbeitet wird.

Die gesamte Gebrauchsanleitung vor der ersten Inbetriebnahme aufmerksamlesen und für späteren Gebrauch sicheraufbewahren. Nichtbeachten der Sicherheitshinweise kann lebensgeführlich sein.
Länderbezogene Sicherheitsvorschriften, z. B. von Berufsgenossenschaften, Sozialkassen, Behörden für Arbeitsschutz und andere beachten.
Für Arbeitgeber in der Europäischen Union ist die Richtlinie 2009/104/EC verpflichtend - Sicherheit und Gesundheitsschutz bei Benutzung von Maschinen und Geräten durch Arbeitnehmer bei der Arbeit.
Wer zum ersten Mal mit dem Motorerat arbeitet: Vom Verkäufe oder einem anderen Fachkundigen erklärten lessen, wie man damit sicher umgeht - oder an einem Fachlehrgang teilnehmer.
Minderjährige dürfen nicht mit dem Motorerat arbeiten - ausgenommen Jugendliche über 16 Jahre, die unter Aufsicht ausgebildet werden.
Kinder, Tiere und Zuschauer fern halten.
Wird das Motorgerät nicht benutzt, ist es so abzustellen, dass niemand gefährdet wird. Motorgerät vor unbefugtem Zugriff sichern.
Der Benutzer ist verantwortlich für Unfälle oder Gefahren, die gegenüber anderen Personen oder deren Eigentum auftreten.
Motorerat nur an Personen weitergeben oder ausleihen, die mit diesen Modell und seiner Handhabung vertraut sind - stets die Gebrauchs-anleitung mitgeben.
Der Einsatz Schall emittierender Motorergekte kann durch nationale wie auch ortliche, lokale Vorschriften zeitlich begrenzt sein.
Wermit demMotorgeratarbeitet,mussausgeruht,gesundund inguter Verfassungsein.
Wer sich aus gesundheitlichen Gründen nicht anstrengen darf, sollte seinen Arzt fragen, ob die Arbeit mit einem Motorgerät möglich ist.
Nur Träger von Herzschrittmachern: Die Zündanlage these Gerätes erzeugt ein sehr ginges elektromagnetisches Feld. Ein Einfluss auf einzelne Herzschrittmacher-Typen kann nicht vollig ausgeschlossen werden. Zur Vermeidung von gesundheitlichen Risiken empfält STIHL den behandelnden Arzt und den Hersteller des Herzschrittmachers zu befragen.
Nach der Einnahme von Alkohol, Medikamenten, die das Reaktionsvermögen beeinträchtigen oder Drogen darf nicht mit dem Motorgerät garbeitet werden.
Bei umgünstigem Wetter (Schnee, Eis, Sturm) die Arbeit verschieben - erhöhte Unfallgefahr!
Das Motorgerät ist nur zum Trennschleifen vorgesehen. Es ist nicht geeignet zum Trennen von Holz oder hölzernen Gegenständen.
Asbeststaub ist außerst gesundheitsschädlich - niemals Asbest trennen!
Der Einsatz des Motorgeräts für andere Zwecke ist nicht zulässig und kann zu Unfällen oder Schaden am Motorgerät führen.
Keine Änderungen am Gerät vornehmen - die Sicherheit kann dadurch gefährdet werden. Für Personen- und Sachschäden, die bei der Verwendung nicht zugelassener Anbauerigte auftreten, schließ STIHJ jeder Haftung aus.
Nur solche Trennschleifscheiben oder Zubehore anbauen, die von STIHL für diesen Motoreratz zugelassen sind oder technisch gleichartige Teile. Bei Fragen dazu an einen Fachhändler wenden. Nur hochwertige Trennschleifscheiben oder Zubehore verwenden. Ansonsten kann die Gefahr von Unfallen oder Schäden am Motorerät bestehen.
STIHL empfehlt STIHL Original Trennschleifscheiben und Zubehor zu verwenden. Diese sind in ihren Eigenschaften optimal auf das Produkt und die Anforderungen des Benutzers abgestimmt.
Zur Reinigung des Gerätes keine Hochdruckreiniger verwenden. Der harte Wasserstrahl kann Teile des Gerätes beschädigen.
Gerät nicht mit Wasser abspritzen.

Niemals Kreissägeblätter, Hartmettall-, Bergungs-, Holzschnide- oder andere verzahnte Werkzeuge verwenden - Gefahr tõdlicher Verletzungen! Im Gegensatz zum gleichmäßigen Abtragen von Partikeln bei Benutzung von Trennschleifscheiben, können die Zähne eines Kreissägeblattes beim Schneiden in den Werkstoff einhaken. Dies bewirkt ein aggressives Schneidverhalten und kann zu unkontrollierten, äußert gefährlichen Reaktionskräften (Hochschlagen) des Gerätes führen.
2.1 Bekleidung und Ausrüstung
Vorschrifsmäßige Bekleidung und Ausrüstung tragen.

Die Kleidung muss zweckmäßig sein undarf nichtbehindern.Eng anlie-gende Kleidung-Kombianzug,kein Arbeitsmantel
Beim Trennen von Stahl Kleidung aus schwer entflammbarem Material (z. B. Leder oder flammhemmend behandelte Baumwolle)lagen - keine Synthetikfasern - Brandgebung durch Funkenflug!
Die Kleidung soll frei von brennbaren Ablagerungen sein (Späne, Kraftstoff, Öl, etc.).
Keine Kleidung tragen, die sich in bewegenden Teilen des Gerätes verfangen kann - keinen Schal, keine Krawatte, keinen Schmuck. Lange Haare so zusammenbinden und so sichern, dass sie sich oberhalb der Schultern befinden.

Schutzstiefel mit griffiger, rutschfester Sohle und Stahlkappe/TRagen.

WARNING

Um die Gefahr von Augenverletzungen zu reduzieren enganliegende Schutzbrille nach Norm EN 166 trag. Auf richtig Sitz der Schutzbrille achten.
Schutzhelm tragen bei Gefahr von herabfallenden Gegenständen.
Während der Arbeit konnen Stäube (z. B. kristallines Material aus dem zu trennenden Gegenstand), Dämpfe und Rauch entstehen - Gesundheitsgefahr!
Bei Staubentwicklung immer Staubschutzmaske tragen.
Bei zu erwartenden Dämpfen oder Rauch (z. B. beim Trennen von Verbundwerkstoffen) Atemschutz trag.
"Persönlichen" Schallschutz tragen - z. B. Gehörschutzkapseln.

Robuste Arbeitshandschuhe aus understandsfähigem Material tragen (z. B. Leder).
STIHL bietet ein umfangreiches Programm an personlicher Schutzausstattung an.
2.2 Motorgerat transportieren
Immer Motor abstellen.
Gerät nur am Griffrohrlagen - Trennschleifscheibe nach hinten - bereits Schalldämpfer vom Körper per weg.
Heiße Maschinenteile, insbesondere die Schall-dampferoberfläche, nicht berühren - Verbrennungsgefahr!
Motorgerät niemals mit angebauter Trennschleifscheibe transportieren - Bruchgefahr!
In Fahrzeugen: Motorgerät gegen Umkippen, Beschädigung und Auslaufen von Kraftstoff sichern.
2.3 Tanken

Benzin ist extrem leicht entzündlich von offenem Feuer Abstand halten - keine Kraftstoffe versuschütten - nicht rauchen.
Vor dem Tanken Motor abstellen.
Nicht tanken, solange der Motor noch heiß ist - Kraftstoff kann überlaufen - Brandgefahr!
Tankverschluss vorsichtig对外开放,darit bestehender Überdruck sich langsam abbauen kann und kein Kraftstoff herausspritzt.
Tanken nur an gut belufteten Orten. Wurde Kraftstoff verschüttet, Motorgerät sofort säubern - kein den Kraftstoff an die Kleidung kommt lessen, sonst sofort wechseln.
Auf der Motoreinheit kann sich Staub ansammeln, besonders im Bereich des Vergasers. Wirder Staub mit Benzin getränkt, entsteht Brandgefahr. Regelmög den Staub von der Motoreinheit entfern.

Auf Undchtigkeiten achen! Wenn Kraftstoff auslauf, Motor nicht starten - Lebensgefahr durch Verbrennungen!
Verschiedene Trennschleifer konnen mit entsprechenden Tankverschlüssen ausgestattet sein:
2.3.1 Bajonett-Tankverschluss

Niemals den Bajonett-Tankverschluss mit einem Werkzeug öffnen oder schreiben. Der Verschluss kann darauf beschädigt werden und Kraftstoff ausfließen.
Bajonett-Tankverschluss nach dem Betankensorgfältig schreiben.
2 Sicherheitshinweise und Arbeitsstechnik deutsche
2.3.2 Tankverschluss mit Schraubgewinde

Nach dem Tanken den SchraubTankverschluss so fest wie möglich anziehen.
Dadurch wird das Risiko verringert, dass sich der Tankverschluss durch die Vibration des Motors lost und Kraftstoff austritt.
2.4 Trennschleifer, Spindellagerung
Eine einwandfrei Spindellagerung gewährleistet die Rund- und Planlaufgenauigkeit der Diamant-Trennschleifscheibe - ggf. vom Fachhändler prüfen halten.
2.5 Trennschleifscheiben
2.5.1 Trennschleifscheiben auswahlen
Trennschleifscheiben müssen für handgehalten-nes Trennen zugelassen sein. Andere Schleifkörper und Zusatzgeräte nicht verwenden - Unfallgefahr!
Trennschleifscheiben sind für entsprechliche Materialien geeignet: Kennzeichnung der Trennschleifscheiben beachten.
STIHL empfeihlt generell den Nass Schnitt.

Außendurchmesser der Trennschleif-scheibe beachten.

Durchmesser von Spindelbohrung der Trennschleifscheibe und Welle des Trennschleifers müssen übereinstimmen.
Spindelbohrung auf Beschädigung prufen.
Trennschleifscheiben mit beschädigter Spindelbohrung nicht verwenden - Unfallgefahr!

Die zulässige Drehzahl der Trennschleifscheibe muss gleich hoch oder hoher sein als die maximale Spindeldrehzahl des Trennschleifers! - siehe Kapitel "Technische Daten".
Gebrauchte Trennschleifscheiben vor dem Anbau prufen auf Risse, Ausbrüche, Kernverschleß, Ebenheit, Kernermüdung, Segmentbeschädigung oder -verlust, Zeichen von Überhitzung, (Farbveränderung) und mögliche Beschädigung der Spindelbohrung.
Niemals gerissene, ausgebrochene oder verbogene Trennschleifscheiben verwenden.
Minderwertige bzw. nicht zugelassene Diamant-Trennschleifscheiben können während des
Trennschleifens flattern. Dieses Flattern kann dazu führen, dass solche Diamant-Trennschleifscheiben im Schnitt stark abgebremst bzw. eingeklemmt werden - Gefahr durch Rückschlag! Rückschlag kann zu tödlichen Verletzungen führen! Diamant-Trennschleifscheiben, die ständig oder auch nur zeitweise flatten,(sofort ersetzen.
Diamant-Trennschleifscheiben niemals richten.
Keine Trennschleifscheibe verwenden, die auf den Boden gefallen ist - beschädigte Trennschleifscheiben können brechen - Unfallgefahr!
Bei Kunstharz-Trennschleifscheiben Verfallsdatum beachten.
2.5.2 Trennschleifscheiben anbauen
Spindel des Trennschleifers prufen, keine Trennschleifer mit beschädigter Spindel verwenden - Unfallgefahr!
Bei Diamant-Trennschleifscheiben Drehrrichtungspfeile beachten.
Vorder Druckscheibe positionieren - Spann-schaube fest anziehen -Trennschleifscheibe von Hand drehen, damit Sichtprüfung von Rund- und Planlauf.
2.5.3 Trennschleifscheiben lagern
Trennschleifscheiben trocken und frostfrei, auf ebener Fläche lagern, bei gleichbleibenden Temperaturen - Bruch- und Splittergebn!
Trennschleifscheibe stets vor schlagartiger Berührung mit dem Boden oder Gegenständen schützen.
2.6 Vor dem Starten
Trennschleifer auf betriebssicheren Zustand überprüfen - entsprechende Kapitel in der Gebrauchsanleitung beachten:
- Kraftstoffsystem auf Dichtheit prüfen, besonder die sichtbaren Teile wie z. B. Tankverschluss, Schlauchverbindungen, Kraftstoffhandpumpe (nur bei Motorgeräten mit Kraftstoffhandpumpe). Bei Undichtigkeiten oder Beschädigung Motor nicht starten - Brandgefahr! Gerät vor Inbetriebnahme durch Fachhändler instand setzen halten
Trennschleifscheibe für das zu trennende Material geeignet, einwandfreiier Zustand und richtig montiert (Drehrichtung, fester Sitz) - festen Sitz des Schutzes prufen - bei losem Schutz Fachhändler aufsuchen
deutsch 2 Sicherheitshinweise und Arbeitsstechnik
- Gashebel und Gashebelsperre leichtgangig - Gashebel muss von selbst in die Leerlaufstellung zurückfedern
- Kombischieber / Kombihebel / Stopschalter leicht auf STOP bzw. 0 stellbar
- Festsitz des Zündleitungssteckers prufen - bei lose sitzendem Stecker konnen Funken entstehen, die austretendes Kraftstoff-Luftgemisch entzünden konnen - Brandgefahr!
- keine Änderung an den Bedienungs- und Sicherheitseinrichtungen vornehmen
- Handgriffe müssen sauber und trocken, frei von Öl und Schmutz sein – wichtig zur sicheren Führung des Trennschleifers
- für Nasseinsätze ausreichend Wasser bereitstellen
Das Motorgerätarf nur in betriebssicherem Zustand betrieben werden -Unfallgefahr!
2.7 Motor starten
Mindestens 3 m vom Ort des Tankens entfernt und nicht in geschlossenen Räumen.
Nur auf ebenem Untergrund, auf festen und sicheren Stand achten, Motorgerät sicher festhalten - die Trennschleifscheibearfurther den Boden noch irgendwelche Gegenstände berühren und sich nicht im Schnitt befinden.
Die Trennschleifscheibe kann sich nach dem Starten sofort mitdrehen.
Das Motorgerät wird nur von einer Person bedient – keine weiteren Personen im Arbeitsbereich dulden –auch nicht beim Starten.
Motor nicht aus der Hand anwerfen - Starten wie in der Gebrauchsanleitung beschrieben.
Die Trennschleifscheibe lauft eine Zeit weiter, wenn der Gashebel losgelassen wird - durch Nachlaufeffekt Verletzungsgefahr!
2.8 Gerät halten und führen
Trennschleifer nur zum handgehaltenen Trennen oder auf dem STIHL Führungswagen setzen.

2.8.1 Handgehaltenes Trennen
Motorerat immer mit beiden Händen festhalten: Rechte Hand am hinteren Handgriff - auch bei Linkshändern. Zur sicheren Führung Griffrohr und Handgriff mit den Daumen fest umfassen.

Wird ein Trennschleifer mit einer rotierenden Trennschleifscheibe in Pfeilrichtung bewegt, entsteht eine Kraft, die das Gerät zu kappen versucht.
ZubearbeitenderGegenstandmuss festliegen, immerdasGeratzumWerkstuckfuhren-nie umgekehrt.
2.8.2 Führungsswagen
STIHL Trennschleifer konnen auf einen STIHL Führungsswagen montiert werden.
2.9 Schutz
Der Verstellbereich des Schutzes wird durch einen Anschlagbolzen festgelegt. Niemals den Schutz über den Anschlagbolzen drucken.

Schutz für die Trennschleifscheibe richtig einstellen: Werkstoffpartikel von Benutzer und Gerät weg lenken.
Flugrichtung der abgetragenen Werkstoffpartikel beachten.
2.10 Wahrend der Arbeit
Bei drohender Gefahr bzw. im Notfall sofort Motor abstellen - Kombischieber / Kombihebel / Stopschalter auf STOP bzw. 0 stellen.
Auf einwandfrei Motorleerlauf achten, damit die Trennschleifscheibe nach dem Loslassen des Gashebels nicht mehr angetrieben wird und zum Stillstand kommt.
Regelmäßige Leerlaufeinstellung kontrollieren bzw. korrigieren. Wenn sich die Trennschleifscheibe im Leerlauf trotzdem dreht, vom Fachhändler instandsetzen setzen.
Arbeitsbereich freiräumen - auf Hindernisse, Löcher und Gruben achten.
Vorsicht bei Glätte, Nasse, Schnee, an Abhängen, auf unebenem Gelände etc. -Rutschgefahr!
Nicht auf einer Leiter arbeiten – nicht an unstabilen Standorten – nicht über Schulterhöhe – nicht mit einer Hand – Unfallgefahr!
Immer für festen und sicheren Stand sorgen.
Nicht alleine arbeiten – stets Rufweite einhalten zu anderen Personen, die im Notfall Hilfe leisten konnen.
Keine weiteren Personen im Arbeitsbereich dulle - ausreichend groBen Abstand zu weiteren Personen halten zum Schutz vor Larm und weggeschleuderten Teilen.
Bei angelegtem Gehorschutz ist erhöhte Achtsamkeit und Umsicht erforderlich - das Wahrnehmen von Gefahr ankündigenden Gerauschen (Schrie, Signtone u.a.) ist eingeschrankt.
Rechtzeitig Arbeitspausen einlagen.
Ruhig und überlegt arbeiten - nur bei gute Licht- und Sightverhältnissen. Umsichtig arbeiten, andere nicht gefährden.

Das Motorgerät erzeugt gifting Abgase, sobald der Motor lauft. Diese Gase konnen geruchlos und unsichtbar sein und unverbrannte Kohlenwasserstoffe und Benzol enthalten. Niemals in geschlossenen oder schlecht belufteten Räumen mit dem Motorgerät arbeiten - auch nicht mit Katalysator-Maschinen.
Bei der Arbeit in Gräben, Senken oder ähnlichen Verhältnissen stets für ausreichenden Lufttaustausch sorgen - Lebensgefahr durch Vergiftung!
Bei Übelkeit, Kopfschmerzen, Sehstörungen (z. B. kleiner werdenendes Blickfeld), Hörstörungen, Schwindel, nachlassender Konzentrationsfähigkeit, Arbeit sofort einstellen - diese Symptome können unter anderem durch zu hohe Abgaskonzentrationen verursacht werden - Unfallgefahr!
Nicht rauchen bei der Benutzung und in der früheren Umgebung des Motorgerätes - Brand-gefahr!
Falls das Motorgerät nicht bestimmungsgemäßer Beanspruchung (z. B. Gewalteinwirkung durch Schlag oder Sturz) ausgesetzt wurde, unbedingt vor weiterem Betrieb auf betriebssicheren Zustand prufen - siehe auch "Vor dem Starten". Insbesondere die Dichtheit des Kraftstoffsystems und die Funktionstüchtigkeit der Sicherheitseinrichtungen prufen. Motorergezte, die nicht mehr betriebssicher sind, auf keinen Fall weiter benutzten. Im Zweifelsfall Fachhändler aufsuchen.
Nicht mit Startgaseinstellung arbeiten - die Motordrehzahl ist bei dieser Gashebelstellung nicht regulierbar.
Niemals eine rotierende Trennschleifscheibe mit der Hand oder mit einem anderen Körperteil berühren.
Arbeitsort überprüfen. Gefährung durch Beschädigen von Rohrleitungen und elektrischen Leitungen verhindern.
In der Nähe von entzündbaren Stoffen und brennbaren Gasen darf das Gerät nicht eingesetzt werden.
Nicht in Rohre, Blechtonnen oder andere Behälter schneiden, wenn nicht sicher ist, dass sie keine flüchtigen oder brennbaren Substanzen enthalten.
deutsch 2 Sicherheitshinweise und Arbeitsstechnik
Motor nicht unbeaufsichtigt laufen setzen. Vor dem Verlassen des Gerätes (z. B. bei Arbeitspausen) Motor abstellen.
Bevor der Trennschleifer auf den Boden gestellt wird:
Motor abstellen
- abwarten bis Trennschleifscheibe still steht oder die Trennschleifscheibe durch vorsichtiges Berühren einer harten Oberfläche (z. B. Betonplatte) bis zum Stillstand abbremsen

Trennschleifscheibe ofter prufen - sofort ersetzen, wenn sich Risse, Wölbingen oder andere Schaden (z. B. Überhitzung) zeigen - durch Bruch Unfallgefahr!
Bei Veränderungen im Schnittverhalten (z. B. höhere Vibrationen, reduzierte Schnittleistung) Arbeit unterbrechen und Ursachen für die Veränderungen beseitigen.
2.11 Reaktionskräfte
Die am früigsten auftretenden Reaktionskräfte sind Rückschlag und Hineinziehen.

Gefahr durch Rückschlag - Rückschlag kann zu tödlichen Verletzungen führen.

Bei einem Rückschlag (Kickback) wird der Trennschleifer plötzlich und unkontrollierbar zum Benutzer geschleudert.
Ein Rückschlag entsteht, z. B. wenn die Trennschleifscheibe
- eingeklemmt wird - vor allem im oberen Viertel
- durch Reibungskontakt mit einem festen Gegenstand stark abgebremst wird
Rückschlaggefahr vermindern
- durch überlegtes, richtiges Arbeiten
Trennschleifer fest mit beiden Händen und mit sicheren Griff halten

- möglich nicht mit dem oberen Viertel der Trennschleifscheibe schneiden. Trennschleifscheibe nur mit außerster Vorsicht in einen Schnitt einbringen, nicht verdrehen oder in den Schnitt hineinstoffen

- Keilwirkung vermeiden, das abgetrennte Teil darf nicht die Trennschleifscheibe abbremsen
- immer mit einer Bewegung des zu trennenden Gegenstandes oder anderen Ursachen rechten, die den Schnitt schreiben und die Trennschleifscheibe einkommen können
den zubearbeitendenGegenstandsicherbefestigenund so unterstutzendieSchnittfugewahrendesSchneidensundnach dem Schneiden offenbleibt - zu trennende Gegenstände)durfen deshalb nicht hohl liegen und müssen gegen Wegrollen, Wegrutschen, Schwingungen gesichert sein

- ein freigelegtes Rohr stabil und tragfähig unterbauen, ggf. Keile verwenden - immer auf
2 Sicherheitshinweise und Arbeitstechnik deutsche
Unterbau und Untergrund achten - Material kann wegbröckeln
- mit Diamant-Trennschleifscheiben Nass trennen
Kunstharz-Trennschleifscheiben sind je nach Ausführung nur für Trockenschnitt bzw. nur für Nasschnitt geeignet. Mit Kunstharz-Trennschleifscheiben, die nur für Nasschnitt geeignet sind, nass trennen

2.11.1 Wegziehen
Der Trennschleiferzieht vom Benutzer nach vorne weg, wenn die Trennschleifscheibe den zu schneidenden Gegenstand von oben berührt.
2.12 Arbeitsen - Trennschleifen

Trennschleifscheibe gerade im Schnittspalt führen, nicht verkanten oder einer Seitenbelastung aussetzen.

Nicht seitlich schleifen oder schruppen.

Kein Körperteil im verlangerten Schwenkbereich der Trennschleifscheibe. Auf genügod Freiraum achten, besonders in Baugruben genug Raum für den Benutzer und den Fall des abzutrennenden Teils schaffen.
Nicht zuweit vorgebeugt arbeiten und niemals über die Trennschleifscheibe beugen, besonders wenn der Schutz nach oben zurückgezogen ist.
Nicht über Schulterhöhe arbeiten.
Den Trennschleifer nur zum Trennschleifen benutzen. Er ist nicht zum Abhebeln oder Wegschaufeln von Gegenständen geeignet.
Nicht auf den Trennschleifer drucken.
Erst Trennrichtung bestimmen, dann den Trennschleifer ansetzen. Trennrichtung dann nicht mehr verändern. Nie mit dem Gerät in der Trennfuge stoßen oder schlagen - Gerät nicht in die Trennfuge fallen halten - Bruchgefahr!
Diamant-Trennschleifscheiben: Bei nachlassender Schnittleistung Scharfzustand der DiamantTrennschleifscheibe prufen, ggf. nachscharfen. Dazu kurzzeitig in abrasivem Material wie z. B. Sandstein, Gasbeton oder Asphalt schneiden.
Am Ende des Schnittes wird der Trennschleifer nicht mehr über die Trennschleifscheibe im Schnitt abgestützt. Der Benutzer muss die Gewichtskraft aufnehmen - Gefahr des Kontrollverluste!

Beim Trennen von Stahl: durch gluhende Werkstoffpartikel Brandgefahr!
Wasser und Schlamm von Strom führenden Elektrokabeln fern halten - Stromschlaggefahr!
Trennschleifscheibe in das Werkstück hineinziehen - nicht hineinschieben. Erfolgte Trennschnitte nicht mit dem Trennschleifer korrigieren. Nicht nachschneiden - stehengelassene Stege oder Bruchleisten brechen (z. B. mit einem Hammer).
Bei Verwendung von Diamant-Trennschleifscheiben nass trennen - z. B. STIHL Wasseranschluss verwenden.
Kunstharz-Trennschleifscheiben sind je nach Ausführung nur für Trockenschnitt bzw. nur für Nasschnitt geeignet.
Bei Verwendung von Kunstharz-Trennschleifscheiben, die nur für Nasschnitt geeignet sind, nass trennen - z. B. STIHL Wasseranschluss verwenden.
Bei Verwendung von Kunstharz-Trennschleifscheiben, die nur für Trockenschnitt geeignet sind, trocken trennen. Werden derartige Kunstharz-Trennschleifscheiben trotzem Nass, verlieven diese Schnittleistung und werden stumpf. Falls solche Kunstharz-Trennschleifscheiben während des Einsatzes Nass werden (z. B. durch Pfutzzen oder Wasserreste in Rohren) - den Schnittdruck nicht erhöhen, sondern beibehalten
- Bruchgefahr! Derartige Kunstharz-Trennschleifscheiben sofort aufbrauchen.
2.12.1 Führungsswagen
Weg für den Führungswagen frei räumen. Wir der Führungswagen über Gegenstände geschoben, kann die Trennschleifscheibe im Schnitt verkanten – Bruchgefahr!
2.13 Vibrationen
Längere Benutzungsdauer des Gerätes kann zu vibrationsbedingten Durchblutungsstörungen der Höhe führren ("Weißfingerkrankheit").
Eine allgemein gültige Dauer für die Benutzung kann nicht festgelegt werden, weil diese von mehreren Einflussfaktoren abhängt.
Die Benutzungsdauer wird verlangert durch:
Schutz der Hande (warme Handschuhe)
- Pausen
Die Benutzungsdauer wird verkurzt durch:
- besondere persönliche Veranlagung zu schlechter Durchblutung (Merkmal: Häufig kalte Finger, Kribbeln)
- niedrige Außentemperaturen
- Größe der Greifkräfte (festes Zugreifen behinder die Durchblutung)
Bei regelmäßiger, langandauernder Benutzung des Gerätes und bei wiederholtem Auftreten entsprechender Anzeichen (z. B. Fingerkribbeln) wird eine medizinische Untersuchung empfohlen.
2.14 Wartung und Reparaturen
Motorgerät regelmäßig warten. Nur Wartungsarbeiten und Reparaturen ausführren, die in der Gebrauchsanleitung beschrieben sind. Alle anderen Arbeiten von einem Fachhändler ausführren halten.
STIHL empfehl't Wartungsarbeiten und Reparaturen nur beim STIHL Fachhändler durchführung zu halten. STIHL Fachhändlern werden regelmäßig Schulungen angeboten und technische Informationen zur Verfugung gestellt.
Nur hochwertige Ersatzteile verwenden. Ansonsten kann die Gefahr von Unfallen oder Schäden am Gerät bestehen. Bei Fragen dazu an einen Fachhändler wenden.
STIHL empfeihlt STIHL Original Ersatzteile zu verwenden. Diese sind in ihren Eigenschaften optimal auf das Gerät und die Anforderungen des Benutzers abgestimmt.
Zur Reparatur, Wartung und Reinigung immer Motor abstellen und Zündkerzenstecker abziehen -Verletzungsgefahr durch unbeabsichtigtes Anlaufen des Motors! - Ausnahme: Vergaserund Leerlaufeinstellung.
Motor bei abgezogenem Zündleitungsstecker oder bei ausgeschraubter Zündkerze mit der Anwerfvorrichtung nur dann in Bewegung setzen, wenn der Kombischieber / Kombihebel / Stoppsalter auf STOP bzw. 0 steht - Brandgefahr durch Zündfunken außerhalb des Zylinders.
Motorerat nicht in der Nähe von offenem Feuer warten und aufbewahren - durch Kraftstoff Brandgefahr!
Tankverschluss regelmäßig auf Dichtheit prufen.
Nur einwandfrei, von STIHL freigegebene Zündkerze - siehe "Technische Daten" - verwenden.
Zündkabel prufen (einwandfreie Isolation, fester Anschluss).
Schalldampfer auf einwandfrei Zustand prufen.
Nicht mit defektem oder ohne Schalldämpfer arbeiten - Brandgefahr! - Gehorschaden!
Heißen Schalldampfer nicht berühren - Verbrennungsgefahr!
Gummipuffer an der Unterseite des Gerätes prüfen - Gehäusearf nicht auf dem Boden scheuern-Beschädigungsgefahr!
Der Zustand der Antivibrationselemente beeinflusst das Vibrationsverhalten - Antivibrationselemente regelmäßig kontrollieren.
3 Anwendungsbeispiele
3.1 Mit Diamant-Trennschleifscheiben nur nass trennen
3.1.1 Standzeit und Schnittgeschwindigkeit erhöhen
Der Trennschleifscheibe generell Wasser zuführen.
3.1.2 Staub binden
Der Trennschleifscheibe mindestens eine Wassermenge von 0,6 l/min zufahren.
3.1.3 Wasseranschluss
Wasseranschluss am Gerät für alle Versorgungsarten mit Wasser
- Druckwasserbehälter 10 l zur Staubbindung
3 Anwendungsbeispiele deutsch
- am Führungsswagen verwendbarer Wasserbehälter zur Staubbindung
3.2 Mit Kunstharz-Trennschleif-scheiben trocken bzw. nass trennen - je nach Ausführung
Kunstharz-Trennschleifscheiben sind je nach Ausführung nur für Trockenschnitt bzw. nur für Nasschnitt geeignet.
3.2.1 Nur für Trockenschnitt geeignete Kunstharz-Trennschleifscheiben
Beim Trockenschnitt geeignete Staubschutzmaske/TRagen.
Bei zu erwartenden Dämpfen oder Rauch (z. B. beim Trennen von Verbundwerkstoffen) Atemschutz trag.
3.2.2 Nur für Nasssschnitt geeignete Kunstharz-Trennschleifscheiben

Trennschleifscheibe nur mit Wasser verwenden.
Um den Staub zu binden, der Trennschleifscheibe mindestens eine Wassermenge von 1 l/min zufahren. Um die Schnittleistung nicht zu reduzieren, der Trennschleifscheibe hochstens eine Wassermenge von 4 l/min zufahren.
Nach der Arbeit die Trennschleifscheibe zum Abschleudern des anhaltenden Wassers ca. 3 bis 6 Sekunden lang ohne Wasser mit Betriebsdrehzahl betreiben.
- Wasseranschluss am Gerät für alle Versorgungsarten mit Wasser
- Druckwasserbehälter 10 l zur Staubbindung
- am Führungsswagen verwendbarer Wasserbehälter zur Staubbindung
3.3 Mit Diamant- und Kunstharz-Trennschleifscheiben beachten
3.3.1 Zu trennende Gegenstände
dürfen nicht hohl liegen
- gegen Wegrollen bzw. wegrutschen sichern
- gegen Schwingungen sichern
3.3.2 Abgetrennte Teile
Bei Durchbrüchen, Aussparungen usw. ist die Reihenfolge der Trennschnittte wichtig. Den letzten Trennschnitt immer so ausführren, dass die Trennschleifscheibe nicht eingeklemmt wird, und dass das ab- oder herausgetrennte Teil die Bedienungsperson nicht gefährdet.
Ggf. petite Stege stehen setzen, die das abzutrennende Teil in seiner Position halten. Diese Stege später brechen.
Vor dem endgültigen Abtrennen des Teiles bestimmen:
- wie schwer ist das Teil
- wie kann es sich nach dem Abtrennen bewegen
- steht es unter Spannung
Beim Herausbrechen des Teils weltende Personen nicht gefährden.
3.4 In mehreren Arbeitsgängen trennen

Trennlinie (A) aneichenne

Entlang der Trennlinie arbeiten. Bei Korrekturen die Trennschleifscheibe nicht verkanten, sondern stets neu ansetzen - die Schnitttiefe pro Arbeitsgang soll hochstens 5 bis 6 cm betragen. Dickeres Material in mehreren Arbeitsgängen trennen
3.5 Platten trennen
- Platte sichern (auf z. B. einer rutschfesten Unterlage, Sandbett)

Führungsnut (A) entlang der angezeichneten Linie einschleifen

Trennfuge (B) vertiefen
Bruchleiste (C) stehen lessen
- Platte zuerst an den Schnittenden durchschnittene, damit kein Material ausbricht.
Platte brechen

▶ Kurven in mehreren Arbeitsgängen herstellen – darauf achten, dass die Trennschleifscheibe nicht verkantet
3.6 Rohre, Rund- und Hohlkörper trennen
Rohre, Rund- und Hohlkorper gegen Schwingungen, Rutschen und Wegrollen sichern
Fall und Gewicht des abzutrennenden Teiles beachten
Trennlinie festlegen und anzeichnen, bzw. Armierungen besonderss in Richtung des Trennschnittes meiden
Reihenfolge der Trennschritte festlegen
Führungsnut entlang der angezeichneten Trennlinie einschleifen
Trennfuge entlang der Führungsnut vertiefen - empfohlene Schnitttiefe pro Arbeitsgang beachten - für keine Richtungskorrekturen Trennschleifscheibe nicht verkanten, sondern neu ansetzen - ggf. keine Stege stehen lassen, die das abzutrendende Teil in seiner Position halten. Diese Stege nach dem letzten geplanten Trennschnitt brechen
3.7 Betonrohr trennen

Die Vorgehensweise ist abhängig vom Außendurchmesser des Rohres und der maximal möglichen Schnitttiefe der Trennschleifscheibe (A).
Rohr gegen Schwingungen, Rutschen und Wegrollen sichern
Gewicht, Spannung und Fall des abzutrennenden Teiles beachten

Schnittverlauf festlegen und anzeichen
Schnittreihenfolge festlegen
3 Anwendungsbeispiele deutsch
Außendurchmesser ist kleiner als die maximale Schnitttiefe

Einen Trennschnitt von oben nach unter durchführten
Außendurchmesser ist größer als die maximale Schnitttiefe
Erst planen, dann arbeiten. Mehrere Trennschnitte sind erforderlich - korrekte Reihenfolge wichtig.
Schutz an den hinteren Anschlag drehen

immer unter beginnen, mit dem oberen Viertel der Trennschleifscheibe arbeiten

gegenüberliegende untere Seite mit dem oberen Viertel der Trennschleifscheibe schneiden

erster seitlicher Schnitt an der oberen Rohr-haftte

zweiter seitlicher Schnitt im markierten Bereich - keinesfalls in den Bereich des letzten Schnits schneiden, um sicheren Halt des abzutrennden Rohrteils zu gewährleisten
Erst wenn alle unteren und seitlichen Schnitte erfolgt sind, den letzten oberen Schnitt durchführren.

letzter Schnitt immer von oben (ca. 15% des Rohrumbangs)
3.8 Betonrohr - Aussparung trennen
Reihenfolge der Trennschnittte (1 bis 4) wichtig: zuerst schwer zugängliche Bereiche trennen

Trennschnittte immer so ausführten, dass die Trennschleifscheibe nicht eingeklemmt wird

Keile verwenden und/oder Stege stehen lassen, die nach erfolgen Schnitten gebrochen werden

- wenn nach erfolgen Schnitten das abge-trennte Teil in der Aussparung verbleibt (wegen verwendeter Keile, Stege), keine weiteren Schnitte durchfuhren - abgetrenntes Teil brechen
4 Trennschleifscheiben
Trennschleifscheiben sind besonderss beim frei-händigen Trennen sehr großen Belastungen ausgesetzt.
Deshalb nur für die Verwendung auf handgehaltenen Geräten nach EN 13236 (Diamant) oder EN 12413 (Kunstharz) zugelassene und entsprechend gekennzeichnete Trennschleifscheiben verwenden. Zulässige Maximalrehzahl der Trennschleifscheibe beachten – Unfallgefahr!
Die von STIHL zusammen mit namhaften Schleifscheiben-Herstellern entwickelten Trennschleifscheiben sind qualitativ hochwertig und genau auf den jeweiligen Einsatzzweck sowie auf die Motorleitung der Trennschleifer abgestimmt.
Sie sind von gleichbleibend hervorragender Qualität.
4.1 Transport und Lagerung
Trennschleifscheiben bei Transport und Lagerung keiner direkten Sonnenbestrahlung oder anderer Wärmebelastung aussetzen
Stöbe und Schläge vermeiden
Trennschleifscheiben trocken und bei möglichst gleichbleibender Temperatur auf ebener Fläche liegend in der Original-Verpackung stapeln
Trennschleifscheiben nicht in der Näre von aggressiven Flüssigkeiten lagern
Trennschleifscheiben frostfrei aufbewahren
5 Kunstharz-Trennschleif-scheiben

Typen:
- für trockenen Einsatz
- für nassen Einsatz
Die richtige Auswahl und Anwendung von Kunstharz-Trennschleifscheiben gewährleistet den wirtschaftlichen Nutzen und vermeidet schllen Verschleib. Bei der Auswahl hilft die Kurzbezeichnung auf
- dem Etikett
- der Verpackung (Tabelle mit Einsatzempfehlungen)
STIHL Kunstharz-Trennschleifscheiben eigensich je nach Ausführung zum Trennen folgender Werkstoffe:
Asphalt
- Beton
- Stein
duktile Gussrohre
6 Diamant-Trennschleifscheiben deutsch
Stahl; STIHL Kunstharz-Trennschleifscheiben sind nicht geeignet zum Trennen von Eisenbahnschienen
Keine anderen Materialien trennen - Unfallge-fahr!
6 Diamant-Trennschleifscheiben

Für nassen Einsatz.
Die richtige Auswahl und Anwendung von Diamant-Trennschleifscheiben gewährleistet den wirtschaftlichen Nutzen und vermeidet schllen Verschleib. Bei der Auswahl hilft die Kurzbezeichnung auf
- dem Etikett
- der Verpackung (Tabelle mit Einsatzempfehlungen)
STIHL Diamant-Trennschleifscheiben eigensich je nach Ausführung zum Trennen folgender Werkstoffe:
Asphalt
Beton
- Stein (Hartgestein)
- abrasiven Beton
-Frischbeton
- Tonzie
- Tonrohren
Duktiler Guss
Keine anderen Materialien trennen - Unfallgefahr!
Niemals Diamant-Trennschleifscheiben mit seitlicher Beschichtung verwenden, da diese im Schnitt verklemmen und zu einem extremen Ruckschlag führen können – Unfallgefahr!
6.1 Kurzbezeichnungen

Die Kurzbezeichnung ist eine bis zu vierstellige Buchstaben- und Zahlenkombination:
- die Buchstaben zeigen das Haupteinsatzgebiet der Trennschleifscheibe an
- die Zahlen bezeichneten die Leistungsklasse der STIHL Diamant-Trennschleifscheibe
6.2 Rund- und Planlauf
Eine einwandfrei Spindellagerung des Trennschleifers ist für eine lange Lebensdauer und die effiziente Funktion der Diamant-Trennschleifscheibe notig.
Der Betrieb der Trennschleifscheibe an einem Trennschleifer mit mangelhafter Spindellagerung kann zu Rundlauf- und Planlaufabweichungen führen.

Eine zu große Rundlaufabweichung (A) überlastet einzelné Diamantsegmente, die sich damit erhitzen. Dies kann zu Spanningsrissen im Stammblatt oder zum Ausgluhen einzelner Segmente führen.
Planlaufabweichungen (B) erzeugen eine höhere Wärmebelastung und breitere Schnittfugen.
6.3 KernverschleB

Beim Trennen von Fahrbahndecken nicht in die Tragschicht (häufig Schotter) eindringen - Trennschleifen im Schotter ist am hellen Staub zu erkennen - bereits kann übermäßiger Kernverschleib auftreten - Bruchgefahr!
6.4 Aufbauschneiden, schäfen

Aufbauchniden bilden sich als hellgrauer Belag an den Oberseiten der Diamantsegmente. Dieser Belag setzen die Diamanten in den Segmenten zu und stumpf die Segmente ab.
6.5 Betriebsstörungen beheben
6.5.1 Trennschleifscheibe
Aufbauschneiden können sich bilden:
- bei extrem hartem Schnittgut, z. B. Granit
- bei falscher Handhabung, z. B. zu große Vorschubkraft
Aufbauchneiden verstärken Vibrationen, verrin-gern die Schnittleistung und verursachen Fun-kenbildung.
Bei den ersten Anzeichen von Aufbauschneiden die Diamant-Trennschleifscheibe(sofort"scharfen"-dazu kurzzeitig in abrasivem Material wie z.B.Sandstein,Gasbeton oder Asphalt trennen.
Zugabe von Wasser verhindert die Bildung von Aufbauschneiden.

Wird mit stumpfen Segmenten weitergearbeitet, können diese wegen der hohen Hitzeentwicklung which werden - das Stammlatt glüht aus und verliert seine Festigkeit - dies kann zu Verspannungen führen, deutlich erkennbar an Taumelbewegungen der Trennschleifscheibe. Die Trennschleifscheibe nicht weiter verwenden - Unfallgefahr!
| Fehler Ursache Abhilfe | ||
| unsaubere Kanten oder Schnittflächen, Schnitt verläuftstarker Verschleiß an den Seiten der Segmente | Rund- oder PlanlaufabweichungTrennschleifscheibe taumelt neue | Fachhändler1) aufsuenenTrennschleifscheibe ver-wenden |
| unsaubere Kanten, Schnitt ver-lauft, keine Schnittleistung, Fun-kenbildung | Trennschleifscheibe ist stump;Aufbauschneiden bei Trennschleif-scheiben für Stein | Trennschleifscheibe für Stein durch kurzzeitiges Schneiden in abrasivem Material schär- |
| fen;Trennschleifscheibe für Asphalt durch Neue ersetzen | ||
| schlechte Schnittleistung, hoher Segmentverschleiß | Trennschleifscheibe dreht in die falsche Richtung | Trennschleifscheibe in der richtigen Drehrichtigung montieren |
| Ausrisse oder Risse in Stammblatt und Segment | Überlastung neue Trennschleifscheibe verwenden | ibe verwenden |
| Kernverschleß Schneiden in falschem Material neue Trennschleifscheibe verwenden; Trennschichten vonverschieden Materialien beachten | ||
7 Elektronische Wassersteuerung
STIHL Trennschleifer konnen mit einer elektronischen Wassersteuerung ausgestellt sein.
Die elektronische Wassersteuerung erhögt, der Trennschleifscheibe die optimale Wassermenge zuzuführen. Im Leerlauf wird kein Wasser zugeführct.
7.1 Vor der Arbeit
sich mit dem Bewegungsablauf bei abgestelltem Motor vertraut machen

mit dem Daumen der rechten Hand konnen alle Tasten des Bedienfeldes betätig wirden die rechte Hand bleibt bzw imber am hinteren Handgriff
die linke Hand bleibt immer am Griffrohr
7.2 Bedienfeld
Wenn der Motor lauft, kann die elektronische Wassersteuerung ein- bzw. ausgeschaltet und die Wassermenge eingestellt werden.

1 Taste (+) elektronische Wassersteuerung einschalten bzw. der Trennschleifscheibe mehr Wasser zuführn
2 Taste (-): elektronische Wassersteuerung einschalten bzw. der Trennschleifscheibe weniger Wasser zuführn
3 elektronische Wassersteuerung abschalten, der Trennschleifscheibe wird kein Wasser zugeführrt
7.3 Mit der elektronischen Wassersteuerung arbeiten
Motor starten, siehe "Motor starten / abstellen"
Taste (+) oder Taste (-) mit dem Daumen der rechten Hand antippen -rechte Hand bleibt bzw immer am hinteren Handgriff, linke Hand bleibt immer am Griffrohr -der Trennschleifscheibe wird im Leerlauf noch kein Wasser zugeführrt
Während der Arbeit wird der Trennschleifscheibe die eingestellte Wassermenge zugeführrt.
gegebenenfalls Wassermenge anpassen -dazu Taste (+) oder Taste (-) mit dem Daumen der rechten Hand solange antippen bis die richtige Wassermenge erreicht ist -rechte Hand bleibt bzw imer am hinteren Handgriff, linke Hand bleibt immer am Griffrohr
deutsch 8 Anschlussstück mit Schutz anbauen
Wenn sich der Trennschleifer nach der Arbeit im Leerlauf befindet, wird der Trennschleifscheibe kein Wasser mehr zugeführrt - die elektronische Wassersteuerung bleibt jedoch eingeschaltet. Beim Fortsetzen der Arbeit wird der Trennschleifscheibe automatisch wieder die zuletzt eingestellte Wassermenge zugeführrt.
Wird der Motor abgestellt und wieder gestartet, ist die elektronische Wassersteuerung ausgeschaltet.
7.3.1 Einsatz auf dem Führungsswagen STIHL FW 20
Wird der Trennschleifer auf dem Führungswagen STIHL FW 20 in Kombination mit dem Wasserbehälter eingesetzt, die maximale Wassermenge zuführen.
7.4 Wartung und Pflege
Wenn während der Arbeit trotz eingeschalteter elektronischer Wassersteuerung der Trennschleifscheibe zu weniger oder kein Wasser zugeführrt wird:

Kupplungsmuffle (1) abziehen
Wasseranschluss mit Sieb" (2) herausschrauben und unter laufendem Wasser saubern das Sieb bleibt auf dem Wasseranschluss
Wird trotz gesäubertem Sieb der Trennschleifscheibe zu weniger oder kein Wasser zugeführrt, Fachhändler aufsuchen.
8 Anschlussstück mit Schutz anbauen
Ab Werk ist das "Anschlussstück mit Schutz" auf der Innenseite montiert.
Das "Anschlussrück mit Schutz" kann je nach Einsatz auch auf der Außenseite angebaut werden.
Für den Freihandsschnitt wird wegen der günstigeren Schwerpunktlage der Innenanbau empfohlen.
8.1 Anbau außen
Trennschleifscheibe demontieren (siehe "Trennschleifscheibe einsetzen / auswechseln")

8.1.1 Wasseranschluss abbauen
Hohlschraube (1) mit dem Kombischlüssel Herausdrehen – bzw. Vierkantmutter von der Innenseite des Schutzes aus der Führungnehmen
Wasserschlauch (2) mit Stutzen von Verstellhebel (3) abnehmer
Wasserschlauch (2) aus der Führung (Pfeile) des Riemenschutzes Herausziehen

8.1.2 Verstellhebel abbauen
Hohlschraube (1) mit dem Kombischlüssel Herausdrehen und zusammen mit der Dichtung abnehmer – damit die Vierkantmutter von der Innenseite des Schutzes aus der Führungnehmen
Schraube (2) herausdrehen
- Verstellhebel (3) nach oben drehen und abnehmer
8 Anschlussstück mit Schutz anbauen deutsch
8.1.3 Keilrippenriemen entspannen

Muttern (1) losen - nicht herausdrehen
- Spannmutter (2) mit dem Kombischlüssel gegen den Uhrzeigersinn drehen -ca. 1/4 Umdrehung, bis zur Anlage = 0
8.1.4 Riemenschutz abbauen

Schraube (1) herausdrehen
Riemenschutz (2) leicht anheiten und nach vorne abziehen

Keilrippenriemen (3) von der vorderen Riemenscheibe (4)nehmen
8.1.5 "Anschlussstück mit Schutz" abbauen

Muttern (1) herausdrehen
"Starterdeckel mit Anwerfvorrichtung" (2) abnehmer
"Anschlussstück mit Schutz" (3) von Stiftschauben abnehmer
8.1.6 "Anschlussstück mit Schutz" für Außenanbau vorbereiten

Anschlagbolzen (1) herausdrehen

deutsch 8 Anschlussstück mit Schutz anbauen
Schutz in die gezeigte Position (siehe Bild) drehen
Anschlagbolzen (1) eindrehen und festziehen
Verstellhebel (2) in Position A aufschieben
Schraube (3) eindrehen und festziehen
- Schraube (4) des Anschlages (5) herausdrehen
Anschlag (5) abziehen

"Anschlussrück mit Schutz" so drehen, dass der Schutz auf der Außenseite ist
Anschlag (5) einsetzen - die Bohrung im Anschlag mit der Bohrung im Anschlussstück zur Deckung bringen
Schraube (4) eindrehen und festziehen
Vierkantmutter in die Führung des Schutzesseschieben und festhalten
▶ kürzere Hohlschraube (6) mit Dichtung am Verstellhebel eindrehen und mit dem Kombischlüssel festziehen
8.1.7 "Anschlussstück mit Schutz" anbauen - Schutz auf der Außenseite

- Langlocher (1) des "Anschlussstück mit Schutz" auf die Stiftschrauben (2) schiben – darauf den Keilrippenriemen über die vordere Riemenscheibe führen
HINWEIS
Riementrieb muss leichtgangig sein.
- Spannvorrichtung (3) muss am Zapfen (4) anliegen

"Starterdeckel mit Anwerfvorrichtung" (5) auf die Stiftschrauben (2) auflegen
Muttern (6) von Hand festdrehen

Riemenschutz (7) aufschieben
Schaube (8) eindrehen und festziehen
8.1.8 Wasseranschluss anbauen

- langere Hohlschraube (1) durch den Stutzen (2) am Wasserschlauch stecken - Lage des Stutzens beachten
Vierkantmutter in die Führung des Schutzesseschieben und festhalten
Stutzen mit längerer Hohlschraube am Verstellhebel (3) anlagen - Hohlschraube eindreten und mit dem Kombischlüssel festziehen
Wasserschlauch in die Führung des Riemenschutzes (Pfeile) vom Absperrhahn in Richtung des Schutzes einlagen - keine engen Radien
8.1.9 Verstellbereich des Schutzes prufen

Schutz so welt wie möglich nach vorne und hinten drehen - Verstellbereich (A) muss durch den Anschlagbolzen begrenzt sein
Weiter siehe "Keilrippenriemen spannen".
8.2 Anbauinnen
Trennschleifscheibe demontieren (siehe "Trennschleifscheibe einsetzen / auswechseln")
Wasseranschluss abbauen
Verstellhebel abbauen
Keilrippenriemen entspannen
Riemenschutz abbauen
"Anschlussstück mit Schutz" abbauen
8.2.1 "Anschlussstück mit Schutz" für Innenanbau vorbereiten

Schaube (1) des Anschlages (2) herausdrehen
Anschlag (2) abziehen

"Anschlussrück mit Schutz" so drehen, dass der Schutz auf der Innenseite ist
Anschlag (2) einsetzen - die Bohrung im Anschlag mit der Bohrung im Anschlussstück zur Deckung bringen
Schraube (1) eindrehen und festziehen
Anschlagbolzen (3) herausdrehen

Schutz in die gezeigte Position (siehe Bild) drehen
Anschlagbolzen (3) eindrehen und festziehen
Verstellhebel anbauen
"Anschlussstück mit Schutz" anbauen - Schutz auf der Innenseite
Riemenschutz anbauen
Wasseranschluss anbauen
8.2.2 Verstellbereich des Schutzes prufen

Schutz so welt wie möglich nach vorne und hinter drehen - Verstellbereich (A) muss durch den Anschlagbolzen begrenzt sein
Weiter siehe "Keilrippenriemen spannen".
9 Keilrippenriemen spannen
Dieses Gerät ist mit einer automatischen, mit Federkraft wirkenden, Riemen-Spanneinrichtung ausgestattet.

Vor dem Spannen des Keilrippenriemens mussen die Muttern (1) gelost sein und der Pfeil auf der Spannmutter (2) muss auf 0 weisen.
anderenfalls die Muttern (1) losen und die Spannmutter (2) mit dem Kombischlüssel gegen den Uhrzeigersinn drehen - ca. 1/4 Umdrehung, bis zur Anlage = 0

zum Spannen des Keilrippenriemens den Kombischlussel, wie im Bild gezeigt, auf die Spannmutter stecken

WARNING
Spannmutter ist federbelastet - Kombischlüssel safer festhalten.
- Spannmutter im Uhrzeigersinn ca. 1/8 Umdrehung drehen - Spannmutter wird von Federkraft erfasst
- Spannmutter im Uhrzeigersinn ca. 1/8 Umdrehung weiterdrehen - bis zur Anlage
HINWEIS
Kombischlüssel nicht gewaltsam weiterdrehen.
In dieser Position wird der Keilrippenriemeln selbsttätig durch Federkraft gespannt.
Kombischlüssel von der Spannmutter abnehmen
Muttern (1) festziehen
9.1 Keilrippenriemen nachspannen

Das Nachspannen erfolgt ohne Betätigung der Spannmutter.
Muttern (1) losen
Keilrippenriemen wird selbsttig durch Federkraft gespannt.
Muttern (1) wieder festziehen
10 Trennschleifscheibe einsetzen / wechseln
Einsetzen bzw. Auswechseln nur bei abgestelltem Motor - Kombischieber auf STOP bzw. 0.
10.1 Welle blockieren

- Steckdorn (1) durch die Bohrung im Riemenschutz stecken
Welle mit dem Kombischlüssel drehen, bis der Steckdorn (1) in die dahinter liegende Bohrung greift
10.2 Trennschleifscheibe ausbauen

- Sechskantschraube (2) mit dem Kombischlussel offen und herausdrehen
- vordere Druckscheibe (3) und Trennschleifscheibe von der Welle abnehmer
10.3 Trennschleifscheibe einsetzen

Trennschleifscheibe (4) einsetzen

WARNING
Bei Diamant-Trennschleifscheiben Drehrrichtungspfeile beachten.
vordere Druckscheibe (3) auflegen - Arretiernasen der vorderen Druckscheibe (3) müssen in die Nuten der Welle eingreifen
- Sechskantschraube eindrehen und mit dem Kombischlüssel fest anziehen - bei Verwendung eines Drehmometschlüssels Anziehungrehrmoment siehe "Technische Daten"
- Steckdorn aus dem Riemenschutzziehen

WARNING
Niemals zwei Trennschleifscheiben gleichzeitig verwenden - durch ungleichmäßige Abnutzung - Bruch- und Verletzungsgefahr!
11 Kraftstoff
Der Motor muss mit einem Kraftstoffgemisch aus Benzin und Motorol betrieben werden.

WARNING
Direkten Hautkontakt mit Kraftstoff und Einatmen von Kraftstoffdampfen vermeiden.
11.1 STIHL MotoMix
STIHL empfeihlt die Verwendung von STIHL MotoMix. Dieser fertig gemischte Kraftstoff ist benzolfrei, bleifrei, zeitnet sich durch eine hohe Oktanzahl aus und bietet immer das richtige Mischungsverhältnis.
STIHL MotoMix ist für hochste Motorlebensdauer mit STIHL Zweitaktmotorol HP Ultra gemischt. MotoMix ist nicht in allen Markten verfügbar.
11.2 Kraftstoff mischen
HINWEIS
Ungeeignete Betriebsstoffe oder von der Vorschrift abweichendes Mischungsverhältnis konnen zu ernsten Schäden am Triebwerk führen. Benzin oder Motoröl minderer Qualität konnen Motor, Dichtringe, Leitungen und Kraftstofftank beschädigen.
11.2.1 Benzin
Nur Markenbenzin mit einer Oktanzahl von mindestens 90 ROZ verwenden - blefrei oder verbleit.
12 Kraftstoff einfluen deutsch
Benzin mit einem Alkoholanteil über 10% kann bei Motoren mit manuell verstelltaren Vergasern Laufstörungen verursachen und soll davon zum Betrieb dieser Motoren nicht verwendet werden.
Motoren mit M-Tronic liefern mit einem Benzin mit bis zu 25% Alkoholanteil (E25) volle Leistung.
11.2.2 Motoröl
Falls Kraftstoff selbst gemischt wird, daß nur ein STIHL Zweitakt-Motoröl oder ein anderes Hochleistungs-Motorl der Klassen JASO FB, JASO FC, JASO FD, ISO-L-EGB, ISO-L-EGC oder ISO-L-EGD verwendet werden.
STIHL schreiben das Zweitakt-Motoröl STIHL HP Ultra oder ein gleichwertiges HochleistungsMotoröl vor, um die Emissionsgrenzungwerte über die Maschinenlebensdauer gewährleisten zu können.
11.2.3 Mischungsverhältnis
bei STIHL Zweitakt-Motorol 1:50; 1:50 = 1 Teil OI +50 Teile Benzin
11.2.4 Beispiele
Benzinmenge STIHL Zweitaktol 1:50
Liter Liter (ml)
10,02 (20)
50,10 (100)
10 0,20 (200)
15 0,30 (300)
20 0,40 (400)
250,50 (500)
in einen für Kraftstoff zugelassenen Kanister zuerst Motoröl, dann Benzin einfllen und gründlich mischen
11.3 Kraftstoffgemisch aufbewahren
Nur in für Kraftstoff zugelassenen Behältern an einem sicheren, trockenen und kühlen Ort lagern, vor Licht und Sonne schützen.
Kraftstoffgemisch altert - nur den Bedarf für eineuge Wochen mischen. Kraftstoffgemisch nicht länger als 30 Tage lagern. Unter Einwirkung von Licht, Sonne, niedrigen oder hohen Temperaturen kann das Kraftstoffgemisch schneller unbrauchbar werden.
STIHL MotoMix kann jedoch bis zu 2 Jahren problemlos gelagert werden.
Kanister mit dem Kraftstoffgemisch vor dem Auftanken kräftig schütteln

WARNING
Im Kanister kann sich Druck aufbauen - vorsichtig offen.
Kraftstofftank und Kanister von Zeit zu Zeit gründlich reinigen
Restkraftstoff und die zur Reinigung benutzte Flüssigkeit vorschriften- und umweltgerecht entsorgen!
12 Kraftstoff einfüllen

12.1 GerätVBorbereiten
Tankverschluss und Umgebung vor dem Auftanken reinigen, damit kein Schmutz in den Tank fällt
Gerat so positionieren, dass der Tankverschluss nach oben weist

WARNING
Niemals den Bajonett-Tankverschluss mit einem Werkzeug öffnen. Der Verschluss kann damit beschadigt werden und Kraftstoff ausfliesen.
12.2 Verschluss öffnen

Verschluss mit der Hand bis zum Anschlag niederträcken, gegen den Uhrzeigersinn drehen (ca. 1/8 Umdrehung) und abnehmer
12.3 Kraftstoff einfullen
Beim Auftanken keinen Kraftstoff verschüten und den Tank nicht randvoll füssen. STIHL empfeht das STIHL Einfüllsystem für Kraftstoff (Sonderzubehör).
deutsch 12 Kraftstoff einfüllen
12.4 Verschluss schließen

Verschluss ansetzen und drehen, bis er in die Bajonettaufnahme gleitet
Verschluss mit der Hand bis zur Anlage nach unten drücken und im Uhrzeigersinn (ca. 1/8 Umdrehung) drehen bis er einrastet
12.5 Verriegelung prufen

Verschluss greifen - Verschluss ist richtig verriegelt, wenn er sich nicht abnehmen{lsst und die Markierungen (Pfeile) am Verschluss und Kraftstofftank fluchten
Wenn sich der Verschluss abnehmer lasst oder die Markierungen nicht fluchten, Verschluss erneut schreiben – siehe Abschnitt "Verschluss schreiben" und Abschnitt "Verriegelung prufen".
12.6 Kraftstoff-Saugkopf jährlich wechseln

Kraftstofftank entleeren
Kraftstoff-Saugkopf mit einem Haken aus dem Tank herausziehen und vom Schlauch abziehen
neuen Saugkopf in den Schlauch stecken
Saugkopf in den Tank zurücklegen
13 Motor starten / abstellen

Gashebelsperre (1) drucken und gleichzeitig Gashebel (2) drucken
beide Hebel gedrückt halten
Kombischieber (3) auf START schiben und ebenfals festhalten
- Gashebel, Kombischieber und Gashebel-sperre nacheinander loslassen - Startgasstellung

- Startklappenhebel (4) abhängig von der Motortemperatur einstehen
bei kaltem Motor
beiwarmem Motor (auch wenn der Motor schon gelaufen, aber noch kalt ist oder wenn der heiBe Motor kurzer als 5 min abgestellt war)
bei heiemotor (wenn der heie Motor Ianger als 5 min abgestellt war)

Bei Ausführungen mit Dekompressionsventil
Knopf (5) des Dekompressionsventils vor jeder Startvorgang drucken

Bei allen Ausführungen
Balg (6) der Kraftstoffhandpumpe 7-10 mal drücken - auch wenn der Balg noch mit Kraftstoff gefüllt ist
13.1 Anwerfen

Trennschleifer sich auf den Boden stellen - Trennschleifscheibearfderden Boden noch irgendwelche Gegenstände berühren - im Schwenkbereich des Trennschleifers darfsich keine weitere Person aufhalten
sicheren Stand einnehmen
Trennschleifer mit der linken Hand am Griffrohr fest an den Boden drucken - Daumen unter dem Griffrohr
Trennschleifer mit dem rechten Knie auf der Haube an den Boden drücken
- mit der rechten Hand den Anwerfgriff langsam bis zum Anschlag herausziehen - dann schnell und kräftig durchziehen - Anwerfseil nicht bis zum Seilende herausziehen
HINWEIS
Anwerfr iffncht zuruckschnellen lessen - Bruch-. gefahr! Entgegen der Ausziehrichtung zuruckfuhren, damit sich das Anwerseil richtig aufwickelt.
13.2 Nach der ersten Zündung

Startklappenhebel (4) auf stellen
- Knopf des Dekompressionsventils drucken (je nach Ausstattung)
weiter anwerfen
13.3 Sobald der Motor lauft
Gashebel durchrücken und Motor ca. 30 s mit Vollgas warmlaufen lassen
- nach der Warmlaufphase - Startklappenhebel auf - stellen

Kombischieber (3) springt bei Betätigung des Gashebels in die Normalstellung I
Bei richtig eingestelltem Vergaserarf sich die Trennschleifscheibe im Motorleerlauf nicht drehen.
Der Trennschleifer ist einsatzbereit.
13.4 Motor abstellen

Kombischieber (3) auf STOP bzw. 0
13.5 Weitere Hinweise zum Starten
13.5.1 Wenn der Motor nicht anspringt
Nach der ersten Motorzündung wurde der Startklappenhebel nicht rechtzeitig auf gestellt.
Kombischieber auf START = Startgasstellung
Startklappenhebel auf Warmstart stellen - auch bei kaltem Motor
Anwerseil 10-20 mal durchziehen - zum Lüften des Verbrennungsraumes
Motor erneut starten
13.5.2 Der Tank wurde restlos leergefahren
Kraftstoff einfüllen
- Balg der Kraftstoffhandpumper 7-10 mal drucken - auch wenn der Balg mit Kraftstoff gefüllt ist
- Startklappenhebel abhängig von der Motortemperatur einstellen
Motor erneut starten
14 Luftfiltersystem deutsche
14 Luftfiltersystem
14.1 Basisinformationen
Die Filterstandzeiten betragen durchschnittlich mehr als 1 Jahr. Filterdeckel nicht demontieren und Luftfilter nicht wechseln, solange kein spürbarer Leistungsverlust vorliegt.
Beim Langzeit-Luftfiltersystem mit Zyklon-Vorabscheidung wird schmutzige Luft angesaugt und gezielt in Rotation versetzt - dadurch werden die größeren und schwereren mitgeführten Partikel nach außen geschleudert und abgeführt. In das Luftfiltersystem gelangt nur vorgereinigte Luft - dadurch extrem large Filterstandzeiten.
14.2 Luftfilter wechseln
14.2.1 Nur wenn die Motorleistung spürbar nachlässt

Startklappenhebel auf
Schrauben (1) losen
Filterdeckel (2) abnehmer und von Schmutz befreien
Hauptfilter (3) abnehmen
Zusatzfilter (4) abziehen - keinen Schmutz in den Ansaugbereich gelangen halten
Filterraum reinigen
- neuen Zusammen filter und neuen Hauptfilter einsetzen
Filterdeckel aufsetzen
Schrauben festziehen
Nur hochwertige Luftfilter verwenden, damit der Motor vor dem Eindringen von abrasivem Staub geschützt ist.
STIHL empfehlt nur STIHL Original-Luftfilter zu verwenden. Der hohe Qualitätsstandard dieser Teile sorgt für störungsfreien Betrieb, eine lange Lebensdauer des Triebwerks und extrem large Filterstandzeiten.
15 Vergaser einstellen
15.1 Basisinformationen
Die Zündanlage theses Trennschleifers ist mit einer elektronischen Drehzahlbegrenzung ausgestattet. Die Höchstdrehzahl kann nicht über einen festgelegten Höchstwert hinaus eingestellt werden.
Der Vergaser ist ab Werk mit der Standardeinstellung versehen.
Die Vergasereinstellung ist so abgestimmt, dass dem Motor in allen Betriebszuständen ein opti- males Kraftstoff-Luft-Gemisch zugeführrt wird.
15.2 GerätVBorbereiten
Motor abstellen
Luftfilter prufen - falls erforderlich reinigen oder ersetzen
15.3 Standardstellung

Hauptstellschraube (H) gegen den Uhrzeiger-sinn bis zum Anschlag drehen - max. 3/4 Drehung
Leerlaufstellschraube (L) im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag drehen - dann gegen den Uhrzeigersinn 3/4 Umdrehung drehen
15.4 Leerlauf einstellen
Standardeinstellung vornehmen
Motor starten und warmlaufen{lassen

15.4.1 Motor bleibt im Leerlauf stehen
Leerlaufanschlagschraube (LA) im Uhrzeiger-sinn drehen, bis die Trennschleifscheibe mitzulaufen beginnt - dann 1 Umdrehung zurück-drehen
15.4.2 Trennschleifscheibe lauft im Leerlauf mit
Leerlaufanschlagschraube (LA) gegen den Uhrzeigersinn drehen, bis die Trennschleifscheibe stehen bleibt - dann 1 Umdrehung in der gleichen Richtung weiter drehen

WARNING
Bleibt die Trennschleifscheibe nach erfolgter Einstellung im Leerlauf nicht stehen, Trennschleifer vom Fachhändler instandsetzen setzen.
15.4.3 Drehzahl im Leerlauf unregelmäßig; schlechte Beschleunigung (trotz Änderung der LA-Einstellung)
Die Leerlaufeinstellung ist zu mager.
Leerlaufstellschraube (L) ca. 1/4 Umdrehung gegen den Uhrzeigersinn drehen, bis der Motor regelmäßig lauft und gut beschleunigt - max. bis zum Anschlag
15.4.4 Leerlaufdrehzahl lässt sich über Leerlaufanschlagschraube (LA) nicht ausreichend hochregulieren, Maschine besteht beim Wechsel von Teillast in den Leerlauf aus
Die Leerlaufeinstellung ist zu fett.
Leerlaufstellschraube (L) ca. 1/4 Umdrehung im Uhrzeigersinn drehen
Nach jeder Korrektur an der Leerlaufstell-schraube (L) ist meistens auch eine Veränderung der Leerlaufanschlagschraube (LA) notig.
15.5 Korrektur der Vergasereinstellung bei Einsätzen in großer Höhe
Läuft der Motor nicht zufriedenstellend, kann eine gingefügige Korrektur notwendig sein:
Standardeinstellung vornehmen
Motor warmlaufen{lassen
Hauptstellschraube (H) gingfugig im Uhrzeigersinn (magerer) drehen - max. bis zum Anschlag
HINWEIS
Nach der Rückkehr aus großer Höhe die Vergasereinstellung wieder auf Standardeinstellung zurücksetzen.
Bei zu magerer Einstellung besteht Gefahr von Triebwerkschäden durch Schmierstoffmangel und Überhitzung.
16 Zündkerze
be ingenugender Motorleistung, schlechtem Starten oder Leerlaufstorungen zuerst die Zündkerze prufen
- nach ca. 100 Betriebsstunden die Zündkerze ersetzen - bei stark abgebrannten Elektroden auch schon früher - nur von STIHL freiigegebene, entstörte Zündkerzen verwenden - siehe "Technische Daten"
16.1 Zündkerze ausbauen
- Motor abstellen - Stopschalter auf STOP bzw. 0 stellen

Schraube (1) Herausdrehen und Kappe (2) abnehmer - Schraube (1) ist verliersicher in der Kappe (2) befestigt

Zündleitungsstecker (3) abziehen
Zündkerze (4) herausdrehen
16.2 Zündkerze prüfen

verschmutzte Zündkerze reinigen
Elektrodenabstand (A) prufen und falls notwendig nachstellen, Wert für Abstand - siehe "Technische Daten"
- Ursachen für die Verschmutzung der Zünd-kerze beseitigen
Mögliche Ursachen sind:
- zu viel Motoröl im Kraftstoff
- verschmutzter Luftfilter
- ungünstige Betriebsbedingungen


Bei nicht festgezogener oder fehlender Anschlussmutter (1) konnen Funken entstehen. Falls in leicht brennbarer oder explosiver Umgebung gearbeitet wird, konnen Brände oder Explosionen entstehen. Personen konnen schwer verletzt werden oder Sachschaden kann enstehen.
entstörte Zündkerzen mit fester Anschlussmutter verwenden
16.3 Zündkerze einbauen
Zündkerze von Hand ansetzen und eindreten
Zündkerze mit Kombischlüssel anziehen
Zündleitungsstecker fest auf die Zündkerze drucken
Kappe für Zündleitungsstecker ansetzen und festschrauben
17 Keilrippenriemen wechseln

Muttern (1) lose
- Spannmutter (2) mit dem Kombischlüssel gegen den Uhrzeigersinn drehen - ca. 1/4 Umdrehung, bis zur Anlage = 0

Wasserschlauch aus Führung des Riemenschutzes Herausziehen
Schraube (3) herausdrehen
Riemenschutz (4) leicht anheiten und nach vorne abziehen
Keilrippenriemen von der vorderen Riemenschaeibenehmen

Muttern (1) herausdrehen
Starterdeckel (5) abnehmen
"Anschlussrück mit Schutz" (6) nicht abnehmen - von Hand auf den Stiftschauben halten - bis Starterdeckel wieder montiert wird
defekten Keilrippenriemen Herausnehmen

neuen Keilrippenriemen (7) sorgfältig auf die Riemenscheibe (8) am Triebwerk und die vordere Riemenscheibe (9) führen
HINWEIS
Riementrieb muss leichtgangig sein.

- Starterdeckel (5) auf die Stiftschrauben (10) auflegen
Muttern (1) von Hand festdrehen

Riemenschutz (4) aufschieben
Schraube (3) eindreten und festziehen
Wasserschlauch in die Führung des Riemenschutzes (Pfeile) vom Absperrhahn in Richtung des Schutzes einlagen - keine engen Radien
Weiter siehe "Keilrippenriemen spannen".
18 Führungsswagen

Der Trennschleifer kann mit wichtigen Handgriffen auf dem STIHL Führungswagen FW 20 (Sonderzubehor) montiert werden.
Der Führungsswagen vereinfacht das
Ausbessern von Fahrbahnschäden
- Einbringen von Fahrbahnmarkierungen
- Schneiden von Dehnfugen
19 Gerät aufbewahren
Bei Betriebspausen ab ca. 3 Monaten
Kraftstofftank an gut beluftetem Ort entleeren und reinigen
Kraftstoff vorschriften- und umweltgerecht entsorgen
Vergaser leerfahren, andernfalls konnen die Membranen im Vergaser verkleben
Trennschleifscheiben abnehmen
Gerat gründlich säubern
Gerät an einem trockenen und sicheren Ort aufbewahren. Vor unbefugter Benutzung (z. B. durch Kinder) schützen
20 Wartungs- und Pflegehinweise
| Die Angaben beziehen sich auf normale Einsatzbedingungen. Bei erschwerten Bedingungen (star-ker Staubanfall etc.) und längeren tätiglichenArbeitszeiten die angegebenen Intervalle entsprechend verkürzen. | vor Arbeitsbegrinnach Arbeitsende bzw. tätigch nach jeder Tankflüllungwächlichmonatlichjährlichbei Störungbei Beschädigungbei Bedarf | ||||||||
| Komplette Maschine Sichtprüfung (Zustand,Dichtheit) | X X | ||||||||
| reinigen X | |||||||||
| Bedienungselemente Funktionsprüfung | X X | ||||||||
| Kraftstoffhandpumper(falls vorhanden) | prufen | X | |||||||
| instandsatzen durchFachhändler1) | X | ||||||||
| Saugkopf im Kraftstofftank | prufen | X | |||||||
| ersetzen | X X X | ||||||||
| Kraftstofftank reinigen | X | ||||||||
| Keilrippenriemen reinigen | nachspannen | X | X | ||||||
| ersetzen | X | X | |||||||
| Luftfilter (alle Filterkomponenten) | wechseln nur wenn dieMotorleistung spürbar nachlässt | ||||||||
| Kühluft-Ansagschlitze reinigen | X | ||||||||
| Zylinderrippen reinigen durchFach-händler1) | X | ||||||||
| Wasseranschluss prüfen | X | X | |||||||
| instand setzen durchFachhändler1) | X | ||||||||
| Vergaser | Leerlauf kontrollieren -Trennschleifscheibedarf nicht mitlaufen | X X | |||||||
| Leerlauf nachregulier-den | X | ||||||||
| Zündkerze | Elektrodenabstandnachstellen | X | |||||||
| ersetzen nach 100Betriebsstunden | |||||||||
| Zugängliche Schraubenund Muttern (außer Ein-stellschrauben) | nachziehen | X | X | ||||||
| Die Angaben beziehen sich auf normale Einsatzbedingungen. Bei erschwerten Bedingungen (star-ker Staubanfall etc.) und längeren tätiglichenArbeitszeiten die angegebenen Intervalle entspre-chend verkurzen. | vor Arbeitsbeginn | nach Arbeitsende bzw. tätigch | nach jeder Tankfüllung | wöchentlich | monatlich | jährlich | bei Störung | bei Beschäftigung | bei Bedarf | |
| Antivibrationselemente | prüfen | X | X | X | ||||||
| ersetzen durch Fach-händler1) | X | |||||||||
| Trennschleifscheibe prüfen | XX | |||||||||
| ersetzen XX | ||||||||||
| Stütze/Gummipuffer(Geräteunterseite) | prüfen | X | ||||||||
| ersetzen | X | X | ||||||||
| Sicherheitsaufkleber ersetzen X | ||||||||||
21 Verschleiß minimieren und Schäden vermeiden
Einhalten der Vorgaben dieser Gebrauchsanleitung vermeidet übermäßig Verschleib und Schaden am Gerät.
Benutzung, Wartung und Lagerung des Gerätes müssen so sorgfältig erfolgen, wie in dieser Gebrauchsanleitung beschrieben.
Alle Schäden, die durch Nichtbeachten der Sicherheits-, Bedienungs- und Wartungshinweise verursacht werden, hat der Benutzer selbst zu verantworten. Dies gilt insbesondere für:
- nicht von STIHL freigegebene Änderungen am Produkt
- die Verwendung von Werkzeugen oder Zube-hör, die nicht für das Gerät zulässig, geeignet oder die qualitativ minderwertig sind
- nicht bestimmungsgemäße Verwendung des Gerätes
Einsatz des Gerätes bei Sport- oder Wettbewerbs-Veranstaltungen - Folgeschäden infolge der Weiterbenutzung des Gerätes mit defekten Bauteilen
21.1 Wartungsarbeiten
Alle im Kapitel "Wartungs- und Pflegehinweise" aufgeführten Arbeiten müssen regelmäß durchgeführten werden. Soweit diese Wartungsarbeiten nicht vom Benutzer selbst ausgeführten werden
1) STIHL empfeihlt den STIHL Fachhändler
konnen, ist damit ein Fachhändler zu beaufträgen.
STIHL empfehlt Wartungsarbeiten und Reparaturen nur beim STIHL Fachhändler durchführren zu laussen. STIHL Fachhändern werden regelmäß Schulungen angeboten und technische Informationen zur Verfugung gestellt.
Werden these Arbeits versusamt oder unsachgemäß ausgeführrt, können Schäden entstehen, die der Benutzer selbst zu verantworten hat. Dazu gehoren u. a.:
- Schäden am Triebwerk infolge nicht rechtzeitig oder unzureichend durchgeführter Wartung (z. B. Luft- und Kraftstofffilter), falscher Vergaser-Einstellung oder unzureichender Reinigung der Kühlluftführung (Ansaugschlitze, Zylinderrippen)
- Korrosions- und andere Folgeschäden infolge unsachgemäßer Lagerung
- Schäden am Gerät infolge Verwendung qualitativ minderwertiger Ersatzteile
21.2 Verschleißteile
Manche Teile des Motorgerätes unterliegen auch bei bestimmungsgemäßem Gebrauch einem normalen Verschleib und müssen je nach Art und Dauer der Nutzung rechtzeitig ersetzt werden. Dazu gehoren u. a.:
- Kupplung, Keilrippenriemen
Trennschleifscheiben (alle Arten)
-Filter (fur Luft, Kraftstoff)
22 Wichtige Bauteile deutsch
- Anwerfvorrichtung
- Zündkerze
- Dämpfungselemente des Antivibrations-Sys

22 Wichtige Bauteile
1 Hinterer Handgriff
2 Gashebelsperre
3 Gashebel
4 Kombischieber
5 Anwerfrgriff
6 Vergasereinstellschrauben
7 Tankverschluss
8 Wasseranschluss
9 Spannmutter
10 Verstellhebel
11 Trennschleifscheibe
12 Vordere Druckscheibe
13 Schutz
14 Schalldampfer
15 Griffrohr
16 Dekompressionsventil)
1 Kappe für Zündkerzenstecker 7
18 Startklappenhebel
1) Je nach Ausstattung
0458-370-7621-H 111
19 Kraftstoffhandpumper
20 Filterdeckel
Maschinnummer
A Sicherheitsaufkleber
B Sicherheitsaufkleber
C Sicherheitsaufkleber
23 Technische Daten
23.1 Triebwerk
STIHL Einzylinder-Zweitaktmotor
23.1.1 TS 410
Hubraum: 66,7 cm3
Zylinderbohrung: 50 mm
Kolbenhub: 34 mm
Leistung nach ISO 7293: 3,2 kW (4,4 PS) bei 9000 1/min
Leerlaufdrehzahl: 2500 1/min
Max. Spindeldrehzahl nach 5080 1/min ISO 19432:
23.1.2 TS 420
Hubraum: 66,7 cm3
Zylinderbohrung: 50 mm
Kolbenhub: 34 mm
Leistung nach ISO 7293: 3,2 kW (4,4 PS) bei 9000 1/min
Leerlaufdrehzahl: 2500 1/min
Max. Spindeldrehzahl nach 4880 1/min ISO 19432:
23.2 Zündanlage
Elektronisch gesteuerter Magnetzünder
Zündkerze (entstört): Bosch WSR 6 F Elektrodenabstand: 0,5 mm
23.3 Kraftstoffsystem
Lageunempfindlicher Membranvergaser mit integrierter Kraftstoffpumper
Kraftstofftankinhalt: 710 cm³ (0,71 l)
23.4 Luftfilter
Hauptfilter (Papierfilter) und beflocktes Drahtgewebe-Zusatzfilter
23.5 Gewicht
unbetankt, ohne Trennschleifscheibe, mit Wasseranschluss
TS 410:9,4 kg
TS 420:9,6 kg
unbetankt, ohne Trennschleifscheibe, mit elektronischer Wassersteuerung
TS 410:9,9 kg
TS 420:10,1 kg
23.6 Trennschleifscheiben
Die ausgewiesene, maximal zulässige Betriebsdrehzahl der Trennschleifscheibe muss größer oder gleich der maximalen Spindeldrehzahl des verwendeten Trennschleifers sein.
23.7 Trennschleifscheiben (TS 410)
Außendurchmesser: 300 mm
Max. Dicke: 3,5 mm
Bohrungsdurchmesser/Spindeldurchmesser: 20 mm
Anziehrehmoment: 30 Nm
Kunstharz-Trennschleifscheiben
Mindest-Außendurchmesser der 103 mm Druckscheiben:
Maximale Schnitttiefe: 100 mm
Diamant-Trennschleifscheiben
Mindest-AuBendurchmesser der 103 mm
Druckscheiben:
Maximale Schnitttiefe: 100mm
23.8 Trennschleifscheiben (TS 420)
Auendurchmesser: 350 mm
Max. Dicke: 4,5 mm
Bohrungsdurchmesser/Spindeldurchmesser: 20 mm
Anziehdhrehmoment: 30 Nm
Kunstharz-Trennschleifscheiben
Mindest-AuBendurchmesser der 103 mm
Druckscheiben:1) 2)
Maximale Schnitttiefe:3) 125 mm
1)Für Japan 118 mm2)Für Australien
118 mm3)Bei Verwendung von Druckscheiben mit einem Auendurchmesser von 118 mm reduziert sich die maximale Schnitttiefe auf 116 mm
Diamant-Trennschleifscheiben
Mindest-Außendurchmesser der 103 mm Druckscheiben:
Maximale Schnitttiefe:3) 125 mm
1)Für Japan 118 mm3)Bei Verwendung von Druckscheiben mit einem AuBendurchmesser von 118 mm reduziert sich die maximale Schnitttiefe auf 116 mm
23.9 Schall- und Vibrationswerte
Weiterfuhrende Angaben zur Erfüllung der Arbeitgeberrichtlinie Vibration 2002/44/EG siehe www.stihl.com/vib
23.9.1 Schalldruckpegel L peq nach
ISO 19432
TS 410:98 dB(A)
1120458-370-7621-H
TS 420:98 dB(A)
23.9.2 Schalleistungspegel L w nach ISO 19432
TS 410: 109 dB(A)
TS 420:109 dB(A)
23.9.3 Vibrationswert a hv,eq nach ISO 19432
Handgriff links Handgriff
rechts
TS 410: 3,9 ~m / s^2 3,9 ~m / s^2
TS 420: 3,9m / s^2 3,9m / s^2
Für den Schalldruckpegel und den Schalleistungspegel beträgt der K-Wert nach
RL 2006/42/EG = 2,0 dB(A); für den Vibrationswert beträgt der K-Wert nach RL 2006/42/EG = 2,0 m/s².
23.10 REACH
REACH bezeichnete eine EG Verordnung zur Registrierung, Bewertung und Zulassung von Chemikalien.
Informationen zur Erfüllung der REACH Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 siehe www.stihl.com/reach
23.11 Abgas-Emissionswert
Der im EU-Typgenehmigungsverfahren gemessene CO_2 -Wert ist unter www.stihl.com/co2 in den Produktspezifischen Technischen Daten angegeben.
Der gemessene CO_2 -Wert wurde an einem representativen Motor nach einem genormten Prüfverfahren unter Laborbedingungen ermittelt und stellt keine ausrückliche oder implizite Garantie der Leistung eines bestimmten Motors dar.
Durch die in dieser Gebrauchsanleitung beschriebene bestimmungsgemäß Verwendung und Wartung, werden die geltenden Anforderungen an die Abgas-Emissionen erfüllt. Bei Veränderungen am Motor erlischt die Betriebserlaubnis.
24 Reparaturhinweise
Benutzer these Gerätes dürfen nur Wartungs- und Pflegearbeiten durchführren, die in dieser Gebrauchsanleitung beschreiben sind. Weitergehende Reparaturen dürfen nur Fachhändler ausführren.
STIHL empfeihlt Wartungsarbeiten und Reparaturn nur beim STIHL Fachhändler durchführten
25 Entsorgung deutsche
zu halten. STIHL Fachhandlern werden regelmäßig Schulungen angeboten und technische Informationen zur Verfugung gestellt.
Bei Reparaturen nur Ersatzteile einbauen, die von STIHL für diese Gerät zugelassen sind oder technisch gleichartige Teile. Nur hochwertige Ersatzteile verwenden. Ansonsten kann die Gefahr von Unfallen oder Schäden am Gerät bestehen.
STIHL empfeihlt STIHL Original-Ersatzteile zu verwenden.
STIHL Original-Ersatzteile erkennt man an der STIHL Ersatzteilnummer, am Schriftzug
STIHL und gegebenenfalls am STIHL
Ersatzteilkennzeichen (auf kleinen Teilen kann das Zeichen auch allein stehen).
25 Entsorgung
Bei der Entsorgung die länderspezifischen Entsorgungsvorschriften beachten.

STIHL Produkte gehoren nicht in den Hausmüll. STIHL Produkt, Akkumulator, Zubehor und Verpackung einer umweltfreundlichen Wiederverwertung zuführen.
Aktuelle Informationen zur Entsorgung sind beim STIHL Fachhändler erhalten.
26 EU-Konformitätserklarung
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstr. 115
D-71336 Waibingen
Deutschland
erklärnt in alleiniger Verantwortung, dass
Bauart: Trennschleifer
Fabrikmarke: STIHL
Typ: TS 410
TS 410-A
TS 420
TS 420-A
Serienidentifizierung: 4238
Hubraum: 66,7 cm3
den einschlagigen Bestimmungen der Richtlinien 2011/65/EU, 2006/42/EG, 2014/30/EU und 2000/14/EG entspricht und in Übereinstimmung mit den jeweils zum Produktionsdatum gültigen Versionen der folgenden Normen entwickelt und gefertigt worden ist:
EN ISO 19432, EN 55012, EN 61000-6-1
Zur Ermittlung des gemessenen und des garantierten Schalleistungspegels wurde nach Richtlinie 2000/14/EG, Anhang V, unter Anwendung der Norm ISO 3744 verfahren.
Gemessener Schallleistungspegel
alle TS 410: 114 dB(A)
alle TS 420:114 dB(A)
Garantierer Schalleistungspegel
alle TS 410: 116 dB(A)
alle TS 420:116 dB(A)
Aufbewährung der Technischen Unterlagen:
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Produktzulassung
Das Baujahr und die Maschinennummer sind auf dem Gerät angegeben.
Waiblingen, 15.07.2021
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
i.V.

Dr. Jürgen Hoffmann
Abteilungsleiter Produktzulassung, -regulierung

27 UKCA-Konformitätserklä-rung
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstr. 115
D-71336 Waibingen
Deutschland
erklärnt in alleiniger Verantwortung, dass
Bauart: Trennschleifer
Fabrikmarke: STIHL
Typ: TS 410
deutsch 27 UKCA-Konformitätserklärung
TS 410-A
TS 420
TS 420-A
Serienidentifizierung: 4238
Hubraum: 66,7 cm3
den einschlädigen Bestimmungen der UK-Verordnungen The Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment Regulations 2012, Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008, Electromagnetic Compatibility Regulations 2016 und Noise Emission in the Environment by Equipment for use Outdoors Regulations 2001 entspricht und in Übereinstimmung mit den jeweils zum Produktionsdatum gültigen Versionen der folgenden Normen entwickelt und gefertigt worden ist:
EN ISO 19432, EN 55012, EN 61000-6-1
Zur Ermittlung des gemessenen und des garantierten Schalleistungspegels wurde nach UK-Verordnung Noise Emission in the Environment by Equipment for use Outdoors Regulations 2001, Schedule 8, unter Anwendung der Norm ISO 3744 verfahren.
Gemessener Schalleistungspegel
alle TS 410: 114 dB(A)
alle TS 420:114 dB(A)
Garantierer Schalleistungspegel
alle TS 410: 116 dB(A)
alle TS 420:116 dB(A)
Aufbewährung der Technischen Unterlagen:
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Das Baujahr und die Maschinennummer sind auf dem Gerät angegeben.
Waiblingen, 15.07.2021
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
i. V.

Dr. Jürgen Hoffmann
Abteilungsleiter Produktzulassung, -regulierung


0458-370-7621-H