Crane IB35290 - Heimtrainer

IB35290 - Heimtrainer Crane - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts IB35290 Crane als PDF.

📄 75 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice Crane IB35290 - page 6
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE Italiano IT
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu IB35290 Crane

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Heimtrainer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch IB35290 - Crane und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. IB35290 von der Marke Crane.

BEDIENUNGSANLEITUNG IB35290 Crane

Bedienungsanleitung Mode d'emploi Istruzioni per l'uso

Crane IB35290 - Bedienungsanleitung Mode d'emploi Istruzioni per l'uso - 1

Mit QR-Codes Schnell und einfach ans Ziel

Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien oder Servicestellensuchen oder sich bequem eine Video-Anleitung anschauen möchten, mit unseren QR-Codes gelangen Sie kinderleicht ans Ziel.

Was sind QR-Codes?

QR-Codes (QR = Quick Response) sind grafische Codes, die mithilfe einer Smartphone-Kamera gelesen werden und beispelssweise einen Link zu einer Internetseite oder Kontaktdaten enthalten.

Ihr Vorteil: Kein lastiges Eintippen von Internet-Adressen oder Kontaktdaten!

Und so Goes

Zum Scannen des QR-Codes benötigen Sie ledigious ein Smartphone, einen installierten QR-Code-Reader sowie eine Internet-Verbindung.* Einen QR-Code-Reader finden Sie in der Regel kostenlos im App Store Ihres Smartphones.

Jetzt ausprobieren

Scannen Sie einfach mit Ihrlem Smartphone den folgenden QR-Code und erfahren Sie mehr über Ihr neu erworbenes Aldi-Produkt.*

Ihr Aldi Serviceportal

Alle oben genannten Informationen erhalten Sie auch im Internet über das Aldi Serviceportal unter www.aldi-service.ch.

Crane IB35290 - Ihr Aldi Serviceportal - 1

Inhaltsverzeichnis

Übersicht 4

Verwendung 5

Lieferumfang/Geräteile 6

Allgemeines 7

Bedienungsanleitung lessen und aufbewahrenen. 7

Zeichenerklarung 7

Sicherheit. 7

BestimmungsgemäßerGebrauch...7

Sicherheitshinweise 8

Ergometer und Lieferumfang

prufen 9

Zusammenbau 9

StandfuBe montieren. 9

Pedale montieren 10

Lenkersäule montieren. 10

Computer für die Montage

vorbereiten 10

Lenker und Computer montieren..10

Telefon- und Tablehalter montieren 11

Trinkflaschenhalter montieren 11

Sattelstütze und Sattel montieren .11

Ergometer aufstellen 11

Ergometer auseinanderbauen.....12

Benutzung 12

Ergometer ein- und ausschalten....12

USB-Anschluss 12

Erklärung der Displayanzeigen ....12

Erklärung der Tastatur 13

Programmausbahl und

Programmbeschreibung.13

Schnellstart 14

Watt-Programm 14

Manuelles Programm 14

Zielpuls-Programm 14

Individual-Programm 14

Intervall-Programm 14

Berg-Programm 15

Test-Programm 15

BMR-, Fett- und BMI-Messung. 15

Erholungsmessung 16

Training. 16

Puls- und Herzfrequenzmessung ..17

Trainingsphasen 17

Trainingsplanung. 18

Richtig aufsteigen 18

Sitz-, Fuß- und Lenkerposition einstellen 18

Richtige Körperhaltung einnehmen 19

Technische Daten. 20

Konformitätserklung 20

Entsorgung 20

Verpackung entsorgen 20

Altgerat entsorgen 20

Ersatzteilliste 21

Garantiekarte 65

Garantiebedingungen. 66

Montage 69

Crane IB35290 - Inhaltsverzeichnis - 1

Crane IB35290 - Inhaltsverzeichnis - 2

Crane IB35290 - Inhaltsverzeichnis - 3

Crane IB35290 - Inhaltsverzeichnis - 4

Crane IB35290 - Inhaltsverzeichnis - 5

Crane IB35290 - Inhaltsverzeichnis - 6

Lieferumfang/Geräteile

1 Hauptrahmen
2 T-Schraube,3x
3 Sitzrohr
15 Kabel
16 Verbindungskabel
37 Computer
41 Lenkersäulenverkleidung
42 Lenkerverkleidung
47 Lenkersäule
48 Lenker
51 Standfuß mit Rollen
52 StandfuB
59 Sattelstütze
60 Horizontale Sattelverstellschiene
62 Sattel
64 Sicherheitsriemen
65 Trinkflasche
66 Trinkflaschenhalter
69 Schraubenschlüssel
71 Unterlegscheibe
73 Schrauben, 4×
74 Universal Schraubenschlüssel
77 Handpuls-Sensor, 2×
80 Pedal,2x
81 Netzschalter
91 HebEL
96 Steckerhalter für Netzstecker
98 Computerhalterung
111 Telefon- und Tablethalter
116 Halterung
a Tretwiderstandstufen
b /km/h-Display
C Distanz-Display

d Watt-Display
e Kilojoule-Display
f Hinweisfeld
g BMR/Puls-Display Computer
h Anzeigefeld
i Stopp/Zeit-Display
K Manuelles Programm-Taste
LCD-Display
m Zielpuls Programm-Taste
n IndividualProgramm-Taste
0 Erholungsmessung-Taste
p USB-Anschluss
BMR-, Fett-, BMI-Messung-Taste
Zurückstellen/Pause-Taste
s Plus-Taste
TestProgramm-Taste
Minus-Taste
Modus-Taste
W Berg Programm-Taste
X Interval Programm-Taste
y Schnellstart-Taste
Watt Programm-Taste

Allgemeines

Bedienungsanleitungesen und aufbewahren

Crane IB35290 - Bedienungsanleitungesen und aufbewahren - 1

These Bedienungsanleitung gehort zu dieser Ergometer. Sie enthalt wichtige Informationen zum Zusammenbau und der Handhabung.

Lesen Sie die Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicherheitshinweise, sorgfältig durch, bevor Sie das Ergometer einsetzen.

Die Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung kann zu schweren Verletzungen oder Schäden am Ergometer führen.

Die Bedienungsanleitung basiert auf den in der Europäischen Union gültigen Normen und Regeln. Beachten Sie im Ausland auch landesspezifische Richtlinien und Gesetze.

Bewahren Sie die Bedienungsanleitung für die weitere Nutzung auf. Wenn Sie das Ergometer an Dritte weitergeben, geben Sie unbedingt diese Bedienungsanleitung mit.

Es liegt in der Verantwortung des Besitzers, alle anderen Personen, die das Gerät benutzen, ausreichend über etwaige Gefahren zu informieren.

Zeichenerklarung

Die folgenden Symbole und Signalworte werden in dieser Bedienungsanleitung, auf dem Ergometer oder auf der Verpackung verwendet.

WARNING!

Dieses Signalsymbol/-wort bezeichnete eine Gefährung mit einem mittleren Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge haben kann.

A VORSICHT!

Dieses Signalsymbol/-wort bezeichnete eine Gefährung mit einem niedrigen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine gingefügige oder ähnige Verletzung zur Folge haben kann.

HINWEIS!

Dieses Signalwort warnt vor möglichen Sachschäden.

Crane IB35290 - HINWEIS! - 1

Dieses Symbol gibt Ihnen nützliche Zusatzinformationen zum Zusammenbau oder zum Betrieb.

Crane IB35290 - HINWEIS! - 2

Konformitätserklarung (siehe Kapitel „Konformitätserklarung"): Mit diesen Symbol gekennzeichne Produkte erfüllen alle anzuwendenden Gemeinschaftsvorschriften des Europäischen Wirtschaftsrums.

Crane IB35290 - HINWEIS! - 3

Das Siegel Geprüfte Sicherheit (GS-Zeichen) bescheinigt, dass ein Produkt den Anforderungen des deutschen Produktssicherheitsgesetzes (ProdSG) und den Anforderungen DIN EN ISO 20957-1 und DIN EN 957-5 Klasse HA entspricht. Das GS-Zeichen zeigt an, dass bei bestimmungsgemäßer Verwendung und bei vorhersehbarer Fehl anwendung des gekennzeichneten Produkts die Sicherheit und Gesundheit des Nutzers nicht gefährdet sind. Es handelt sich hierbei um ein freiwilliges Sicherheitszeichen.

Crane IB35290 - HINWEIS! - 4

Personen mit Herzschrittmachern ist die Nutzung des Ergometers untersagt.

Crane IB35290 - HINWEIS! - 5

Das Ergometer wurde in Deutschland entworfen.

Sicherheit

BestimmungsgemäßerGebrauch

Das Ergometer ist ausschließlich als Fitnessgerät konzipiert. Es ist ausschließlich für den Privatgebrauch bestimmt und nicht für den gewerblichen Bereich sowie den medizinischen und therapeutischen Bereich geeignet. Das Ergometer ist kein Kinderspielzeug.

Verwenden Sie das Ergometer nur wie in dieser Bedienungsanleitung beschreiben. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Sachschäden oder)sagar zu Personenschäden führen.

Der Hersteller oder Handler übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäßen oder falschen Gebrauch entwickelten sind.

Sicherheitshinweise

WARNING!

Stromschlaggefahr!

Fehlerhafte Elektroinstallation oder zu hohe Netzspannung konnen zu elektrischem Stromschlag führen.

  • Schließen Sie das Ergometer nur an, wenn die Netzspannung der Steckdose mit der Angabe auf dem Typenschild übereinstimmt.
  • Schließen Sie das Ergometer nur an eine gut zugängliche Steckdose an, damit Sie das Ergometer bei einem Störfall schnell vom Stromnetz trennen können.
  • Betreiben Sie das Ergometer nicht, wenn es sichtbare Schäden aufweist oder das Netz-kabel bzw. der Netzstecker defekt ist.
  • Wenn das Netzkabel des Ergometers beschädigt ist, muss es durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden.
  • Offnen Sie das Gehäuse nicht, sondern überlassen Sie die Reparatur Fachkräften. Wenden Sie sich dazu an eine Fachwerkstatt. Bei eigenständig durchgeführten Reparaturen, unsachgemäßem Anschluss oder falscher Bedienung sind Haftungs-und Garantieansprüche ausgeschlossen.
  • Bei Reparaturen dürfen nur Teile verwendet werden, die den ursprünglichen Geräte-daten entsprechen. In thisem Ergometer befinden sich elektrische und mechanische Teile, die zum Schutz gegen Gefahren-quellen unerlässlich sind.
  • Tauchen Sie weder das Ergometer, den Computer noch Netzkabel oder Netzstecker in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
  • Fassen Sie den Netz stecker niemals mit feuchten Händen an.
  • Ziehen Sie den Netzstecker nie am Netz-kabel aus der Steckdose, sondern fassen Sie immer den Netzstecker an.
  • Verwenden Sie das Netzkabel nie als Tragegriff.
  • Halten Sie das Ergometer, den Computer, den Netzstecker und das Netzkabel von offenem Feuer undHEYen Flachen fern.
  • Verlegen Sie das Netzkabel so, dass es nicht zur Stolperfalle wird.
  • Knicken Sie das Netzkabel nicht und legend Sie es nicht über scharfe Kanten.

  • Verwenden Sie das Ergometer nur in Innenaumen.

  • Betreiben Sie es nie in Feuchträumen oder im Regen.
  • Sorgen Sie damit, dass Kinder keine Gegenstände in das Ergometer oder den Computer hineinstecken.
  • Wenn Sie das Ergometer nicht benutzen, es reinigen oder wenn eine Störung auftritt, schalten Sie das Ergometer immer aus undziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
  • Wenn die Netzanschlussleitung theses Ergometers beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Personersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.

WARNING!

Gefahren für Kinder und Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten (beispielsweise teilweise Behinderte, ätere Personen mit Einschränkung ihrer physischen und mentalen Fähigkeiten) oder Mangel an Erfahrung und Wissen (beispielsweise ätere Kinder).

  • Dieses Ergometer kann von Kindern ab 14 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Ergometers unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.
  • Kinder)dürfen nicht mit dem Ergometer spielern.
  • Reinigung und Benutzerwartung)derrnicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgefuhrt werden.
  • Das Ergometer ist für körperlich oder geistig befinderte Personen nicht geeignet.
  • Halten Sie Kinder jünger als 14 Jahre vom Ergometer und der Anschlussleitung fern.
  • Lassen Sie Kinder nicht mit der Verpackungsfolie spielten. Sie können sich beim Spieler darin verfangen und ersticken.

HINWEIS!

Beschädigungsgefahr!

Unsachgemäß Umgang mit dem Ergometer kann zu Beschädigungen des Ergometers führen.

  • Stellen Sie das Ergometer auf einen gut zugänglichen, ebenen, trockenen und ausreichend stabilen waagerechten Untergrund.
  • Bringen Sie das Netzkabel nicht mit bereits Teilen in Berührung.
  • Setzen Sie das Ergometer niemals hoher Temperatur (Heizung etc.) oder Witterungseinflüessen (Regen etc.) aus.
  • Füllen Sie niemals Flüssigkeit in das Ergometer und den Computer.
  • Verwenden Sie zur Reinigung keinen Dampfreiniger. Das Ergometer kann sonst beschädigt werden.
  • Verwenden Sie das Ergometer nicht mehr, wenn die Kunststoffbauteile des Ergometers Risse oder Sprünge haben oder sich verformt haben. Ersetzen Sie beschädigte Bauteile nur durch passende Originalersatzteile.
  • Verwenden Sie das Ergometer nicht mit mehreren Personen gleichzeitig, sondern nur allein.
  • Benutzen Sie das Ergometer nicht als Aufstiegshilfe oder Leiterersatz.
  • Ziehen Sie die Mutter und Schrauben regelmäßig nach.
  • Lassen Sie defekte Teile, z. B. Verbindungsteile,sofar und nur von einem Fachmann austauschen.Benutzen Sie das Ergometer erst wieder,wenn alle defekten Teile ausgetauscht wurden.
  • Kontrollieren Sie das Ergometer regelmäß auf sightbare Verschleibspuren und Schäden.
  • Besonderss verschleibanfällige Teile sind der Keilriemen, das Lager und die Griffe.

Ergometer und Lieferumfang prufen

HINWEIS!

Beschädigungsgefahr!

Wenn Sie die Verpackung unvorsichtig mit einem scharfen Messer oder anderen spitzen

Gegenständen öffnen, kann das Ergometer schnell beschädigt werden.

  • Gehen Sie beim öffnen sehr vorsichtig vor.

  • Nehmen Sie das Ergometer aus der Verpackung.

  • Entfernen Sie die Verpackungsmaterialien.
  • Kontrollieren Sie, ob das Ergometer oder die Einzel-teile Schäden aufweisen. Ist dies der Fall, benutzen Sie das Ergometer nicht. Wenden Sie sich an den Hersteller über die auf der Garantiekarte angegebene Serviceadresse.
  • Prüfen Sie, ob die Lieferung vollständig ist (siehe Abb. A und B).

Zusammenbau

Bauen Sie das Ergometer mithilfe der folgenden Anweisungen und den grafischen Darstellungen im Kapitel „Montage" (Seite 69 ff.) zusammen.

Crane IB35290 - Zusammenbau - 1

  • Achten Sie beim Zusammenbau darauf, dass Sie in jeder Richtung hin genügend Bewegungsfreiraum haben (mindestens 1,5 Meter).
  • Für den Zusammenbau werden zwei Personen benötigt.
  • Entfernen Sie ggf. vor den jeweiligen Schritten die vormontierten Verstelleinrichtungen, Innensechskant- sowie Kreuzschlitzschrauben, Unterlegscheiben und Federringe.

Standfußemontieren (Abb.1/S.69)

  1. Stellen Sie den Hauptnahmen 1 auf einen standsicheren, waagerechten Untergrund.
  2. Verschrauben Sie den Standfuß 52 an der Hinter-seite des Hauptrahmens mit je zwei Schrauben 73 und zwei Unterlegscheiben 71.
  3. Verschrauben Sie den Standfuß mit Rollen 51 an der Vorderseite des Hauptrahmens mit je zwei Schrauben und zwei Unterlegscheiben.

Crane IB35290 - Standfußemontieren (Abb.1/S.69) - 1

Achten Sie darauf, dass die Transportrollen des Standfußes mit Rollen nach vorn zeigen.

Sie haben die Standfuße erfolgreich montiert.

Pedale montieren (Abb. 2/S. 70)

A VORSICHT!

Verletzungsgefahr!

Wenn Sie die Sicherheitsriemen der Pedale nicht sachgemäß befestigen, kann dies zu Verletzungen führen.

  • Stellen Sie die Sicherheitsriemen für die Pedale so ein, dass Sie mit ihren Schuhen einen festen Halt haben. Bei einem unangenehmen Druckgefuhl lockern Sie die Sicherheitsriemen.

Beachten Sie bei der Montage der Pedale 80 und der Sicherheitsriemen 64 die Markierungen R (Rechts) und L (Links).

  1. Fixieren Sie die Sicherheitsriemen an den Pedalen.
  2. Verschrauben Sie die Seitenrichtigen Pedale an die jeweilige Tretkurbel mithilfe des mitgelieferten Universal Schraubenschlusses 74.

Crane IB35290 - Verletzungsgefahr! - 1

Die Schraubrichtung fur das rechte Pedal ist im Uhrzeigersinn.
Die Schraubrichtung fur das linke Pedal ist gegen den Uhrzeigersinn.
Die Pedale verfügen über univer- selle Gewinde und konnen gegen alle handelsüblichen Fahrradpedale ausgetauscht werden.

Sie haben die Pedale erfolgreich montiert.

Lenkersäule montieren (Abb. 3/S. 70)

HINWEIS!

Beschädigungsgefahr!

Unsachgemäß Umgang mit dem Ergometer kann zu Beschädigungen führen.

  • Achten Sie darauf, dass die Kabel bei der Montage nicht eingeklemmt werden.

  • Losen Sie die vier vormontierten Innensechskant-schrauben, die Unterlegscheiben und die Federringe aus dem Hauptrahmen.

  • Schieber Sie die Lenkersäulenverkleidung 41 auf die Lenkersäule 47.
  • Halten Sie die Lenkersäule dicht an den Hauptrahmen.
  • Verbinden Sie das Verbindungskabel 16 aus dem Hauptnahmen und das Kabel 15 aus der Lenkersäule miteinander.

Crane IB35290 - Beschädigungsgefahr! - 1

Achten Sie auf eine feste Kabelverbindung, da ansonsten keine Signalübertragung zum Computer erfolgt.

  1. Schieben Sie die Lenkersäule in den Hauptrahmen.
  2. Fixieren Sie die Lenkersäule mit den Innensechkantschrauben, den Unterlegscheiben und den Federringen mithilfe des mitgelieferten Universal Schraubenschlüssels.
  3. Schieben Sie die Lenkersäulenverkleidung über die Verbindung von Hauptnahmen und Lenkersäule, um die Schrauben zu verdecken.

Sie haben die Lenkersäule erfolgreich montiert.

Computer für die MontageVBorbereiten (Abb.4/S.71)

HINWEIS!

Beschädigungsgefahr!

Unsachgemäß Umgang mit dem Ergometer kann zu Beschädigungen führen.

  • Achten Sie darauf, dass die Kabel aus der Computerrückseite durch die Computerhaltierung geführt werden.

  • Lösien Sie die acht Schrauben auf der Rückseite des Computers 37.

  • Fixieren Sie die Computerhalterung auf der Rückseite des Computers mit vier Schrauben.
  • Wenn Sie den Telefon- und Tablethalter 111 nicht nutzen möchten, uberspringen Sie den nachsten Schritt.
  • Fixieren Sie die Halterung 116 für den Telefon- und Tablehalter auf der Rückseite des Computers mit 4 Schrauben.

Sie haben den Computer erfolgreich für die Montage...,VBorbereitet.

Lenker und Computer montieren (Abb. 5/S. 71 und Abb. 6/S. 72)

  1. Lösen Sie die fünf vormontierten Schrauben aus der Lenkersäule.
  2. Halten Sie den Lenker 48 and die Halteklemme der Lenkersäule 47.
  3. Verschlieben Sie die Halteklemme.
  4. Führren Sie die Handpulskabel der Handpuls-Sensoren aus dem Lenker durch die Öffnung in der Lenkersäule, bis die Handpulskabel oben herausstehen.
  5. Stecken Sie die Lenkerverkleidung auf die Halteklemme.

  6. Fixieren Sie den Lenker und die Lenkerverkleidung mit der T-Schraube an der Lenkersäule.

  7. Halten Sie den Computer mit der zuvor montierten Computerhalterung an die Lenkersäule.
  8. Verbinden Sie die Pulskabel aus dem Lenker mit den beiden Pulskabeln aus dem Computer.
  9. Verbinden Sie das Kabel 15 aus der Lenkersäule mit dem Computerkabel.

Crane IB35290 - Lenker und Computer montieren (Abb. 5/S. 71 und Abb. 6/S. 72) - 1

Achten Sie auf eine feste Kabelverbindung, da ansonsten keine Signalübertragung zum Computer erfolgt.

  1. Stecken Sie den Computer 37 mit der Computerhalterung auf die Lenkersäule.
  2. Fixieren Sie die Computerhalterung 98 auf der Vorderseite der Lenkersäule 47 mit drei Schrauben und auf der Rückseite mit zwei Schrauben.

Sie haben den Lenker und den Computer erfolgreich montiert

Telefon- und Tablehalter montieren

  1. Wenn Sie den Telefon- und Tablethalter 111 nicht nutzen möchten, überspringen Sie diesen Schritt.
  2. Schieben Sie den Telefon- und Tablethalter auf die Halterung.

Sie haben den Telefon- und Tablethalter erfolgreich montiert (siehe Abb. 4).

Crane IB35290 - Telefon- und Tablehalter montieren - 1

Es liegen dem Tablethalter 2 Gummibander bei, welche der zusätzlichen Fixierung eines Telefon dienen.

Trinkflaschenhalter montieren (Abb. 7/S. 72)

  1. Wenn Sie den Trinkflaschenhalter nicht nutzen möchten, überspringen Sie diesen Schritt.
  2. Losen Sie die zwei vormontierten Schrauben aus der Lenkersäule.
  3. Fixieren Sie den Trinkflaschenhalter 66, indem Sie diesen mit den Bohrungen vor den Gewindeaufnahmen platzieren und mit den Schrauben befestigen.

Sie haben den Trinkflaschenhalter erfolgreich befestigt.

Crane IB35290 - Trinkflaschenhalter montieren (Abb. 7/S. 72) - 1

Mit der Trinkflasche 65 in Reichweite steht Ihnen auch während des Trainings immer ausreichend Flüssigkeit zur Verfugung.

Sattelstütze und Sattel montieren (Abb. 8/S. 73)

A VORSICHT!

Verletzungsgefahr!

Wenn Sie die Sattelstütze nicht sachgemäß befestigen, kann dies zu Verletzungen führen.

  • Ziehen Sie die Sattelstütze nicht weiter als bis zur maximalen Markierung hersus.
  • Fixieren Sie die Sattelstütze immer mit dem Schnellverstellknopf.

  • Schieber Sie die Sattelstütze 59 in das Sitzrohr 3

  • Fixieren Sie die Sattelstütze mit der T-Schraube 2
  • Fixieren Sie die horizontale Sattelverstelltschiene mit der T-Schraube.
  • Fixieren Sie den Sattel 62 an der horizontalen Sattelverstelltschiene, indem Sie die Mutterm mithilfe des mitgelieferten Universal Schraubenschlusses 74 festziehen.

Crane IB35290 - Verletzungsgefahr! - 1

  • Verwenden Sie zur waagerechten Ausrichtung des Sattels eine handelsübliche Wasserwaage (nicht im Lieferumfang enthalten).
  • Der Sattel verfügbar über eine Universal-Sattelklemme und kann gegen jeder handelsüblichen Fahrradsat- tel ausgetauscht werden.

Sie haben die Sattelstütze und den Sattel erfolgreich montiert.

Ergometer aufstellen

A VORSICHT!

Verletzungsgefahr!

Unsachgemäß Umgang mit dem Ergometer kann zu Verletzungen führen.

  • Lassen Sie um den Übungsbereich des Ergometers herum einen Freibereich in allen Richtungen von mindestens 0,6 Meter frei, um bei einem Notfall-Abstieg ausreichend Platz zu gewährleisten (siehe Abb. F/S. 5).
  • Stellen Sie das Ergometer auf einen gut zugänglichen, ebenen, trockenen und ausreichend stabilen und waagerechten Untergrund.
  • Dieses Ergometer ist ein drehzahlunabhängiges Trainingsgerät und soll nicht in unkontrolliert zugänglichen Bereichen aufgestellt werden.

HINWEIS!

Beschädigungsgefahr!

Unsachgemäß Umgang mit dem Ergometer kann zu Beschädigungen führen.

  • Stellen Sie das Ergometer auf eine geeignete saubere, rutschfeste und ebene Unterlage, um Beschädigungen oder Abnutzungen am Boden zu verhindern.
  • Stellen Sie das Ergometer entsprechend der Sicherheitsvorkehrungen auf.

Crane IB35290 - Beschädigungsgefahr! - 1

Achten Sie bei der Platzierung des Gerätes darauf, dass Sie in jeder Richtung mindestens 60 cm Freiraum als Übungsbereich haben.

Ergometer auseinanderbauen

Um das Ergometer auseinanderzubauen, gehen Sie in umgekehrter Reihenfolge vor.

Benutzung

Ergometer ein- und ausschalten

HINWEIS!

Beschädigungsgefahr!

Unsachgemäß Umgang mit dem Ergometer kann zu Beschädigungen führen.

  • Ziehen Sie das Netzkabel maximal bis zur roten Markierung aus dem Gehäuse.
  • Beim Einschalten des Ergometers nicht auf dem Ergometer sitzen.

Ergometer einschalten

  1. Verbinden Sie den Netzstecker mit einer Steckdose, um das Ergometer anzuschreiben.
  2. Schalten Sie das Ergometer mit dem Netzschalter 81 ein.

Sie haben das Ergometer erfolgreich eingeschaltet.

Ergometer ausschalten

  1. Schalten Sie das Ergometer mit dem Netzschalter aus.
  2. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
  3. Legen Sie den Hebel 91 um, um den automatischen Stromkabeleinzug zu betätigten. Das Netz-kabel wird automatsich eingezogen.
  4. Stecken Sie den Netzstecker in die vorgesehene Steckerhalterung 96.

Sie haben das Ergometer erfolgreich ausgeschelt und den Netzstecker verstaut.

USB-Anschluss

Der Computer verfügt über einen USB-Anschluss. Diese dient zum Aufladen von Handys und Tablets mittels USB-Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten) während des Trainings. Der Anschluss verfügt über keine Datenverbindung zum Gerät.

  1. Verbinden Sie das USB-Kabel mit dem USB-Anschluss p.
  2. Verbinden Sie das USB-Kabel mit Ihrlem Handy oder Tablet.
  3. Ihr Handy oder Tablet wird geladen.

Erklärung der Displayanzeigen (Abb. C)

Folgende Anzeigen mit den zugeordneten Funktionen können Sie am LCD-Display des Computers ablesen.

Stopp/Zeit

In thisem Feld wird je nach Anzeigestatus die verstrichene Trainingszeit von 00:00 bis maximal 99:59 (Minuten:Sekunden) gezahlt und angezeigt oder mit STOPP der Pause-Modus signalisiert.

Anzeigefeld

Das Anzeigefeld h zeigt je nach Anzeigestatus BMI, Körperfett, Geschlecht, Körpergroße, Körpersgewicht oder Alter an. Wahrend der Trainingsinheit ist thesef Feld nicht aktiv.

BMR/Puls

Das BMR/Puls-Display 9 zeit je nach Anzeigestatus die aktuell während des Trainings gemessene Pulsfrequenz (Herzfrequenz) von minimum 40 bis maximal 220 Schläge oder nach Durchführung der BMR, Körperfett-, BMI-Messung das Messergebnis. Sehen Sie sich dazu auch das Kapitel „Puls- und Herzfrequenzmessung" an.

Crane IB35290 - BMR/Puls - 1

Liegt das BMR-Messergebnis über 9999 kJ wird im Hinweisfeld „UEBER 10000" angezeigt. Um das richtige BMR-Messergebnis zu erhalten, ist der Wert im Azeigenfeld „BMR" mit 10000 zu addieren.

(Umdrehungen pro Minute) km/h

In thisem Feld b werden alle 3 Sekunden abwechseld die aktuelle Trittfrequenz (Umdrehungen pro Minute) von 0 bis 999 und die aktuelle Geschwindigkeit von 0 bis 99,9 km/h angezeigt.

Distanz

Im Distanz-Display wird die zurückgelegte Wegstrecke in km von 0,0 bis maximal 99,9 km gezahlt und angezeigt.

Watt

Das Watt-Display ceigt den aktuellen Tretwiderstand von 0 bis 999 Watt an. Die Wattzahl kann ausschließlich im drehzahl unabhängigen „Watt Programm" bis max. 400 Watt voreingestellt werden.

Kilojoule

Im Kilojoule-Display e wird die verbrauchte Energie in Kilojoule von 0 bis maximal 9999 Kilojoule angezeigt. Bei den angegebenen Kilojoulewerten handelt es sich um Richtwerte ohne medizinische Genauigkeit. Bei manchen Fitnessgeräten wird der Energieverbrauch in Kalorien angezeigt.

Umrechnung
1 Kilokalorie (kcal) 4,185 Kilojoule (kj)
1 Kilojoule (kj) 0,239 Kilokaloren (kcal)

Tretwiderstandstufen (1-32)

Jedes der 16 rechteckigen Kästchen der 10 Balken besteht 2 der 32 Tretwiderstandstufen a dar. Wird in einem Programm eine bestimmte Trainingszeit voreingestellt, gilt:

voreingestellte Trainingszeit:10 (Balkenzahl) = Trainingsdauer≦es Balken.

Hinweisfeld (Hillefunktion-Menüführung)

Im Hinweisfeld f werden die wichtigsten Hilfestellungen über die vom Benutzer durchzufuhrenden Bedienschritte angezeigt.

Erklärung der Tastatur

Folgende Tasten mit den zugeordeneten Funktionen können Sie auf dem Computer nutzen.

Modus-Taste

Die Modus-Taste ist die Bestätigungstaste, wenn Sie Werte mit der Plus- oder Minus-Taste eingestellt haben. Das Hinweisfeld der LCD-Anzeige macht Sie darauf aufmerksam, wenn die Modus-Taste zu betätigen ist.

Zurückstellen/Pause

  • Zurücksetzen von Werten: Durch kurzes Drucken der Zurückstellen/Pause-Taste R können Werte zurückgesetzt werden.
  • Pause-Modus: Durch kurzes Drucken der Zurückstellen/Pause-Taste während des Trainings stoppt die Zeit. Durch erneutes Drucken der Taste kann der Pause-Modus beendet werden.
  • Neustart: Wird die Zurückstellen/Pause-Taste länger als drei Sekunden gedrückt, startet der Computer neu.

Minus-Taste

Mit der Minus-Taste U konnen Eingabewerte verringert werden. Wird die Taste über einen längeren Zeitraum gedrückt, verringert sich der Eingabewert automatisch. Zudem kann der Tretwiderstand während des Trainings reduziert werden (nicht möglich im Berg-, Intervall-, Zielpuls-, Watt- und Test-Programm).

Plus-Taste

Mit der Plus-Taste S können Eingabewerte erhöht werden. Wir die Taste über einen längeren Zeitraum gedrückt, erhöht sich der Eingabewert automatisch. Zudem kann der Tretwiderstand während des Trainings erhöht werden (nicht möglich im Berg-, Intervall-, Zielpuls-, Watt- und Test-Programm).

Programmausbahl und Programmbeschreibung

A VORSICHT!

Verletzungsgefahr!

Unsachgemäß Umgang mit dem Ergometer kann zu Verletzungen führen.

  • Regulieren Sie den Tretwiderstand des Ergometers über die Computer tasten (+ / -) , wenn der Widerstand zu hoch oder zuniedrig ist.

Der Computer startet automatisch mit dem Schnellstart Programm.

Durch Drücken der gewünschten Programm-Taste kann das jeweilige Programm aufgerufen werden.

Allgemeine Informationen zur Programmauswahl und Programmbeschreibung:

  • Sümmtliche notwendige Bedienschritte werden im Hinweisfeld f der LCD-Anzeige angezeigt.
  • Stellen Sie die Vorgabewerte mit der Plus-/Minus-Taste ein.
  • Bestätigen Sie die Eingabe der Vorgabewerte mit der Modus-Taste V.
  • Ist ein Vorgabewert bestätigt, kann durch Drücken der Zurückstellen/Pause-Taste r wieder auf den eingegebenen Vorgabewert zugegriffen werden.
  • Wenn Sie keinen Vorgabewert eingeben möchten, bestätigten Sie den Wert 0 mit der Modus-Taste v.
  • Ein Programm kann nur im Pause -Modus durch Drücken einer beliebigen Programmtaste oder durch einen Neustart beendet werden.
  • Der Computer macht Sie durch ein Signal aufmerksam, wenn der voreingestellte Pulswert übersritten wird.

  • Der Computer stoppt automatisch, wenn die Pedale nicht mehr betätiggt werden.

Schnellstart

Quickstart-Programm für einen sofortigen Start des Trainings.

  1. Drücken Sie die Schnellstart-Taste V, um mit dem Training zu beginnen.
  2. Stellen Sie den Tretwiderstand ein.

Watt-Programm

In diesen Modus können Sie ein wattgesteuertes (drehzahlunabhängiges) Training absolvieren. Der voreingestellte Wattwert bleibt immer gleich. D. h. der Tretwiderstand (Watt) wird alle 0,5-4 Sekunden der momentanen Trittfrequenz und Trainingsgeschwindigkeit angepasst.

  1. Drücken Sie die Watt Programm-Taste Z.
  2. Drücken Sie die Modus-Taste , um ein Countdown-Trainingvorzugeben.
  3. Stellen Sie den Vorgabewert für Watt, Zeit, Distanz, Kilojoule und Puls ein.
  4. Treten Sie in die Pedale, um mit dem Training zu beginnen.

Crane IB35290 - Watt-Programm - 1

Die Balken im Watt-Programm passen sich nicht dem Widerstand an. D.h. die angewählte Tretleistung/Watt wird im Watt-Feld angezeigt.
- Mit der Plus-/Minus-Taste kann während des Trainings der Wunderstand in 5er-Schritten reguliert werden.

Manuelles Programm

In diesen Programm kann der Tretwiderstand während des Trainings individuell eingestellt werden. Sie können auch Werte für ein Training im Countdown einstellen.

  1. Drücken Sie die Manuelles Programm-Taste K.
  2. Drücken Sie die Modus-Taste , um ein Countdown-Trainingvorzugeben.
  3. Stellen Sie den Vorgabewert für Zeit, Distanz, Kilo-joule und Puls ein.
  4. Treten Sie in die Pedale, um mit dem Training zu beginnen.

Zielpuls-Programm

Dieses Programm Funktioniert nur mit einem Brustgurt (nicht im Lieferumfang enthalten). In diesen Modus können Sie so trainieren, dass sich der Tretwiderstand der festgelegten Zielherz Frequenz automatisch anpasst. Wenn ihre aktuelle Herzfrequenz unterhalb der von Ihnen eingestellt den Zielherz Frequenz liegt, wird

der Tretwiderstand alle 10 Sekunden um eine Stufe erhöht (bis maximal 16). Liegt ihre aktuelle Herzfrequenz über der voreingestalten Zielherz:frequenz-Vorgabe, wird der Tretwiderstand alle 10 Sekunden um eine Stufe gesenkt (bis minimal 1).

  1. Drücken Sie die Zielpuls Programm-Taste m
  2. Wird mit dem Treten begonnen, greift der Computer auf den voreingestellen Zielpulswert der letzten Trainingsinheit zurück.
  3. Um einen Zielwattwert oder Werte für ein Count-down-Training vorzugeben, drücken Sie die Modus-Taste V.
  4. Stellen Sie den Vorgabewert für Watt, Zeit, Distanz, Kilojoule und Puls ein.
  5. Treten Sie in die Pedale, um mit dem Training zu beginnen.

Individual-Programm

In diesen Programm kann ein individuelles Typen-Trainingsprogramm zusammengestellt und gespeichert werden.

  1. Drücken Sie die Individual Programm-Taste n
  2. Wird mit dem Treten begonnen, greift der Computer auf ein bereits gespeichertes Trainingsprofil zu.
  3. Um eine individuelle Trainingseinheit zu programmieren, drücken Sie die Modus-Taste V.
  4. Stellen Sie den Vorgabewert für die Balken, Zeit, Distanz, Kilojoule und Puls ein.
  5. Treten Sie in die Pedale, um mit dem Training zu beginnen.

Intervall-Programm

Dieses vorprogrammierte Intervall-Programm zeichnet sich durch seine immer in gleicher Reihenfolge wiederkehrenden Belastungs- und Entlastungsphasen aus. Es sollte wegen der starken Intensitätsschwankungen erst nach 2-3 Wochen Training verwendet werden. Beachten Sie, dass der voreingestelle Tretwiderstand während des Trainings nicht verändert werden kann.

  1. Drücken Sie die Interval Programm-Taste X
  2. Treten Sie in die Pedale, um mit dem Training zu beginnen.
  3. Drücken Sie die Modus-Taste V, um den gewünschten Intensitätsgrad (Level) und die Werte für ein Countdown- Training vorzugeben.
  4. Stellen Sie den Vorgabewert für Intensitätsgrad, Zeit, Distanz, Kilojoule und Puls ein.

Es gibt drei verschiedene Intensitätsgrade:

L1 - für trainierte Einsteiger
L2 - für Fortgeschrittene
L3 - für Fitness-Sportler und Profis

Berg-Programm

Das vorprogrammierte Berg-Programm zeichnet sich durch seine gleichmäßig ansteigende Belastung, wie bei einer Bergfahrt, aus und sollte wegen der Intensität erst nach 2-3 Wochen Training verwendet werden. Beachten Sie, dass der voreingestellte Tretwiderstand während des Trainings nicht verändert werden kann.

  1. Drücken Sie die Berg Programm-Taste W.
  2. Treten Sie in die Pedale, um mit dem Training zu beginnen.
  3. Drücken Sie die Modus-Taste V, um den gewünschten Intensitätsgrad (Level) und Werte für ein Countdown-Trainingvorzugeben.
  4. Stellen Sie den Vorgabewert für Intensitätsgrad, Zeit, Distanz, Kilojoule und Puls ein.

Es gibt drei verschiedene Intensitätsgrade:

  • L1 - für trainierte Einsteiger
    L2 - für Fortgeschrittene
    L3 - für Fitness-Sportler und Profis

Test-Programm

Dieses Programm dauert 12 Minuten und hat das Ziel, den aktuellen Fitnesszustand des Trainierenden zu ermittelt. Der Benutzer muss vor Testbeginn einen konstanten Tretwiderstand (Watt) vorgegeben, welcher während der Programmablaufs nicht geändert werden kann. Es ist wichtig, dass während des Tests der Puls gemessen wird und der maximale Pulswert (maximale Herzfrequenz) nicht übersritten wird, daß sonst kein korrektes Ergebnis ermittelt werden kann.

  1. Drucken Sie die Test Programm-Taste t
  2. Wird mit dem Treten begonnen, greift der Computer auf den während der letzten Trainingseinheit in this sem Programm voreingestellen Wert zu.
  3. Um eine individuellen Vorgabewert zu programmieren, drücken Sie die Modus-Taste v.
  4. Stellen Sie den Vorgabewert für den Tretwiderstand (Watt) ein.
  5. Treten Sie in die Pedale, um mit dem Training zu beginnen.

Nach 12 Minuten Training zeigt und speichert der Computer die Werte von Durchschnittsgeschwindigkeit, zurückgelegter Entfernung, Summe Kilojouleverbrauch und Durchschnittspuls der absolvierten Test-Einheit. Vor dem Start der nachsten Test-Einheit werden die oben genannten Werte angezeigt.

Ziel des Test-Programms ist es, dem Trainierenden die Möglichkeit zu bieten, unterschiedliche Trainingsinheiten unter gleichen Feldbedingungen (Wattvorgabe) zu absolvieren und Durchschnittsgeschwindigkeit, zurückgelegte Entfernung, Summe Kilojoule verbrauch, verwendete Wattstufe und

Durchschnittspuls von verschiedenen Trainingsstagen miteinander zu vergleichen.

Crane IB35290 - Test-Programm - 1

Es können nur Trainingseinheiten mit dem gleichen voreingestellen Tretwiderstand (Watt) verglichen werden.

BMR-, Fett- und BMI-Messung

Dieses Programm dient dazu ihre personlichen BMR-, BMI- und Körperfettwerte zu berechnen.

  1. Drücken Sie die BMR-, Fett-, BMI-Messung-Taste
  2. Drücken Sie die Modus-Taste V, um ihre personlichen Werte für die BMI-, BMR- und Körperperfettberrechnung festzulegen.
  3. Stellen Sie den Vorgabewert für Alter, Geschlecht (männlich: , weiblich: Körpergewicht (in kg) und Körperpergroße (in cm) ein.
  4. Bestätigen Sie die Eingabe mit der Modus-Taste.
  5. Starten Sie den Messvorgang, indem Sie die Modus-Taste drücken. Wichtig ist, dass Sie während des Messvorgangs beide Handpuls-Sensoren umfassen.
  6. Nach ca. 5-10 Sekunden werden folgende Werte auf der LCD-Anzeige angezeigt:

Körperfett und BMI werden abwechselnd im Anzeigefeld links mittig angezeigt.
- BMR-Messergebnis wird im BMR/Pulsfeld links unter angezeigt.
- "Err" signalisiert, dass während der Messung ein Fehler aufgetreten ist. In dieser Fall ist die Messung zu wiederholen.

Auswertung der BMR-, Fett- und BMI-Messung:

Körperfett-Messergebnis: Folgende Tabelle soll Ihnen halten, ihren Fettwert einzuordnen.itte berücksichtigten Sie, dass dieser Messung kein medizinisches Messverfahren zugrunde liegt und dieser Wert von seinem tatsächlichen Wert abweichen kann. Für eine genaue Messung Ihres Körperfettgehaltskontaktieren Sieitte Ihren Arzt.

Ge-schlechtWenig GutNormal Zuhoch
männlich< 13% 13%-25,8%26% -30%>30%
weiblich< 23%23% -35,8%36% -40%
  • BMI-Messergebnis (Body-Mass-Index): Der BMI dient als Bewertungsmaßstab zur Beurteilung des Körpersgewichts. Folgende Tabelle soll Ihnen halten, ihren BMI-Wert einzuordnen.itte berücksichtigten Sie, dass dieser Messung kein medizinisches Messverfahren zugrunde liegt.
Altersgruppe Normaler BMI
19 - 24 Jahre 19 - 24
25 - 34 Jahre 20 - 25
35 - 44 Jahre 21 - 26
45 - 54 Jahre 22 - 27
55 - 64 Jahre 23 - 28
> 64 Jahre 24 - 29
Kategorie BMI
Abgemagert < 15
Untergewicht < 17,5
Grenzbereich < 19
Normal 19 – 24
Übergewicht 25 – 29
Fettleibig30 – 39
Krankhaft fettleibig40 +

Um den BMI zu errechnen, gilt die Formel: Körpergewicht: (Körpergroße in m²)

  • BMR-Messergebnis (Basal-Metabolic-Rate): Der BMR ist der Energiebedarf zur Aufrechterhaltung der Körperfunktionen. Multiplizieren Sie das BMR-Messergebnis des Computers mit Ihrem Aktivitätsgrad der folgenden Tabelle. Das Ergebnis ist der Energiefaktor Ihres Körpers in Kilojoule (kJ).
AktivitätsgradAktivitätsfaktor
sehr leichtBMR × 1,2 (z. B. weniger oder kein Training, sitzende Tätigkeit)
normale AktivitätBMR × 1,3
mäßig aktivBMR × 1,4 (z. B. leichtes Training/ Sport, 3 – 4 Std./Woche)
aktiv BMR × 1,6 (z. B. viel Training/ Sport, 4 – 5 Std./Woche)
stark aktivBMR × 1,9 (hartes Training/Sport und körperliche Arbeit)

Erholungsmessung

Die Erholungspulsmessung gibt Ihnen Aufschluss darüber, ob sie einen gute oder einen schlechten Erholungspuls haben. Sie erhalten nach Abschluss der Erholungsmessung eine sogenannte Fitnessnote im Bereich von F1 bis F6 (F1 = sehr gute Pulserholung; F6 = schlechte Pulserholung).

  1. Drücken Sie nach Beendigung Ihres Trainings die Erholungsmessung-Taste 0 und halten Sie die Handpuls-Sensoren 77 umfasst oder legen Sie einen handelsüblichen Brustgurt um.
  2. Der Computer stoppt alle Anzeigen außer Zeit und Puls. Die Zeit lauft von 00:60 bis 00:00 darüber. Wird 00:00 erreicht, erscheint auf der LCD-Anzeige die vom Computer errechnete Fitnessnote.
  3. Die Fitnessnote wird errechnet, indem der Computer den max. Puls innerhalb der ersten 20 Sekunden mit dem min. Puls der letzten 40 Sekunden vergleicht. Aufgrund der Differenz wird eine Fitnessnote vergeben.
  4. Nach Anzeige der Messergebnisse kommt Sle durch erneutes Drucken der Erholungsmessung-Taste zurück ins Hauptmenü.

Crane IB35290 - Erholungsmessung - 1

  • Bitte beachten Sie, dass these Programm ausschließlich den Minimal- und Maximalpuls innerhalb der einen Minute Messvorgang vergleicht. D. h. wird z. B. mit geringer Intensität trainiert und die Erholungspulsmessung getätigt, wird die Differenz geringer sein, als nach einem Training mit higherer Intensität.
  • Vergleichen Sie nur Werte von Trainingsinheiten mit gleicher Dauer und Intensität miteinander.

Training

A VORSICHT!

Verletzungsgefahr!

Wenn Sie gesundheitlich nicht in der Verfassung sind, auf dem Ergometer zu trainieren, kann ein solches Training ihre Gesundheit schädigen. Unsachgemäß Verwendung des Ergometers kann ebenfalls zu gesundheitlichen Schäden führen.

  • Verwenden Sie das Ergometer nicht, wenn Sie einen Herzschrittmacher traben.
  • Lassen Sie vor Beginn des ersten Trainings auf dem Ergometer einen allgemeinen Fitness-Check von Ihrem Arzt durchführten;alanders wenn Sie über 35 Jahre alt sind.
  • Falls bereits Herz-, Kreislauf-, orthopädische oder sonstige gesundheitliche Probleme besteht sind, Fragen Sie ihren Arzt vor Beginn des ersten Trainings um Rat.
  • Wenn während des Trainings Schwindelgeführ, Übelkeit, Brustschmerzen oder an

dere außergewöhnliche Symptome auftreten, unterbrechen Sie das Trainingsofar. Suchen Siesofar einen Arzt auf.

  • Beginnen Sie Ihr Training immer mit einer Aufwärmphase.
  • Tragen Sie beim Training auf dem Ergometer immer angemessene Sportbekleidung und -schuhe. Tragen Sie keine Kleidung, mit der Sie am Ergometer hangenbleiben können. Tragen Sie Schuhe mit rutschfester Gummisohle.
  • Schließen Sie ihre Augen nicht, während Sie auf dem Ergometer trainieren.
  • Lehnen Sie sich während des Trainings auf dem Ergometer nicht zurück, da Sie sonst herunterfallen und sich verletzen können.
  • Lassen Sie den für Sie hochst zulässigen Pulswert von Ihr dem Arzt messen, bevor Sie den Ergometer benutzen. Achten Sie daraufuf, diesen Wert während des Trainings nicht zu überschreiben.
  • Systeme zur Herzfrequenzmessung konnen ungenau sein. Vermeiden Sie übermaßiges Training, da diese zu ernsthaften gesundheitlichen Schäden oder zum Tod führen kann. Beenden Siesofar das Training bei Schwindel- oder Schwächegeführlt.
  • Nehmen Sie eine Stunde vor sowie nach dem Training keine Nahrung zu sich. Achten Sie während des Trainings darauf, viel Wasser zu trinken.
  • Bei Einnahme von Medikamenten trainieren Sie ausschließlich nach Rücksprache mit ihrem Arzt.

Jeder gesunde Menschen kann jederzeit mit dem Training auf dem Ergometer beginnen. Körperliche Fitness, Ausdauer und Wohlbefinden setzen sich durch entsprechendes Training erreichen bzw. steigern. ihre Kondition verbessert sich bereits nach kurzem, regelmäßigem Training und hält damit auch Ihr Herz, ihren Kreislauf und ihren Bewegungsapparat in Schwung. Auch Ihr Stoffwechsel kann davon positiv beeinflusst werden. Wichtig ist, dass Sie Ihr Training Ihr Körper anpassen und sich nicht überfordern.

Puls- und Herzfrequenzmessung

WARNING!

Verletzungsgefahr!

Systeme der Herzfrequenzüberwachung konnen ungenau sein. Übermäßiges Trainieren kann zu ernsthaften gesundheitlichen Schäden oder zu Tod führen.

  • Bei Schwindel- oder Schwächegeführ sofort das Training beenden!
  • Sollte sich ihre Leistungsfähigkeit während des Trainings ungewöhnlich stark verrin-gern, beenden Sie das Trainingsofar und suchen Sie umgehend einen Arzt auf.
  • Die Puls- und Herzfrequenzmessung ist nicht für medizinische Zwecke geeignet.
    Die Puls- und Herzfrequenzmessung kann durch externe Einflussfaktoren, z. B. eine Starkstromleitung oder ein Mobiltelefon beeinflusst werden.

Sie konnen ihre Herzfrequenz auf zwei Arten messen:

  • Handpulsmessung:

Auf dem Lenker befinden sich die beiden Handpuls-Sensoren 77. Achten Sie daraufuf, dass immer bereits Handflächen gleichzeitig auf den Handpuls-Sensoren aufliegen. Sobald eine Pulsabnahme erfolgt, blinkt ein kleines Herz am Monitor besteht der Puls-Anzeige. Die Handpulsmessung dient nur zur Orientierung, da es durch Bewegung, Reibung, Schweiz etc. zu Abweichungen vom tatsächlichen Puls kommt kann. Bei manchen Personen ist die pulsschlagbedingte Hautwiderstandsdänderung so gering, dass das Ergebnis nicht für eine genaue Handpulsmessung verwendet werden kann. In dieser Fall empfeht sich die Anwendung der Cardio-Pulsmessung.

Cardio-Pulsmessung:

Im Handel sind sogenannte Cardio-Pulsmesser erhältlich, die aus einem Brustgurt und einer Armbanduhr bestehen. Der Computer ist mit einem Empfänger (ohne Sender) für gängige Cardio-Pulsmessergeäte ausgestattet. Sollten Sie im Besitz eines Cardio-Pulsmesser sein, so können die von ihrem Sendegerät (Brustgurt) ausgestrahlen Impulse auf der LCD-Anzeige abgegeben werden.

Crane IB35290 - Verletzungsgefahr! - 1

Werden gleichzeitig beiden Pulsmessverfahren angewendet, hat die Cardio-Pulsmessung Vorrang.

Trainingsphasen

Für ein effektives Training und um negative Folgen, z. B. Muskelkater oder Muskelzerrungen, vorzubeugen, ist es wichtig, die folgenden drei Trainingsphasen immer zu durchlaufen:

Aufwärmphase

Die Aufwärmfphase dient dazu, die Muskeln und den Organismus auf die Belastung vorzubereiten und eine mögliche Verletzungsgefahr zu minimieren.

Als Übungen bieten sich Aerobic, Dehnübungen und Laufen an. Beginnen Sie das Training grundsätzlich mit einem geringen Tretwiderstand.

Trainingsphase

  • Befolgen Sie die Hinweise aus dem Kapitel „Programmauswahl und Programmbeschreibung" zu dem Ergometer.
  • Kontrollieren Sie die Belastungsintensität, indem Sie ihre Herzfrequenz bzw. ihren Puls messen.

Stimmen Sie sich hierzu ggf. mit ihrem Arzt ab.

Entspannungssphase

Der Körper benötigt während und nach dem Training Zeit zur Erholung. Diese Erholungsphase sollen bei einem Anfänger länger dauern als bei einem geübten Sportler.

Trainingsplanung

  1. Um Ihr Training optimal planen zu konnen, über- legen Sie sich zuerst, welches Trainingsziel Sie verfolgen. Trainingsziele konnen z. B. Gewichtsreduzierung, also Fettverbrennung, oder Steigerung der Ausdauer sein.
  2. Legen Sie fest, wie regelmäßig Sie trainieren möchten, um Ihr Trainingsziel zu erreichen. Seiten der Sportmedizin werden folgende Belastungsumfänge als wirsam erachtet:
    Gesundheitsminimalprogramm: 2-3 mal pro Woche je 20-30 Minuten
    Gesundheitsoptimalprogramm: 4-5 mal pro Woche je 45-60 Minuten
  3. Errechnen Sie ihre maximale Herzfrequenz (MHF). Wenden Sie dazu folgende Formel an: MHF = 220 - Lebensalter
  4. Je nachdem, was ihr Trainingsziel ist, richten Sie ihre MHF beim Training an den Werten der jeweiligen Trainingszone aus (siehe folgende Tabelle). Es gibt fünf Trainingszonen, nach denen Sie Ihr Training austrichten können.
Trainingszonen
Regenerationszone 50-60 % der MHF
Fettverbrennung 60-70 % der MHF
Aerobe Zone 70-80%der MHF
Anaerobe Zone 80-900 % der MHF
Warnzone 90-100 %der MHF

Die Regenerationszone

Die Regenerationszone steht fur lange, langsames Ausdauerbelastung. Die Belastung sollte leicht und entspannt sein. Diese Zone stellt die Basis fur die Steigerung ihrer Leistungsfähigkeit dar. Wenn Sie Anfänger oder konditionell schwacher sind, trainieren Sie in der Regenerationszone.

Die Fettverbrennung

In dieser Zone wird sowohl Ihr Herz gekräftigt, wie auch die Fettverbrennung optimal in Gang gesetzt. Die verbrannten Kalorien stammen hier aus Ihr Körperfett und weniger aus Kohlehydraten. Ihr Körper muss sich an diese Training gewöhnen. Geben Sie Ihr Körper Zeit, sich an diese Training zu gewöhnen. Dann ist das Training umso effektiver, je länger Sie es durchhalten.

Die Aerobe Zone

Mit dem Training in der aeroben Zone verbrennen Sie mehr Kohlehydrate als Fett. Durch die höhere Belastung stärken Sie Ihr Herz und ihre Lungen. Der Nutz-effekt these Trainings wirkt sich enorm auf Ihr Herz und Ihr Atmungssystem aus. Wenn Sie schneller, stärker und ausdauernder werden möchten, trainieren Sie in der aeroben Zone.

Die Anaerobe Zone

Das Training in der anaeroben Zone brings a Steigerung der Fähigkeit, Milchsäure zu verstoffwechseln. Damit konnen Sie länger und härter trainieren, ohne übermöglicl Lactat zu bilden. Hierbei handelt es sich um ein hartes Training, bei dem Sie typische Symptome versprüren werden wie z. B. Erschöpfung, Müdigkeit oder schwere Atmung. Wenn Sie ein Hochleistungstraining absolvieren möchten, trainieren Sie in der anaeroben Zone.

Warnzone

Die Warnzone ist die Zone mit höchster Intensität. Diese Bereich kann leicht zu Verletzungen und Überlastung führen. Dies ist ein extrem schwieriges Training, das Hochleistungssportlern vorbehalten ist. Wenn Sie extrem fit sind und über Erfahrung und praktisches Wissen mit extensivem Hochleistungstraining verfügbar, trainieren Sie in der Warnzone.

Richtig aufsteigen

  1. Kontrollieren Sie, ob alle Schrauben fest angezogen sind und dass das Ergometer fest auf einem ebenen Untergrund stehen (siehe Abschnitt „Ergometer aufstellen").
  2. Steigen Sie auf das Ergometer.
  3. Platzieren Sie ihre Füße auf den Pedalen. Achten Sie darauf, ihre Füße über die Sicherheitsriemen am Pedal zu fixieren.

Sitz-, Fuß- und Lenkerposition einstellen

Um die richtige Sitz-, Fuß- und Lenkerposition zu erreichen, gehen Sie wie folgt vor:

  • Stellen Sie den Sattel so ein, dass Ihr Bein gestreckt ist, wenn Sie mit ihrer Ferse das Pedal berühren und Ihr Knie sich hinter der Pedalachse befindet.

  • Positionieren Sie ihre Fälle im mittleren Bereich der Pedalen, da beim Training am Ergometer die Bewegung aus dem Fußballen kommt. Hier gibt es eine bessere Hebelwirkung und die Bewegungen können leichter ausgeführrt werden.

  • Achten Sie während des Trainings daraufuf, dass sich mindestens die halbe Fußlänge auf dem Pedal befindet.
  • Stellen Sie die Sicherheitsriemen der Pedalen so ein, dass Sie ihre Fußgerade so hinein- bzw. her-ausschieben konnen.
  • Stellen Sie den Lenker mithilfe der T-Schrauben so ein, dass ihre Arme fast ausgestrekt sind, wenn Sie den Lenker umgreifen.

Richtige Körperhaltung einnehmen

  • Halten Sie sich während des gesamten Trainings am Lenker fest.
  • Nehmen Sie während des gesamten Trainings eine aufrechte Körperhaltung ein.

Training beginnen

Sie können nun mit dem Training beginnen. Entscheiden Sie sich für ein Trainingsprogramm aus dem Kapitel „Programmauswahl und Programmbeschreibung".

Reinigung

HINWEIS!

Beschädigungsgefahr!

In das Gehäuse eingedrungenes Wasser kann einen Kurzschluss verursachen.

  • Achten Sie daraufuf, dass kein Wasser in das Gehäuse gelangt.

HINWEIS!

Beschädigungsgefahr!

Unsachgemäß Umgang mit dem Ergometer kann zu Beschädigung führen.

  • Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, Bürsten mit Metall- oder Nylonborsten, sowie scharfe oder metallische Reinigungsgegenstände wie Messer, harte Spachtel und dergleichen.

  • Ziehen Sie vor der Reinigung den Netzstecker.

  • Wischen Sie das Ergometer nach jedem Gebrauch mit einem leicht angefeuchteten Tuch ab.
  • Reinigen Sie den Computer und das Display mit einem fusselfreien, trockenen Tuch.
  • Drehen Sie das Mundstück nach jedem Gebrauch von der Trinkflasche ab und spulen Sie alle Teile gründlich mit Wasser aus.

  • Lassen Sie das Ergometer und die Trinkflasche nach der Reinigung vollständig trocknen.

Transport

A VORSICHT!

Verletzungsgefahr!

Unsachgemäß Transport kann zu Verletzungen führen.

  • Transportieren Sie das Ergometer niemals alleine über Stiegen und andere Hindernisse, um Verletzungen zu vermeiden.

  • Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.

  • Stellen Sie sich mit Ihrem rechten Fuß auf den vorderen Standfuß mit Rollen.
  • Fassen Sie das Ergometer am Lenker an und kippen Sie das Ergometer vorsichtig in ihre Richtung.
  • Rollen Sie das Ergometer an die gewünschte Stelle.
  • Richten Sie das Ergometer langsam wieder auf.

Achten Sie während des Tranports darauf, ihren Rücken gerade zu halten.

Kalibrierung

Grundsätzlich ist eine Re-Kalibrierung des Ergometers nicht nötig. Sollten Sie dennoch das Gerät neu kalibrierten wollen, wenden Sie sichitte an einen akkreditierten Kalibrierdienst. Diese Dienstleistung ist kostenpflichtig und ist weder durch Garantie noch durch Gewährleistung abgedeckt. Nähere Informationen erhalten Sie über unseren Service.

Fehlersuche

Manche Störungen können durch keine Fehler entstehen, die Sie selbst beheben konnen. Befolgen Sie dazu die Anweisungen in der nachfolgenden Tabelle.

Falls sich die Störungen an dem Ergometer oder dem Computer nicht begeben setzen, kontaktieren Sie den Kundendienst. Reparieren Sie das Ergometer oder den Computer auf keinen Fall selbst.

Problem möglichUrsacheProblemebe-hung
Computer
1 Keine Anzeige oder keine Funktion.Keine Stromver-sorgung.Überprüfen Sie die Funktion der Steckdose, indem Sie ein anderes Gerät einstecken.
Keine Kabelver-binding.Überprüfen Sie die Kabelverbin-dung.
Problem möglicheProblembehung
Ursache
2 Pulsanzeige bei Handpuls fehlerhaft.Sie haben nicht bereits hände an die Sensoren gelegt.Legen Sie beide Fälle an die Sensoren.
Keine Kabelver- binding.Überprüfen Sie die Kabelverbin- dung
Computer ist abgestürzt.Direkte und in- direkte statische Entladungen.Starten Sie den Computer neu, indem Sie den Computer vom Stromnetz trennen und nach einer Minute wieder verbinden.
Starten Sie den Computer neu, indem Sie die Zurückstellen/ Pause-Taste länger als drei Sekunden ge- drückt halten.
Mechanik
3 Tretwiderstand nicht regelbar.Keine Kabelver- binding.Überprüfen Sie die Kabelverbin- dung.

Entsorgung

Verpackung entsorgen

Crane IB35290 - Verpackung entsorgen - 1

Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier, Folien in die Wertstoff-Sammlung.

Altgerät entsorgen

(Anwendbar in der Europäischen Union und anderen europäischen Staaten mit Systemen zur getrennten Sammlung von Wertstoffen)

Crane IB35290 - Altgerät entsorgen - 1

Altgeräte)dürfen nicht in den Hausmull!

Sollte das Ergometer einmal nicht mehr benutzt werden konnen, so ist jeder Verbraucher gesetzlich verpflichtet, Altgeräte getrennt vom Hausmüll, z. B. bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde/seines Stadtteils, abzugeben. Damit wird gewährleistet, dass Altgeräte fachgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf die Umwelt vermieden werden. Deswegen sind Elektrogeräte mit oberstehendem Symbol gekennzeichnet.

Technische Daten

Modell: RB#35292 (Typ IB35290)

Versorgungsspannung: 16 A, 240 V~

Leistung: 400 W

Gewicht: ca. 36,8 kg

Abmessungen: ca. 116 × 55 × 136 cm

Artikelnummer: 92827

Max. Belastbarkeit: 150 kg

Trainings- und Freibereich: 0,6 m

Konformitätserklärgung

Crane IB35290 - Konformitätserklärgung - 1

Die EU-Konformitätserklung kann an der in der Garantiekarte (am Ende dieser Anleitung) angeführten Adresse angefordert werden.

Ersatzteilliste

Crane IB35290 - Ersatzteilliste - 1

Ersatzteile

Nr. Ersatzteil Anzahl
1 Hauptfahren 1
2 Verstellungsstätte 2
3 Hüße Sattelstätte 1
4 Kugellager 2
5 Keilriemenrad 1
6 Magnet 1
7 Kürbelachse 1
8 C-Ring 2
9 C-Ring 2
10 Schraube M6 4
11 Federring 4
12 Mutter M10 1
13 Keilriemen 420 J6 1
14 Mutter M6 4
15 Sensorkabel oben 1
16 Sensorkabel unten 1
17 Sensor 1
18 Endkappe vorderer Standfuß 2
19 Schwungsscheibe 1
20 Kurbel links 1
21 Kurbel rechts 1
22 Abdeckung Kurbel 2
23 Schraube M8 2
24 Sensorhalterung 1
25 Federring 4
26 Keilriemenspanner 1
27 Rad Keilriemenspanner 1
28 Unterlegscheibe 1T 1
29 Unterlegscheibe 2T 1
30 Endkappe hinterer Standfuß 2
31 Mutter M8 1
32 Federring 5
33 Unterlegscheibe 4
34 Feder 1
35 Seiteendeckel links 1
36 Seiteendeckel rechts 1
37 Computer 1
38 Unterlegscheibe 1
39 Schraube 6
40 Schraube 8
41 Lenkersäulenverkleidung 1
42 Verkleidung Lenkerhalterung 1
43 Unterlegscheibe 4
44 Hülse Sattelverstellung 2

Ersatzteile

Nr. Ersatzteil Anzahl
45Unterlegscheibe
46Unterlegscheibe
47Lenkersäule
48Lenker
49Schaumstoff Lenker oben
50Endkappe Lenker
51Standfußvorn 1
52Standfußhinten
53Endkappe Standfußhinten
54Endkappe Standfußvorn
55Schraube M5
56Transportrollen
57Sicherheitsriemen Pedal links
58Schraube für Transportrollen
59Sattelstütze
60Sattelverstelltschiene
61Endkappe Sattelverstelltschiene
62Sattel
63Platine
64Sicherheitsriemen Pedal rechts
65Trinkflasche
66Trinkflaschenhalter
67Schraube M5
68Lenkerschraube
69Schraubenschlüssel
70Schraube M8
71Unterlegscheibe
72Schraube M4
73Schraube M8
74Universal Schraubenschlüssel
75Schaumstoff Lenker unten
76Schraube
77Handpulssensor
78Schraube
79Pedal links
80Pedal rechts 1
81Hauptschalter 1
82Schraube
83Unterlegscheibe
84Kabel 1
85Kabel 2
86Schraube M5
87Unterlegscheibe M5
88Federring M5
Ersatzteile
Nr. Ersatzteil Anzahl
89 Unterlegscheibe M5 2
90 Schraube 5
91 Kabelsystem 1
92 Hafterung Hauptschalter 1
93 Unterlegscheibe 1
94 Schraube M5 4
95 Abdeckung Hauptschalter 1
96 Halter für Stecker 1
97 Endkappe 1
98 Computerhalterung 1
99 Kugellager 2
100 Verbindungsstück für Seiteendeckel1
101 Verkleidung links vorn1
102 Verkleidung rechts vorn1
103 Verkleidung links halten1
104 Verkleidung rechts halten1
105 Blechschaube22
106 Verkleidung Sattelstütze links1
107 Verkleidung Sattelstütze rechts1
108 Verbindungskabel für Platine1
109 Schraube M5 2
110 Schraube 2
111 Halterung Telefon-/Tablethalter1
112 Anti-Rutsch Auflage1
113 Endkappe1
114 Verstelltschiene1
115 Halteschiene1
116 Telefon-/Tablethalter1

Répertoire

Vue d'ensemble 4

Utilisation. 5

Article-Nr./N° ref. /

RB#35292 (Typ IB35290)

Cod.art:92827

10/2015

Hotline:

Zum regulären Festnetztarif

Sehr geehrter Kunde!

Die Aldi Garantie betiet Ihnenweitreichende Vorteile gegenüber der gesetzlichen Gewährleistungspflicht:

Garantiezeit: 3 Jahre ab Kaufdatum

6 Monate für Verschleiß- und Verbrauchsteile bei normalem und ordnungsgemäßem Gebrauch (z. B. Akkus)

Kosten: Kostenfreie Reparatur bzw. Austausch oder Geldrückgabe

Keine Transportkosten

TIPP: Bevor Sie Ihr Gerät einsenden, wenden Sie sich Telefonisch, per E-Mail oder Fax an unsere Hotline. So können wir Ihnen bei eventuellen Bedienungsfehlern halten.

Um die Garantie in Anspruch zunehmen, senden Sie uns:

  • zusammen mit dem defekten Produkt den Original-Kassenbon und die vollständig ausgeführte Garantiekarte.
  • das Produkt mit allen Bestandteilen des Lieferumfangs.

Die Garantie gilt nicht bei Schäden durch:

  • Unfall oder unvorhergesehene Ereignisse (z. B. Blitz, Wasser, Feuer, etc.).
  • unsachgemäß Benutzung oder Transport.
  • Missachtung der Sicherheits- und Wartungsvorschriften.
  • sonstige unsachgemäße Bearbeitung oder Veränderung.

Nach Ablauf der Garantiezeit haben Sie ebenfalls die Möglichkeit an der Servicestelle Reparaturen kostenpflichtig durchführten zu halten. Falls die Reparatur oder der Kostenvoranschlag für Sie nicht kostenfrei sind, werden Sie vorher verständigt.

Die gesetzliche Gewährleistungspflicht des Übergebers wird durch diese Garantie nicht eingeschränkt. Die Garantiezeit kann nur verlangert werden, wenn dies eine gesetzliche Norm vorsieht. In den Ländern, in denen eine (zwingende) Garantie und/oder eine Ersatzteilagerhaltung und/oder eine Schaden-ersatzregelung gesetzlich vorgeschreiben sind, gelten die gesetzlich vorgeschriebenen Mindestbedingungen. Das Serviceunternehmen und der Verkäuer übernahmen bei Reparaturannahme keine Haftung für eventuell auf dem Produkt vom Kunden gespeicherte Daten oder Einstellungen.

Conditions de garantie

Cher client!

Vertrieben durch: | Commercialisé par: |

SPIELWAREN & SPORTARTIKEL VERTRIEBS GMBH

WATZMANNSTRASSE 1

83417 KIRCHANSCHÖRING

GERMANY

KUNDENDIENST · SERVICE APRES-VENTE · ASSISTENZA POST-VENDITA

Crane IB35290 - Conditions de garantie - 1

Crane IB35290 - Conditions de garantie - 2

0041445809003

Crane IB35290 - Conditions de garantie - 3

swiss@royalbeach.de

Modell/Type/Modello:

RB#35292 (TYP IB35290)

Article-Nr./N° ref./Cod. art.:

10/2015

92827

Crane IB35290 - Conditions de garantie - 4

JAHRE GARANTIE

ANS GARANTIE

ANNI GARANZIA

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Crane

Modell : IB35290

Kategorie : Heimtrainer