RT289200 - Kühlschrank GAGGENAU - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts RT289200 GAGGENAU als PDF.
| Produkttyp | Kombinierter Kühl-/Gefrierschrank zum Einbau |
| Marke | Gaggenau |
| Modell | RT289200 |
| Kategorie | Kühlschrank |
| Klimaklasse | SN, N, ST, T (10 °C bis 43 °C) |
| Empfohlene Nischentiefe | 560 mm (mindestens 550 mm) |
| Mindestbreite der Nische | 560 mm |
| Gewicht (Transport, maximal) | 75 kg |
| Volumen Kühlabteil | Nicht angegeben |
| Volumen Gefrierabteil | Nicht angegeben |
| Temperaturbereich Kühlung | 3 °C bis 8 °C (empfohlen 4 °C) |
| Temperatur Frischezone | Ca. 0 °C (einstellbar) |
| Temperatur Gefrierabteil | -18 °C oder weniger |
| Besondere Funktionen | Schnellkühlfunktion, Home Connect, Türalarm, Feuchtigkeitsregler, Frischebox |
| Beleuchtung | LED |
| Abtauen Kühlschrank | Automatisch |
| Abtauen Gefrierschrank | Manuell |
| Elektrischer Anschluss | Siehe Typenschild (220-240 V, 50 Hz Standard) |
| Geräuschpegel | Nicht angegeben |
| Energieeffizienzklasse | Nicht angegeben |
Häufig gestellte Fragen - RT289200 GAGGENAU
Benutzerfragen zu RT289200 GAGGENAU
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kühlschrank kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch RT289200 - GAGGENAU und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. RT289200 von der Marke GAGGENAU.
BEDIENUNGSANLEITUNG RT289200 GAGGENAU
de Gebrauchsanleitung
Kuhl- und Gefrierkombination
Allgemeine Hinweise 7
Bestimmungsgemäßer Gebrauch 7
Einschänkung des Nutzerkreises. 7
Sicherer Transport. 8
Sichere Installation 8
Sicherer Gebrauch 10
Beschädigtes Gerät. 12
Sachschaden vermeiden 14
Umweltschutz und Sparen 14
Verpackung entsorgen 14
Energie sparen 14
Aufstellen und Anschlieben 15
Lieferumfang. 15
Gerat aufstellen und anschließen... 15
Kriterien fur den Aufstellort. 16
Gerät für den ersten GebrauchVBorbereiten 16
Gerat elektrisch anschlieben. 16
Kennenlernen 17
Gerat. 17
Bedienelemente 17
Ausstattung 17
Ausziehbare Ablage 17
Obst- und Gemüsebehälter. 17
Frischkuhlbehälter 18
Turabsteller. 18
Zubehör 18
Grundlegende Bedienung 19
Gerat einschalten 19
Hinweise zum Betrieb. 19
Gerat ausschalten 19
Temperatur einstellen. 19
Zusatzfunktionen 19
Schnell-Funktion 19
Alarm 20
Turalarm 20
Home Connect 20
Gerät mit WLAN-Heimnetzwerk (Wi-Fi) mit WPS-Funktion verbinden 20
Gerät mit WLAN-Heimnetzwerk (Wi-Fi) ohne WPS-Funktion verbinden 21
Gerät mit Home Connect App verbinden 21
Update der Home Connect Software installieren 22
Home Connect Einstellungen zurücksetzen 22
Datenschutz 22
Konformitätserklarung 23
Kuhlfach 23
Tipps zum Einlagern von Lebensmitteln ins Kuhlfach 23
Kältezonen im Kuhlfach 24
Frischkuhlfach 24
Lagerzeiten im Frischkuhlfach bei 0^ 24
Gefrierfach 24
Gefrierfachtür 25
Gefriervermögen 25
Tipps zum Einkaufen von Tiefkuhlkost 25
Tipps zum Einlagern von Lebensmitteln ins Gefrierfach 25
Tipps zum Einfrierten frischer Lebensmittel 25
Haltbarkeit des Gefrierguts bei -18 °C. 26
Auftaumethoden fur Gefriergut..... 26
Abtauen 27
Abtauen im Kuhlfach 27
de
Abtauen im Frischkuhlfach 27
Abtauen im Gefrierfach 27
Reinigen und Pflogen 27
Gerat zum ReinigenVBorbereiten 28
Gerat reinigen. 28
Ausstattungsteile entnahme 28
Geräteile ausbauen 29
Störungen beheben 30
Funktionsstörungen 30
Hinweise im Anzeigefeld 31
Temperaturproblem 31
Gerausche. 32
Gerüche 32
Gerateselbstest durchfuhren. 33
Lagern und Entsorgen 33
Gerat außer Betriebnehmen. 33
Altgerat entsorgen. 33
Kundendienst 34
Erzeugnisnummer (E-Nr.) und
Fertigungsummer (FD) 34
Technische Daten 34

Sicherheit
Beachten Sie die Informationen zum Thema Sicherheit, um Ihr Gerät sicher gebrauchen zu konnen.
Allgemeine Hinweise
HierfindensieallgemeineInformationenzudesserAnleitung.
- Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig. Nur dann konnen Sie das Gerät sicher und effizient verwenden.
- These Anleitung richtig sich an den Benutzer des Geräts.
- Beachten Sie die Sicherheitshinweise und die Warnhinweise.
Bewahren Sie die Anleitung sowie die Produktinformationen für einen späteren Gebrauch oder Nachbesitzer auf. - Prüfen Sie das Gerät nach dem Auspacken. Schließen Sie das Gerät bei einem Transportschaden nicht an.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Um das Gerät sicher und richtig zu verwenden, beachten Sie die Hinweise zum bestimmungsgemäßen Gebrauch.
Dieses Gerät ist nur für den Einbau bestimmt.
Verwenden Sie das Gerät nur:
gemäß dieser Gebrauchsanleitung.
- um Lebensmittel zu kühlen und zu gefrieren und zur Eisbereitung.
- im privaten Haushalt und in geschlossenen Räumen des tatsächlichen Umfelds.
■ bis zu einer Höhe von 2000 m über dem Meeresspiegel.
Einschänkung des Nutzerkreises
Vermeiden Sie Risiken für Kinder und gefährdete Personen.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die darauf resultierenden Gefahren verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Reinigung und Benutzerwartung)durfen nicht durch Kinder ohne Beaufsichtigung durchgefuhrt werden.
Kinder jünger als 8 Jahre vom Gerät und der Anschlussleitung fernhalten.
Kinder ab 3 Jahren und jünger als 8 Jahre dürfen das Kuhl-/Gefriergerät be- und entladen.
Sicherer Transport
Beachten Sie diese Sicherheitshinweise, wenn Sie das Gerät transportieren.
WARNING - Verletzungsgefahr!
Das hohe Gerätegewicht kann beim Anheiten zu Verletzungen führen.
Das Gerät nicht alleine anheiten.
Sichere Installation
Beachten Sie diese Sicherheitshinweise, wenn Sie das Gerät installmentieren.
WARNING - Stromschlaggefahr!
- Unsachgemäß Installationen sind gefährlich.
Das Gerät nur gemäß den Angaben auf dem Typenschild anschließen und betreiben.
Das Gerät nur über eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose mit Erdung an ein Stromnetz mit Wechselstrom anschreiben.
Das Schutzleitersystem der elektrischen Hausinstallation muss vorschrifsmäßig installiert sein.
- Nie das Gerät über eine externe Schaltvorrichtung versorgen, z. B. Zeitschaltuhr oder Fernsteuerung.
- Wenn das Gerät eingebaut ist, muss der Netzstecker der Netzanschlussleitung frei zugänglich sein, oder falls der frei Zugang nicht möglich ist, muss in der festverlegten elektrischen Installation eine allpolige Trennvorrichtung nach den Errichtungsbestimmungen eingebaut werden.
- Beim Aufstellen des Geräts darauf auf achten, dass die Netzanschlussleitung nicht eingeklemmt oder beschädigt wird.
- Eine beschädigte Isolierung der Netzanschlussleitung ist gefährlich.
- Nie die Netzanschlussleitung mit Wärmequellen in Kontakt bringen.
- Nie die Netzanschlussleitung mit scharfen Spitzen oder Kanten in Kontakt bringen.
- Nie die Netzanschlussleitung knicken, quetschen oder verändern.
WARNING - Explosionsgefahr!
Wenn die Belüftungsöffnungen des Geräts verschlossen sind, kann bei einem Leck des Kältekreislaufs ein brennbares Gas Luft-Gemisch entstehen.
- Beluftungsöffnungen im Gerätegehäuse oder im Einbaugehause nicht verschreiben.
WARNING - Brandgefahr!
- Eine verlangerte Netzanschlussleitung und nicht zugelassene Adapter zu verwenden, ist gefährlich.
- Keine Verlängerungskabel oder Mehrfachsteckdosenleisten verwenden.
- Wenn die Netzanschlussleitung zu kurz ist, den Kundenstkontaktieren.
- Nur vom Hersteller zugelassene Adapter verwenden.
- Ortsveränderliche Mehrfachsteckdosenleisten oder Netzteile können überhitzen und zum Brand führen.
- Ortsveränderliche Mehrfachsteckdosenleisten oder Netzteilen nicht an der Rückseite der Geräte platzieren.
Sicherer Gebrauch
Beachten Sie diese Sicherheitshinweise, wenn Sie das Gerät verwenden.
WARNING - Stromschlaggefahr!
Eindringende Feuchtigkeit kann einen Stromschlag verursachen.
Das Gerät nur in geschlossenen Räumen verwenden.
- Nie das Gerät große Hitze und Nasse aussetzen.
- Keinen Dampfreiniger oder Hochdruckreiniger verwenden, um das Gerät zu reinigen.
WARNING - Erstickungsgefahr!
■ Kinder konnen sich Verpackungsmaterial über den Kopfziehen oder sich darin einwickeln und ersticken.
- Verpackungsmaterial von Kindern fernhalten.
-
Kinder nicht mit Verpackungsmaterialisielen lessen.
-
Kinder können Kleinteile einatmen oder verschlucken und dadurch ersticken.
Kleinteile von Kindern fernhalten.
- Kinder nicht mit Kleinteilen spielen{lassen.
WARNING - Explosionsgefahr!
-
Mechanische Einrichtungen oder sonstige Mittel können den Kältekreislauf beschädigen, brennbares Kaltemittel kann austreten und explodieren.
-
Zum Beschleunigen des Abtauvorgangs keine anderen mechanischen Einrichtungen oder sonstigen Mittel als die vom Hersteller empfohlenen benutzen.
Produkte mit brenbaren Treibgasen und explosiven Stoffen können explodieren, z. B. Spraydosen.
- Keine Produkte mit brennbaren Treibgasen und explosiven Stoffen im Gerät lagern.
WARNING - Brandgefahr!
Elektrische Geräte innerhalb des Geräts konnen zu einem Brand führen, z. B. Heizgeräte oder elektrische Eisbereiter.
Keine elektrischen Geräte innerhalb des Geräts betreiben.
WARNING - Verletzungsgefahr!
-
Behälter mit kohlensäurehaltigen Geträngen konnen platzen.
-
Keine Behälter mit kohlensäurehaltigen Geträngen im Frischkühlfach lagern.
-
Keine Behälter mit kohlensäurehaltigen Geträken im Gefrierfach lagern.
-
Verletzung der Augen durch Austritt von brennbarem Kältemittel und schädlichen Gasen.
-
Nicht die Rohre des Kaltemittel-Kreislaufs und die Isolierung beschädigen.
WARNING – Verbrennungsgefahr durch Kälte!
Kontakt mit Gefriergut und kalten Oberflächen kann zu Verbrennungen durch Kälte führen.
- Nie Gefriergut(sofort in den Mund behmen, nachdem es aus dem Gefrierfach genommen wurde.
Längeren Kontakt der Haut mit Gefriergut, Eis und den Rohren im Gefrierfach vermeiden.
VORSICHT - Gefahr von Gesundheitsschäden!
-
Um die Verunreinigung von Lebensmitteln zu vermeiden, sind die folgenden Anweisungen zu beachten.
-
Wenn die Tur für eine langere Zeit geöffnet wird, kann es zu einem erheblichen Temperaturanstieg in den Fächern des Gerätes kommt.
Die Flächen, die mit Lebensmitteln und zugänglichen Ablaufsystemen in Berührung kommt können, regelmäßiger reinigen. -
Rohes Fleisch und Fisch in geeigneten Behältern im Kühlschrank so aufbewahren, dass es andere Lebensmittel nicht berührt oder auf diese tropf.
-
Wenn das Kuhl-/Gefriergerät längerere Zeit leer steht, das Gerät ausschalten, abtauen, reinigen und die Tur offen setzen, um Schimmelbildung zu vermeiden.
- Wenn saure Lebensmittel mit Aluminium im Gerät in Kontakt kommt, können Aluminiumionen in die Lebensmittel übergeben.
- Verunreinigte Lebensmittel nicht verzehren.
Beschädigtes Gerät
Beachten Sie diese Sicherheitshinweise, wenn Ihr Gerät beschäftigt ist.
WARNING - Stromschlaggefahr!
- Ein beschädigtes Gerät oder eine beschädigte Netzanschlussleitung ist gefährlich.
- Nie ein beschädigtes Gerät betreiben.
- Nie ein Gerät mit gerissener oder gebrochener Oberfläche betreiben.
- Nie an der Netzanschlussleitungziehen, um das Gerät vom Stromnetz zu trennen. Immer am Netzstecker der Netzanschlussleitungziehen.
- Wenn das Gerät oder die Netzanschlussleitung beschädigt ist,(sofort den Netzstecker der Netzanschlussleitungziehen oder die Sicherung im Sicherungskosten ausschalten.
"Den Kundendienst rufen." Seite 34 -
Nur dazu geschultes Fachpersonal darf Reparaturen am Gerät durchführren.
-
Unsachgemäß Reparaturen sind gefährlich.
-
Nur dazu geschultes Fachpersonalarf Reparaturen am Gerat durchfuhren.
- Nur Original-Ersatzteile)dürfen zur Reparatur des Geräts verwendet werden.
- Wenn die Netzanschlussleitung theses Geräts beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kunden st oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.

WARNING - Brandgefahr!

Bei Beschädigung der Rohre konnen brennbares Kaltemittel und schädliche Gase austreten und sich entzünden.
- Feuer und Zündquellen vom Gerät fernhalten.
Den Raum luften.
"Das Gerät ausschalten." Seite 19 - Den Netzstecker der Netzanschlussleitungziehen oder die Sicherung im Sicherungskosten ausschalten.
"Den Kundendienst rufen." Seite 34
Sachschäden vermeiden
Um Sachschäden an Ihrrem Gerät,
Zubehor oder Kuchengegenständen
zu vermeiden, beachten Sie diese
Hinweise.
ACHTUNG!
Durch Benutzung der Sockel, Auszüge oder Geräteturen als Sitzfläche oder Steigfläche kann das Gerät beschädigt werden.
- Nicht auf Sockel, Auszüge oder Turen treten oder daraufabstützen.
Durch Verschmutzungen mit Öl oder Fett können Kunststoffe und Turdichtungen poros werden.
Kunststoffe und Turdichtungen ol- und fettfrei halten.
- Teile im Gerät aus Metall oder mit Metall-Optik können Aluminium enthalten. Aluminium reagiert bei Kontakt mit sauren Lebensmitteln.
Keine Lebensmittel unverpackt im Gerät lagern.
Umweltschutz und Sparen
Schonen Sie die Umwelt, indem Sie Ihr Gerät reissourcenschonend gebrauchen und wiederverwendbare Materialien richtig entsorgen.
Verpackung entsorgen
Die Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und wiederverwertbar.
Die einzelnen Bestandteile getrennt nach Sorten entsorgen. Informationen über aktuelle Entsorgungswege erhalten Sie bei ihrem Fachhändler sowie ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
Energie sparen
Wenn Sie diese Hinweise beachten,
verbraucht Ihr Gerät weniger Strom.
Wahl des Aufstellorts
Beachten Sie diese Hinweise, wenn Sie Ihr Gerät aufstellen.
Das Gerät vor direkter Sonneneinstrahlung schützen.
Das Gerät mit möglichst großem Abstand zu Heizkörpern, Herd und anderen Wärmequellen aufstellen:
- 30 mm Abstand zu Elektroder Gasherden halten.
-
30 cm Abstand zu Öl- oder Kohleherden halten.
-
Das Gerät muss bei niedrigeren Umgebungstemperaturen seltener kühlen.
-
Eine Nischentiefe von 560 mm verwenden.
Keine Luftungsöffnungen abdecken oder zustellen. - Die Luft an der Rückwand des Gerats kann besser abziehen, das Gerät erwart sich nicht so stark. Das Gerät muss seltener kühlen.
Energie sparen beim Gebrauch
Beachten Sie diese Hinweise, wenn Sie Ihr Gerät verwenden.
Hinweis: Die Anordnung der Ausstattungsteile hat keinen Einfluss auf den Energieverbrauch des Geräts.
Keine Luftungsöffnungen abdecken oder zustellen.
+ Die Luft an der Rückwand des Geräts kann better abziehen, das Gerät erwärmt sich nicht so stark.
Die Gerätetür nur kurz öffnen.
Gekaufte Lebensmittel in einer Kühltasche transportieren und Schnell ins Gerät legen.
- Warme Lebensmittel und Getränke erst abkühlen setzen, dann ins Gerät stellen.
Um die Kälte des Gefrierguts zu nutzen, das Gefriergut zum Auftauen ins Kühlfach legen.
+ Die Luft im Gerät erwärmt sich nicht so stark. Das Gerät muss seltener kühlen.
Zwischen den Lebensmitteln und zur Rückwand immer etwas Platz halten.
Die Lebensmittel luftdicht verpacken.
+ Die Luft kann zirkulieren und die Luftfeuchtigkeit bleibt konstant.
Gefrierfach regelmäßig abtauen.
+ Ein frostfreies Gefrierfach ist Strom sparend und kuhl das Gefriergut optimal.
Gefrierfachtür nur kurz öffnen und sorgfältig schlieben.
+ Eine geschlossene Gefrierfachturschützt das Gefrierfach vor starker Vereisung.
Aufstellen und Anschlieben
Wo und wie Sie Ihr Gerät am besten aufstellen, erfahren Sie hier. Außer dem erfolhen Sie, wie Sie das Gerät an das Stromnetz anschließen.
Lieferumfang
Prufen Sie nach dem Auspacken alle Teile auf Transportschäden und die Vollständigkeit der Lieferung. Bei Beanstandungen wenden Sie sich an ihren Handler oder an unseren "Kundendienst" Seite 34.
Die Lieferung besteht aus:
Einbaugerät
Ausstattung und Zubeho
Montagematerial
Montageanleitung
- Gebrauchsanleitung
Kundendienstheft
Garantiebeilage
Energielabel
Informationen zu Energieverbrauch und Gerauschen
Informationen zu Home Connect
Gerät aufstellen und anschließen
Voraussetzung: "Der Lieferumfang des Gerats ist überprüft."
→Seite 15
- "Die Kriterien für den Aufstellort des Geräts beachten." → Seite 16
- Das Gerät gemäß beiliegender Montageanleitung installieren.
-
"Das Gerät für den ersten GebrauchVBoreiten." Seite 16
-
"Das Gerät elektrisch anschließen."
Seite 16
Kriterien für den Aufstellort
Beachten Sie diese Hinweise, wenn
Sie Ihr Gerät aufstellen.

WARNING
Explosionsgefahr!
Wenn das Gerät in einem zu klinen Raum steht, kann bei einem Leck des Kältekreislaufs ein brennbares Gas-Luft-Gemisch entstehen.
Das Gerät nur in einem Raum aufstellen, der mindestens ein Volumen von 1m^3 pro 8 g Kaltemittel hat. Die Menge des Kaltemittels steht auf dem Typenschild.
Abb. 1/6
Das Gewicht des Geräts kann je nach Modell ab Werk bis zu 75 kg betragen.
Um das Gewicht des Geräts zu trag, muss der Untergrund ausreichend stabil sein.
Zulässige Raumtemperatur
Die zulässige Raumtemperatur hangt von der Klimaklasse des Geräts ab.
Die Klimaklasse steht auf dem Typenschild. Abb. 1/6
Klimaklasse Zulässige Raumtemperatur
| SN 10°C...32°C |
| N 16°C...32°C |
| ST 16°C...38°C |
| T 16°C...43°C |
Das Gerät ist innerhalb der zulässigen Raumtemperatur voll Funktionsfähig.
Wenn Sie ein Gerät der Klimaklasse SN bei kälteren Raumtemperaturen betreiben, können Beschädigungen
am Gerät bis zu einer Raumtemperatur von 5 °C ausgeschlossen werden.
Nischenmaße
Beachten Sie die Nischenmaße, wenn Sie Ihr Gerät in die Nische einbauen. Bei Abweichungen konnen Probleme bei der Geräteinstallation auftreten.
Nischentiefe
Bauen Sie das Gerät in der empfohlenen Nischentiefe von 560 mm ein. Bei einer geringeren Nischentiefe erhöht sich die Energieaufnahme geringfugig. Die Nischentiefe muss mindestens 550 mm detragen.
Nischenbreite
Für das Gerät ist eine Innenbreite der Möbelnische von mindestens 560 mm notwendig.
Gerät für den ersten GebrauchVBoreiten
- Das Informationsmaterial entnehmen.
- Die Schutzfolien und Transportsicherungen, z. B. Klebestreifen und Karton entfern.
- "Das Gerät zum ersten Mal reinigen." Seite 28
Gerät elektrisch anschließen
- Den Netzstecker der Netzanschlussleitung des Gerats in eine Steckdose in der Höhe des Gerats stecken.
Die Anschlussdaten des Geräts stehen auf dem Typenschild.
Abb. 1/6
- Den Netzstecker auf festen Sitz prufen.
Das Gerät ist jetzt betriebsbereit.
Kennenlernen
Lernen Sie die Bestandteile Ihres Geräts kennen.
Gerät
Hierfindensieine Übersichtüber dieBestandteileHisrGerats.
Abb. 1
| A | Gefrierfach |
| B | Kühlfach |
| C | Frischkühlfach |
| 1 | Bedienelemente |
| 2 | "Ausziehbare Ablage"→Seite 17 |
| 3 | Trennplatte mit Feuchtigkeitsregler |
| 4 | "Obst- und Gemüsebehälter"→Seite 17 |
| 5 | "Frischkühlbehälter"→Seite 18 |
| 6 | Typenschild |
| 7 | Türabsteller für große Flaschen |
Hinweis: Abweichungen zwischen ihrer Rem Gerät und den Abbildungen sind hinsichtlich Ausstattung und große möglich.
Bedienelemente
Über die Bedienelemente stellen Sie alle Funktionen Ihres Geräts ein und erhalten Informationen zum Betriebszustand.
→ Abb.
| 1 | Ø schaltet den Warnton ab. |
| 2 | Zeigt die eingestellte Temperatur des Kühlfachs in °C an. |
| 3 | -/-stellt die Temperatur des Kühlfachs ein. |
| 4 | * schaltet die Schnell-Funktion ein oder aus. |
| 5 | ® öffnet das Menu zum Einstellen von Home Connect. |
| 6 | ① schaltet das Gerät ein oder aus. |
Ausstattung
Hier erhalten Sie einen Überblick über die Ausstattungsteile Ihres Gerats und deren Verwendung.
Die Ausstattung Ihres Geräts ist modellabhängig.
Ausziehbare Ablage
Um sich eine bessere Übersicht zu verschaffen und Lebensmittel schneller zu entnahmen, ziehen Sie die Ablage hers.
Obst- und Gemüsebehälter
Lagern Sie frisches Obst und Gemüse im Obst- und Gemüsebehälter. Über den Feuchtigkeitsregler der Trennplatte und eine spezielle Abdichtung konnen Sie die Luftfeuchtigkeit im Obst- und Gemüsebehälter anpassen.
Abb. 3
Die Luftfeuchtigkeit im Obst- und Gemüsebehälter nach Art und Menge der einzulagernden Lebensmittel durch Drehen des Feuchtigkeitsreglers einstellen:
Niedrige Luftfeuchtigkeit bei überwiegender Lagerung von Obst oder hoher Beladung.
- Mittlere Luftfeuchtigkeit bei Mischbeladung.
Hohe Luftfeuchtigkeit bei überwiegender Lagerung von Gemüse oder geringer Beladung.
de Ausstattung
Je nach Lagermenge und Lagergut kann sich im Obst- und Gemüsebehälter Kondenswasser bilden. Das Kondenswasser mit einem trockenen Tuch entfern den und die Luftfeuchtigkeit über den Feuchtigkeitsregler anpassen. Damit die Qualität und das Aroma erhalten bleiben, lagern Sie kalteempfindliches Obst und Gemüse außerhalb des Geräts bei Temperaturen von ca. 8^ bis 12^ .
| Kälteempfindliches Obst | ■ Ananas ■ Banane ■ Mango ■ Papaya ■ Zitrusfrüchte |
| Kälteempfindliches Gemüse | ■ Auberginen ■ Gurken ■ Zucchini ■ Paprika ■ Tomaten ■ Kartoffeln |
Frischkuhlbehälter
Nutzen Sie die tieferen Temperaturen im Frischkuhlbehälter, um empfindliche Lebensmittel zu lagern, z. B. Fisch, Fleisch und Wurst.
Türabsteller
Um den Turabsteller nach Bedarf zu variieren, können Sie den Turabsteller entnehmen und an anderer Stelle
wieder einsetzen. "Turbesteller entnahme",
Seite 29
Zubehör
Verwenden Sie Originalzubehör. Es ist auf Ihr Gerät abgestimmt. Hier erhalten Sie einen Überblick über das Zubehör Ihres Geräts und dessen Verwendung. Das Zubehör Ihres Geräts ist modellabhängig.
Eierablage
Lagern Sie Eier sicher auf der Eierablage.
Flaschenablage
Lagern Sie Flaschen sicher auf der Flaschenablage. Abb. 4
Tipp: Auf einer ausziehbaren Ablage konnen Sie bis zu 5 Flaschenablagen verwenden.
Eiswurfelschale
Nutzen Sie die Eiwurfelschale, um Eiwurfel herzustellen.
Eiswürfel herstellen
-
Die Eiwurfelschale zu 3 / 4 mit Wasser fullen und in das Gefrierfach stellen. Festgeflorene Eiwurfelschale nur mit stumpfem Gegenstand, z. B. Löffelstiel offen.
-
Zum Losen der Eiswurfel die Eiswurfelschale kurz unter flieBendes Wasser halten oder leicht verwinden.
Grundlegende Bedienung
Hier erfolhen Sie das Wesentliche zur Bedienung Ihres Geräts.
Gerä einschalten
- drucken.
Das Gerät beginnnt zu kühlen. - "Die gewünschte Temperatur einstellen." Seite 19
Hinweise zum Betrieb
- Wenn Sie das Gerät eingeschaltet haben, dauert es bis zu mehreren Stunden bis die eingestellte Temperatur erreicht wird. Keine Lebensmittel einlagen, bevordie Temperatur erreicht ist.
Das Gehäuse links, rechts und unterhalb des Frischkühlfachs wird zeitweise leicht beheizt. Dies verhindert Schwitzwasserbildung im Bereich der Turdichtung. - Wenn Sie die Tür schlieben, kann ein Unterdruck entstehen. Die Türlässt sich nur schwer wieder öffnen. Warten Sie einen Moment, bissich der Unterdruck ausgleicht.
Gerätausschalten
① drucken.
Das Gerät kühlt nicht mehr.
Temperatur einstellen
Nachdem Sie das Geräteingeschaltet haben, können Sie die Temperatureeinstellen.
Kühlfachtemperatur einstellen
So oft - drucken, bis die Temperaturanzeige die gewünschte Temperatur zeigt.
Die empfohlene Temperatur im Kuhlfach beträgt 4^
Frischkühlfachtemperatur einstellen
Hinweis: Die Temperatur im Frischkuhlfach wird nahe 0^ gehalten.
Wenn sich auf dem Kuhlgut im Frischkuhlfach Frost bildet, die Frischkuhltemperatur warmer einstellen." Seite 31
Gefrierfachtemperatur einstellen
Um die Gefrierfachtemperatur einzustellen, die "Kühlfachtemperaturändern" Seite 19.
Die Kühlfachtemperatur beeinflusst die Gefrierfachtemperatur. Wärmer eingestellte Kühlfachtemperaturen erzeugen wärmere Gefrierfachtemperaturen.
Zusatzfunktionen
Erfahren Sie, über welche einstellbaren Zusatzfunktionen Ihr Gerät verfügt.
Schnell-Funktion
Bei der Schnell-Funktion kühlt das Kühlfach und das Gefrierfach stärker. Dadurch kühlen und frieren Lebensmittel schnell bis zum Kern durch. Schalten Sie die Schnell-Funktion 4 bis 6 Stunden vor dem Einlagern einer Lebensmittelmenge ab 2kg ein. Um das Gefriervermögen auszunutzten, verwenden Sie die Schnell-Funktion.
"Gefriervermögen",Seite 25
Hinweis: Wenn die Schnell-Funktion eingeschaltet ist, kann es zu vermehrten Gerauschen kommt.
Schnell-Funktion einschalten
drucken.
^* leuchtet.
de Alarm
Hinweis: Nach ca. 36 Stunden schal-tet das Gerät auf Normalbetrieb.
Schnell-Funktion ausschalten
drucken.
Die zuvor eingestellte Temperatur wird angezeigt.
Alarm
Ihr Gerät verfügt über Alarm-Funktionen.
Turalarm
Wenn die Geräte tür länger offen steht, schaltet sich der Turalarm ein.
Warnton (Türalarm) ausschalten
Die Geratetür schlieben oder drücken.
Der Warnton ist ausgeschaltet.
Home Connect
Dieses Gerät ist Netzwerkfähig. Verbinden Sie Ihr Gerät mit einem mobilen Endgerät, um Funktionen über die Home Connect App zu bedieren. Die Home Connect Dienste sind nicht in jedem Land verfügbar. Die Verfügbarkeit der Home Connect Funktion ist abhängig von der Verfügbarkeit der Home Connect Dienste in ihrem Land. Informationen dazu finden Sie auf: www.home-connect.com. Um Home Connect nutzen zu konnen, richten Sie zunachst die Verbindung zum WLAN-Heimnetzwerk (Wi - Fi^1) und zur Home Connect App ein.
Nach dem Einsatz des Geräts mindestens 2 Minuten warten, bis die interne Geräteinitialisierung abgeschlossen ist. Richten Sie erst dann Home Connect ein.
"Gerät mit WLAN-Heimnetzwerk (Wi-Fi) mit WPS-Funktion verbinden" Seite 20
"Gerät mit WLAN-Heimnetzwerk (Wi-Fi) ohne WPS-Funktion verbinden" Seite 21
Die Home Connect App leitet Sie durch den gesamten Anmeldeprozess. Folgen Sie den Anweisungen in der Home Connect App, um die Einstellungen vorzunehmen.
Tipps
- Beachten Sie die mitgelieferten Unterlagen von Home Connect.
- Beachten Sie auch die Hinweise in der Home Connect App.
Hinweise
- Beachten Sie die Sicherheitshinweise dieser Gebrauchsanleitung und stellen Sie safer, dass diese auch dann eingehalten werden, wenn Sie das Gerät über die Home Connect App bedieten. → "Sicherheit", Seite 7
Die Bedienung am Gerät hat jederzeit Vorrang. In dieser Zeit ist die Bedienung über die Home Connect App nicht möglich.
Gerät mit WLAN-Heimnetzwerk (Wi-Fi) mit WPS-Funktion verbinden
Wenn Ihr Router über eine WPS-Funktion verfügbar, können Sie das Gerät automatisch mit dem WLAN-Heim-netzwerk (Wi-Fi) verbinden.
-
drucken.
Die Temperaturanzeige zeigtn. -
So oft *drücken, bis die Temperaturanzeige AZeigt.
- drucken.
Die Temperaturzeige zeigt für 2 Minuten eine Animation. Das Gerät ist bereit für die automatische Verbindung mit dem WLAN-Heimnetzwerk (Wi-Fi).
- In thisem Zeitraum die WPS-Funktion am Router einschalten. Beachten Sie dazu die Informationen in den Unterlagen Ihres Routers.
Bei erfolglicher Verbindung blinkt on in der Temperaturanzeige. -
Wenn die Temperaturzeige OF zeit, konnte das Gerät keine Verbindung mit dem WLAN-Heimnetzwerk (Wi-Fi) herstellen.
-
Kontrollieren, ob sich das Gerät innerhalb der Reichweite des WLAN-Heimnetzwerkes (Wi-Fi) befindet.
-
Den Vorgang wiederholen oder "manuelle Verbindung durchführren" Seite 21.
-
"Das Gerät mit der Ho- me Connect App verbinden." Seite 21
Gerät mit WLAN-Heimnetzwerk (Wi-Fi) ohne WPS-Funktion verbinden
Wenn Ihr Router über keine WPS-Funktion verfügbar, können Sie das Gerät manuell mit dem WLAN-Heimnetzwerk (Wi-Fi) verbinden. Das Gerät baut kurzzeitig ein eigenes WLAN-Netzwerk auf. Sie können ein mobiles Endgerät mit dem WLAN-Netzwerk verbinden und die Netzwerkinformationen des WLAN-Heimnetzwerks (Wi-Fi) an Ihr Gerät übertragen.
Voraussetzung: Die Ho- me Connect App ist auf dem mobilen Endgerat eingerichtet.
- drucken.
Die Temperaturanzeige zeittn.
- So oft *drücken, bis die Temperaturanzeige 58eigt.
- Drucken.
Das Gerät baut ein eigenes WLAN-Netzwerk mit dem Netzwerknamen "HomeConnect" auf.
Die Temperaturzeige zeigt eine Animation. Das Gerät ist bereit für die manuelle Verbindung mit dem WLAN-Heimnetzwerk (Wi-Fi).
- Den Anweisungen in der Home Connect App auf dem mobilen Endgerät folgen.
Die Netzwerkinformationen des WLAN-Heimnetzwerks (Wi-Fi) werden an das Gerät übertragen.
Bei erfolgreicher Verbindung blinkt on in der Temperaturanzeige.
-
Wenn die Temperaturzeige OF zeit, konnte das Gerät keine Verbindung mit dem WLAN-Heimnetzwerk (Wi-Fi) herstellen.
-
Kontrollieren, ob sich das Gerät innerhalb der Reichweite des WLAN-Heimnetzwerkes (Wi-Fi) befindet.
- Den Vorgang wiederholen.
Gerät mit Home Connect App verbinden
Wenn Sie Ihr Gerät automatisch mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk (Wi-Fi) verbunden haben, können Sie Ihr Gerät mit der Home Connect App verbinden.
Voraussetzungen
"Das Gerät ist mit dem WLAN-Heimnetzwerk (Wi-Fi) verbunden." → Seite 20
Die Home Connect App ist auf dem mobilen Endgerät eingerichtet.
de Home Connect
- drucken.
Die Temperaturanzeige zeit. - So oft *drücken, bis die Temperaturanzeige PBeigt.
- Drucken.
Die Temperaturzeige zeigt eine Animation.
- Den Anweisungen in der Home Connect App folgen, bis der Vorgang abgeschlossen ist.
Bei erfolgreicher Verbindung zeigt die Temperaturanzeige On -
Wenn die Temperaturanzeige OF zeit, konnte das Gerät keine Verbindung mit der Home Connect App herstellen.
-
In der Home Connect App prüfen, ob das mobile Endgerät mit dem WLAN-Heimnetzwerk (Wi-Fi) verbunden ist.
-
Den Vorgang wiederholen.
-
Wenn die Temperaturanzeige zeigt, die "Home Connect" zeigt, die Einstellungen zurücksetzen.
Site 22
Update der Home Connect Software installieren
Das Gerätucht in regelmäßigen Abständen nach Updates für die Home Connect Software.
Hinweis: Wenn Updates verfügbar sind, zeigt die Temperaturanzeige UP Um das Update abzubrechen und die Temperaturanzeige auf die eingestelle Temperatur zurückzusetzen, auf ein beliebiges Touch-Feld drucken.
- drucken.
Die Temperaturanzeige zeit. - So oft *drücken, bis die Temperaturanzeige UZeigt.
- drucken.
Die Temperaturanzeige zeigt eine Animation.
Das Update wird installiert.
Während der Installation sind die Bedienelemente gespert.
Bei erfolgreicher Installation zeigt die Temperaturanzeige Q_n
-
Wenn die Temperaturanzeige Erzeit, konnte das Gerät das Update nicht installieren.
-
Den Vorgang zu einem späteren Zeitpunkt wiederholen.
- Wenn das Update nach mehreren Versuchen nicht abgeschlossen werden kann, den "Kundendienst" Seite 34 kontaktieren.
Home Connect Einstellungen zurücksetzen
Wenn es zu Verbindungsproblemen Ihres Geräts mit Ihrlem WLAN-Heimnetzwerk (Wi-Fi) kommt oder Sie Ihr Gerät in einem anderen WLAN-Heimnetzwerk (Wi-Fi) anmelden möchten, können Sie die Home Connect Einstellungen zurücksetzen.
- drucken.
Die Temperaturanzeige zeigtn. - So oft *drücken, bis die Temperaturanzeige rZeigt.
- Drucken.
Die Temperaturanzeige zeigt fur ca. 15 Sekunden eine Animation.
AnschlieBend zeit die Temperaturzeige 0n
Die Home Connect Einstellungen sind zurückgesetzt.
Datenschutz
Beachten Sie die Hinweise zum Datenschutz.
Mit der erstmaligen Verbindung Ihres Geräts mit einem an das Internet angebundenen Heimnetzwerk übermittelt Ihr Gerät nachfolgende
Kategorien von Daten an den Home Connect Server (Erstregistierung):
Eindeutige Gerätekennung (bestehend aus Geräteschlüsseln sowie der MAC-Adresse des verbauten Wi-Fi Kommunikationsmodulus).
- Sicherheitszertifikat des Wi-Fi Kommunikationsmoduls (zur informationstechnischen Absicherung der Verbindung).
Die aktuelle Softwareversion und Hardwareversion Ihres Hausgeräts.
Status eines eventuellen vorangengangenen Rücksetzens auf Werkseinstellungen.
These Erstregistrierung bereitet dieutzung der Home Connect Funktionalteten vor und ist erst zu dem Zeitpunkt erforderlich, zu dem Sie Home Connect Functionalitäten erstmals nutzen möchten.
Hinweis: Beachten Sie, dass die Home Connect Funktionalitäten nur in Verbindung mit der Home Connect App nutzbar sind. Informationen zum Datenschutz können in der Home Connect App abgerufen werden.
Konformitätserklarung
Hiermit erklart Gaggenau Hausgeräte GmbH, dass sich das Gerät mit Home Connect Funktionalität in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlagigen Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU befindet. Eine ausfuhrliche RED Konformitätserklärung finds Sie im Internet unter www.gaggenau.com auf der Produkt-nde ihres Gerats bei den zusätzlichen Dokumenten.

2,4-GHz-Band: 100 mW max.
Kühlfach
Im Kuhlfach konnen Sie Milchprodukte, Eier, zubereitete Speisen, Backwaren, geöffnete Konserven und Hartkase aufbewahren.
Die Temperatur im Kuhlfach konnen Sie von 3^ bis 8^ einstellen. Die empfohlene Temperatur im Kuhlfach betragt 4^ .
Durch die Kühllagerung konnen Sie auch hoch verderbliche Lebensmittel kurz- bis mittelfristig lagern. Je tiefer die gewählte Temperatur ist,esto länger bleiben die Lebensmittel frisch.
Tipps zum Einlagern von Lebensmitteln ins Kuhlfach
Beachten Sie die Tipps, wenn Sie Lebensmittel in Ihr Kühlfach einlagern.
- Damit die Frische und Qualität der Lebensmittel länger erhalten bleiben, nur frische und unversehrte Lebensmittel einlagern.
- Bei Fertigprodukten und abgefüllten Waren das vom Hersteller angegebene Mindesthaltbarkeitsdatum oder Verbrauchsdatum nicht überschreiben.
Um Aroma, Farbe und Frische zu erhalten oder Geschmacksübertragungen und Verfarbungen der Kunststoffeile zu vermeiden, Lebensmittel gut verpackt oder abgedeckt einlagern. - Warme Speisen und Getränke erst abkühlen{lassen,bevor Sie diese in das Kuhlfach stellen.
Kältezonen im Kühlfach
Durch die Luftzirkulation im Kuhlfach entstehen unterscheidliche Kältezonen.
Kälteste Zone
Die kalteste Zone ist auf der Trennplatte und im Turabsteller für große Flaschen.
Wärmste Zone
Die wärmtste Zone ist an der Türganz offen.
Tipps
Lagern Sie unempfindliche Lebensmittel in der wärmtsten Zone, z. B. Hartkase und Butter. Kase kann so sein Aroma weiter entfalten, die Butter bleibt streichfähig.
Lagern Sie empfindliche Lebensmittel im Frischkuhlfach, z. B. Fisch, Wurst und Fleisch. "Frischkuhlfach", Seite 24
Frischkühlfach
Im Frischkuhlfach konnen Sie frische Lebensmittel bis zu dreimal länger frisch halten als im Kuhlfach. Die Temperatur im Frischkuhlfach wird nahe 0^ gehalten. Durch die Frischlagerung bleibt die Qualität der eingelagerten Lebensmittel better erhalten. Die niedrige Temperatur und die optimale Luftfeuchtes sichern ideale Lagerbedingungen für frische Lebensmittel.
Lagerzeiten im Frischkuhlfach bei 0 °C
Die Lagerzeiten sind abhängig von der Ausgangsqualität ihrer Lebensmittel.
| Lebensmittel Lagerzeit | |
| Frischer Fisch, Meeresfrüchte bis 3 Tage | |
| Geflügel, Fleisch (gekocht/ge-braten) | bis 5 Tage |
| Rind, Schwein, Lamm, Wurst-waren (Aufschnitt) | bis 7 Tage |
| Räucherfisch, Brokkoli bis 14 Tage | |
| Salat, Fenchel, Aprikosen, Pflaumen | bis 21 Tage |
| Weichkäse, Joghurt, Quark, But-terminilch, Blumenkohl | bis 30 Tage |
Gefrierfach
Im Gefrierfach konnen Sie Tiefkuhl-kost lagern, Lebensmittel einfrierten und Eiswurfel herstellen.
Die Temperatur im Gefrierfach ist abhängig von der Temperatur im Kuhlfach.
Die langfristige Lagerung von Lebensmitteln sollte bei -18^ oder darübertering erfolgen.
Durch die Gefrierlagerung konnen Sie verderbliche Lebensmittel langfristig lagern. Die tiefen Temperaturen verlangsamen oder stoppen den Verderb.
Die Zeitspanne zwischen der Einlagerung frischer Lebensmittel und dem volligen Durchfrieren ist abhängig von verschiedene Faktoren:
eingestellter Temperatur
Lebensmittel (GröBe und Art)
Einlagerungsmenge
bereits eingelagerter Lebensmittelmenge
Gefrierfachtür
Damit das eingelagerte Gefriergut nicht auftaut und das Gefrierfach nicht so stark vereist, schreiben Sie immer die Gefrierfachtur.
An der Griffstellung der Gefrierfachtür erkennen Sie, ob das Gefrierfach richtig geschlossen ist.
Hinweis: Wenn Sie die Gefrierfachturschreiben, rastet diese hörbar ein.

Gefriervermögen
Das Gefriervermögen gibt an, welche Menge Lebensmittel in wie weitere Stunden bis zum Kern durchgefroren werden kann.
Angaben zum Gefriervermögen fühden Sie auf dem Typenschild.
Abb. 1/6
Voraussetzungen für das Gefriervermögen
- Ca. 6 Stunden vor dem Einlagen frischer Lebensmittel, Schnell-Funktion einschalten.
"Schnell-Funktion einschalten",
Seite 19
- Gröbere Mengen frischer Lebensmittel unter nahe der Rückwand lagern. Dort werden sie am schnellsten durchgefroren.
Tipps zum Einkaufen von Tiefkuhlkost
Beachten Sie die Tipps, wenn Sie Tiefkuhlkost einkaufen.
Auf unbeschädigte Verpackung achten.
Auf das Mindesthaltbarkeitsdatum achten.
Die Temperatur in der Verkaufstruhe muss -18^ oder kälter sein.
Die Tiefkuhlkette nicht unterbrechen. Tiefkuhlkost möglichst in einer Isoliertasche transportieren und Schnell in das Gefrierfach legen.
Tipps zum Einlagern von Lebensmitteln ins Gefrierfach
Beachten Sie die Tipps, wenn Sie Lebensmittel in das Gefrierfach einlagern.
Die Lebensmittel großflächig im Gefrierfach verteilen.
Einzufrierende Lebensmittel nicht mit gefrorenen Lebensmitteln in Berührung bringen. Bei Bedarf durchgefrorene Lebensmittel im Gefrierfach umverteilen.
Tipps zum Einfrieren frischer Lebensmittel
Beachten Sie die Tipps, wenn Sie fri-sche Lebensmittel einfrieren.
Nur frische und einwandfrei Lebensmittel einfrierten.
Zubereitete Lebensmittel sind geeigneter als roh verstehbare Lebensmittel.
Um Nährwert, Aroma und Farbe zu erhalten, sollen den Sie bestimmte Lebensmittel für das Einfrieren vorbereiten.
Gemüse: waschen, zerkleinern, blanchieren.
de Gefrierfach
- Obst: waschen, entkernen und eventuell schalen, eventuell Zucker oder Ascorbinsäurelösung zufugen.
Weitere Hinweise finden Sie in einschlajgiger Literatur.
Zum Einfrieren geeignete Lebensmittel
Backwaren
Fisch und Meeresfrüchte
Fleisch
Wild und Geflügel
Gemüse, Obst und Kräuter
Eier ohne Schale
Milchprodukte, z. B. Kase, Butter und Quark
■ fertige Gerichte und Speisereste, z. B. Suppen, Eintöpfe, gegartes Fleisch, gegarter Fisch, Kartoffelspeisen, Aufläufe und Süßspeisen
Zum Einfrieren ungeeignete Lebensmittel
Gemüsesorten, die üblicherweise roh verzehrt werden, z. B. Blattsalate oder Radieschen
ungeschälte oder hartgekochtete Eier
Weintrauben
ganze Apfel, Birnen und Pfirsiche
Joghurt, Dickmilch, saure Sahne, Crème Fraîche und Mayonnaise
Gefriergut verpacken
Wenn Sie geeignetes Verpackungsmaterial und die richtige Art der Verpackung wahlen, können Sie maßgeblich die Produktqualität erhalten und Gefrierbrand vermeiden.
- Die Lebensmittel in die Verpackung einlagen.
Geeignete Verpackung:
Kunststoff-Folie aus Polyethylen
- Schlauchfolie aus Polyethylen
- Gefrierbeutel aus Polyethylen
- Gefriedosen
Ungeeignete Verpackung:
- Packpapier
- Pergamentpapier
- Cellophan
Aluminiumfolie -
Mullbeutel und gebrauchte Einkaufstüten
-
Die Luft herausdrücken.
- Die Verpackung luftdicht verschreiben, damit die Lebensmittel den Geschmack nicht verlieren oder austrocknen.
Geeignete Verschluss:
Gummiringe
- Kunststoffklipse
- Kältebeständige Klebebänder
- Die Verpackung mit dem Inhalt und dem Einfrierdatum beschreiben.
Haltbarkeit des Gefrierguts bei -18 °C
Beachten Sie die Lagerzeiten, wenn Sie Lebensmittel einfrieren.
| Lebensmittel Lagerzeit | |
| Fisch, Wurst, zubereitete Speisen, Backwaren | bis zu 6 Monate |
| Geflügel, Fleisch bis zu 8 Monate | |
| Gemüse, Obst bis zu 12 Monate | |
Auftaumethoden für Gefrier-gut
Um die Produktqualität bestmöglich zu erhalten, die Auftaumethode an Lebensmittel und Verwendungszweck anpassen.
VORSICHT
Gefahr von Gesundheitsschäden!
Beim Auftauen können sich Bakterien vermehren und das Gefriergut kann verderben.
An- oder aufgetautes Gefriergut nicht wieder einfrieren.
Erst nach dem Kochen oder Braten erneut einfrierten.
Die maximale Lagerdauer nicht mehr voll nutzen.
| Auftaumethode Lebensmittel | |
| Kühlfach tierische Lebensmittel wie Fisch, Fleisch, Käse, Quark | |
| Raumtemperatur Brot | |
| Mikrowelle Lebensmittel zum sofor-tigen Verzehr oder sofor-tiger Zubereitung | |
| Backofen oder Herd | Lebensmittel zum sofor-tigen Verzehr oder sofor-tiger Zubereitung |
Abtauen
Beachten Sie die Informationen,
wenn Sie Ihr Gerät abtauen wollen.
Abtauen im Kuhlfach
Das Kuhlfach Ihres Gerats taut automatisch ab.
Abtauen im Frischkühlfach
Das Frischkuhlfach Ihres Gerats taut automatisch ab.
Abtauen im Gefrierfach
Da das Gefriergut nicht antauen darf, taut das Gefrierfach nicht automatisch ab. Eine Reifschicht im Gefrierfach verschlechtert die Kälteabgabe an das Gefriergut und erhöht den Stromverbrauch.
Gefrierfach abtauen
Tauen Sie das Gefrierfach regelmäßig ab.
- Ca. 4 Stunden vor dem Abtauen die Schnell-Funktion einschalten. "Schnell-Funktion einschalten", Seite 19 Die Lebensmittel erreichen dadurch sehr tiefe Temperaturen und Sie konnen die Lebensmittel länger bei Raumtemperatur lagern.
- Das Gefriergut entnehmer und an einem kühlen Ort zwischenlagern. Kälteakkus, wenn vorhanden, auf das Gefriergut legen.
- "Das Gerät ausschalten." → Seite 19
- Das Gerät vom Stromnetz trennen. Den Netzstecker der Netzanschlussleitungziehen oder die Sicherung im Sicherungskasten ausschalten.
- Um den Abtauvorgang zu beschleunigen, einen Topf mit heiBem Wasser auf einem Topfuntersetzer in das Gefrierfach stellen.
- Das Tauwasser mit einem weichen Tuch oder einem Schwamm aufwischen.
- Das Gefrierfach mit einem weichen, trockenen Tuch trocken reiben.
- Das Gerät elektrisch anschließen.
- "Das Gerät einschalten." → Seite 19
10."Das Gefriergut einlagen." Seite 25
Reinigen und Pflege
Damit Ihr Gerät lange funktionsfähig bleibt, reinigen und pflegen Sie essorgfältig. Die Reinigung von unzugänglichen Stellen muss durch den Kundendienst erfolgen. Die Reinigung durch den Kundendienst kann Kosten verursachen.
Gerät zum ReinigenVBorbereiten
Erfahren Sie, wie Sie Ihr Gerät zum ReinigenVBoreiten.
- "Das Gerät ausschalten." → Seite 19
- Das Gerät vom Stromnetz trennen. Den Netzstecker der Netzanschlussleitungziehen oder die Sicherung im Sicherungskosten ausschalten.
- Alle Lebensmittel Herausnahmen und an einem kühlen Ort lagern. Wenn vorhanden, Kälteakkus auf die Lebensmittel legen.
- Wenn eine Reifschicht vorhanden ist, diese abtauen setzen.
- "Alle Ausstattungsteile aus dem Gerätnehmen." Seite 28
- Die folgenden Geräteile aus dem Gerät ausbauen:
"Trennplatte und Abdeckung des Obst- und Gemüsebehalters", Seite 29
"Auszugsschienen",Seite 29
- Abdeckung der Tübelülfung
Gerät reinigen
Reinigen Sie das Gerät wie vorgegeben, damit es nicht durch eine falsche Reinigung oder ungeeignete Reinigungsmittel beschädigt wird.

WARNING
Stromschlaggefahr!
Eindringende Feuchtigkeit kann einen Stromschlag verursachen.
Keinen Dampfreiniger oder Hochdruckreiniger verwenden, um das Gerät zu reinigen.
Flüssigkeit in der Beleuchtingkann gefährlich sein.
Das Spulwasserarf nicht in die Beleuchtunggelangen.
ACHTUNG!
- Ungeeignete Reinigungsmittel konnen die Oberflächen des Gerats beschädigen.
Keine harten Scheuerkissen oder Putzschwämme verwenden.
Keine scharfen oder scheuerden Reinigungsmittel verwenden.
Keine stark alkoholhaltigen Reinigungsmittel verwenden.
-
Wenn Sie Ausstattungsteile und Zubehör im Geschirrspüler reinigen, können sich diese verformen oder verfahren.
-
Nie Ausstattungsteile und Zube-hör im Geschirrspüler reinigen.
-
"Das Gerät zum ReinigenVBorbereiten." Seite 28
- Das Gerät, die Ausstattungsteile, die Geräteile und die Turdichtungen mit einem Spültuch, lauwarmem Wasser und etwas pH-neutralem Spülmittel reinigen.
- Mit einem weichen, trockenen Tuch gründlich nachtrocknen.
- Die Ausstattungssteile einsetzen und die Geräteile einbauen.
- Das Gerät elektrisch anschließen.
- "Das Gerät einschalten." → Seite 19
- Die Lebensmittel einlagen.
Ausstattungsteile entnahme
Wenn Sie die Ausstattungsteile gründlich reinigen wollen, entnehmen Sie diese aus Ihr dem Gerät.
Ausziehbare Ablage entnehmer
- Die ausziehbare Ablage herausziehen, bis die Rastnase ausrastet. Abb. 5
- Die Ablage absenken und seitlich herausschwenken.
Türabsteller entnahmen
Den Turabsteller nach oben anheben und entnahmen.
Abb. 6
Obst- und Gemüsebehälter entnahmen
Den Obst- und Gemüsebehalter nach vorn kippen ①und entnehmen ②
Abb. 7
Frischkuhlbehälter entnahmen
Den Frischkuhlbehälter nach vorn kippen ①und entnehmer ②
Abb. 7
Geräteile ausbauen
Wenn Sie Ihr Gerät gründlich reinigen wollen, können Sie bestimmte Geräteile aus ihrem Gerät ausbauen.
Trennplatte und Abdeckung des Obst- und Gemüsebehalters
Um die Trennplatte und die Abdeckung des Obst- und Gemüsebehalters gründlich zu reinigen, konnen Sie diese ausbauen.
Trennplatte ausbauen
- Die Glasplatte von der Trennplatte gehmen.
Abb. 8
-
Den Obst- und Gemüsebehalter entnahmen.
-
Die Hebel an der Unterseite beidseitig drucken ①und die Trennplatte nach vornziehen ②
Abb. 9
- Die Trennplatte anheiten und seitlich herausschwenken.
Abdeckung ausbauen
Die Abdeckung des Obst- und Gemüsebehalters anheben, nach vorneziehen und seitlich heraus-schwenken.
Trennplatte und Abdeckung einbau
- Die Abdeckung des Obst- und Gemüsebehälter einsetzen.
- Die Trennplatte einsetzen.
Abb. 10
- Die Glasplatte auf die Trennplatte setzen.
Auszugsschienen
Um die Auszugsschienen gründlich zu reinigen, können Sie diese ausbauen.
Auszugsschienen ausbauen
- Die Auszugsschiene herausziehen. Abb. 11
- Die Verriegelung in Pfeilrichtung schieben 1 und vom hinteren Bolzen losen ②
Abb. 12
- Die Auszugsschiene zusammen-schieben.
- Die Auszugsschiene oberhalb des hinteren Bolzens nach hintenschiben ① und ausrasten .②
Abb. 13
Auszugsschienen einbauen
- Die Auszugsschiene im ausgefahrenen Zustand auf den vorderen Bolzen setzen ① und zum Einrastenleitung nach vorneziehen ②
Abb. 14 - Die Auszugsschiene am hinteren Bolzen einsetzen 1 und die Verriegelung nach hinten schieben 2 Abb. 15
Störungen beheben
Kleinere Störungen an Ihr Gemärkten können Sie selbst beheben. Nutzen Sie die Informationen zur Störungsbegebung, bevor Sie den Kundendienst kontaktieren. So vermeiden Sie unnottige Kosten.

WARNING
Stromschlaggefahr!
Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich.
Nur davon geschultes Fachpersonalarf Reparaturen am Gerat durchfuhren.
Nur Original-Ersatzteile durren zur Reparatur des Gerats verwendet werden.
- Wenn die Netzanschlussleitung theses Geräts beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
Funktionstörungen
| Störung Ursache Störungsbehebung | ||
| Gerät Funktioniert nicht. Keine Anzeige leuchtet. | Netzstecker sitzt nicht fest. | Prüfen Sie, ob der Netzstecker der Netzanschlussleitung vollständig in die Steckdose eingesteckt ist. |
| Sicherung wurde ausgelöst. | Prüfen Sie die Sicherungen. | |
| Strom ist ausgefallen. | 1. Prüfen Sie, ob Strom vorhanden ist. 2. Kälteakkus, wenn vorhanden, auf das Gefriergut legen. | |
| Gerät kühlt nicht, Anzeigen und Beleuchting leuchten. | Ausstellungsmodus ist ein- geschaltet. | "Führten Sie den Geräteselbsttest durch." → Seite 33 Nach Ablauf des Geräteselbsttest geht das Gerät in den Normalbe- trieb über. |
| LED-Beleuchtung faktio- niert nicht. Lampenabdeckung nicht entfernen. | Unterschiedliche Ursachen sind möglich. | Rufen Sie den Kundendienst. → "Kundendienst", Seite 34 |
| Kältemaschine schaltet hau- figer und länger ein. | Gerätür wurde*häufig ge- öffnet. | Öffnen Sie die Gerätetur nicht unnö- tig. |
| Lüftungsöffnungen sind ver- deckt. | Entfernen Sie Hindernisse vor den Lüftungsöffnungen. | |
| Home Connect Funktioniert nicht ordnungsgemäß. | Unterschiedliche Ursachen sind möglich. | Gehen Sie auf www.home- connect.com. |
Hinweise im Anzeigefeld
| Störung Ursache Störungsbehebung | ||
| E oder derscheint in der Temperaturanzeige. | Die Elektronik hat einen Feh-ler erkannt. | Rufen Sie den Kundendienst. → "Kundendienst", Seite 34 |
| Temperaturproblem | ||
| Störung Ursache Störungsbehebung | ||
| Temperatur weicht stark von der Einstellung ab. | Unterschiedliche Ursachen sind möglich. | 1. "Schalten Sie das Gerät aus." → Seite 192. "Schalten Sie das Gerät nach ca. 5 Minuten wieder ein." → Seite 19- Wenn die Temperatur zu warm ist, prüfen Sie die Tem-peratur nach ein paar Stun-den erneut.- Wenn die Temperatur zu kalt ist, prüfen Sie die Tempera-tur am Folgetag erneut. |
| Frischkühlfach ist zu warm oder kalt. | Standardeinstellung ist zu hoch oder zu niedrig einge-stellt, z. B. Frost im Frisch-kühlfach. | Hinweis: Das Frischkühlfach ist stan-dardmäßig auf Stufe 0 voreingestellt. Die Stufe 0 entspricht einer Tempera-tur von nahe 0 °C. Sie können die Tem-peratur im Frischkühlfach um 3 Stufen wärmer oder kälter einstellen. Eine Veränderung der Standardeinstel-lung beeinflusst die Temperatur im Kühlfach und Gefrierfach.1. Drücken Sie auf bis die Tempe-raturanzeige blinkt.2. Um die Einstellung zu verändern, drücken Sie auf +.+ - Stufe -3 entspricht der kaltes-ten Einstellung.- Stufe +3 entspricht der wärms-ten Einstellung.Nach einer Minute wird die einge-stelle Stufe gespeichert. |
Gerausche
| Störung Ursache Störungsbehebung | ||
| Gerät brummt. Kein Fehler. Ein Motor lauft, z. B. Kälteaggregat, Ventila- tor. | Keine Handlung notwendig. | |
| Gerät blubbert, surrt oder gurgelt. | Kein Fehler. Kältemittel fließt durch die Rohre. | Keine Handlung notwendig. |
| Gerät klickt. Kein Fehler. Motor, Schalter oder Magnetventile schalten ein oder aus. | Keine Handlung notwendig. | |
| Gerät macht Geräusache. Ausstattungsteile wackeln oder klemmen. | Prüfen Sie die hersausnehmbaren Ausstattungsteile und setzen Sie diese eventuell neu ein. | |
| Rücken Sie die Flaschen oder Ge- färe auseinander. | ||
| Schnell-Funktion ist einge-schaltet. | ||
Gerüche
| Störung Ursache Störungsbehebung | |
| Gerät riecht unangenehm. Unterschiedliche Ursachen sind möglich. | 1. "Bereiten Sie das Gerät zum Reinigen vor." → Seite 282. "Reinigen Sie das Gerät." → Seite 283. Reinigen Sie alle Lebensmittelverpackungen.4. Um Geruchsbildung zu vermeiden, verpacken Sie stark riechende Lebensmittel luftdicht.5. Prüfen Sie nach 24 Stunden, ob es erneut zu Geruchsbildung gekommen ist. |
Geräteselbstest durchführren
- "Das Gerät ausschalten." → Seite 19
- "Das Gerät nach ca. 5 Minuten wieder einschalten." Seite 19
- Innerhalb von 10 Sekunden nach dem Einsatzen für 3 bis 5 Sekunden gedrück gehalten.
Der Geräteselbstest startet.
Während des Geräteselbstests er-. tont zwischen durch ein langes akustisches Signal.
- Wenn nach Ende des Geräteselbsttest 2 akustische Signale ertönen und die Temperaturzeige die eingestellte Temperatur zeigt, ist Ihr Gerät in Ordnung. Das Gerät besteht in den Normalbetrieb über.
- Wenn nach Ende des Geräteselbsttests 5 akustische Signale ertönen und für 10 Sekunden blinkt, den Kundendienst benachrichtigen.
Lagern und Entsorgen
Erfahren Sie hier, wie Sie Ihr Gerät für die LagerungVBorbereiten.AuBerdem erfahren Sie, wie Sie Altgerate entsorgen.
Gerät außer Betriebnehmen
- "Das Gerät ausschalten." → Seite 19
- Das Gerät vom Stromnetz trennen. Den Netzstecker der Netzanschlussleitungziehen oder die Sicherung im Sicherungskasten ausschalten.
- "Das Gerät abtauen." → Seite 27
- "Das Gerät reinigen." → Seite 28
- Um die Belüftung des Innenraums sicherzustellen, das Gerät geöffnet setzen.
Altgerät entsorgen
Durch umweltgerechte Entsorgung konnen wertvolle Rohstoffe wiederverwendet werden.
WARNING
Gefahr von Gesundheitsschäden! Kinder konnen sich im Gerät einspe
Kinder können sich im Gerät einsperren und in Lebensgefahr geraten.
Um Kindern das Hineinklettern zuerschweren, Ablagen und Behälter nicht aus dem Gerätnehmen.
- Kinder vom ausgedienten Gerät fernhalten.
WARNING Brandgefahr!
Bei Beschädigung der Rohre konnen brennbares Kaltemittel und schädliche Gase austreten und sich entzüden.
-
Nicht die Rohre des Kältemittel-Kreislaufs und die Isolierung beschädigen.
-
Den Netzstecker der Netzanschlussleitungziehen.
- Die Netzanschlussleitung durchtrennen.
- Das Gerät umweltgerecht entsorgen.

Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronikaltgeräte (waste electrical and electronic equipment - WEEE) gekennzeichnet. Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-weit gültige Rücknahme und Verwertung der Altagerte vor.
Kundendienst
Wenn Sie Fragen haben, eine Störung am Gerät nicht selbst beheben konnen oder das Gerät repariert werden muss, wenden Sie sich an unseren Kundendienst.
Viele Probleme können Sie durch die Information zur Störungsbehebung in dieser Anleitung oder auf unserer Webseite selbst beheben. Falls dies nicht der Fall ist, wenden Sie sich an unseren Kundendienst.
Wir finden immer eine passende Lösung und versuchen unnötige Beschüche der Kundendiensttechniker zu vermeiden.
Wir stellen sicher, dass Ihr Gerät mit Original-Ersatzteilen von geschultem Kundendienstpersonal im Garantiefall und nach Ablauf der Herstellergarantie repariert wird.
Aus Sicherheitsgründenarf nur geschultes Fachpersonal Reparaturen am Gerat durchfuhren.Der Garantieanspruch erlischt, wenn Reparaturen oder Eingriffe von Personen vorgenommen werden, die hierzu von uns nichtermachtigt sind,oder wenn unsere Geräte mit Ersatzteilen,Ergänzungs- oder Zubehörteilen versehen werden, die keine Originalteile sind und dadurch ein Defekt verursacht wird.
Funktionsrelevante Original-Ersatzteile gemäß der entsprechenden Okodesign-Verordnung erhalten Sie bei unserem Kundendienst für die Dauer von mindestens 10 Jahren ab dem Inverkehrbringen Ihres Geräts innerhalb des Europäischen Wirtschaftsrums.
Hinweis: Der Einsatz des Kunden diensts ist im Rahmen der jeweils lokal geltenden Herstellergarantiebedingungen kostenlos. Die Mindestdauer der Garantie (Herstellergaran
tie für Privatverbraucher) im Europäischen Wirtschaftsrum beträgt 2 Jahre gemäß den geltenden lokalen Garantiebedingungen. Die Garantiebedingungen haben keine Auswirkungen auf andere Rechte oder Ansprüche, die Ihnen nach lokalem Recht zustehen.
Detaillierte Informationen über die Garantiezeit und die Garantiebedingungen in Ihr dem Land erhalten Sie bei unseren Kundendienst, Ihr hem Handler oder auf unserer Webseite. Wenn Sie den Kundendienst Kontaktieren, benötigen Sie die Erzeugnissenummer (E-Nr.) und die Fertigungsummer (FD) Ihr geserts.
Die Kontaktdaten des Kundendiensts finden Sie im beiliegenden Kundendienstverzeichnis oder auf unserer Webseite.
Erzeugnisnummer (E-Nr.) und Fertigungsnummer (FD)
Die Erzeugnisnummer (E-Nr.) und die Fertigungsnummer (FD) finden Sie auf dem Typenschild des Geräts. Abb. 1/6
Um ihre Gerätedaten und die Kundendienst-Telefonnummer schnell wiederzufinden, können Sie die Daten notieren.
Technische Daten
Kältemittel, Nutzinhalt und weitere technische Angaben befinden sich auf dem Typenschild.
Abb. 1/6
Weitere Informationen zu Ihr Modell finden Sie im Internet unter https://energylabel.bsh-group.com. Diese Webadresse verLINKt auf die offizielle EU-Produktdatenbank EPREL, deren Webadresse zum Zeitpunkt der Drucklegung noch nicht veröffentlich war.itte folgen Sie dann den Anweisungen der Modelsuche. Die Modellkennung ergibt sich aus den Zeichen vor dem Schragstrich der Erzeugnisnummer (E-Nr.) auf dem Typenschild. Alternativ finden Sie die Modellkennung auch in der ersten Zeile des EU-Energielabels.
fr
Table des matieres
Sécurité 38
Indications generales 38
Gaggenau Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-StraBe 34
81739 München
GERMANY
www.gaggenau.com