ZANUSSI ZILN646X - Herd

ZILN646X - Herd ZANUSSI - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts ZILN646X ZANUSSI als PDF.

📄 48 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice ZANUSSI ZILN646X - page 32
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE Nederlands NL
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : ZANUSSI

Modell : ZILN646X

Kategorie : Herd

Laden Sie die Anleitung für Ihr Herd kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch ZILN646X - ZANUSSI und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. ZILN646X von der Marke ZANUSSI.

BEDIENUNGSANLEITUNG ZILN646X ZANUSSI

9. TECHNISCHE GEGEVENS

1. SICHERHEITSHINWEISE

Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Bedienungsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf.

1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen

  • Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen nur dann verwendet werden, wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und die mit dem Gerät verbundenen Gefahren verstanden haben.
  • Kinder zwischen 3 und 8 Jahren und Personen mit schweren Behinderungen oder Mehrfachbehinderung 32 DEUTSCHmüssen vom Gerät ferngehalten werden, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden.
  • Halten Sie Kinder unter 3 Jahren vom Gerät fern, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden.
  • Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
  • Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial von Kindern fern und entsorgen Sie es ordnungsgemäß.
  • WARNUNG: Halten Sie Kinder und Haustiere während des Betriebs oder der Abkühlphase vom Gerät fern. Die zugänglichen Geräteteile werden beim Betrieb sehr heiß.
  • Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet ist, empfehlen wir, diese einzuschalten.
  • Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohne Beaufsichtigung durchführen.

1.2 Allgemeine Sicherheit

  • WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichen Geräteteile werden während des Betriebs heiß. Seien Sie vorsichtig und berühren Sie niemals die Heizelemente.
  • WARNUNG: Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigten Kochfeld ist gefährlich und kann zu einem Brand führen.
  • Versuchen Sie NIEMALS, ein Feuer mit Wasser zu löschen, sondern schalten Sie das Gerät aus und decken Sie die Flamme ab, z.B. mit einem Deckel oder einer Feuerlöschdecke.
  • VORSICHT: Das Gerät darf nicht durch ein externes Schaltgerät, wie einer Zeitschaltuhr, mit Strom versorgt oder an einen Schaltkreis angeschlossen werden, der vom einem Programm regelmäßig ein- und ausgeschaltet wird.
  • VORSICHT: Der Kochvorgang muss überwacht werden. Ein kurzer Kochvorgang muss kontinuierlich überwacht werden.
  • WARNUNG: Brandgefahr: Legen Sie keine Gegenstände auf dem Kochfeld ab.
  • Legen Sie keine Metallgegenstände wie Messer, Gabeln, Löffel oder Topfdeckel auf die Oberfläche des Kochfelds, da diese heiß werden können. DEUTSCH 33• Verwenden Sie ds Gerät nicht, bevor es in den Einbauschrank gesetzt wird.
  • Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Dampfstrahlreiniger.
  • Schalten Sie die Kochzone nach dem Gebrauch ab und verlassen Sie sich nicht auf die Topferkennung.
  • Hat die Glaskeramik-/Glasoberfläche einen Sprung, schalten Sie das Gerät aus und nehmen Sie es vom Stromnetz. Falls das Gerät direkt mit dem Stromnetz verbunden ist und nicht getrennt werden kann, nehmen Sie die Sicherung für den Anschluss heraus, um die Stromversorgung zu unterbrechen. Verständigen Sie in jedem Fall den autorisierten Kundendienst.
  • Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem autorisierten Kundenservice oder einer gleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahrenquellen zu vermeiden.
  • WARNUNG: Verwenden Sie nur Schutzabdeckungen des Herstellers des Kochgeräts, von ihm in der Bedienungsanleitung als geeignete und empfohlene Schutzabdeckungen oder die im Gerät enthaltene Schutzabdeckung. Es besteht Unfallgefahr durch die Verwendung ungeeigneter Schutzabdeckungen.

2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

WARNUNG! Die Montage des Geräts darf nur von einer qualifizierten Fachkraft durchgeführt werden. WARNUNG! Verletzungsgefahr sowie Risiko von Schäden am Gerät.

  • Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial.
  • Montieren Sie ein beschädigtes Gerät nicht und benutzen Sie es nicht.
  • Halten Sie sich an die mitgelieferte Montageanleitung.
  • Die Mindestabstände zu anderen Geräten und Küchenmöbeln sind einzuhalten.
  • Seien Sie beim Umsetzen des Gerätes vorsichtig, da es sehr schwer ist. Tragen Sie stets Sicherheitshandschuhe und festes Schuhwerk.
  • Dichten Sie die Ausschnittskanten mit einem Dichtungsmittel ab, um ein Aufquellen durch Feuchtigkeit zu verhindern.
  • Schützen Sie die Geräteunterseite vor Dampf und Feuchtigkeit.
  • Installieren Sie das Gerät nicht direkt neben einer Tür oder unter einem Fenster. So kann heißes Kochgeschirr nicht herunterfallen, wenn die Tür oder das Fenster geöffnet wird. 34 DEUTSCH• Jedes Gerät besitzt Kühlgebläse auf seiner Unterseite.
  • Ist das Gerät über einer Schublade installiert: – Lagern Sie keine kleinen Papierstücke oder -blätter, die eingezogen werden können, in der Schublade, da sie die Kühlgebläse beschädigen oder das Kühlsystem beeinträchtigen können. – Halten Sie einen Abstand von mindestens 2 cm zwischen dem Geräteboden und den Teilen, die in der Schublade gelagert sind, ein.
  • Entfernen Sie Trennplatten, die im Küchenmöbel unter dem Gerät installiert sind.

2.2 Elektrischer Anschluss

WARNUNG! Brand- und Stromschlaggefahr.

  • Alle elektrischen Anschlüsse sind von einem geprüften Elektriker vorzunehmen.
  • Das Gerät muss geerdet sein.
  • Vor der Durchführung jeglicher Arbeiten muss das Gerät von der elektrischen Stromversorgung getrennt werden.
  • Stellen Sie sicher, dass die Daten auf dem Typenschild mit den elektrischen Nennwerten der Netzspannung übereinstimmen.
  • Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ordnungsgemäß installiert ist. Lockere und unsachgemäße Kabel oder Stecker (falls vorhanden) können die Klemme überhitzen.
  • Stellen Sie sicher, dass Sie das richtige Kabel für den elektrischen Netzanschluss verwenden.
  • Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht lose hängt oder sich verheddert.
  • Sorgen Sie dafür, dass ein Berührungsschutz installiert wird.
  • Verwenden Sie die Zugentlastung für das Kabel.
  • Stellen Sie beim elektrischen Anschluss des Gerätes sicher, dass das Netzkabel oder ggf. der Netzstecker nicht mit dem heißen Gerät oder heißem Kochgeschirr in Berührung kommt.
  • Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel.
  • Achten Sie darauf, Netzstecker (falls vorhanden) und Netzkabel nicht zu beschädigen. Wenden Sie sich zum Austausch eines beschädigten Netzkabels an unseren autorisierten Kundendienst oder eine Elektrofachkraft.
  • Alle Teile, die gegen direktes Berühren schützen, sowie die isolierten Teile müssen so befestigt werden, dass sie nicht ohne Werkzeug entfernt werden können.
  • Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abschluss der Montage in die Steckdose. Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker nach der Montage noch zugänglich ist.
  • Falls die Steckdose lose ist, schließen Sie den Netzstecker nicht an.
  • Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie das Gerät von der Stromversorgung trennen möchten. Ziehen Sie stets am Netzstecker.
  • Verwenden Sie nur geeignete Trenneinrichtungen: Überlastschalter, Sicherungen (Schraubsicherungen müssen aus dem Halter entfernt werden können), Fehlerstromschutzschalter und Schütze.
  • Die elektrische Installation muss eine Trenneinrichtung aufweisen, mit der Sie das Gerät allpolig von der Stromversorgung trennen können. Die Trenneinrichtung muss mit einer Kontaktöffnungsbreite von mindestens 3 mm ausgeführt sein.

WARNUNG! Verletzungs-, Verbrennungs- und Stromschlaggefahr.

  • Entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch das gesamte Verpackungsmaterial, die Aufkleber und Schutzfolie (falls vorhanden).
  • Dieses Gerät ist ausschließlich zur Verwendung im Haushalt bestimmt.
  • Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor.
  • Die Lüftungsöffnungen dürfen nicht abgedeckt werden.
  • Lassen Sie das Gerät bei Betrieb nicht unbeaufsichtigt.
  • Schalten Sie die Kochzonen nach jedem Gebrauch aus. DEUTSCH 35• Verlassen Sie sich nicht auf die Topferkennung.
  • Legen Sie kein Besteck und keine Topfdeckel auf die Kochzonen. Anderenfalls werden sie sehr heiß.
  • Bedienen Sie das Gerät nicht mit feuchten oder nassen Händen oder wenn es mit Wasser in Kontakt gekommen ist.
  • Benutzen Sie das Gerät nicht als Arbeits- oder Abstellfläche.
  • Hat die Geräteoberfläche einen Sprung, trennen Sie das Gerät umgehend von der Spannungsversorgung. Dies dient zur Vermeidung eines Stromschlags.
  • Benutzer mit einem Herzschrittmacher müssen einen Mindestabstand von 30 cm zu den Induktionskochzonen einhalten, wenn das Gerät in Betrieb ist.
  • Wenn Sie Nahrungsmittel in heißes Öl geben, kann dieses spritzen. WARNUNG! Brand- und Explosionsgefahr
  • Erhitzte Öle und Fette können brennbare Dämpfe freisetzen. Halten Sie Flammen und erhitzte Gegenstände beim Kochen mit Fetten und Ölen von diesen fern.
  • Die von sehr heißem Öl freigesetzten Dämpfe können eine Selbstzündung verursachen.
  • Bereits verwendetes Öl kann Lebensmittelreste enthalten und schon bei niedrigeren Temperaturen eher einen Brand verursachen als frisches Öl.
  • Laden Sie keine entflammbaren Produkte oder Gegenstände, die mit entflammbaren Produkten benetzt sind, in das Gerät und stellen Sie solche nicht in die Nähe oder auf das Gerät. WARNUNG! Risiko von Schäden am Gerät.
  • Stellen Sie kein heißes Kochgeschirr auf das Bedienfeld.
  • Legen Sie keine heißen Topfdeckel auf die Glasoberfläche des Kochfeldes.
  • Lassen Sie das Kochgeschirr nicht leerkochen.
  • Lassen Sie keine Gegenstände oder Kochgeschirr auf das Gerät fallen. Die Oberfläche könnte beschädigt werden.
  • Schalten Sie die Kochzonen niemals ein, wenn sich kein Kochgeschirr darauf befindet, oder wenn das Kochgeschirr leer ist.
  • Legen Sie keine Alufolie auf das Gerät.
  • Kochgeschirr aus Gusseisen, Aluminium oder mit beschädigten Böden kann die Glas- bzw. Glaskeramikoberfläche verkratzen. Heben Sie das Kochgeschirr stets an, wenn Sie es auf der Kochfläche umsetzen möchten.
  • Dieses Gerät ist nur zum Kochen bestimmt. Jeder andere Gebrauch ist als bestimmungsfremd anzusehen, zum Beispiel das Beheizen eines Raums.

2.4 Reinigung und Pflege

  • Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, um eine Verschlechterung des Oberflächenmaterials zu verhindern.
  • Schalten Sie das Gerät vor dem Reinigen aus und lassen Sie es abkühlen
  • Reinigen Sie das Gerät nicht mit Wasserspray oder Dampf.
  • Reinigen Sie das Geräts mit einem weichen, feuchten Tuch. Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger. Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde Reinigungsschwämmchen, Lösungsmittel oder Metallgegenstände.
  • Wenden Sie sich zur Reparatur des Geräts an den autorisierten Kundendienst. Dabei dürfen ausschließlich Originalersatzteile verwendet werden.
  • Bezüglich der Lampe(n) in diesem Gerät und separat verkaufter Ersatzlampen: Diese Lampen müssen extremen physikalischen Bedingungen in Haushaltsgeräten standhalten, wie z.B. Temperatur, Vibration, Feuchtigkeit, oder sollen Informationen über den Betriebszustand des Gerätes anzeigen. Sie sind nicht für den Einsatz in anderen Geräten vorgesehen und nicht für die Raumbeleuchtung geeignet.

WARNUNG! Verletzungs- und Erstickungsgefahr. 36 DEUTSCH• Für Informationen zur ordnungsgemäßen Entsorgung des Geräts wenden Sie sich an die zuständige kommunale Behörde vor Ort.

  • Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung.
  • Schneiden Sie das Netzkabel in der Nähe des Geräts ab, und entsorgen Sie es.

WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.

Notieren Sie vor der Montage des Kochfelds folgende Daten, die Sie auf dem Typenschild finden. Das Typenschild ist auf dem Boden des Kochfelds angebracht. Seriennummer ............

3.2 Einbau-Kochfelder

Einbau-Kochfelder dürfen nur nach dem Einbau in normgerechte, passende Einbaumöbel und Arbeitsplatten betrieben werden.

  • Das Kochfeld wird mit einem Anschlusskabel und einem Sicherheitsstecker geliefert und darf nur an einer mit 16 A gesicherten Sicherheitssteckdose betrieben werden.
  • Ersetzen Sie ein defektes Netzkabel durch den Kabeltyp: H05V2V2-F, der einer Temperatur von mindestens 90 °C standhält. Der einzelne Draht muss einen Durchmesser von mindestens 1,5 mm² aufweisen. Wenden Sie sich bitte an Ihren lokalen Kundendienst. Das Anschlusskabel darf nur von einem qualifizierten Elektriker ersetzt werden.

Wird das Kochfeld unter einer Abzugshaube montiert, sehen Sie in der Montageanleitung der Abzugshaube nach, welcher Mindestabstand zwischen den Geräten eingehalten werden muss. min. 50mm min. 500mm Ist das Gerät über einer Schublade installiert, kann die Kochfeldbelüftung die in der Schublade aufbewahrten Gegenstände während des Garvorgangs erwärmen.

DEUTSCH 374. GERÄTEBESCHREIBUNG

4.1 Kochfeldanordnung

4.2 Bedienfeldanordnung

Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Die Anzeigen, Kontrolllampen und akustischen Signale informieren Sie über die aktiven Funktionen. Sen‐ sorfeld Funktion Kommentar

EIN/AUS Ein- und Ausschalten des Kochfeldes. Verriegelung / Kindersicherung Verriegeln/Entriegeln des Bedienfelds. - Auswählen der Kochzone. - Kochstufenanzeige Zeigt die Kochstufe an.

- Einstellen der Kochstufe.

4.3 Anzeige der Kochstufen

Display Beschreibung Die Kochzone ist ausgeschaltet. Die Kochzone ist eingeschaltet.PowerBoost ist eingeschaltet. 38 DEUTSCHDisplay Beschreibung + Zahl Eine Störung ist aufgetreten. Eine Kochzone ist noch heiß (Restwärme). Verriegelung/ Kindersicherung ist eingeschaltet. Das Kochgeschirr ist ungeeignet oder zu klein bzw. es befindet sich kein Kochgeschirr auf der Kochzone. Automatische Abschaltung ist eingeschaltet.

4.4 Restwärmeanzeige

WARNUNG! Es besteht Verbrennungsgefahr durch Restwärme. Die Anzeigen zeigen den Restwärmegrad der Kochzonen an, die Sie gerade verwenden. Die Anzeigen der benachbarten Kochzonen können auch dann leuchten, wenn Sie sie nicht benutzen. Die Induktionskochzonen erzeugen die erforderliche Hitze zum Kochen direkt im Boden des Kochgeschirrs. Die Glaskeramik wird nur durch die Wärme des Kochgeschirrs erhitzt.

5. TÄGLICHER GEBRAUCH

WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.

5.1 Ein- und Ausschalten

Berühren Sie 1 Sekunde lang, um das Kochfeld ein- oder auszuschalten.

5.2 Automatische Abschaltung

Mit dieser Funktion wird das Kochfeld in folgenden Fällen automatisch ausgeschaltet:

  • Alle Kochzonen sind ausgeschaltet,
  • Nach dem Einschalten des Kochfelds wird keine Kochstufe gewählt,
  • Das Bedienfeld ist mehr als 10 Sekunden mit verschütteten Lebensmitteln oder einem Gegenstand bedeckt (Topf, Tuch usw.). Ein akustisches Signal ertönt und das Kochfeld schaltet ab. Entfernen Sie den Gegenstand oder reinigen Sie das Bedienfeld.
  • Das Kochfeld wird zu heiß (wenn beispielsweise ein Topf leerkocht). Lassen Sie die Kochzone abkühlen, bevor Sie das Kochfeld wieder verwenden.
  • Sie verwenden ungeeignetes Kochgeschirr. Das Symbol leuchtet auf und die Kochzone wird automatisch nach 2 Minuten ausgeschaltet.
  • Eine Kochzone wurde nicht ausgeschaltet bzw. die Kochstufe wurde nicht geändert. Nach einer Weile leuchtet auf und das Kochfeld schaltet sich aus. Verhältnis zwischen der Kochstufe und der Zeit, nach der das Kochfeld ausgeschaltet wird: Kochstufe Das Kochfeld wird ausgeschaltet nach , 1 - 2 6 Std

DEUTSCH 395.3 Auswählen der Kochzone Berühren Sie zur Auswahl der Kochzone das Sensorfeld , das zu dieser Kochzone gehört. Das Display zeigt die Kochstufe ( ) an.

5.4 Einstellen der Kochstufe

Wählen Sie die Kochzone aus. Berühren Sie , um die Kochstufeneinstellung zu erhöhen. Berühren Sie , um die Kochstufeneinstellung zu verringern. Berühren Sie zum Ausschalten der Kochzone und gleichzeitig.

Diese Funktion stellt den Induktionskochzonen zusätzliche Leistung zur Verfügung. Für die Induktionskochzone kann diese Funktion nur für einen begrenzten Zeitraum eingeschaltet werden. Danach schaltet die Induktionskochzone automatisch wieder auf die höchste Kochstufe um. Siehe Kapitel „Technische Daten“. Einschalten der Funktion für eine Kochzone: Stellen Sie zunächst die Kochzone und dann die höchste Kochstufe ein. Berühren Sie , bis aufleuchtet. Ausschalten der Funktion: Berühren Sie

Sie können das Bedienfeld sperren, wenn Kochzonen eingeschaltet sind. So wird verhindert, dass die Kochstufe versehentlich geändert wird. Stellen Sie zuerst die Kochstufe ein. Einschalten der Funktion:Berühren Sie

leuchtet 4 Sekunden auf. Ausschalten der Funktion: Berühren Sie . Die vorherige Kochstufe wird angezeigt. Diese Funktion wird auch ausgeschaltet, sobald das Kochfeld ausgeschaltet wird.

Diese Funktion verhindert ein versehentliches Einschalten des Kochfelds. Einschalten der Funktion: Schalten Sie das Kochfeld mit ein. Stellen Sie keine Kochstufe ein. Berühren Sie 4 Sekunden lang. leuchtet auf. Schalten Sie das Kochfeld mit aus. Ausschalten der Funktion: Schalten Sie das Kochfeld mit ein. Stellen Sie keine Kochstufe ein. Berühren Sie 4 Sekunden lang. leuchtet auf. Schalten Sie das Kochfeld mit aus. Vorübergehendes Ausschalten der Funktion für einen einzelnen Kochvorgang: Schalten Sie das Kochfeld mit ein. leuchtet auf. Berühren Sie 4 Sekunden lang. Stellen Sie die Kochstufe innerhalb von 10 Sekunden ein. Das Kochfeld kann jetzt bedient werden. Wenn Sie das Kochfeld mit ausschalten, wird diese Funktion wieder eingeschaltet.

5.8 Power-Management

Sind mehrere Zonen eingeschaltet und die verbrauchte Leistung überschreitet die Begrenzung der Stromversorgung, teilt diese Funktion die verfügbare Leistung zwischen allen Kochzonen auf. Das Kochfeld steuert die Kochstufen, um die Sicherungen der Hausinstallation zu schützen.

  • Erreicht das Kochfeld die maximale verfügbare Leistung (siehe Typenschild), wird die Leistung der Kochzonen automatisch reduziert.
  • Die Kochstufe der zuletzt gewählten Kochzone wird immer priorisiert. Die verbleibende Leistung wird zwischen den zuvor eingeschalteten Kochzonen in umgekehrter Reihenfolge aufgeteilt.
  • Die Kochstufenanzeige der reduzierten Zonen wechselt zwischen der anfangs gewählten Kochstufe und der reduzierten Kochstufe.
  • Warten Sie, bis das Display aufhört zu blinken, oder verringern Sie die Kochstufe der zuletzt ausgewählten Kochzone. Die Kochzonen arbeiten mit der reduzierten 40 DEUTSCHKochstufe weiter. Ändern Sie bei Bedarf die Kochstufen der Kochzonen manuell.

6. TIPPS UND HINWEISE

WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.

Bei Induktionskochzonen erzeugt ein starkes Elektromagnetfeld die Hitze im Kochgeschirr sehr schnell. Benutzen Sie für die Induktionskochzonen geeignetes Kochgeschirr.

  • Der Boden des Kochgeschirrs muss so dick und flach wie möglich sein.
  • Stellen Sie sicher, dass die Topfböden sauber sind, bevor Sie sie auf das Kochfeld stellen.
  • Um Kratzer zu vermeiden, darf der Topf nicht auf dem Keramikglas verschoben werden. Kochgeschirrmaterial
  • geeignet: Gusseisen, Stahl, Stahlemail, Edelstahl, Boden aus mehreren Schichten verschiedener Materialien (vom Hersteller als geeignet gekennzeichnet).
  • nicht geeignet: Aluminium, Kupfer, Messing, Glas, Keramik, Porzellan. Kochgeschirr eignet sich für Induktionskochfelder, wenn:
  • Wasser sehr schnell auf einer Kochzone kocht, die auf die höchste Erhitzungsstufe geschaltet ist.
  • Ein Magnet auf den Boden des Kochgeschirrs zieht. Abmessungen des Kochgeschirrs
  • Induktionskochzonen passen sich automatisch an die Größe des Kochgeschirrbodens an.
  • Die Kochzoneneffizienz hängt vom Durchmesser des Kochgeschirrs ab. Kochgeschirr mit einem Durchmesser kleiner als das Minimum erhält nur einen Teil der von der Kochzone erzeugten Leistung.
  • Verwenden Sie aus Sicherheitsgründen und für optimale Kochergebnisse nicht mehr Kochgeschirr als in der „Spezifikation der Kochzonen“ angegeben. Vermeiden Sie es, Kochgeschirr während des Kochvorgangs in der Nähe des Bedienfelds zu halten. Dies könnte sich auf die Funktionsweise des Bedienfelds auswirken oder die Kochfeldfunktionen versehentlich aktivieren. Siehe hierzu „Technische Daten“.

6.2 Betriebsgeräusche

Es gibt verschiedene Betriebsgeräusche:

  • Knacken: Das Kochgeschirr besteht aus unterschiedlichen Materialien (Sandwichkonstruktion).
  • Pfeifen: Sie haben die Kochzone auf eine hohe Stufe geschaltet und das Kochgeschirr besteht aus unterschiedlichen Materialien (Sandwichkonstruktion).
  • Summen: Sie haben die Kochzone auf eine hohe Stufe geschaltet.
  • Klicken: Elektrisches Umschalten .
  • Zischen, Surren: Der Ventilator läuft. Die Geräusche sind normal und weisen nicht auf eine Störung hin.

6.3 Anwendungsbeispiele für das

Garen Das Verhältnis zwischen der Kochstufe und dem Energieverbrauch der Kochzone ist nicht linear. Bei einer höheren Kochstufe steigt der Energieverbrauch nicht proportional an. Das bedeutet, dass eine Kochzone, die auf eine mittlere Kochstufe eingestellt ist, weniger als die Hälfte ihrer maximalen Leistung verbraucht. Bei den Angaben in der folgenden Tabelle handelt es sich um Richtwerte. DEUTSCH 41Kochstufe Verwendung: Dauer (Min.) Hinweise

Warmhalten von gegarten Speisen. Nach Be‐ darf Legen Sie einen Deckel auf das Koch‐ geschirr.

5 - 25 Gelegentlich umrühren.

10 - 40 Mit Deckel garen.

2 - 3 Köcheln von Reis und Milchgerichten,

Erhitzen von Fertiggerichten.

25 - 50 Mindestens doppelte Menge Flüssig‐

keit zum Reis geben, Milchgerichte nach der Hälfte der Zeit umrühren.

3 - 4 Dünsten von Gemüse, Fisch, Fleisch. 20 - 45 Einige Esslöffel Flüssigkeit zugeben.

4 - 5 Dampfgaren von Kartoffeln. 20 - 60 Max. ¼ l Wasser für 750 g Kartoffeln

4 - 5 Kochen größerer Speisemengen, Ein‐

topfgerichte und Suppen.

60 - 150 Bis zu 3 l Flüssigkeit plus Zutaten.

6 - 7 Bei geringer Hitze anbraten: Schnitzel,

Cordon bleu, Kotelett, Frikadellen, Bratwürste, Leber, Mehlschwitze, Eier, Pfannkuchen, Donuts. Nach Be‐ darf Nach der Hälfte der Gardauer wen‐ den.

7 - 8 Braten bei starker Hitze: Rösti, Len‐

5 - 15 Nach der Hälfte der Gardauer wen‐

den. 9 Aufkochen von Wasser, Nudeln kochen, Anbraten von Fleisch (Gulasch, Schmorbraten), Frittieren von Pommes frites. Aufkochen großer Mengen Wasser. PowerBoost ist eingeschaltet.

7. REINIGUNG UND PFLEGE

WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.

7.1 Allgemeine Informationen

  • Reinigen Sie das Kochfeld nach jedem Gebrauch.
  • Verwenden Sie stets Kochgeschirr mit sauberen Böden.
  • Kratzer oder dunkle Flecken auf der Oberfläche beeinträchtigen die Funktionsfähigkeit des Kochfelds nicht.
  • Verwenden Sie einen Spezialreiniger zur Reinigung der Kochfeldoberfläche.
  • Verwenden Sie einen speziellen Reinigungsschaber für Glas.

7.2 Reinigen des Kochfelds

  • Folgendes muss sofort entfernt werden: Geschmolzener Kunststoff, Plastikfolie, Zucker und zuckerhaltige Lebensmittel. Anderenfalls können die Verschmutzungen das Kochfeld beschädigen. Achten Sie darauf, dass sich niemand Verbrennungen zuzieht. Den speziellen Reinigungsschaber schräg zur Glasfläche ansetzen und über die Oberfläche bewegen.
  • Folgendes kann nach ausreichender Abkühlung des Kochfelds entfernt werden: Kalk- und Wasserränder, Fettspritzer und metallisch schimmernde Verfärbungen. Reinigen Sie das Kochfeld mit einem feuchten Tuch und nicht scheuernden Reinigungsmittel. Wischen Sie das Kochfeld nach der Reinigung mit einem weichen Tuch trocken. 42 DEUTSCH• Entfernen Sie metallisch schimmernde Verfärbungen: Benutzen Sie für die Reinigung der Glasoberfläche ein mit einer Lösung aus Essig und Wasser angefeuchtetes Tuch.

WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.

8.1 Was zu tun ist, wenn ...

Störung Mögliche Ursache Problembehebung Der Backofen kann nicht einge‐ schaltet oder bedient werden. Das Kochfeld ist nicht oder nicht ord‐ nungsgemäß an die Spannungsver‐ sorgung angeschlossen. Prüfen Sie, ob das Kochfeld ordnungs‐ gemäß an die Spannungsversorgung angeschlossen ist. Die Sicherung ist durchgebrannt. Vergewissern Sie sich, dass die Siche‐ rung die Ursache für die Störung ist. Brennt die Sicherung wiederholt durch, wenden Sie sich an eine qualifizierte Elektrofachkraft. Sie haben die Kochstufe nicht inner‐ halb von 10 Sekunden eingestellt. Schalten Sie das Kochfeld erneut ein und stellen Sie die Kochstufe innerhalb von weniger als 10 Sekunden ein. Sie haben 2 oder mehr Sensorfelder gleichzeitig berührt. Berühren Sie nur ein Sensorfeld. Auf dem Bedienfeld befinden sich Wasser- oder Fettspritzer. Reinigen Sie das Bedienfeld. Ein akustisches Signal ertönt und das Kochfeld wird ausgeschaltet. Wenn das Kochfeld ausgeschal‐ tet ist, ertönt ein akustisches Sig‐ nal. Sie haben etwas auf ein oder meh‐ rere Sensorfelder gestellt. Entfernen Sie den Gegenstand von den Sensorfeldern. Das Kochfeld wird ausgeschaltet. Sie haben etwas auf das Sensorfeld gestellt. Entfernen Sie den Gegenstand von dem Sensorfeld. Die Restwärmeanzeige funktio‐ niert nicht. Die Kochzone ist nicht heiß, da sie nur kurze Zeit in Betrieb war oder der Sensor ist beschädigt. Wenn die Kochzone lange genug be‐ trieben wurde, um heiß zu sein, wen‐ den Sie sich an ein autorisiertes Kun‐ denzentrum. Die Kochstufe schaltet zwischen zwei Stufen hin und her. Power-Management ist eingeschal‐ tet. Siehe „Täglicher Gebrauch“. Die Sensorfelder werden heiß. Das Kochgeschirr ist zu groß oder Sie haben es zu nahe an die Bedie‐ nelemente gestellt. Stellen Sie großes Kochgeschirr nach Möglichkeit auf die hinteren Kochzo‐ nen. Es ertönt kein Signalton, wenn Sie die Sensorfelder des Bedien‐ felds berühren. Der Ton ist ausgeschaltet. Schalten Sie den Ton ein. Siehe „Täg‐ licher Gebrauch“. leuchtet. Kindersicherung oder Verriegelung ist eingeschaltet. Siehe „Täglicher Gebrauch“. DEUTSCH 43Störung Mögliche Ursache Problembehebung leuchtet. Es befindet sich kein Kochgeschirr auf der Kochzone. Stellen Sie Kochgeschirr auf die Koch‐ zone. Das Kochgeschirr bedeckt das Kreuz / Quadrat nicht. Decken Sie das Kreuz / Quadrat voll‐ ständig ab. Sie verwenden ungeeignetes Koch‐ geschirr. Verwenden Sie geeignetes Kochge‐ schirr. Siehe „Tipps und Hinweise“. Der Durchmesser des Kochgeschirr‐ bodens ist zu klein für die Kochzone. Verwenden Sie Kochgeschirr mit den richtigen Abmessungen. Siehe hierzu „Technische Daten“. und eine Zahl werden ange‐ zeigt. Es ist ein Fehler im Kochfeld aufge‐ treten. Schalten Sie das Kochfeld aus und nach 30 Sekunden wieder ein. Wenn erneut erscheint, trennen Sie das Kochfeld von der Spannungsversor‐ gung. Schalten Sie nach 30 Sekunden das Kochfeld wieder ein. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an ein autorisiertes Service‐ zentrum. Es ist ein konstanter Piepton zu hören. Unsachgemäßer elektrischer An‐ schluss. Trennen Sie das Kochfeld von der Stromversorgung. Wenden Sie sich an eine Elektrofachkraft zur Überprüfung der Installation.

8.2 Wenn Sie das Problem nicht

lösen können... Wenn Sie das Problem nicht selbst lösen können, wenden Sie sich an Ihren Händler oder einen autorisierten Kundendienst. Geben Sie die Daten, die Sie auf dem Typenschild finden, an. Geben Sie dabei den dreistelligen Buchstaben-Code für die Glaskeramik (befindet sich in der Ecke der Glasfläche) und die angezeigte Fehlermeldung an. Vergewissern Sie sich, dass Sie das Kochfeld korrekt bedient haben. Wenn Sie das Gerät falsch bedient haben, fällt auch während der Garantiezeit für die Reparatur durch einen Techniker oder Händler eine Gebühr an. Die Informationen zum Kundendienst und die Garantiebedingungen finden Sie im Garantieheft.

Modell ZILN646X Produkt-Nummer (PNC) 949 595 750 00 Typ 62 B4A 00 AA 220–240 V ~ 50–60 Hz Induktion 3.65 kW Hergestellt in Deutschland Ser.-Nr. ................. 3.65 kW ZANUSSI 44 DEUTSCH9.2 Technische Daten der Kochzonen Kochzone Nennleistung (höchste Koch‐ stufe) [W] PowerBoost [W] PowerBoost ma‐ ximale Einschalt‐ dauer [Min.] Durchmesser des Kochgeschirrs [mm] Vorne links 2300 3200 10 125 - 210 Hinten links 1800 2800 8 145 - 180 Vorne rechts 1400 2500 4 125 - 145 Hinten rechts 1800 2800 8 145 - 180 Die Leistung der Kochzonen kann leicht von den Daten in der Tabelle abweichen. Sie ändert sich mit dem Material und den Abmessungen des Kochgeschirrs. Verwenden Sie für optimale Kochergebnisse kein Kochgeschirr, dessen Durchmesser größer als der in der Tabelle angegebene Wert ist.

Modellbezeichnung ZILN646X Kochfeldtyp Einbau-Kochfeld Anzahl der Kochfelder 4 Heiztechnik Induktion Durchmesser der kreisförmigen Kochfelder (Ø) Vorne links Hinten links Vorne rechts Hinten rechts 21,0 cm 18,0 cm 14,5 cm 18,0 cm Energieverbrauch pro Kochfeld (EC electric cooking) Vorne links Hinten links Vorne rechts Hinten rechts 189,1 Wh/kg 174,6 Wh/kg 180,2 Wh/kg 178,3 Wh/kg Energieverbrauch des Kochfelds (EC electric hob) 180,6 Wh/kg

  • Für die Europäische Union gemäß EU 66/2014. Für Weißrussland gemäß STB 2477-2017 Anhang A. Für die Ukraine gemäß 742/2019. EN 60350-2 - Elektrische Kochgeräte für den Hausgebrauch – Teil 2: Kochfelder – Verfahren zur Messung der Leistung

Beachten Sie folgende Tipps, um beim täglichen Kochen Energie zu sparen.

  • Wenn Sie Wasser erwärmen, verwenden Sie nur die benötigte Menge.
  • Decken Sie Kochgeschirr, wenn möglich, mit einem Deckel ab.
  • Stellen Sie Kochgeschirr auf die Kochzone, bevor Sie sie einschalten.
  • Stellen Sie kleineres Kochgeschirr auf die kleineren Kochzonen.
  • Stellen Sie das Kochgeschirr mittig auf die Kochzone.
  • Nutzen Sie die Restwärme, um die Speisen warm zu halten oder zu schmelzen. DEUTSCH 4511. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol . Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern. Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt. 46 DEUTSCH