Imperial DABMAN i300 CD - Lautsprecher

DABMAN i300 CD - Lautsprecher Imperial - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DABMAN i300 CD Imperial als PDF.

📄 290 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice Imperial DABMAN i300 CD - page 5
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT Nederlands NL

Benutzerfragen zu DABMAN i300 CD Imperial

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Lautsprecher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DABMAN i300 CD - Imperial und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DABMAN i300 CD von der Marke Imperial.

BEDIENUNGSANLEITUNG DABMAN i300 CD Imperial

DABMAN i300 CD2 Bedienungsanleitung

7.1.2. Der Netzwerk-Einrichtungsassistent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

7.1.3. W-LAN Verbindung ............................................................ 26

7.1.4. Einrichtung der Funkverbindung am Radio........................................26

7.1.5. Manuelle Einrichtung der Funkverbindung am Radio............................... 27

8.4.2. Anwählen der gespeicherten Stationen ..........................................32

INHALT4 Bedienungsanleitung

8.6.2. Internetradio Favoriten hinzufügen

8.6.3. Hinzufügen einer neuen Internet Radio URL

8.12 Musikabspieler (UPnP)

8.15.1. Allgemeine Informationen zu CD’s/MP3 CD’s

8.15.2. CD abspielen

8.15.4 Schneller Suchlauf

8.15.5. Wiederhol Funktion

8.15.6. Zufällige Wiedergabe

8.15.7. Hinweise zur CD

16.2. ENTSORGUNG DES GERÄTES

19. CE KENNZEICHNUNG

Sehr geehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie Sich für dieses Produkt entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Anweisungen sorgfältig durch, und bewahren Sie diese für zukünftige Gelegenheiten zum Nachschlagen auf. Diese Bedienungsanleitung ist ein Bestandteil des Gerätes! Sollten Sie das Gerät verkaufen oder weitergeben, händigen Sie bitte unbedingt auch diese Bedienungsanleitung aus. 1.2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Bei diesem Produkt handelt es sich um ein Gerät der Unterhaltungselektronik. Das Gerät dient als Empfänger für DAB/DAB+/UKW/Internet Radiosignale, zur Wiedergabe von Audiodateien, gespeichert auf einen USB Datenträger oder auf einem Netzwerklaufwerk und zur Wiedergabe von Audio- und Daten CD´s. Jede andere Bedienung oder Nutzung des Gerätes gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Personen- oder Sachschäden führen. Benutzen Sie das Gerät zu keinem anderen Zweck. Betreiben Sie das Gerät nur in Innenräumen. Das Gerät ist nur für den privaten und nicht für den kommerziellen Gebrauch bestimmt. Wir setzen voraus, dass der Bediener des Gerätes allgemeine Kenntnisse im Umgang mit Geräten der Unterhaltungselektronik hat. Die Haftung erlischt im Fall eines nicht bestimmungsmäßigen Gebrauchs.6 Bedienungsanleitung

2. SICHERHEITSHINWEISE

2.1. Zeichenerklärung Symbol Bedeutung Dieses Signalwort bezeichnet eine Gefährdung mit einem hohen Risikograd, die bei Nichtbeachtung des Hinweises, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge hat. Dieses Signalwort bezeichnet eine Gefährdung mit einem mittleren Risikograd, die, bei Nichtbeachtung des Hinweises, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge haben kann. Dieses Signalwort bezeichnet eine Gefährdung mit einem niedrigen Risikograd, die, bei Nichtbeachtung des Hinweises, eine geringfügige oder mäßige Verletzung zur Folge haben kann. Dieses Signalwort warnt vor möglichen Sachschäden. Dieses Zeichen warnt vor Gefahren. Schutzklasse II Elektrogeräte mit Schutzklasse II haben eine verstärkte oder doppelte Isolierung in Höhe der Bemessungsisolationsspannung zwischen aktiven und berührbaren Teilen (VDE 0100 Teil 410, 412.1). Sie haben meist keinen Anschluss an den Schutzleiter. Selbst wenn sie elektrisch leitende Oberflächen haben, so sind diese durch eine ver- stärkte oder doppelte Isolierung vor Kontakt mit anderen spannungsführenden Teilen geschützt Die mit diesem Symbol markierten Produkte erfüllen die Anforderungen der Richtlinien der Europäischen Gemeinschaft. Geräte mit diesem Zeichen dürfen nur im Haus in tockener Umgebung betrieben werden.7 IMPERIAL DABMAN i300 CD

2. SICHERHEITSHINWEISE

2.2. Sicherheitshinweis Prüfen Sie das Gerät vor der Verwendung. Im Falle einer Beschädigung oder eines Defekts darf das Gerät nicht in Betrieb genom- men werden. Verletzungsgefahr! Verletzungsgefahr für Kinder und Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten (beispielsweise teilweise Behinderte, ältere Personen mit Einschränkung ihrer physischen und mentalen Fähigkeiten) oder Mangel an Erfahrung und Wissen. > Bewahren Sie das Gerät nur an für Kinder unzugänglichen Stellen auf. > Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. > Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt das Gerät benutzen. Erstickungsgefahr! > Verpackunsmaterial ist kein Spielzeug! > Die verwendeten Verpackungsmaterialien (Säcke, Polystyrolstücke usw.) nicht in der Reichweite von Kindern lagern. Kinder dürfen nicht mit der Verpackung spielen. Es besteht insbesondere bei Verpackungsfolien Erstickungsgefahr. 2.3. Betriebssicherheit Verletzungsgefahr! Verletzungsgefahr durch Stromschlag durch stromführende Teile. Es besteht durch unabsichtlichen Kurzschluss die Gefahr eines elektrischen Schlages oder eines Brandes. > Überprüfen Sie das Gerät vor jedem Gerbrauch auf Beschädigungen. Wenn Sie sichtbare Schäden feststellen oder das Gerät sichtbare Schäden aufweist, nehmen Sie es nicht mehr in Betrieb.8 Bedienungsanleitung

> Sollten Sie ein technisches oder mechanisches Problem feststellen, setzen Sie sich bitte mit dem TELESTAR Service in Verbindung. > Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Gerätes. > Trennen Sie bei Betriebsstörungen das Gerät sofort von der Stromquelle. Trennen Sie dazu sofort das Netzkabel von der Netzsteckdose und vom Gerät. > Verwenden Sie nur von uns gelieferte oder genehmigte Ersatz- und Zubehörteile. > Bauen Sie das Gerät nicht um und verwenden Sie keine nicht von uns explizit genehmigten oder gelieferten Zusatzgeräte oder Ersatzteile. > Benutzen Sie das Gerät nicht in explosionsgefährdeten Bereichen. Hierzu zählen z. B. Kraftstofflagerbereiche, Tankanlagen, oder Bereiche, in denen Lösungsmittel lagern oder verarbeitet werden. > Betreiben Sie das Gerät nicht in Bereichen mit Teilchenbelasteter Luft (z.B. Mehl- oder Holzstaub) Betriebsstörungen können sich in Form von Erhitzen des Gerätes oder Rauchentwicklung aus dem Gerät oder dem Netzkabel des Gerätes bemerkbar machen. Laute oder untypische Geräusche können ebenfalls ein Zeichen einer Betriebsstörung sein. > Ziehen Sie in diesem Fall sofort das Netzkabel aus der Netzteckdose. Das Gerät darf nach einer Betriebstörung nicht weiter verwendet werden, bis es von einer befähigten Person geprüft bzw. repariert wurde. > Wenn Sie das Gerät von einer kalten in eine warme Umgebung bringen, kann sich im Inneren des Gerätes Feuchtigkeit niederschlagen. Warten Sie in diesem Fall etwa eine Stunde, bevor Sie es in Betrieb nehmen. > Bei längerer Abwesenheit oder bei Gewitter ziehen Sie das Gerät aus der Steckdose. Achten Sie darauf, dass der Kontakt mit Feuchtigkeit, Wasser oder Spritzwasser vermieden wird und dass keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände – z. B. Vasen – auf oder in die Nähe des Geräts oder des Netzkabels gestellt werden. > Sollten Fremdkörper oder Flüssigkeit in das Gerät oder das Netzkabel gelangen, ziehen Sie sofort das Netzkabel aus der Steckdose. Lassen Sie das Gerät von qualifiziertem Fachpersonal überprüfen, bevor Sie es wieder in Betrieb nehmen. Andernfalls besteht die Gefahr eines elektrischen Stromschlags. > Achten Sie darauf, dass das Gerät oder das Netzkabel nicht Tropf- oder Spritzwasser ausgesetzt wird und dass keine offenen Brandquellen (z. B. brennende Kerzen) in der Nähe des Geräts oder des Netzkabels stehen. > Das Netzkabel darf niemals mit nassen oder feuchten Händen angefasst oder berührt werden.9 IMPERIAL DABMAN i300 CD

2.4. Gerät anschließen > Schließen Sie das Gerät nur an eine fachgerecht installierte, geerdete und elektrisch abgesicherte Steckdose an. > Beachten Sie bitte, dass die Stromquelle (Steckdose) leicht zugänglich ist. > Knicken oder quetschen Sie keine Kabelverbindungen. > Prüfen Sie, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, ob die Spannungsangabe, die sich auf dem Gerät befindet, mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt. Die Angaben auf dem Gerät müssen dem örtlichen Stromnetz entsprechen. > Schließen Sie das Radio nur an eine fachgerecht installierte Netz- Steckdose von 220– 240 V Wechselspannung, 50–60 Hz an. > Stellen Sie das Radio auf eine feste, ebene Unterlage. > Das Gerät nimmt im Standby-Betrieb Strom auf. Um das Gerät vollständig vom Netz zu trennen, muss das Netzkabel aus der Steckdose gezogen werden. 2.5. Gerät vor Defekten schützen > Ungünstige Umgebungsbedingungen wie Feuchtigkeit, übermäßige Wärme oder fehlende Belüftung können das Gerät schädigen. > Verwenden Sie das Gerät nur in trockenen Räumen. Vermeiden Sie die direkte Nähe von: Wärmequellen, wie z.B. Heizkörpern, offenem Feuer, wie z.B. Kerzen, Geräten mit starken Magnetfeldern, wie z. B. Lautsprechern. Setzen Sie das Gerät keinen extremen Bedingungen aus z.B. direkte Sonneneinstrahlung, hohe Luftfeuchtigkeit, Nässe, extrem hohe oder tiefe Temperaturen, offenes Feuer. > Stellen Sie einen ausreichenden Abstand zu anderen Gegenständen sicher so dass das Gerät nicht verdeckt ist, damit immer eine ausreichende Belüftung gewährleistet ist. > Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlungen und Orte mit außergewöhnlich viel Staub. > Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Gerät oder das Netzkabel. > Benutzen Sie das Gerät nicht in explosionsgefährdeten Bereichen. Hierzu zählen z. B. Kraftstofflagerbereiche, Tankanlagen, oder Bereiche, in denen Lösungsmittel lagern oder verarbeitet werden. > Betreiben Sie das Gerät nicht in Bereichen mit Teilchenbelasteter Luft (z.B. Mehl- oder Holzstaub)10 Bedienungsanleitung

2.6. Verletzungsgefahr Übermäßiger Schalldruck bei Verwendung von Ohr- oder Kopfhörern kann zu Schädigungen oder zum Verlust des Hörvermögens führen. Das Hören mit Ohrhörer oder Kopfhörer mit erhöhter Lautstärke über einen längeren Zeitraum kann Schäden beim Nutzer verursachen. Bitte prüfen Sie die Lautstärke, bevor Sie Ohrhörer oder Kopfhörer in Ihre Ohren ein- setzen bzw. aufsetzen. Stellen Sie die Lautstärke auf einen niedrigen Wert und erhöhen Sie die Lautstärke nur so viel, dass es für Sie noch als angenehm empfunden wird. 2.7. Hinweise zur Funkschnittstelle Das Gerät erzeugt ein elektromagnetisches Feld. Achten Sie bitte auf Hinweise in Ihrer Umgebung, die das Betreiben von elektro- nischen Geräten verbieten oder einschränken. Dies kann z.B. in Krankenhäusern, an Tankstellen und Tankanlagen oder an Flughäfen der Fall sein. Sollten entsprechende Warnhinweise vorhanden sein, trennen Sie das Gerät umge- hend vom Strom. Die im Gerät enthaltenen Komponenten erzeugen elektomagnetische Energie und Magnetfelder. Diese können medizinische Geräte wie Herzschrittmacher oder Defibrillatoren beeinträchtigen. Halten Sie bitte daher einen sicheren und ausreichenden Abstand zwischen medizinischen Geräten und dem Radio ein. Wenn Sie einen Grund zur Annahme haben, dass das Radio eine Störung mit einem medizinischen Gerät verursacht, schalten Sie das Radio umgehend aus oder trennen es vom Strom.11 IMPERIAL DABMAN i300 CD

2.8. Umgang mit Batterien Verwenden Sie grundsätzlich nur den Batterietyp der Batterie des Lieferumfangs. Verletzungsgefahr! Durch unsachgemäßen Umgang mit Batterien besteht Verletzungsgefahr! Batterien niemals öffnen, kurzschließen oder in offene Flammen werfen. Batterien niemals laden. Beim Versuch des Auflandens von Batterien besteht Explosionsgefahr. Polarität muss beachtet werden! Achten Sie darauf, dass die Pole Plus (+) und Minus (-) korrekt eingesetzt sind, um einen Kurzschluss zu vermeiden. Verwenden Sie nur für dieses Produkt vorgeschriebene Batterien. Batterien bei längerem Nichtgebrauch aus dem Gerät entfernen. Erschöfte oder ausgelaufene Batterien sofort aus dem Gerät entfernen. Bei ausgelaufenen Batterien besteht bei Hautkontakt Verätzungsgefahr. Bewahren Sie sowohl neue, als auch gebrauchte Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Beim Verschlucken von Batterien besteht die Gefahr innerer Verletzungen. Die in den Batterien befindliche Batteriesäure kann bei Kontakt mit der Haut zu Verletzungen füh- ren. Nach versehentlichem Verschlucken oder bei Anzeichen von Hautverätzungen, spülen Sie die betroffenen Stellen mit ausreichend klarem Wasser und suchen Sie unverzüglich medizinische Hilfe auf. Batterien sind kein Spielzeug! Halten Sie neue und gebrauchte Batterien stets von Kindern fern. Nehmen Sie ausgelaufene Batterien sofort aus dem Gerät und reinigen Sie bitte die Kontakte, bevor Sie neue Batterien einlegen. Bei unsachgemäßer Verwendung von Batterien besteht Explosionsgefahr! > Verwenden Sie nur neue Batterien des gleichen Typs. > Benutzen Sie bitte niemals neue und alte Batterien zusammen in einem Gerät. > Achten Sie beim Einlegen der Batterien auf die richtige Polarisation.12 Bedienungsanleitung

> Laden Sie Batterien niemals auf. > Batterien sollten nur an kühlen und trockenen Orten gelagert werden. > Werfen Sie Batterien niemals ins Feuer. > Sollte das Gerät längere Zeit nicht benutzt werden, entfernen Sie bitte die Batterien aus dem Gerät. > Setzen Sie Batterien niemals großer Hitze oder direkter Sonneneinstrahlung aus. > Batterien dürfen nicht verformt oder geöffnet werden. > Benutzen Sie die Fernbedienung nicht mehr, wenn die Batterieklappe nicht mehr richtig schließt. 2.9. Gerät reinigen Vor der Reinigung ziehen Sie das Gerät aus der Steckdose. Verwenden Sie ein trockenes, weiches Tuch um das Gerät zu reinigen. Bitte verwen- den Sie keine Flüssigkeiten zur Reinigung des Gerätes. Verwenden Sie keine Lösungs- und Reinigungsmittel, weil diese die Oberfläche und/ oder Beschriftungen des Gerätes beschädigen können. Die Reinigung darf nicht von Kindern durchgeführt werden. 2.10. Rechtliche Hinweise Dieses Gerät ist für die Verwendung in allen Ländern der Europäischen Union sowie in der Schweiz, in Norwegen, Liechtenstein und Island vorgesehen. Der Radioempfangsbereich entspricht den gesetztlichen Bestimmungen für diese Länder. Sollte das Gerät in einem anderen Land betrieben werden, so sind Gesetze des Einsatzlandes zu berücksichtigen und einzuhalten.13 IMPERIAL DABMAN i300 CD

Bitte entnehmen Sie alle Teile aus der Verpackung und entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien vollständig. Sollten ein oder mehrere der angebenenen Teile fehlen, wenden Sie sich bitte an: TELESTAR Service Center, Am Weiher 14, 56766 Ulmen e-mail: service@telestar.de Anzahl Erklärung 1 DABMAN i300 CD 1 Fernbedienung 2 Lautsprecher 1 Bedienungsanleitung 1 Garantiekarte 1 Anschlusskabel Cinch Audio

1. Powertaste ein/aus

Schalten Sie mit dieser Taste das Gerät ein oder auf Standby.

Schalten Sie hier die verschiedenen Betriebsarten um.

4. Navigationsrad mit Push-Funktion (SCROLL&SELECT)

Navigieren Sie über diese Rad im Menü des Gerätes. Durch Drücken des Reglers bestätigen Sie eine Eingabe.

Ändern Sie über den Drehregler die Lautstärke.

Schaltet Sie hier auf einen der individuell abgespeicherten Favoritensender.

Drücken Sie diese Taste, um die CD Schublade zu öffnen oder zu schließen.

8. Vorheriger Titel auswählen / Schneller Rücklauf

Wählen Sie mit dieser Taste den vorherigen Titel oder führen Sie einen schnellen Rücklauf aus.

Stoppt eine Wiedergabe.

10. Nächster Titel auswählen / Schneller Vorlauf

Wählen Sie mit dieser Taste den nächsten Titel oder führen Sie einen schnellen Vorlauf aus.

Startet oder Pausiert eine Wiedergabe

Legen Sie hier eine Audio CD ein.

Aktivieren Sie das Menü des Gerätes über diese Taste. Über diese Taste werden Ihnen zusätzliche Informationen im Display angezeigt.

14. Kopfhöreranschluss

Stecken Sie hier einen Kopfhörer ein, um die vom Radio wiedergegebene Musik über einen Kopfhörer zu hören. Bei Anschluss eines Kopfhörers, wird die Musikwiedergabe über die Lautsprecher des Gerätes unterbrochen.

Verbinden Sie hier eine externe Audioquelle wie MP3 Player, Smart Phone oder Tablet mit dem 3,5 mm AUX Klinken Kabel.

16. Lautsprecheranschluss

Verbinden Sie an diesen Anschlüssen die beiden im Lieferumfang enthaltenen Lautsprecher.

Drücken Sie diese Taste, um die CD Schublade zu öffnen oder zu schließen.

2. Vorheriger Titel auswählen / Schneller Rücklauf

Wählen Sie mit dieser Taste den vorherigen Titel oder führen Sie einen schnellen Rücklauf aus.

Startet oder Pausiert eine Wiedergabe

Schalten Sie mit dieser Taste das Gerät ein oder aus.

5. Nächster Titel auswählen / Schneller Vorlauf

Wählen Sie mit dieser Taste den nächsten Titel oder führen Sie einen schnellen Vorlauf aus.

Stoppt eine Wiedergabe.

Aktivieren Sie über diese Taste die Weckerfunktion.

Aktivieren Sie über diese Taste die Weckerfunktion.

Schalten Sie über diese Tasten den Sleep Timer des Gerätes ein oder aus.

10. Schlummerfunktion/SNOOZE

Drücken Sie auf diese Taste, um im die Schlummerfunktion eines aktiven Weckeralarms zu aktivieren.

11. EQ Equalizer Funktion

Über diese Taste können Sie die Equalizer Funktion aktivieren und individuelle Klangeinstellungen vornehmen.

Starten Sie über diese Taste einen DAB+ oder UKW Sendersuchlauf.

Über diese Taste werden Ihnen zusätzliche Informationen im Display angezeigt.

Schaltet innerhalb eines Menüs einen Schritt zurück oder bricht eine Einstellung ab.

16. Navigation aufwärts

Mit dieser Taste navigieren Sie aufwärts durch das Menü

Schalten Sie hier die verschiedenen Betriebsarten um.

Mit dieser Taste bestätigen Sie eine Eingabe.

19. Navigation / Lautstärke erhöhen

Mit dieser Taste navigieren Sie durch das Menü oder erhöhen Sie die Lautstärke.18 Bedienungsanleitung

20. Navigation / Lautstärke verringern

Mit dieser Taste navigieren Sie durch das Menü oder verringern Sie mit dieser Taste die Lautstärke.

21. Navigation abwärts

Mit dieser Taste navigieren Sie abwärts durch das Menü.

Aktivieren Sie hier eine Zufallswiedergabe.

Aktivieren Sie das Menü des Gerätes über diese Taste.

Schaltet Sie hier auf einen der individuell abgespeicherten Favoritensender.

Schaltet den Ton des Gerätes lautlos. Hinweis: Eine Vielzahl der Funktionen des Radios lassen sich neben der Fernbedienung auch über eine App für mobile Geräte steuern, sofern Sie ein mobiles Gerät mit Android oder IOS Betriebssystem haben. Bitte lesen Sie dazu auch Kapitel 12.

5. WICHTIGSTE FUNKTIONEN

5.1. Lautstärke Ändern Sie die Lautstärke über die Tasten VOL+/VOL- auf der Fernbedienung oder am Gerät. 5.2. Betriebsart umschalten Drücken Sie die Taste MODE auf der Fernbedienung oder am Gerät, um zwischen den Betriebsmodi DAB Radio, FM Radio, Musikplayer, Internetradio, Bluetooth , CD und AUX IN zu wechseln. Bitte beachten Sie, dass die Taste MODE im werkseitigen Zustand die oben beschriebene Funktion aufruft.

5.3. Menü Bedienung Das Menü ist aufgeteilt in Hauptmenü, in Untermenü der aktuell gewählten Quelle und in die Systemeinstellungen, die für alle Quellen gelten. Die Bedienung innerhalb des Menüs erfolgt mit dem Drehregler (4) am Gerät oder mit den Pfeiltasten auf/ab (16/21) und der Taste OK (18) auf der Fernbedienung. > Zum Öffnen des Untermenüs der aktuell gewählten Quelle, halten Sie die Taste MENU am Gerät für ca. 2 Sekunden gedrückt, oder drücken Sie die Taste MENU auf der Fernbedienung. Im Untermenü der aktuell gewählten Quelle befinden sich quellenspezifische Einstellungen und Optionen. Von hier gelangen Sie auch in das > Hauptmenü und von dort in die >Systemeinstellungen. > Die Markierung können Sie durch Drehen des SCROLL&SELECT Drehreglers nach rechts und links oder durch Drücken der Pfeiltasten auf der Fernbedienung, auf und ab bewegen. > Durch Drücken des SCROLL&SELECT Drehreglers oder der Taste OK auf der Fernbedienung, können Sie eine Auswahl bestätigen. Wurde ein Wert geändert, wird dieser durch Drücken des SCROLL&SELECT Drehreglers oder der Taste OK gespeichert. Befindet sich neben einem Menüeintrag ein Pfeil (>), gelangen Sie durch Drücken des SCROLL&SELECT Drehreglers oder der Taste OK, zu weiteren Einstellungen oder Funktionen. > Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü zu verlassen. Je nachdem in welchem Untermenü oder Option Sie sich befinden, müssen Sie die Taste MENU eventuell mehrmals drücken. > Möchten Sie eine Einstellung abbrechen, ohne zu speichern, drücken Sie die Taste MENU oder alternativ die Taste Zurück (15) auf der Fernbedienung. 5.3. Gerät stummschalten > Sie können die Lautstärke mit der Taste Tonstummschaltung (26) stumm schalten. „Stumm“ erscheint im Display und in der Statusleiste . > Ein erneutes Drücken der Taste schaltet den Ton wieder ein.20 Bedienungsanleitung

Ihr DABMAN i300 CD ist ein Netzwerk-Gerät, welches wie alle derartigen Geräte in Ihr Netzwerk eingebunden werden sollte. Durch die Einbindung in ein Heimnetzwerk mit Internetverbindung stehen Ihnen über

25.000 Radio-Stationen zur Verfügung.

Sie können das Radio aber auch als reinen DAB+ Empfänger nutzen. Dazu sollte der DAB+ Empfang an Ihrem Standort ausreichend sein. Informationen zum DAB+ Empfang in Ihrer Region finden Sie z.B: auf www.digitalradio.de Um das Gerät mit dem Internet zu verbinden benötigen Sie Folgendes:

  • Einen Internetanschluss (z.B. DSL, idealerweise mit Flatrate)
  • Einen Router für den Internetzugang, für den kabellosen Betrieb einen so genannten W-LAN Router (Wireless LAN)
  • Bei WLAN-Einbindung: Ihren Netzwerkschlüssel (WEP, WPA oder WPA2) Dieser dient, wie jeder Schlüssel, zur Absicherung vor unbefugtem Zugriff und wurde mit Ihrem Netzwerk eingerichtet. Für den Zugang zu einem so gesicherten Netzwerk muss der Schlüssel in einem späteren Schritt im Radio eingegeben werden. Sollte Ihr Netzwerk über keinen Schlüssel verfügen, kann sich das Gerät ohne diese Eingabe mit dem Internet verbinden. Hinweis: Sollten Sie nicht sicher sein, ob Sie einen solchen Schlüssel in Ihrem Netzwerk benutzen, versuchen Sie es einfach erst einmal ohne Eingabe! Sollte das Gerät danach nicht funktio- nieren, wiederholen Sie den Einrichtungs-Vorgang. Dann sollten Sie allerdings den Schlüs- sel kennen. Bitten Sie gegebenenfalls die Person, die Ihr Netzwerk eingerichtet hat, um Hilfe. Oft befindet sich das W-LAN Passwort auf der Unterseite Ihres Internetrouters, sofern der Schlüssel nicht manuell geändert wurde.

7. ERSTE INBETRIEBNAHME

Das Radio kann sowohl über die Gerätetasten als auch die Fernbedienung gesteuert werden. Die Steuerung über die Fernbedienung ist die komfortablere und einfachere Art, den DABMAN i300 CD zu bedienen. In dieser Bedienungsanleitung wird aus diesem Grund hauptsächlich das Einrichten und die Bedienung des Radios mittels der im Liefer- umfang enthaltenen Fernbedienung erläutert. Verbinden Sie das Radio mit einer Netztsteckdose und stellen Sie die Stromversorgung her. Bei der ersten Inbetriebnahme startet ein Einrichtungsassistent, der Sie durch die einmalige Einrichtung führt.21 IMPERIAL DABMAN i300 CD

Wählen Sie die Antwort mit dem Navigationsrad oder mit den „Links“ und „Rechts“ Tasten auf der Fernbedienung. Wählen Sie im nächsten Schritt das Zeitformat 12 h oder 24 h aus. Sie können sich die aktuelle Zeit aus dem Internet oder von einem DAB+ Sender beziehen. Dadurch ist das Radio immer auf die richtige und aktuelle Uhrzeit eingestellt. In diesem Fall wählen Sie bitte „Update von Internet“ oder „Update von DAB“. Möchten Sie die Zeit manuell einstellen, dann wählen Sie bitte „Kein Update“. Wählen Sie bitte im nächsten Schritt die Zeitzone aus, in der Sie sich befinden. Für Deutschland wählen Sie bitte UTC + 1:00 aus und bestätigen Sie mit OK. Wählen Sie im nächsten Schritt aus, ob das Radio mit dem Netzwerk beim nächsten Einschalten automatisch verbunden werden soll. Um die Verbindung mit dem Internet herzustellen, bestätigen Sie im nächsten Schritt, dass Sie im „größten Teil Europas“ wohnen.22 Bedienungsanleitung

Das Gerät sucht nun nach allen verfügbaren Netzwerken. Wählen Sie bitte Ihr WLAN-Netz auf dem Display aus und bestätigen Sie mit OK. Nach der Auswahl des gewünschten Netzes müssen Sie noch das Passwort eingeben, um sich mit dem WLAN zu verbinden. Bewegen Sie sich wie gewohnt mittels Navigationsrad durch die Auswahl. Den fertig eingegebenenn Schlüssel bestätigen Sie bitte mit OK. Das „OK“-Feld erreichen Sie ebenfalls über das Navigationsrad.23 IMPERIAL DABMAN i300 CD

Nach erfolgreicher Einrichtung stehen Ihnen Internetradiostationen zur Verfügung. Wählen Sie im Hauptmenü den Eintrag „Internet Radio“ aus und bestätigen die Auswahl. Im darauf folgenden Menü können Sie entweder direkt zu einem der zuletzt gehörten Sen- der springen, sich die komplette Senderliste anzeigen lassen, zu den Systemeinstellungen abbiegen oder – falls Sie es sich doch noch anders überlegt haben – wieder zum Haupt- menü zurückkehren. Entscheiden Sie sich für die Senderliste, so navigieren Sie im darauf folgenden Untermenü – je nach persönlichem Geschmack – zu dem Sender Ihrer Wahl. Bedingt durch die große Anzahl an verfügbaren Sendern weltweit, ist unsere Datenbank übersichtlich nach Ländern, Genres, populäre Stationen,usw. sortiert und wird immer auf dem Laufenden gehalten. Nach der Auswahl startet nun die Wiedergabe. Im Wiedergabe-Bildschirm finden Sie Informationen über den gespielten Sender und – falls übertragen– Angaben zum Sender oder dem Künstler und Titel des gerade gespiel- ten Songs. Zur Lautstärkeanpassung während der Wiedergabe benutzen Sie bitte den Lautstärke- regler am Gerät bzw. die Tasten auf der Fernbedienung.24 Bedienungsanleitung

7.1 Netzwerkeinstellungen

Zur Info: von Routern, SSID, MAC & IPs Die hier in aller Kürze aufgeführten Erläuterungen sollen Ihnen – gemeinsam mit dem Glossar im Anhang – zu einem besseren Verständnis der notwendigen Entscheidungen und Einstellungen rund um Ihr Netzwerk verhelfen. Einige Punkte sind nur relevant in Verbindung mit einem Funknetzwerk. Sie können dieses Kapitel also nach Bedarf benutzen.

7.1.1. Optionen am Router einstellen

Hierzu ist es auf jeden Fall notwendig, dass Sie mit dem Router - oder dem Administrator des Routers - soweit vertraut sind, dass Sie Einstellungen vornehmen können und wissen, wie man mit dem Gerät umgeht. Sie müssen nur eine bestimmte Adresse (z.B. 192.168.0.1) in den Web-Browser eingeben und Sie erhalten eine komfor- table Oberfläche, über die Sie alle Optionen einstellen können. SSID Broadcast (WLAN) Wie auch im technischen Glossar zu lesen, steht die Abkürzung SSID für den Netzwerk- namen, so dass Sie alle Funknetzgeräte in Reichweite mitgeteilt bekommen: hier ist ein Netz mit dieser Kennung. Es gibt jedoch auch an einigen Routern die Möglichkeit, dieses Mitteilen des Namens zu unterdrücken. Diese Option nennt sich meist SSID Broadcast und kann ein- bzw. ausgeschaltet werden. Ist das Mitteilen abgeschaltet, müssen Sie diesen Namen in Erfahrung bringen um ihn bei der Einrichtung am DABMAN i300 CD manuell einzugeben. Gerätekennung: die MAC-Adresse Die so genannte MAC-Adresse ist eine eindeutige Identifikationskennung eines jeden Netzwerkgeräts. Diese Adressen sind fest in die Geräte gebrannt und somit fast unabänderlich. Genau deshalb eignet sich diese Kennung dazu, einen Router so zu konfigurieren, dass er nur Geräte mit einer vermerkten Kennung auf das Netzwerk bzw. das Internet zugreifen lässt. In diesem Fall müsste dem Router eben diese MAC-Adresse des DABMAN Gerätes25 IMPERIAL DABMAN i300 CD

mitgeteilt werden, sodass er seiner Bestimmung nachkommen kann und die Netzverbin- dung nutzen und auf Daten im Netz zugreifen kann. Die Kennung des jeweiligen DABMAN befindet sich auf einem Aufkleber an der Geräterückseite. Feste IP Unter bestimmten Voraussetzungen macht es Sinn, ein Gerät unter immer derselben Adresse anzutreffen. Eigentlich sind die meisten Netze mittlerweile so eingerichtet, dass die Identifikationsadresse des TCP/IP-Protokolls, die so genannte IP-Adresse, dynamisch vergeben wird. Das bedeutet, dem jeweiligen Gerät wird beim ersten Verbindungsaufbau irgendeine gültige IP-Adresse über einen so genannten DHCP-Server zugewiesen und solange diese nicht anderweitig verwendet wird, bleibt es auch bei dieser. Eigentlich bekommt der Nutzer also nichts davon mit, alles geschieht völlig automatisch. Basiert ein Netzwerk allerdings auf statischen IPs, also nicht auf dynamisch zugewiese- nen IP-Adressen, gibt es hierzu meist genaue Regeln, welche Nummern da genau gewählt sein dürfen. Auch der DABMAN i300 CD hat eine solche IP-Adresse. Will das Netz eine feste IP-Adresse, muss man die Regeln für die Vergabe kennen.

7.1.2. Der Netzwerk-Einrichtungsassistent

Da der DABMAN i300 CD als Netzwerkgerät noch keinerlei Informationen zu den mög- lichen Netzwerkumgebungen hat, aus denen er seine Inhalte bezieht, gelangen sie nach dem ersten Einschalten und der Sprachauswahl automatisch zum Assistenten für die Netzwerkeinrichtung: Wie auch in allen anderen Menüs des DABMAN, steuern Sie hier mit dem Navigations- rad oder den „Up“ und „Down“ bzw. „Links“ und „Rechts“ - Tasten auf der Fernbedienung durch die Auswahl. Bestätigen Sie diese durch Drücken des Navigationsrad oder OK auf der Fernbedienung. Der Assistent verbindet sich nun automatisch mit Ihrem Router und bezieht seine Netz- werkadresse vom DHCP-Server. Jedes Gerät, das am Netzwerk teilnehmen möchte, braucht eine solche „Hausnummer“, damit die Datenpakete richtig zugestellt werden können.26 Bedienungsanleitung

7.1.3. W-LAN Verbindung

Ein Funksignal wird immer auf direktem Wege, von Punkt zu Punkt bzw. von Antenne zu Antenne übertragen. Die Qualität einer Funkverbindung steht und fällt also mit den Hin- dernissen, welche per Luftlinie auf dem Weg vom DABMAN zum Gegengerät durchquert werden müssen. Somit können Aufstellpositionen, welche eigentlich eine geringere Ent- fernung aufweisen im Resultat eine schlechtere Verbindung bedeuten. Sollte zum Beispiel mehr Mauerwerk oder andere Störquellen durchquert werden müssen, nimmt die Signalqualität trotz der geringeren Entfernung ab: Es gilt jedoch: je mehr Sendeleistung der Router hat, desto größer die Empfangsreichweite!

7.1.4. Einrichtung der Funkverbindung am Radio

Um nun das Gerät in Ihr Netz einzubinden, beginnt der DABMAN i300 CD mit dem Assistenten zur Anbindung an Ihr Netz. Er startet damit Ihnen alle gefundenen Netze aufzulisten. Ihres sollten Sie darunter auch finden. Das sieht dann ungefähr so aus: Wählen Sie nun bitte das Netzwerk aus, zu dem eine Verbindung hergestellt werden soll.. Sollte das gesuchte Netzwerk nicht erscheinen, können Sie über den Menüpunkt „Erneut Suchen“ (Rescan) die Suche wiederholen. Nach erfolgter Auswahl des Netzwerkes müssen Sie nun das Netzwerkkennwort einge- ben. Zumindest dann, wenn Sie Ihren WLAN-Router verschlüsselt haben. Die Eingabe der Passworts für Ihren WLAN-Router erfolgt über das Navigationsrad: Durch Drehen wählen Sie die Buchstaben und Zahlen aus, durch einen Druck auf das Rad bestätigen Sie die Eingabe. Die Sonderzeichen finden Sie, wenn Sie mit dem Rad weiter durchscrollen.27 IMPERIAL DABMAN i300 CD

Ist das Passwort komplett eingegeben, gehen Sie auf das Feld [ok]. Bitte nicht jeden Buchstaben über [ok] bestätigen, da das zum Abbruch der Eingabe führen würde. Nach dem Bestätigen über den OK-Button schickt der DABMAN i300 CD das Passwort an den Router (auf dem Bildschirm erscheint „Bitte warten“), der – nach erfolgreichem Abgleich – der DABMAN i300 CD anmeldet (was auf dem Display mit „Verbunden“ an- gezeigt wird). Wenn alles geklappt hat, meldet sich der Netzwerks- Einrichtungsassistent mit der Erfolgsmeldung „Einstellungen abgeschlossen“. Mit einem Druck auf das Navigationsrad gelangen Sie ins Hauptmenü. Die von Ihnen vorgenommenen Eingaben sind damit im Gerät gespeichert und müssen kein zweites Mal vorgenommen werden. Beim nächsten Einschalten findet der DABMAN i300 CD Ihren Router von alleine und wählt sich selbständig ins Netz ein.

7.1.5. Manuelle Einrichtung der Funkverbindung am Radio

Bei manchen Netzwerken werden für bestimmte Zugangsbestimmungen feste IP-Adres- sen verteilt – welche diese sein müsste, erfahren sie beim Administrator. Siehe „Feste IP“ Im folgenden Menü bitte DHCP ausschalten auswählen. Hier können Sie mit dem Navigationsrad die entsprechenden Werte eingeben. Um große Zahlen (wie z.B. 192) schneller zu erreichen, drehen Sie das Rad nach links. Um zum nächsten Fenster zu gelangen, drücken Sie bitte einmal auf das Rad oder den OK-Button auf Ihrer Fernbedienung. Anschließend muss die Gateway-Adresse angegeben werden. Nun nur noch die DNS-Adresse eintragen. Jetzt ist die Verbindung hergestellt und die Einstellungen im DABMAN gespeichert.28 Bedienungsanleitung

WPS ist ein einfacher Weg der Einrichtung des DABMAN i300 CD in einem Netzwerk. Bitte beachten Sie, dass Ihr Router dieses Protokoll ebenfalls unterstützen muss, damit es mit der Verbindung klappt.29 IMPERIAL DABMAN i300 CD Um diesen Verbindungsaufbau zu nutzen, drücken Sie bitte die WPS-Taste (PBC) an Ihrem Router und im Anschluss OK an Ihrem DABMAN i300 CD .Für die Konfiguration an Ihrem Router ziehen Sie bitte das entsprechende Handbuch zu Rate.

8. ALLGEMEINE BEDIENUNG

In diesem Kapitel möchten wir Sie mit der Anzeige des DABMAN vertraut machen, damit Sie immer den Überblick behalten.StatuszeileIm unteren Bereich des Bildschirms befindet sich die Statuszeile. Dort sehen Sie das aktuelle Verzeichnis, in dem Sie sich gerade befinden.Haben Sie einen Abspielmodus gewählt, wird dort neben dem Modus auch die aktuelle Uhrzeit eingeblendet.In der Fußzeile wird im Internetradiobetrieb – sollten Sie den Sender auf einer Stationstaste gespeichert haben - die jeweilige Nummer angezeigt (z.B. P3). Spielen Sie Musik aus dem Netzwerk ab, steht dort der Hinweis „UPNP“. Außerdem finden Sie in der rechten unteren Ecke die aktuell gewählte Verbindungsart.

Anzeige In diesem Kapitel möchten wir Sie mit der Anzeige des NOXON vertraut machen, damit Sie immer den Überblick behalten.Statuszeile Im oberen Bereich des Bildschirms bendet sich die Statuszeile. Dort sehen Sie das aktuelle Verzeichnis, in dem Sie sich gerade benden. Haben Sie einen Abspielmodus gewählt, wird dort neben dem Modus auch die aktuelle Uhrzeit eingeblendet. In der Fußzeile wird im Internetradiobetrieb – sollten Sie den Sender auf einer Stationstaste gespeichert haben - die jeweilige Nummer angezeigt (z.B. P3). Spielen Sie Musik aus dem Netzwerk ab, steht dort der Hinweis „UPNP“. Außerdem nden Sie in der rechten unteren Ecke die aktuell gewählte Verbindungsart. Verbindungsart: WLAN (mit Signalstärke)

Sender auf Stationstaste 1 gewählt

UPNP – Betrieb (Musik aus dem Netzwerk)

Alle Titeln wiederholen Zufallswiedergabe (Shufe) Listenansicht In allen Auswahlmenüs nden Sie die Listenansicht. Weitere Navigationsebenen erkennen Sie an einem Pfeil-Symbol (>). In der Statusleiste nden Sie, zur besseren Orientierung, den Namen des Menüs in dem Sie sich gerade benden. Wiedergabeansicht Nach erfolgreicher Auswahl einer Quelle, startet die Wiedergabe und die Ansicht ändert sich: Hauptmenü UPnP Schlummer Wecker Systemeinstellungen >

Verbinngsart: WLAN (mit Signalstärke)1 Sender auf Stationstaste 1 gewählt Sleeptimer aktiv (noch 10 Minuten)Alarm 1 aktivUPNP – Betrieb (Musik aus dem Netz-werk)Alle Titeln wiederholenZufallswiedergabe (Shuffle)30 Bedienungsanleitung

In allen Auswahlmenüs finden Sie die Listenansicht. Weitere Navigationsebenen erken- nen Sie an einem Pfeil-Symbol (>). In der Statusleiste finden Sie, zur besseren Orientie- rung, den Namen des Menüs in dem Sie sich gerade befinden.

8.3 Wiedergabeansicht

Nach erfolgreicher Auswahl einer Quelle, startet die Wiedergabe und die Ansicht ändert sich: Nun finden Sie Informationen wie den Sendernamen, Künstler und Titel. Weitere In- formationen erhalten Sie, wenn Sie die [Info-Taste] oben auf Ihrem DABMAN i300 CD drücken. Da gibt es dann zusätzliche Angaben zur Empfangsqualität, zu den technischen Daten des Streams, zur Sendung und dem dort bevorzugten Musikgenre und zur Aus- lastung des Abspielpuffers. Die Lautstärke regeln Sie hier mit den betreffenden Tasten auf dem Gehäuse des DABMAN i300 CD oder über die Fernbedienung. Drehen Sie die Lautstärke ganz auf Null, erscheint die Meldung „Muted“, das Radio gibt also keinen Ton mehr von sich. Alternativ dazu können Sie natürlich auch die Mute-Taste der Fernbedienung benutzen.31 IMPERIAL DABMAN i300 CD

8.4 DAB/DAB+ Sender empfangen

Suchlauf / Vollständiger Suchlauf Mit dem Navigationsrad wählen Sie im Hauptmenü den Unterpunkt „DAB“ und bestätigen mit einem Druck auf das Navigationsrad. Dann wählen Sie „Vollständiger Suchlauf“, wo- rauf das Radio sämtliche in Ihrem Empfangsbereich zur Verfügung stehenden DAB und DAB+ Sender für Sie findet. Senderliste Im DAB-Menü finden Sie den Unterpunkt „Senderliste“. Mit einem Druck auf das Navigationsrad können Sie dort aus den vom Suchlauf gefundenen Sendern auswählen. Den jeweils nächsten oder vorherigen Sender können Sie mit dem Navigationsrad direkt am Radio oder auf der Fernbedienung aufrufen, ohne dafür zuerst in die Senderliste zu- rückkehren zu müssen. Senderliste bereinigen / Zurücksetzen ungültig Wenn in der Senderliste ein Fragezeichen vor dem Sendernamen angezeigt wird, kann der DABMAN i300 CD diesen Sender nicht mehr empfangen. Das kann durch einen schlechteren Empfang, aber auch durch eine Umstellung seitens der Sendeanstalten be- gründet sein. Damit solche nicht mehr verfügbaren Sender die Senderliste nicht unübersichtlich er- scheinen lassen, wählen Sie im DAB-Menü den Unterpunkt „Senderliste bereinigen“ und bestätigen die Sicherheitsabfrage mit „Ja“. Senderreihenfolge Der Unterpunkt „Senderreihenfolge“ im DAB-Menü überlässt Ihnen die Entscheidung, ob Sie die Rundfunkstationen in der Senderliste lieber in alphanumerischer Reihenfolge oder nach einzelnen Ensembles (das sind Gruppen von in einem ‚Paket‘ zusammen ausge- strahlten Sendern) oder nach gültige (Sender ohne ein Fragezeichen vor dem Sendernamen) sortiert bekommen möchten. DRC DRC steht für Dynamic Range Control. Mit dieser Funktion können Sie Lautstärke-Unterschiede zwischen verschiedenen DAB+/DAB Sendern angleichen, wo- durch sich ein insgesamt homogeneres Hörerlebnis ergeben kann. > Drücken Sie die Taste MENU und wählen Sie > DRC um die gewünschte Kompressionsrate auszuwählen. > Wählen Sie mit dem Navigationsrad die Kompressionsrate: DRC hoch - Hohe Kompression DRC tief - Niedrige Kompression DRC aus - Kompression abgeschaltet. > Bestätigen Sie durch Drücken von OK.32 Bedienungsanleitung

Der Favoritenspeicher kann bis zu 30 Stationen im DAB-Bereich speichern. Die gespeicherten Sender bleiben auch nach einem Stromausfall erhalten. > Den gewünschten Sender einstellen. > Halten Sie die Taste PRESET am Gerät gedrückt, bis die Favoritenspeicher-Liste erscheint. > Wählen Sie mit dem SCROLL&SELECT Drehregler einen Speicherplatz 1...30 und drücken Sie den SCROLL&SELECT Drehregler. [gespeichert] erscheint im Display. Alternativ: > Drücken Sie eine der Zifferntasten auf der Fernbedienung und halten Sie diese gedrückt, bis [gespeichert] im Display erscheint. > Zum Speichern weiterer Sender den Vorgang wiederholen.

8.4.2. Anwählen der gespeicherten Stationen

> Drücken Sie kurz die Taste PRESET am Gerät. > Wählen Sie mit dem SCROLL&SELECT Drehregler einen Speicherplatz 1...30 und drücken Sie den SCROLL&SELECT Drehregler, um den darauf gespeicherten Sender wiederzugeben. Alternativ: > Die gewünschte Zifferntaste 1 ... 12 auf der Fernbedienung drücken. Haben Sie keinen Sender auf den gewählten Programmplatz gespeichert, erscheint [Speicherplatz leer]. > Drücken Sie mehrmals die Taste INFO bis die Signalstärke dargestellt wird: Mindestsignalstärke Signalstärke > Die Aussteuerung des Balken zeigt den aktuellen Pegel. Sender, deren Signalstärke unterhalb der erforderlichen Mindestsignalstärke liegt, senden kein ausreichendes Signal. Richten Sie die Antenne ggf. erneut aus. > Unter dem Menüpunkt Manuell einstellen können Sie die Empfangskanäle33 IMPERIAL DABMAN i300 CD

einzeln anwählen und sich deren Signalstärke anzeigen lassen. So können Sie die Teleskopantenne optimal auf Kanäle ausrichten, die an dem Aufstellort des Radios schlecht empfangbar sind. Dadurch können Sender, die bisher bei keiner Suche gefunden wurden, anschließend ggf. doch noch gefunden und wiedergege- ben werden. > Wählen Sie hierzu MENU > Manuell einstellen und anschließend eine Senderfrequenz. Daraufhin wird die Signalstärke dieser Frequenz angezeigt. > Mehrfaches Drücken der INFO-Taste schaltet durch verschiedene Informationen, wie z.B. Programmtyp, Multiplexname, Frequenz, Signalfehlerrate, Datenbitrate, Programmformat, Datum, DLS.

8.4.3. Senderreihenfolge anpassen

> Drücken Sie die Taste MENU und anschließend Senderreihenfolge. > Wählen Sie eine Sortierart aus und bestätigen Sie Ihre Auswahl mit OK.

8.5 UKW Sender empfangen

Suchlauf Mit dem Navigationsrad wählen Sie im Hauptmenü den Unterpunkt „FM“ und bestätigen mit einem Druck auf das Navigationsrad. Ein weiterer Druck auf das Navigationsrad findet den jeweils nächsten verfügbaren Sender für Sie. Ihr DABMAN i300 CD verfügt über RDS und kann daher den Namen des Senders (falls ausgestrahlt) anzeigen. Suchlauf-Einstellung Wenn Sie bei laufendem UKW-Radio den Back-Button Ihres Radios (wahlweise der Fern- bedienung) drücken, können Sie im Unterpunkt „Suchlauf-Einstellung“ festlegen, ob das Gerät nur Sender mit guter Übertragungsqualität für den Suchlauf berücksichtigen soll. Audio-Einstellung Bei generell schlechtem UKW-Empfang können Sie im Unterpunkt „Audio-Einstellung“ festlegen, dass die Sender nur in Mono und nicht mehr in Stereo wiedergegeben wer- den. Dadurch kann der Rauschanteil im Signal deutlich vermindert werden. Manuelle Sendersuche Alternativ zum Suchlauf können Sie die Skip Back/Skip Forward-Tasten entweder direkt am Radio oder auf der Fernbedienung nutzen, um bestimmte Frequenzen gezielt auszuwählen und somit die dort platzierten Sender zu finden.34 Bedienungsanleitung

Zeitinformation über DAB, UKW oder Internet empfangen Die integrierte Uhr des DABMAN i300 CD brauchen Sie nicht selber zu stellen, da vie- le Sender ein codiertes Zeitsignal zusammen mit Ihrem Programm ausstrahlen. Dies funktioniert allerdings nur dann, wenn Sie die entsprechenden Sender in ausreichender Qualität empfangen. Mit dem Navigationsrad wählen Sie im Hauptmenü den Unterpunkt „Systemeinstellun- gen“, dann „Datum/Uhrzeit“ und dann „Auto Update“. Jetzt können Sie wählen, ob Sie das Zeitsignal von Rundfunkstationen über DAB/DAB+, UKW oder aus dem Internet beziehen möchten.

8.6 Internetradio empfangen

Im vorherigen Abschnitt haben wir Ihnen bereits die beeindruckenden Möglichkeiten der Internetradiofunktion Ihres DABMAN i300 CD dargestellt. Der große Vorteil zur herkömmlichen Art, Internetradio über den Webbrowser am Computer zu hören, ist nun, dass Ihr DABMAN i300 CD auf die Internetvielfalt zugreift ganz OHNE dass der Rechner läuft – Einfach über Ihren Router, der die Verbindung zum Internet herstellt. Die Liste der Internetradiosender wird beständig aktuell gehalten und erweitert. So ist si- chergestellt, dass bei all den Veränderungen, denen das Internet permanent unterliegt, stets ei top-aktuelles und vor allem zuverlässig funktionierendes Angebot an Internetra- diostationen vorliegt. Das Radio ruft automatisch beim Zugriff auf das Internetradiome- nü die aktuelle Version direkt im Internet auf und gewährleistet so stets den neuesten Stand. Zappen Sie sich mit der üblichen Navigation durch die Senderliste, die bereits sortiert vorliegt. Sollten Sie so auf einen Sender stoßen, den Sie noch einmal wiederfinden wollen, drücken Sie einfach während der Wiedergabe für ca. 2 Sekunden eine der Stationstas- ten, um den geschätzten abzulegen, und ihn später bei Bedarf wieder über eben diese Nummerntaste aufzurufen. In der unteren Zeile des Displays erscheint daraufhin ein Stern (*), gefolgt mit der jewei- ligen Stationstaste– also zum Beispiel „*1“. Weitere Möglichkeiten der Favoritenverwal- tung werden ebenfalls weiter hinten vorgestellt.

8.6.1. Internetradio Senderauswahl

Hier gibt es für Sie diverse Möglichkeiten, aus der Fülle der Sender den oder die pas- senden zu finden. Unter [Lokale Sender Deutschland] finden Sie ausschließlich nationale Sender. Und da das auch noch eine ganze Menge sind, haben wir die für Sie noch einmal nach Musikstil und Inhalt sortiert.35 IMPERIAL DABMAN i300 CD

8.6.2. Internetradio Favoriten hinzufügen

> Halten Sie die Taste PRESET am Gerät gedrückt, bis [Voreinst. speichern] im Display erscheint. Hier können Sie nun mit dem SCROLL&SELECT Drehregler oder den Pfeiltasten auf/ab auf der Fernbedienung einen von 30 Favoritenspeicher plätzen wählen. Drücken Sie zum Speichern des Senders die Taste OK, wenn sich die Markierung auf dem gewünschten Favoritenspeicherplatz befindet. Im Display erscheint [gespeichert]. Alternativ: > Halten Sie eine Zifferntaste auf der Fernbedienung gedrückt, um einen Sender auf eine der entsprechenden Zifferntasten zu speichern. Um zusätzliche Informationen zum aktuell wiedergegebenen Sender zu erhalten, drücken Sie die Taste INFO.

8.6.3. Internetradio Favoriten aufrufen

> Drücken Sie kurz die Taste PRESET am Gerät und wählen Sie mit den SCROLL&SELECT Drehregler oder den Pfeiltasten auf/ab auf der Fernbedienung einen Sender aus der Senderpeicher-Liste. Durch Drücken der Taste OK wird der Sender wiedergegeben. Alternativ: > Drücken Sie eine der Zifferntasten auf der Fernbedienung, um den Sender direkt zu wählen.

8.6.3. Hinzufügen einer neuen Internet Radio URL

Um einen neuen URL eines Radiosenders hinzufügen zu können, registrieren Sie Ihr DABMAN i300 CD auf www.wifiradio-frontier.com. Unter dem Menüpunkt Hilfe im Radio, können Sie ihren persönlichen Zugriffscode anfordern. Mit dem Zugriffscode können Sie dann Ihr Radio registrieren und einen neuen URL hinzufügen. Der neue Sender erscheint bei Ihnen im Radio unter „Meine Hinzugefügten Sender“.36 Bedienungsanleitung

Radio On Demand – Das heißt im wörtlichen Sinne „Radio auf Abruf“ und ist hauptsäch- lich im englischsprachigen Bereich ein treffendes Synonym für Podcasting. So werden z.B. beliebte Einzel- Produktionen des täglichen Radioangebotes – auch durch große und bekannte Radiosender –aufbereitet und als Podcast – jederzeit abrufbar – online zur Verfügung gestellt. Sie als Hörer sind nun nicht mehr an feste Sendezeiten im herkömmlichen Rundfunk gebunden, sondern können verfügbare Inhalte auf diese Weise zu jeder Zeit nutzen. Die Vielfalt an Inhalten ist enorm und wächst täglich. Vielleicht auch eine interessante Alternative zum klassischen Radio: Nicht nur Rundfunkanstalten bieten auf diese Weise ihre Inhalte an, es finden sich mittlerweile auch Mitschnitte von Vorlesungen an Universi- täten, Sprachkurse, Comedy-Produktionen oder schlicht und einfach akustische Tagebü- cher im Portfolio.

8.8 Digital Media Player (Wiedergabe von einem UPnP Server)

Über eine Serversoftware, die auf einem Computer oder anderen Gerät läuft, können Sie Musikdateien zur Wiedergabe im Netzwerk freigeben. Beim DABMAN i300 CD muss es sich um einen UPnPkompatiblen Server handeln (UPnP: Universal Plug and Play), der die Daten zur Verfügung stellt. Eine einfache Dateifreigabe, wie aus der Windowsnetzwelt bekannt, ist so nicht lesbar. Im Gegensatz zu einer unflexiblen statischen Dateifreigabe bietet das DABMAN i300 CD über einen virtuellen UPnP - Mediaserver eine flexible Sortierung, die die Handhabbarkeit Ihrer Bestände im Vergleich flexibler werden lassen: ein Titel kann sowohl über den Inter- preten, das Genre, das Album und eben auch anhand der Ordnerstruktur aufgefunden werden.

Ihr DABMANN i300 CD verfügt über eine eigene Favoritenliste, welche im Menü unter „InternetRadio“ finden. Um Favoriten anzulegen, halten Sie das Navigationsrad oder die OK-Taste auf der Fernbedienung für einige Sekunden gedrückt. Ist ein Favorit gespei- chert, quittiert das Radio Ihnen es im Display mit der Nachricht „Favorit hinzugefügt“. Um einen Favoriten wieder zu entfernen, wählen Sie diesen im Menü „Favoriten“ aus (weiß hinterlegen) und halten das Navigationsrad oder die OK-Taste der Fernbedienung wieder für einige Sekunden gedrückt. Nun erscheint ein Menü „Favorit entfernen“. Bitte beachten Sie, dass Inhalte von UPnP- Servern nicht als Favorit gespeichert werden können, da diese nicht permanent zur Verfügung stehen.37 IMPERIAL DABMAN i300 CD

Mit Ihrem DABMAN i300 CD können Sie aber nicht nur Radiostationen und –Sender, sondern auch Podcasts aus aller Welt abonnieren. Wie Sie sehen, sind die Podcasts im [Länder] nach Erdteilen sortiert. Unter [Formate] können Sie auch gezielt nach einem Themengebiet suchen. Sie können aber auch – wie bei den Radiosendern – einen Ihnen bekannten Podcast durch die Eingabe seines Namens suchen.

Unter dem Menüpunkt „Zuletzt gehört“ werden die kürzlich abgespielten Stücke und emp- fangenen Radiosender aufgeführt. Somit können auch jene Sender problemlos wieder gefunden werden, die nach kurzzeitigem Gedächtnisverlust für immer verloren geglaubt sind.

8.12 Musikabspieler (UPnP)

UPnP erlaubt es dem Benutzer, Daten aus dem Netzwerk zu empfangen. Haben Sie beispielsweise Ihre Musiksammlung auf Ihrem Computer über ein UPnP-Programm freigegeben (z.B. WindowsMedia Player 11/12, können Sie vom Wohnzimmer oder der Küche aus mit dem DABMAN i300 CD darauf zugreifen und Titel abspielen. Ist die Musiksammlung zentral auf einer Netzwerkfestplatte (NAS) gespeichert, funktioniert das sogar ohne Rechner. Ihr Radio greift dann als Netzwerkplayer direkt auf die Musikstücke auf der Platte zu.38 Bedienungsanleitung

Den Menüpunkt [Musikabspieler] erreichen Sie entweder über das Hauptmenü oder über die Mode-Taste; die finden Sie sowohl auf Ihrem DABMAN i300 CD als auch auf der Fernbedienung. Wählen Sie diese Möglichkeit, so werden Ihnen zwei Icons angeboten: Internetradio und Musikabspieler. Im Menü Musikabspieler können SIe auf Medien, die in Ihrem Netzwerk freigegeben sind, zugreifen und auch den Wiedergabe Modus einstellen. Treffen Sie Ihre Wahl mit dem Navigationsrad oder den „Links“/“Rechts“-Tasten der Fernbedienung. Warten Sie zu lange, springt der Bildschirm zurück ins Hauptmenü.

8.13 Sleep Timer / Schlummer

Einmal aktiviert sorgt er dafür, dass der DABMAN i300 CD sich nach der voreingestellten Zeit automatisch abschaltet, was vor allem dann vorteilhaft ist, wenn man selbst in der Zwischenzeit eingeschlafen ist. Sie können die „Schlummerzeit“ in 15-Minu- ten-Schritten auf bis zu eine Stunde ausweiten; voreingestellt ist natürlich „Schlummer aus“.39 IMPERIAL DABMAN i300 CD

Ihr Radio verfügt auch über 2 integrierte Wecker. Im Menü kann der Alarm aktiviert und die Zeit eingestellt werden. Als Quelle stehen ein Weckton, der zuletzt gehörte Sender oder Ihre Favoriten zur Ver- fügung. Zum Einstellen der Lautstärke wird die Quelle abgespielt und Sie können mit dem Navigationsrad den gewünschten Pegel einstellen.

8.15.1. Allgemeine Informationen zu CD’s/MP3 CD’s

Das DABMAN i300 CD ist für Musik-CDs geeignet, die mit Audio-Daten (CD-DA oder MP3 für CD-R und CD-RW) bespielt sind. MP3-Formate müssen mit ISO 9660 Level 1 oder Level 2 erstellt werden. Multisession-CDs können nicht gelesen werden. Im MP3-Betrieb sind die Begriffe „Folder“ = Album und „Titel“ ausschlaggebend. „Album“ entspricht dem Ordner am PC, „Titel“ der Datei am PC oder einem CD-DA-Titel. Das Gerät sortiert die Alben bzw. die Titel eines Albums nach Namen in alphabetischer Reihenfolge. Wenn Sie eine andere Reihenfolge bevorzugen sollten, ändern Sie den Namen des Titels bzw. Albums und stellen Sie eine Nummer vor den Namen. Beim Brennen von CD-R und CD-RW mit Audio-Daten können verschiedene Probleme auftreten, die eine störungsfreie Wiedergabe bisweilen beeinträchtigen. Ursache hierfür sind fehlerhafte Software- und Hardware-Einstellungen oder der verwendete Rohling. Falls solche Fehler auftreten, sollten Sie den Kundendienst Ihres CD-Brenner/Brennersoftware-Herstellers kontaktieren oder entsprechende Informatio- nen – z.B. im Internet – suchen. Wenn Sie Audio-CDs anfertigen, beachten Sie die gesetzlichen Grundlagen und verstoßen Sie nicht gegen die Urheberrechte Dritter. Das Gerät kann CDs mit MP3 Daten und normale Audio CDs (CD-DA)40 Bedienungsanleitung

abspielen. Keine anderen Erweiterungen, wie z.B. *.doc, *.txt, *.pdf usw. benutzen, wenn Audiodateien zu MP3 gewandelt werden. Nicht abgespielt werden können u.a. Musikdateien mit der Endung *.AAC, *.DLF, *.M3U und *.PLS bzw. *.WMA. Aufgrund der Vielfalt an unterschiedlicher Encodersoftware kann nicht garantiert werden, dass jede MP3 Datei störungsfrei abgespielt werden kann. Bei fehlerhaften Titeln/Files wird die Wiedergabe beim nächsten Titel/File fortgesetzt. Es ist von Vorteil beim Brennen der CD mit niedriger Geschwindigkeit zu brennen und die CD als Single-Session und finalisiert anzulegen. Der CD-Player ist mit CD-, CD-R/RW- und MP3-CD Medien kompatibel. Sie können alle hier erwähnten Discs (Disc-Größe 12 cm CDs, Spielzeit 74 min.) mit diesem Gerät abspielen. Wenn Sie das Gerät transportieren, entfernen Sie die Disc aus dem Laufwerk. Damit vermeiden Sie Beschädigungen am CD-Player und der Disc. Die Wiedergabequalität bei MP3-CDs ist von der Einstellung der Bitrate und der verwendeten Brenn-Software abhängig.

8.15.2. CD abspielen

> Drücken Sie die Taste MENU und wählen Sie anschließend Hauptmenü > CD. > Um CDs einzulegen, drücken Sie die Eject Taste am Gerät oder auf der Fernbedienung und legen Sie eine CD vorsichtig mit der Beschriftung nach oben zeigend in die Schublade. Vergewissern Sie sich, dass die CD nicht schief sitzt. > Zum Einlegen/Entfernen der CD, diese bitte am Rand anfassen. > Warten Sie mit der Bedienung, bis der CD Inhalt komplett eingelesen wurde, um sicherzustellen, dass alle benötigten Informationen von der CD gelesen wurden. Besonders bei MP3-CDs kann dieser Vorgang einige Zeit in Anspruch nehmen. > Durch Drücken der Taste Wiedergabe/Pause auf der Fernbedienung (11) können Sie die Wiedergabe starten/pausieren (im Display blinkt die Spielzeit). > Mit der Taste STOP auf der Fernbedienung (6) stoppen Sie die Wiedergabe. > Im Display erscheint die Gesamtzahl der Titel. > Stoppen Sie stets vor der Entnahme der CD die Wiedergabe. > Wenn keine Wiedergabe erfolgt, schaltet das DABMAN i300 CD nach ca. 15 Minuten in den Standby.41 IMPERIAL DABMAN i300 CD

8.15.3 Titel einstellen

Ordner/Alben können Sie mit den Pfeiltasten auf der Fernbedienung anwählen. Mit Hilfe der Tasten Titelsprung vor/zurück (3, 6) auf der Fernbedienung springen Sie zum jeweils nächsten bzw. vorherigen Titel. Das Display zeigt die jeweils eingestellte Titel-Nummer (F = Ordner/Album, T = Titel)

8.15.4 Schneller Suchlauf

Sie können im laufenden Titel einen schnellen Suchlauf vorwärts oder rückwärts durchführen, um eine bestimmte Stelle zu suchen. Während des Suchlaufs erfolgt keine Wiedergabe. > Halten Sie die Tasten Titelsprung vor/zurück (15, 5) auf der Fernbedienung gedrückt, um einen schnellen Vor- bzw. Rücklauf innerhalb des Titels für die Dauer des Gedrückthaltens durchzuführen.

8.15.5. Wiederhol Funktion

Sie können auswählen, ob Sie einen Titel, den ganzen Ordner/Album (nur bei MP3 CDs) oder alle Stücke der CD wiederholen möchten. > Drücken Sie hierzu die Taste Zurück auf Ihrer Fernbedienung (15) wiederholt. Der angewählte Modus wird im Display angezeigt (Wiederholung des Titels , Wiederholung des Ordner/Album , Wiederholung alle Titel ). > Um die Funktion wieder Auszuschalten, drücken Sie die Zurück (15) Wiederholung so oft, bis die Wiederholen-Anzeige nicht mehr angezeigt wird.

8.15.6. Zufällige Wiedergabe

Mit dem Zufallsgenerator können Sie die Titel einer CD in einer beliebig gemischten Reihenfolge abspielen. > Drücken Sie bei laufender Wiedergabe die Taste Shuffle (22) auf der Fernbedienung so oft, bis im Display das Zeichen für die Zufallswiedergabe erscheint. > Um die Funktion wieder Auszuschalten, drücken Sie die Taste Shuffle (22) erneut.42 Bedienungsanleitung

8.15.7. Hinweise zur CD

Die CD stets in der Hülle aufbewahren und nur an den Kanten anfassen. Die in Regenbogenfarben schimmernde Oberfläche darf nicht berührt werden und sollte stets sauber sein. Kein Papier oder Klebeband auf die Etikettenseite der Disc kleben. Die CD sollte von praller Sonneneinstrahlung und Wärmequellen wie Heizungen ferngehalten werden. Ebenfalls darf eine CD nicht in einem direkt in der Sonne geparkten Wagen liegen, da die Innentemperatur im Wagen extrem hoch ansteigen kann. Fingerabdrücke und Staub auf der bespielten Seite mit einem sauberen, trockenen Reinigungstuch reinigen. Es dürfen zum Reinigen von CDs keine Plattenpflegemittel wie Plattenspray, Reinigungs- flüssigkeiten, Antistatikspray oder Lösungsmittel wie Benzin, Verdünnung oder sonstige im Handel erhältliche Chemikalien verwendet werden. Hartnäckige Flecken können eventuell mit einem feuchten Fensterleder beseitigt werden. Wischen Sie vom Mittelpunkt zum Rand der Disc. Kreisende Bewegungen beim Reinigen verursachen Kratzer. Diese können zu Fehlern bei der Wiedergabe führen.

In diesem umfangreichen Menü finden Sie Informationen über Ihren DABMAN i300 CD und können Einstellungen am Gerät vornehmen und speichern. Equalizer Der Equalizer ermöglicht Ihnen, das Klangbild des DABMAN Ihren Vorstellungen nach anzupassen. Die verschiedenen Programme gewichten die Bässe, Mitten und Höhen unterschiedlich nach, so dass für jedes Ohr etwas dabei ist. Für die unverstärkten Ausgänge (analog, digital) wird der Equalizer natürlich nicht berücksichtigt, der Ton wird hier in jedem Fall unverfälscht wiedergegeben. Folgende Equalizer stehen Ihnen zur Verfügung: Normal, Mittig, Jazz, Rock, Soundtrack, Klassik, Pop, News.43 IMPERIAL DABMAN i300 CD

Wenn Ihnen keine der Voreinstellungen (neudeutsch: Presets) zusagt, können Sie unter „Konfiguration Mein Equalizer“ auch einen eigenen anlegen und ablegen. Dabei können Bässe und Höhen jeweils um 14 dB angehoben oder abgesenkt werden. Anschließend können Sie Ihre gespeicherten Einstellungen über den Punkt „Mein Equalizer“ aufrufen. Interneteinstellungen Hier können Sie die Netzwerkeinstellungen Ihres Radios vornehmen. Netzwerkassistent Hier können Sie – falls gewünscht oder notwendig – ein anderes Netz wählen. Bei WLAN-Netzen, in die sie sich bereits schon einmal eingeloggt hatten, müssen Sie das Kennwort nicht noch einmal eingeben. PBC WLAN-Aufbau PBC steht für „Push Button Configuration“. Hier können Sie Ihr DABMAN i300 CD per WPS (WiFi-Protected Setup) mit Ihrem Router verbinden, sofern der diese Funktion unterstützt. Mehr dazu finden Sie im Handbuch Ihres Routers. Einstellungen anzeigen Zeigt sämtliche relevanten Infos zur aktuellen Verbindung Ihres DABMAN i300 CD zu Ih- rem Netzwerk. Dort können Sie unter anderem kontrollieren, ob WLAN oder DHCP aktiv sind oder wie MAC-Adresse, SSID, IP-Adresse oder die primäre DNS lauten. WLAN-Region Andere Länder (bzw. Erdteile) haben teilweise auch andere WLAN Frequenzen und Sendeleistungen. Sollten Sie Ihr Gerät z.B. also mal mit in die USA nehmen wollen, ist es sinnvoll, das Ihrem DABMAN i300 CD hier mitzuteilen. Manuelle Einstellungen Hier können Sie zwischen „Kabel“ und „Drahtlos“ wechseln, DHCP aktivieren oder deakti- vieren und noch einiges mehr.44 Bedienungsanleitung

NetRemote PIN-Setup Hier ändern Sie den PIN-Code für den Remote-Zugriff zu Ihrem DABMAN i300 CD . Voreingestellt ist „1234“. Sollten Sie Gebrauch von dieser Funktion machen, so legen wir Ihnen ans Herz, dieses nicht sonderlich originelle Passwort doch bitte zu ändern. Netzwerkprofile entfernen Sie wollen Ihr DABMAN i300 CD verleihen und möchten vorher den Zugang zu Ihrem Netzwerk entfernen? Hier können Sie das problemlos erledigen. Netzwerkverbindung halten Im Standby Modus kann der DABMAN i300 CD die Internetverbindung halten oder tren- nen. Wenn Sie die Internetverbindung im Standby Modus nicht halten, muss der DABMAN i300 CD beim einschalten wieder die Internetverbindung herstellen. Dadurch braucht der DABMAN i300 CD etwas länger Zeit bis Sie den ersten Sender hören können. Wenn Sie die Internetverbindung halten, ist der Vorgang beim Einschalten wesentlich schneller. Zeit -/Datumseinst Unter diesem Menüpunkt kann das Datum und die Uhrzeit eingestellt werden. Das ha- ben Sie ja bereits im Setup Wizard zu Beginn gemacht – aber vielleicht wollen Sie den DABMAN i300 CD ja mit in den Urlaub nehmen, Sie ziehen um oder haben vergessen, die Zeitumstellung einzuschalten. Unter [Set Time/Date] jedenfalls können Sie das alles wieder ändern. Das manuelle Einstellen erfolgt einfach per Navigationsrad und Push-Funktion. Nach erfolgreicher Eingabe ist die Uhr und das Datum gestellt und wird bestmöglich auf Kurs gehalten. Wenn Sie es komfortabler mögen, können Sie Zeit und Datum über [Zeit-/Datumsnyc] auch aus dem Netz beziehen. Wer hat schon eine Uhr zu Hause, die wirklich genau geht? Das Radio nutzt automatisch einen sogenannten NTP-Server zum Synchronisieren (NTP steht für Network Time Protocol).45 IMPERIAL DABMAN i300 CD

Format einstellen Falls Sie das Zeitformat ändern möchten, können Sie das unter [Format einst] erledigen. Wählen Sie hier bitte zwischen 24-Stunden oder ganz amerikanisch 12-Stunden. Bitte beachten Sie, dass bei der 12-Stunden Anzeige die Zusätze AM und PM nicht an- gezeigt werden. Unter [Set Timezone] können Sie die Zeitzone auswählen, in der Sie sich gerade befinden. Ausgehend von der CET (Central European Time) geht es einmal um die Welt! Leben Sie

Deutschland, ist wohl „Berlin“ die richtige Wahl. Auch wenn Sie in einer anderen Stadt wohnen. Sie leben in einer Sommerzeit-Zone? Teilen Sie das Ihrem DABMAN i300 CD unter dem Menüpunkt [Sommerzeit] mit, damit Sie stets die richtige Zeit haben – auch wenn Sie das Umstellen im Frühjahr und im Herbst vergessen. Mit dem Back-Button geht’s wieder zurück in die Settings. Schlafmodus Hier wird eingestellt, wann sich der DABMAN i300 CD automatisch von selber abschal- ten soll. Voreingestellt ist [Aus], möglich sind [2 Stunden], [4 Stunden], [5 Stunden] und [6 Stunden]. Sprache Hier wird die Sprache für das Menü im DABMAN i300 CD ausgewählt. Ihnen stehen fol- gende Sprachen zur Auswahl: Deutsch, Englisch, Spanisch, Französisch, Italienisch und Niederländisch zur Verfügung. Mit dem Navigationsrad scrollen Sie durch die Liste und bestätigen mit der Pushfunktion. Mit dem i300 CD Back-Button geht’s anschließend wieder zurück in die Systemeinstel- lungen. Werkseinstellungen Hier kann das Radio in die Werkseistellung zurück gesetzt werden. Dies ist dann nützlich, wenn Einstellungen vorgenommen wurden, die zur iner nicht optimalen Funktion des Ge- rätes führen. Mit dieser Einstellung wird das Gerät in den Auslieferungszustand zurück gesetzt. Bitte beachten Sie, dass mit Aufrufen der Werkseinstellung alle individuellen Einstellun- gen verloren gehen.46 Bedienungsanleitung

Sie können die Sicherheitsabfrage mit Ja bestätigen. Wählen Sie Nein an, wird der Vor- gang abgebrochen. Software Aktualisieren Nichts ist so gut, als dass man es nicht noch besser machen kann! Von daher kann man die Firmware im DABMAN i300 CD aktualisieren. Wenn Sie dieses Menü aufrufen, verbindet sich das DABMAN i300 CD mit dem Update- Server und prüft, ob Aktualisierungen vorliegen. Danach können Sie diese installieren oder noch zusätzliche Informationen ansehen. Nach erfolgreicher Installation startet das System neu. Wollen Sie das nicht immer von Hand machen, wählen Sie bitte „Automatische Updates“. Möchten Sie lieber selber von Zeit zu Zeit Hand anlegen, klicken Sie auf „Updates suchen“. ACHTUNG: Bei einem Firmware-Update gehen alle von Ihnen gemachte Einstellungen verloren (z.B. Netzwerkprofile, Sender-Favoriten, Equalizer-Einstellungen). Diese müssen also nach dem Update erneut gemacht werden Menü-Intervall Hier können Sie die Dauer einstellen, die gewartet wird, bevor das Gerät [in] aus der Listen- in die Wiedergabeansicht wechselt.47 IMPERIAL DABMAN i300 CD

Geräte Info In diesem Menü werden alle Geräte-relevanten Informationen angezeigt. Sie finden dort die installierte Firmware-Version und die Hardware ID Ihres DABMAN i300 CD. Die hier vorgefunden Informationen sind auch in einem Supportfall sehr hilfreich. Mit der Back-Taste geht es wieder zurück in die Settings. Hintergrundbeleuchtung Timeout (sek) Hier können Sie einstellen, wann sich die Beleuchtung des Farbdisplays automatisch abschaltet. Sie können die Automatik dabei entweder ganz abstellen [Ein] oder zwischen 10 und 180 Sekunden wählen. Betriebszustand Hier wählen Sie, wie hell das Display im Betriebszustand beleuchtet werden soll. Zur Auswahl stehen die drei Stufen [Hoch], [Mittel] und [Niedrig]. Voreingestellt ist [Hoch] Bereitschaftszustand Hier wählen Sie, wie hell das Display im Bereitschaftszustand beleuchtet werden soll. Zur Auswahl stehen die zwei Stufen [Mittel] und [Niedrig]. Voreingestellt (Mittel)

Der DABMAN i300 CD BT kann optional via Bluetooth mit einem externen Gerät (z.B. Smartphone/Tablet) verbunden werden. Über die Bluetoothverbindung können dann Medien (lokal gespeicherte MP3 Dateien, gestreamte Musik, Webradio) vom externen Gerät über das Radio wiedergegeben werden. Der Bluetooth Modus empfielt sich dann, wenn Sie sich mit einem zu verbindenden Ge- rät in der Nähe des Radios befinden und keine Netzwerkverbindung zur Verfügung steht. Wählen Sie über das Menü den Punkt Bluetooth an. Damit Sie via Bluetooth Audiodateien an das Radio senden können, muss eine Bluetooth Verbindung hergestellt werden.

10.1 Bluetooth-Verbindung herstellen

Wenn Sie den Bluetooth Modus am Radio ausgewählt haben, befindet sich das Radio im Pairing Modus und sucht nach zu verbindenden Bluetooth- Geräten. Aktivieren Sie nun die Bluetooth-Funktion des zu verbindenden externen Gerätes (Nähe- res hierzu entnehmen Sie auch der Bedienungsanleitung des zu verbindenden Gerätes). Suchen Sie in der Übersicht der verfügbaren Geräte nach „DABMAN i300 CD“, wählen Sie dieses aus und stellen Sie die Verbindung her. Im Display des Radios erscheint ein Bluetooth Smbol in der linken unteren Ecke des Displays.48 Bedienungsanleitung

10.2 Medien via Bluetooth wiedergeben

Haben Sie, wie in Kapitel 10.1 beschrieben, eine Bluetooth-Verbindung hergestellt, können Sie auf dem externen Gerät gespeicherte Musikdateien über den DABMAN i300 CD wiedergeben. Hierzu gehen Sie wie folgt vor: Starten Sie die Wiedergabe der Musik auf dem externen Gerät, indem Sie die entspre- chende Wiedergabefunktion (MP3 Player usw.) einschalten bzw. wählen Sie aus der jeweiligen Wiedergabeliste einen Titel aus und beginnen Sie mit der Wiedergabe.

Sie können den Ton eines externen Gerätes über den DABMAN i 300 CD wiedergeben. > Verbinden Sie das externe Gerät mit dem Audio-Eingang auf der Rückseite des Radios. > Drücken Sie die Taste MODE so oft, bis [AUX IN] im Display angezeigt wird. Alternativ: > Drücken Sie die Taste MENU und wählen Sie anschließend Hauptmenü AUX IN. Um die Lautstärke optimal einzustellen, verwenden Sie sowohl die Lautstärkeregelung am Radio, als auch am angeschlossenen Gerät. Beachten Sie, dass bei einer sehr geringen Lautstärkeeinstellung des angeschlossenen Gerätes und entsprechend höherer Lautstärkeeinstellung des Radios auch störende Geräusche/Rauschen mehr verstärkt werden und somit deutlicher zu hören sind. Es empfiehlt sich die Lautstärke des DABMAN i300 CD z. B. auf einem DAB+ oder UKW- Sender einzustellen, auf den Audioeingang zu wechseln und dann die Lautstärke des an- geschlossenen Gerätes so anzupassen, dass die Gesamtlautstärke des Audioeingangs etwa der Lautstärke des DAB+/UKW-Senders entspricht. Auf diese Weise können Sie zudem große Lautstärkeunterschiede beim Umschalten zwischen den Funktionen des DABMAN i300 CD vermeiden.49 IMPERIAL DABMAN i300 CD

12. BEDIENUNG ÜBER APP UNDOK

Ihr DABMAN i300 CD Radio können Sie neben der Nahbedienung und der Fernbedienung auch bequem über eine App steuern, die für Android und IOS zur Verfügung steht. > Laden Sie sich dazu die Applikation UNDOK aus dem google play store für Android Betriebssysteme, oder über I-tunes für IOS Betriebssysteme herunter und installieren Sie die App auf Ihrem Smartphone/Tablet. Stellen Sie sicher, dass Radio und Ihr mobiles Tablet im selben Netzwerk angemeldet sind. > Starten Sie die Applikation. Beim Starten der APP erkennt diese automatisch das i300 CD, sofern dieses im selben Netzwerk angemeldet ist. Wählen Sie die Empfangsart des Radios aus. Nehmen Sie hier diverse Einstellungen vor. Die Informationen der Radioanbeiter wird Ihnen angezeigt. Hinweis: Diese Beschreibung entspricht der App Stand der Drucklegung. Im Zuge von Software Aktualisierungen der App, können sich Funktionen oder das Erscheindungsbild ändern.50 Bedienungsanleitung

Symptom Mögliche Ursache und Abhilfe Keine Displayanzeige, Radio reagiert nicht auf Bedienung Stellen Sie die Stromverbindung über das im Lieferumfang enthaltene Netzteil her Bedienung über Fern- bedienung ist nicht möglich Batterien leer oder nicht korrekt eingesetzt. Bitte überprüfen Sie, ob die Batterien in der richtigen Richtung eingesetzt sind. DAB+ Empfang gestört Keine Sender vorhanden Führen Sie einen Suchlauf durch Antenne nicht vollständig ausgezogen. Verändern Sie den Standort des Radios (ggf. näher ans Fenster), führen Sie erneut einen Suchlauf durch UKW Empfang gestört Antenne nicht vollständig ausgezogen, Ziehen Sie die FM Antenne auf die volle Länge aus. Wechseln Sie den Standort des Radios Schlechte Audioqualität bei der Wiedergabe von Musik Datei mit geringer Bitrate. Überprüfen Sie die Audiodatei. Tipp: Bei MP3 Dateien sollte die Bitrate 192Kbit/s oder höher sein. Lautstärke zu gering Überprüfen Sie die Lautstärkeeinstellung am i300 CD Über- prüfen Sie die Lautstärkeeinstellung des gekoppelten Gerätes, von dem Sie die Musik abspielen. Netzwerkverbindung kann nicht aufgebaut werden Überprüfen Sie die W-LAN Funktion Aktivieren Sie die DHCP Funktion des Routers, an dem das Radio angemeldet werden soll. Eventuell ist eine Firewall im Netzwerk aktiv.51 IMPERIAL DABMAN i300 CD

Bei Nichtverwendung, ziehen Sie bitte das Netzteil aus der Steckdose, trennen Sie die Zuleitung des Netzteils vom Radio ab und bewahren Sie das Gerät an einem trockenen, vor Staub geschützten Ort auf. Bei längerer Nichtbenutzung muss die Batterie aus der Fernbedienung entnommen werden.

sind eingetragene Warenzeichen der Google Inc. itunes Store ist eine Dienstleistungsmarke von Apple Inc. IOS

ist ein eingetragenes Warenzeichen von Cisco in den USA und anderen Ländern und wird unter Lizenz verwendet. Andere hier erwähnte Produkt- und Firmennamen sind Warenzeichen oder eingetrage- ne Warenzeichen ihrer jeweiligen Eigentümer. 16.ENTSORGUNG

16.1. ENTSORGUNG DER VERPACKUNG

Die Verpackung Ihres Gerätes besteht ausschließlich aus wiederverwertbaren Materialien. Bitte führen Sie diese entsprechend sortiert wieder dem “Dualen System” zu.

16.2. ENTSORGUNG DES GERÄTES

Das rechts abgebildete Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne auf Rädern zeigt an, dass dieses Gerät der Richtlinie 2012 / 19 / EU unterliegt. Diese Richtlinie besagt, dass Sie dieses Gerät am Ende seiner Nutzungszeit nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgen dürfen, sondern in speziell eingerichteten Sammelstellen, Wertstoffhöfen oder Entsorgungsbetrieben abgeben müssen. Diese Entsorgung ist für Sie kostenfrei. Schonen Sie die Umwelt und entsorgen Sie fachgerecht. Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem lokalen Entsorger oder der Stadt- bzw. Gemeindeverwaltung. Entsorgung Verpackung Ihr Gerät befi ndet sich zum Schutz vor Transport- schäden in einer Verpackung, Verpackungen sind Rohmaterialien und können wiederverwertet werden oder dem Recycling-Kreislauf zugeführt werden. Gerät Werfen Sie das Gerät am Ende seiner Lebenszeit keinesfalls in den normalen Hausmüll. Entsorgen Sie es umweltgerecht über eine örtliche Sam- melstelle für Altgeräte. Erkundigen Sie sich bei der örtlichen Verwaltung nach dem Standort der Sammelstellen. Batterien Akkus müssen sachgerecht entsorgt werden. Zu diesem Zweck stehen im batterievertreibenden Handel sowie bei kommunalen Sammelstellen entsprechende Behälter zur Entsorgung bereit. Weitere Auskünfte erteilen Ihr örtlicher Entsor- gungsbetrieb oder Ihre kommunale Verwaltung. Entsorgung

Batterien und Akkus dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden. Das rechts abgebildete Symbol bedeutet, dass Sie als Verbraucher verpflichtet sind, alle Batterien und Akkus einer gesonderten Entsorgung zuzuführen. Entsprechende Sammelbehälter stehen im Fachhandel und zahlreichen öffentlichen Einrichtungen bereit. Informationen zur Entsorgung alter Batterien und Akkus erhalten Sie zusätzlich auch bei Entsorgungsfachbetrieben, Stadt- und Gemeindeverwaltungen. Diese Entsorgung ist für Sie kostenfrei. Schonen Sie die Umwelt und entsorgen Sie fachgerecht. Ein zusätzliches chemisches Symbol Pb (Blei) oder Hg (Quecksilber) unter der durch- gestrichenen Mülltone bedeutet, dass die Batterie/ der Akku einen Anteil von mehr als 0,0005% Quecksilber oder 0,004% Blei enthält.53 IMPERIAL DABMAN i300 CD

17. TECHNISCHE DATEN

Internetradio Chipsatz Audiocodecs Wi-Fi Frontier Silicon Chipsatz ca. 25.000 Internetradiostationen verfügbar MP3 (Bitrate bis 320 Kbits/s, sample rate bis zu 48 KHz) AAC/AAC+ (Bitrate bis 320 Kbits/s, sample rate bis zu 48 KHz) WMA (Bitrate bis 320 Kbits/s, sample rate bis zu 48 KHz) UPnP/ DLNA komatibel IEEE 802.11b/g WPA/WPA2/WEP (64/128 bit key)

Decoding Empfangsbereich Empfindlichkeit bis -100dBm Empfindlichkeit bis -101dBm Empfindlichkeit bis -100dBm DAB Band III 174 MHz- 240 MHz FM 74 MHz - 108.1 Mhz Anschlüsse Line Out W-LAN Spannungsver- sorgung Cinch Stereo R/L 10/100 Mbps (RJ45) 10-240 V AC 50 /60 Hz Primär Maße Abmessungen BxHxT Gewicht 437mm x 83mm x 31mm 2,6 kg Batterie Fernbedienung Typ AAA54 Bedienungsanleitung

Sehr geehrte Kundin, Sehr geehrter Kunde! Vielen Dank für die Wahl eines Produktes aus unserem Hause. Unser Produkt ent- spricht den gesetzlichen Anforderungen und wurde unter ständigen Qualitätskontrollen gefertigt. Die technischen Daten entsprechen dem aktuellen Stand zum Zeitpunkt der Drucklegung. Änderungen vorbehalten. Die Gewährleistungszeit für den DABMAN i300 CD entspricht den gesetzlichen Bestimmungen zum Zeitpunkt des Erwerbs. Wir bieten Ihnen ebenfalls unseren telefonischen HOTLINE-Service mit einer profes- sionellen Hilfe an. In unserem Servicebereich stehen Ihnen professionelle Fachkräfte Rede und Antwort. Hier können Sie alle Fragen stellen, die Sie bezüglich der IMPERIAL Produkte haben, sowie Tipps zur Lokalisierung einer möglichen Fehlerursache erhalten. Unsere Techniker stehen Ihnen von Montag - Freitag von 8.00 Uhr bis 16.45 Uhr unter folgender Rufnummer zur Verfügung: 02676 / 95 20 101 oder per Mail unter: service@telestar.de Falls Ihnen an der Service Hotline nicht weitergeholfen werden kann, schicken Sie Ihren DABMAN i300 CD, möglichst in der original Verpakkung, aber unbedingt transportsi- cher verpackt, an folgende Adresse: TELESTAR - DIGITAL GmbH Service Center Am Weiher 14 (Industriegebiet) 56766 Ulmen55 IMPERIAL DABMAN i300 CD

19. CE KENNZEICHNUNG

Ihr Gerät trägt das CE-Zeichen und erfüllt alle erforderlichen EU-Normen. Hiermit erklärt die TELESTAR DIGITAL GmbH, dass sich das Gerät DABMAN i300 CD in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der RoHS Richtlinie 2011/65/EU, der RE Richtlinie 2014/53/EU sowie der ErP Richtlinie 2009/125/EG befindet. Die Konformitätserklärung für dieses Produkt erhalten Sie auf: www.telestar.de/de_DE/Konformitaetserklaerung/352-529/?productID=22550 Inverkehrbringer: TELESTAR DIGITAL GmbH Am Weiher 14 56766 Ulmen56 Bedienungsanleitung

Access Point (AP/Knotenpunkt) Ein Access Point ist eine Netzwerkkomponente, auf die sich die WLAN-Clients (Endgeräte) verbinden, um Daten mit dem Internet oder anderen Clients auszutauschen. Er wird über die SSID identifiziert. Der DABMAN kann sich mit einem AP verbinden, um von dort Daten von verschieden anderen Rechnern im lokalen Netz oder Audioströme aus dem Internet zu beziehen. DHCP Eine englische Abkürzung, die für Dynamic Host Configuration Protocol steht und es ermöglicht, mit Hilfe eines entsprechenden Servers die dynamische Zuweisung von IP Adressen und Konfigurationsparametern eines Computers zuzuweisen. Durch DHCP ist die Integration einer zusätzlichen Netzwerkkomponente ohne Konfiguration möglich. Der Konfigurationsassistent des DABMAN ermöglicht DHCP, so dass keine weiteren Konfigurationsparameter eingegeben werden müssen. IEEE 802.11 b/g Bezeichnet einen Industriestandard für drahtlose Netzwerke. Herausgeber ist das Institute of Electrical and Electronics Engineers. Dabei bezeichnet b einen maximalen Datentransfer von 11 Mbit/s und g 54 Mbit/s Unser DABMAN unterstützt diese beiden Standards. IP (IP-Adresse) — (Internet Protocol) bezeichnet ein in Computernetzen verbreitetes Übertragungsprotokoll. Dabei bekommt jeder Client eine IP-Adresse (wie eine Hausnummer) die als Folge von vier Zahlenpaaren durch einen Punkt getrennt auftritt (z.B. 127.80.1.34) Diese Zuweisung erfolgt bei DHCP automatisch. Sollte der DABMAN nicht über DHCP konfiguriert werden, kann die IP-Adresse manuell eingetragen werden. LAN Unter einem LAN (englische Abkürzung für Local Area Network) versteht man ein Computernetzwerk in einem räumlich begrenzten Bereich (üblicherweise ein kabelbasi- ertes Netzwerk). MAC-Adresse (Media Access Control Adresse) ist die Hardwareadresse einer jeden Netzwerkkompo- nente, die zur eindeutigen Identifikation dient. sie ist fest und nicht veränderbar. Da der DABMAN eine Netzwerkkomponente ist, hat auch er eine feste MAC Adresse. Diese findet sich an der Unterseite des Gerätes. Router Ein Router ist ein Verbindungsrechner, der in einem Netzwerk dafür sorgt, dass verschickte Datenpakte an den richtigen Zielrechner (Client) weitergeleitet werden. Häu- fig verknüpft der Router verschiede Netzwerke miteinander, so zum Beispiel WLAN und LAN. Auch der DABMAN ist ein solcher Client, der so seine Datenpakete bekommt.57 IMPERIAL DABMAN i300 CD

SSID (ESSID) Als Service Set Identifier (SSID) oder auch Network Name bezeichnet man eine Funk-Netzwerk-Kennung, das auf IEEE 802.11 basiert. Jedes Wireless LAN besitzt eine konfigurierbare, so genannte SSID oder ESSID (Extended Service Set Identifier), um das Funknetz eindeutig identifizieren zu können. Sie stellt also den Namen des Netzes dar. Das Radio erkennt alle gefunden Netzwerke automatisch, hat jedoch zusätzlich die Op- tion, eine SSID manuell einzugeben. UPnP Diese Abkürzung steht für Universal Plug and Play und basiert auf einer Reihe von standardisierten Netzwerkprotokollen. Es dient der herstellerübergreifenden Ansteu- erung von Geräten (Stereoanlage, Drucker, Router, Hausanlagen) über ein IP-basiertes Netzwerk. Das Radio ist ein UPnP-Gerät, welches mit einer entsprechenden Software Daten empfangen kann. WEP-Verschlüsselung (Wired-Equivalent-Privacy) beschreibt einen Verschlüsselungsstandard für WLANs. Natürlich kann auch DABMAN WEP-verschlüsselte Daten empfangen und interpretieren. WPA-Verschlüsselung Wie WEP ist auch WPA ein Standard für die Verschlüsselung und Authentifizierung. Entwickelt wurde WPA, um die grundlegenden Schwächen der WEP- Verschlüsselung zu beheben. WPA kann also als der sichere Nachfolger von WEP angesehen werden. WPS Wi-Fi Protected Setup ist ein Standard für eine einfache und sichere Art der Verbindung in einem drahtlosen Netzwerk. Wi-Fi Zertifikat für WLAN-Produkte, die nach den IEEE802.11 Standards arbeiten und kom- patibel mit anderen Produkten sind. Auch das Radio erfüllt die technischen Standards des Wi-Fi Konsortiums. WLAN Auch Wireless LAN oder Wireless Local Area Network genannt bezeichnet ein draht- loses, lokales Funknetzwerk, um Daten zu übertragen.www.telestar.

Anzeige In diesem Kapitel möchten wir Sie mit der Anzeige des NOXON vertraut machen, damit Sie immer den Überblick behalten.Statuszeile Im oberen Bereich des Bildschirms bendet sich die Statuszeile. Dort sehen Sie das aktuelle Verzeichnis, in dem Sie sich gerade benden. Haben Sie einen Abspielmodus gewählt, wird dort neben dem Modus auch die aktuelle Uhrzeit eingeblendet. In der Fußzeile wird im Internetradiobetrieb – sollten Sie den Sender auf einer Stationstaste gespeichert haben - die jeweilige Nummer angezeigt (z.B. P3). Spielen Sie Musik aus dem Netzwerk ab, steht dort der Hinweis „UPNP“. Außerdem nden Sie in der rechten unteren Ecke die aktuell gewählte Verbindungsart. Verbindungsart: WLAN (mit Signalstärke)

Sender auf Stationstaste 1 gewählt

Anzeige In diesem Kapitel möchten wir Sie mit der Anzeige des NOXON vertraut machen, damit Sie immer den Überblick behalten.Statuszeile Im oberen Bereich des Bildschirms bendet sich die Statuszeile. Dort sehen Sie das aktuelle Verzeichnis, in dem Sie sich gerade benden. Haben Sie einen Abspielmodus gewählt, wird dort neben dem Modus auch die aktuelle Uhrzeit eingeblendet. In der Fußzeile wird im Internetradiobetrieb – sollten Sie den Sender auf einer Stationstaste gespeichert haben - die jeweilige Nummer angezeigt (z.B. P3). Spielen Sie Musik aus dem Netzwerk ab, steht dort der Hinweis „UPNP“. Außerdem nden Sie in der rechten unteren Ecke die aktuell gewählte Verbindungsart. Verbindungsart: WLAN (mit Signalstärke) 1 Sender auf Stationstaste 1 gewählt 10 Sleeptimer aktiv (noch 10 Minuten) Alarm 1 aktiv Hauptmenü

The packaging consists exclusively of materials that can be recycled. Please dispose of these properly according to the ‘Dual system’. 16.2. DEVICE DISPOSAL The symbol on the right of a crossed out waste bin indicates that this device is subject to Directive 2012 / 19 / EU EU. This directive specifies that this device, at the end of its service life but must be taken to specific collection centres, recycling centres or waste disposal companies. This type of disposal is free of charge. Protect the environment and ensure a proper disposal. Further information is available at your local waste collection company or your city or municipal office. Entsorgung Verpackung Ihr Gerät befi ndet sich zum Schutz vor Transport- schäden in einer Verpackung, Verpackungen sind Rohmaterialien und können wiederverwertet werden oder dem Recycling-Kreislauf zugeführt werden. Gerät Werfen Sie das Gerät am Ende seiner Lebenszeit keinesfalls in den normalen Hausmüll. Entsorgen Sie es umweltgerecht über eine örtliche Sam- melstelle für Altgeräte. Erkundigen Sie sich bei der örtlichen Verwaltung nach dem Standort der Sammelstellen. Batterien Akkus müssen sachgerecht entsorgt werden. Zu diesem Zweck stehen im batterievertreibenden Handel sowie bei kommunalen Sammelstellen entsprechende Behälter zur Entsorgung bereit. Weitere Auskünfte erteilen Ihr örtlicher Entsor- gungsbetrieb oder Ihre kommunale Verwaltung. Entsorgung

Anzeige In diesem Kapitel möchten wir Sie mit der Anzeige des NOXON vertraut machen, damit Sie immer den Überblick behalten.Statuszeile Im oberen Bereich des Bildschirms bendet sich die Statuszeile. Dort sehen Sie das aktuelle Verzeichnis, in dem Sie sich gerade benden. Haben Sie einen Abspielmodus gewählt, wird dort neben dem Modus auch die aktuelle Uhrzeit eingeblendet. In der Fußzeile wird im Internetradiobetrieb – sollten Sie den Sender auf einer Stationstaste gespeichert haben - die jeweilige Nummer angezeigt (z.B. P3). Spielen Sie Musik aus dem Netzwerk ab, steht dort der Hinweis „UPNP“. Außerdem nden Sie in der rechten unteren Ecke die aktuell gewählte Verbindungsart. Verbindungsart: WLAN (mit Signalstärke)

Sender auf Stationstaste 1 gewählt

Anzeige In diesem Kapitel möchten wir Sie mit der Anzeige des NOXON vertraut machen, damit Sie immer den Überblick behalten.Statuszeile Im oberen Bereich des Bildschirms bendet sich die Statuszeile. Dort sehen Sie das aktuelle Verzeichnis, in dem Sie sich gerade benden. Haben Sie einen Abspielmodus gewählt, wird dort neben dem Modus auch die aktuelle Uhrzeit eingeblendet. In der Fußzeile wird im Internetradiobetrieb – sollten Sie den Sender auf einer Stationstaste gespeichert haben - die jeweilige Nummer angezeigt (z.B. P3). Spielen Sie Musik aus dem Netzwerk ab, steht dort der Hinweis „UPNP“. Außerdem nden Sie in der rechten unteren Ecke die aktuell gewählte Verbindungsart. Verbindungsart: WLAN (mit Signalstärke) 1 Sender auf Stationstaste 1 gewählt 10 Sleeptimer aktiv (noch 10 Minuten) Alarm 1 aktiv Hauptmenü

Le symbole à droite représentant une poubelle sur roues barrée indique que cet appareil est soumis à la directive 2012 / 19 / UE. Cette directive stipule que vous n’avez pas le droit de jeter cet appareil, au terme de sa période d’utilisation, avec les ordures ménagères habituelles, et qu’il faut le déposer dans les points de collecte prévus à cet effet, ou auprès d’entreprises de recyclage. La mise au rebut est gratuite. Pensez à la protection de l’environnement et éliminez les déchets correctement. Vous obtiendrez davantage d’information auprès de votre entreprise de recyclage locale ou de la mairie. Entsorgung Verpackung Ihr Gerät befi ndet sich zum Schutz vor Transport- schäden in einer Verpackung, Verpackungen sind Rohmaterialien und können wiederverwertet werden oder dem Recycling-Kreislauf zugeführt werden. Gerät Werfen Sie das Gerät am Ende seiner Lebenszeit keinesfalls in den normalen Hausmüll. Entsorgen Sie es umweltgerecht über eine örtliche Sam- melstelle für Altgeräte. Erkundigen Sie sich bei der örtlichen Verwaltung nach dem Standort der Sammelstellen. Batterien Akkus müssen sachgerecht entsorgt werden. Zu diesem Zweck stehen im batterievertreibenden Handel sowie bei kommunalen Sammelstellen entsprechende Behälter zur Entsorgung bereit. Weitere Auskünfte erteilen Ihr örtlicher Entsor- gungsbetrieb oder Ihre kommunale Verwaltung. Entsorgung

Anzeige In diesem Kapitel möchten wir Sie mit der Anzeige des NOXON vertraut machen, damit Sie immer den Überblick behalten.Statuszeile Im oberen Bereich des Bildschirms bendet sich die Statuszeile. Dort sehen Sie das aktuelle Verzeichnis, in dem Sie sich gerade benden. Haben Sie einen Abspielmodus gewählt, wird dort neben dem Modus auch die aktuelle Uhrzeit eingeblendet. In der Fußzeile wird im Internetradiobetrieb – sollten Sie den Sender auf einer Stationstaste gespeichert haben - die jeweilige Nummer angezeigt (z.B. P3). Spielen Sie Musik aus dem Netzwerk ab, steht dort der Hinweis „UPNP“. Außerdem nden Sie in der rechten unteren Ecke die aktuell gewählte Verbindungsart. Verbindungsart: WLAN (mit Signalstärke)

Sender auf Stationstaste 1 gewählt

Anzeige In diesem Kapitel möchten wir Sie mit der Anzeige des NOXON vertraut machen, damit Sie immer den Überblick behalten.Statuszeile Im oberen Bereich des Bildschirms bendet sich die Statuszeile. Dort sehen Sie das aktuelle Verzeichnis, in dem Sie sich gerade benden. Haben Sie einen Abspielmodus gewählt, wird dort neben dem Modus auch die aktuelle Uhrzeit eingeblendet. In der Fußzeile wird im Internetradiobetrieb – sollten Sie den Sender auf einer Stationstaste gespeichert haben - die jeweilige Nummer angezeigt (z.B. P3). Spielen Sie Musik aus dem Netzwerk ab, steht dort der Hinweis „UPNP“. Außerdem nden Sie in der rechten unteren Ecke die aktuell gewählte Verbindungsart. Verbindungsart: WLAN (mit Signalstärke) 1 Sender auf Stationstaste 1 gewählt 10 Sleeptimer aktiv (noch 10 Minuten) Alarm 1 aktiv Hauptmenü

Il simbolo del bidone cerchiato indicato a destra indica che questo dispositivo è soggetto alla Direttiva 2012 / 19 / UE Questa direttiva stabilisce che tale dispositivo non deve essere smaltito, al termine della sua vita tecnica, con i normali rifiuti domestici, ma deve essere restituito ad appositi centri di raccolta, centri di riciclaggio o impianti di smaltimento. Lo smaltimento è per lei gratuito. Protegga l’ambiente e smaltisca il prodotto correttamente. Ulteriori informazioni sono disponibili presso l’azienda locale di smaltimento dei rifiuti o presso l’amministrazione municipale o comunale. Entsorgung Verpackung Ihr Gerät befi ndet sich zum Schutz vor Transport- schäden in einer Verpackung, Verpackungen sind Rohmaterialien und können wiederverwertet werden oder dem Recycling-Kreislauf zugeführt werden. Gerät Werfen Sie das Gerät am Ende seiner Lebenszeit keinesfalls in den normalen Hausmüll. Entsorgen Sie es umweltgerecht über eine örtliche Sam- melstelle für Altgeräte. Erkundigen Sie sich bei der örtlichen Verwaltung nach dem Standort der Sammelstellen. Batterien Akkus müssen sachgerecht entsorgt werden. Zu diesem Zweck stehen im batterievertreibenden Handel sowie bei kommunalen Sammelstellen entsprechende Behälter zur Entsorgung bereit. Weitere Auskünfte erteilen Ihr örtlicher Entsor- gungsbetrieb oder Ihre kommunale Verwaltung. Entsorgung

7. EERSTE INGEBRUIKNAME

Anzeige In diesem Kapitel möchten wir Sie mit der Anzeige des NOXON vertraut machen, damit Sie immer den Überblick behalten.Statuszeile Im oberen Bereich des Bildschirms bendet sich die Statuszeile. Dort sehen Sie das aktuelle Verzeichnis, in dem Sie sich gerade benden. Haben Sie einen Abspielmodus gewählt, wird dort neben dem Modus auch die aktuelle Uhrzeit eingeblendet. In der Fußzeile wird im Internetradiobetrieb – sollten Sie den Sender auf einer Stationstaste gespeichert haben - die jeweilige Nummer angezeigt (z.B. P3). Spielen Sie Musik aus dem Netzwerk ab, steht dort der Hinweis „UPNP“. Außerdem nden Sie in der rechten unteren Ecke die aktuell gewählte Verbindungsart. Verbindungsart: WLAN (mit Signalstärke)

Sender auf Stationstaste 1 gewählt

Anzeige In diesem Kapitel möchten wir Sie mit der Anzeige des NOXON vertraut machen, damit Sie immer den Überblick behalten.Statuszeile Im oberen Bereich des Bildschirms bendet sich die Statuszeile. Dort sehen Sie das aktuelle Verzeichnis, in dem Sie sich gerade benden. Haben Sie einen Abspielmodus gewählt, wird dort neben dem Modus auch die aktuelle Uhrzeit eingeblendet. In der Fußzeile wird im Internetradiobetrieb – sollten Sie den Sender auf einer Stationstaste gespeichert haben - die jeweilige Nummer angezeigt (z.B. P3). Spielen Sie Musik aus dem Netzwerk ab, steht dort der Hinweis „UPNP“. Außerdem nden Sie in der rechten unteren Ecke die aktuell gewählte Verbindungsart. Verbindungsart: WLAN (mit Signalstärke) 1 Sender auf Stationstaste 1 gewählt 10 Sleeptimer aktiv (noch 10 Minuten) Alarm 1 aktiv Hauptmenü

8.15.3 Titel instellen

Het rechts afgebeelde symbool van een doorstreepte vuilniston op wielen geeft aan dat dit apparaat onder de richtlijn 2012/19/EU valt. Deze richtlijn bepaalt dat dit apparaat op het einde van zijn levensduur niet met het normale huisvuil afgevoerd mag worden, maar bij speciaal ingerichte verzamelplaatsen, ruimtes voor waardevolle stoffen of afvalbedrijven afgegeven moet worden. De afdanking is gratis voor u. Spaar het milieu en voer correct af. Meer informatie vindt u bij uw lokale afvalbehandelaar of het stads- of gemeentebestuur. Entsorgung Verpackung Ihr Gerät befi ndet sich zum Schutz vor Transport- schäden in einer Verpackung, Verpackungen sind Rohmaterialien und können wiederverwertet werden oder dem Recycling-Kreislauf zugeführt werden. Gerät Werfen Sie das Gerät am Ende seiner Lebenszeit keinesfalls in den normalen Hausmüll. Entsorgen Sie es umweltgerecht über eine örtliche Sam- melstelle für Altgeräte. Erkundigen Sie sich bei der örtlichen Verwaltung nach dem Standort der Sammelstellen. Batterien Akkus müssen sachgerecht entsorgt werden. Zu diesem Zweck stehen im batterievertreibenden Handel sowie bei kommunalen Sammelstellen entsprechende Behälter zur Entsorgung bereit. Weitere Auskünfte erteilen Ihr örtlicher Entsor- gungsbetrieb oder Ihre kommunale Verwaltung. Entsorgung

17. TECHNISCHE GEGEVENS

Handbuch-Assistent
Powered by Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Imperial

Modell : DABMAN i300 CD

Kategorie : Lautsprecher