MC28M6035KK - Mikrowellen SAMSUNG - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts MC28M6035KK SAMSUNG als PDF.
Benutzerfragen zu MC28M6035KK SAMSUNG
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Mikrowellen kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch MC28M6035KK - SAMSUNG und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. MC28M6035KK von der Marke SAMSUNG.
BEDIENUNGSANLEITUNG MC28M6035KK SAMSUNG
De bereing bceindigen 15
De energiebesparingsstand instellen 15
900 W (Afgegeben vermogen)
De bereinigungswordt weergegeben
De bereidig beginn. Wannee der bereidig is
voltacid
Gerechten die künnen worden gegrild:
Geschaufe amandel bruinen
Algemeine Sicherheitsinwelle 6
Sichemeitschinalweise zum Betrieb des Mikrowellengerats 7
Eingeschränkte Garantie 8
Produktklassifizierung
Korrekte Entsorgung von Altgeräten (Elektroschritt) B
Aufstellen des Geräts 9
Zubehor 9
Aufstellort 9
Drechtlicher 9
Pflege 10
Reinigung 10
Austausch (Repair) 10
Vorgehensweise bei langemicht gebrauch 10
Funktionen des Gerats 11
Cerat 11
Bedienfeld 11
Verwendendes Geräts 12
So Funktioniert ein Mikrowellengerat 12
Überprüfen auf ordnungsgemasse Funktionswise 12
Einstell der Uhrzeit 13
Erhitzer/Aufwarmen 13
RegulierenderGarzeit 14
Beorden/Unterbrechen des Garvorgangs 15
Einstellen des Energiespmodus 15
Verwendend der HeiBluft Plus-Autoprogramme 15
Verwendend der Funktionen zum Frittieren 19
Automatikprogramme fur Gesundes Garen 21
Zubereiten von Teig/Jaghurt 23
Verwenden der Auftaurolprogramme 24
Verwenden der Automatikprogramme 26
Verwenden der Backunterlage 27
He Blut Plus 28
AuswahldesZubenors 29
Leifden for das Dampfgaren 29
Kombinierter Mikrowellen und Grilmodus 31
Kombinieter Mikrowellen- und HeiBluft Plus-Modus 32
Ausschalten der Signatoren 33
Verwenden der Kindersicherung 34
Ein-/Ausschalten des Drehtelers 34
Informationen zum Geschirr 35
Zubereitungshinweise 36
Mikrowellen 36
Gare 36
Aufwumen 39
Aufwemen von Flüssigkeiten 39
Aufwamren von Babynahrung 39
Hinwels 40
Abaen 41
Grill 42
Mikrowelle ^+ Cill 3
HeiBluft Plus 44
Mikrowelle und Heiluft Plus 45
Tipss and Tricks 46
Problembehebung 47
Problebehebung 47
Informationcode 50
Technische Daten 51
Sicherheitshinweise
WICHTIGESICHERHEITSHINWEISE
LESEN SIE DIE FOLGenden HINWEISE AUFMERKSAM DURCH, UND BEWAHREN SIE SIE SO AUF, DASSIE SIE SPATER SCHNELL WIEDERFINDEN.
WARNING: Wenn die Geräte tür oder die Turscharniere beschädigt sind, darf das Gerät bis zur Reparatur durch sachkundiges Fachpersonal nicht verwendet werden.
WARNING: Wartungs- oder Reparaturarbeiten, für die der Schutz gegen Mikrowellenstrahlung entfern werden muss, dürfen nur von sachkundigem Fachpersonal ausgeführrt werden.
WARNING: Flüssigkeiten und feste Lebensmittel dürfen nicht in luftdicht verschlossenen Behältnissen erhitzt werden, da diese explodieren können.
WARNING: Kinder dürfen das Gerät nur dann ohne Aufsicht verwenden, wenn sie die Risiken eines unsachgemäßigen Gebrauchs kennen und genaue Anweisungen zum sicheren Umgang mit dem Gerät erhalten haben.
Dieses Gerat ist ausschließlich für den Gebrauch im Haushalt bestimmt und nicht für die Verwendung:
- in Kuchen oder Kantinen in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen;
-
in Gasthausern;
-
in Hotels, Raststätten, Herbergen und anderen Wohnumgebungen;
- in Fruhstuckspensionen und ähnlichen Umgebungen. Verwenden Sie nur Kochzubehör, das für den Einsatz im Innern von Mikrowellengeräten geeignet ist.
Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, wenn Sie Speisen in Kunststoff- oder Papierbehältern erhitzen, da die Gefahr besteht, dass sich die Behälter entzüden.
Das Mikrowellengerat ist zum Erwärmen von Speisen und Getranken vorgesehen. Das Trocknen von Lebensmitteln oder Kleidung und das Aufheizen von Wärmpolstern, Hausschufen, Schwämmen, feuchten Tüchern usw. kann zu Verletzungen, einer Entzündung oder einem Brand führen.
Halten Sie die Geräteur bei Rauchentwicklung im und am Gerät geschlossen, und schalten Sie das Gerät aus bzw. unterbrechen Sie die Stromversorgung.
Beim Erhitzen von Gtränken im Mikrowellengerät kann es zu verzogertem Sieden und damit verbundenem Spritzen kommt. Das Behaltnis muss deshalb vorsichtig herausgenommen werden.
Babynahrung in Flaschen und Glasern muss vor dem Füttern gut geschüttelt bzw. durchgerührt und auf Temperaturvertraglichkeit kontrolliert werden, um Verbrennungen zu vermeiden.
Sicherheitshinweise

Kochen Sie Eier nie in der Schale, und wärmen Sie hart gekochtete Eier niemals in der Schale auf. Sie konnten anderenfalls explodieren, selbst nachdem das Erhitzen im Mikrowellengerat abgeschlossen ist.
Wir empfehlen, das Gerat regelmäßig zu reinigen und damit eventuelle Essensrückstände zu entfernen.
Wenn das Gerät nicht sauber gehalten wird, kann die Oberfläche beschädigt werden. Dies wirkt sich unter Umständen nachteilig auf die Lebensdauer des Gerats aus und verursacht möglicherweise Gefahren.
Das Gerät ist zur Aufstellung auf der Arbeitsplatte bestimmt und darauf nicht im Innern eines Schranks aufgestellt werden.
Verwenden Sie im Mikrowellenbetrieb niemals Behalter aus Metall, um Lebensmittel und Getränke zu erhitzen.
Achten Sie beim Entnehmen von Behältern aus dem Gerät daraufuf, dass der Drehteller nicht verschoben wird.
Das Geratarf nicht mit einem Dampfreiniger gesaubert werden. Das GeratDarf nicht mit einem Hochdruckreiniger gesaubert werden.
Das Gerät ist nicht zur Aufstellung in Straβenfahrzeugen,
Wohnwagen und ähnlichen Fahrzeugen bestimmt und nicht für die Nutzung in Außenbereichen geeignet.
Dieses Gerät ist nicht zur Verwendung durch Personen (einschließlich Kindern) mit verringerten körperlichen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und Wissen bestimmt, sofern sie nicht von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person im Umgang mit dem Gerät unterwiesen wurden und von dieser beaufsichtigt werden.
Kinder mussen beaufsichtigt werden, um zu verhindern, dass sie mit dem Gerät speien.
Dieses Gerätarf von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit verminderten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und Wissen nur dann bedient werden, wenn sie unter Aufsicht stehen oder eine Unterweisung zum sicheren Umgang mit dem Gerät erhalten haben und die damit verbundenen Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielten. Kinder dürfen bei Reinigung und Wartung nur dann halten, wenn sie bereits beaufsichtigt werden.
Falls das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller oder vom Kundendienst bzw. von einer entspruchend qualifizierten Fachkraft ausgetaucht werden, um Gefährdungen auszuschlieben.
Dieses Gerat muss ordnungsgemäß ausgerichtet und in der richtigen Höhe aufgestellt werden, damit der Garraum und der Bedienbereich liegt zuganglich sind.
Bevor Sie das Cerät zum ersten Mal verwenden, sollenn Sie 10 Minuten lang etwas Wasser darin erhitzen.
Wenn das Gerat ungewohnliche Gerausche, Brandgeruch oder Rauch entwickelt, trennen Sie sofort die Stromversorgung und wenden Sie sich an Ihr nachstgelegenes Kundendienstzentrum. Das Gerat muss so aufgestellt werden, dass sich in Reichweite des Kabels eine Steckdose befindet.
WARNING: Wenn das Gerät im Kombinationsmodus verwendet wird, entstehen hohe Temperaturen. Kinder dürfen das Gerät dazu nur unter Aufsicht eines Erwachsenen bedieten.
Das Gerät erhitzt sich im Betrieb. Es ist Vorsicht geboten, damit Sie die Heizelemente im Innern des Geräts nicht berühren.
WARNING: Zugängliche Teile können sich im Betrieb erwärmen. Halten Sie Kinder deshalb fern.
Benutzen Sie keine scharfen Scheuermittel oder Metallschaber, um den Glaseinsatz der Geräteur zu reinigen. Sie konnten die Oberfläche zerkratzen und damit das Glas zerbrechen setzen.
Zur Reinigung des Gerats dürfen keine Dampfreiniger verwendet werden.
WARNING: Stellen Sie sicher, dass das Gerät vor einem Austausch der Glühlampe vom Stromnetz getrennt wird, da sonst die Gefahr eines Stromschlags besteht.
Um eine Überhitzung zu vermeiden, daß die Tur des Gerats nicht mit einer Zierblende versehen werden.
WARNING: Das Gerät und seine zugänglichen Teile können während des Betriebs hei werden.
Es ist Vorsicht geboten, damit Sie die Heizelemente des Geräts nicht berühren.
Wenn sie nicht unter ständiger Aufsicht stehen, müssen Kinder unter 8 Jahren von dem Gerat ferngehalten werden.
VORSICHT: Der Kochvorgang muss beaufsichtigt werden. Ein kurzer Garprozess muss ununterbrochen beaufsichtigt werden.
Die Gerätetur und die Außenfläche konnen im Betrieb bereits werden. Wenn das Gerät in Betrieb ist, konnen für Sie zugängliche Flächen bereits sein.
Die Oberflächen können während des Gebrauchs besteht.
Haushaltsgerädeürfen nicht mit einem externen Zeitschalter oder einer separaten Fernbedienung bedient werden.
Dieses Gerätarf von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit verminderten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und Wissen nur dann bedient werden, wenn sie unter Aufsicht stehen oder eine Unterweisung zum sicheren Umgang mit dem Gerät erhalten haben und die damit verbundenen Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielten. Kinder dürfen bei Reinigung und Pflege nur dann halten, wenn sie alter als 8 Jahre sind und darauf beaufsichtigt werden.
Halten Sie das Gerät und das Netzkabel außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren.
Sicherheitshinweise

Allgemeine Sicherheitshinweise
Jegiche Modifikationen oer Reparaturen turfen ausschließlich von qualifiziertem Fachpersonala durchfacht werden.
Erhizin Sie im Mikrowellenbetrieb nimals Lebensmittel oder Flüssigkeiten in Luftdicht verschlussen Behaltern.
Verwenden sie nimels Waschbenzin, Verdünner, Alkohol, Damof-oder Hochdruckreiniger, um das Gerät zu reingen.
Stellen Sie das Gerät weder auf urebenem Untergrund noch in der Nähne von Heizkörpmen oder enflammtbaren Materialien, an einem feuchteten, bligen oder staubigen Ort oder an einem Platz auf, der direktem Sonnlicht oder Wassereinwirkungen ausgesetzt ist oder an dem Gas ausreten künstle. Dieses Gerät muss entsprechend den ortlichen und nationalen Vorschriften ordnungsgemäß geerdet werden.
Entfernen Sie mit einem trockerten Tuch in regelmäßigen Abständen eventuelle Fremdkörper vom Netzstecker und von den Kortaktien.
Ziehen Sie nicht am Netzkabel, knicken Sie es nicht und stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Netzkabel.
Lutten Sie im Fall eines Caslecks (z. B. durch Propangas, Ercogas usw) umverzüglich den Raum, Berühren Sie nicht das Netzkabel.
Berühren Sie das Netzkabel nicht mit nassen Handen.
Schalten Sie das Cerit im Betrieb niemals aus, indem Sie den Netzstecker herausziehen.
Führer Sie weder ihre Fingere noch indigendweiche Fremdkörper in das Cerat ein. Wenn Fremdkörper in das Cerat gelangen, siehen den Netzstecker hers und werden sie sich an das nachstgelegene Samsung-Kundendienstzentrum.
Unben Sie keinen übermaigen Druck und keine Gewalt auf das Gerät aus.
Stellen Sie das Groat nicht auf zerobrechlichen Objekten oder Flächen auf.
Kontrollieren Sie, dass die Nettopanlung, die Frequenz und die Stromstärke den Angaben in den technischen Daten des Geschäfts entsprechen.
Stecken Sie den Netzstecker fest, in die Steckdose. Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen, Verlangerungskabel oder Trails.
Hagen sie das Netzkabel nicht über metallische Gegenstände. Verlegen sie das Netzkabel, stets zwischen Gegenständen oder hinter dem Cerat entlang.
Verwendung sie nimels beschäftigte Netzstecker und Netzkabel oder eine lose Stecklose. Wenden sie sich bei Beschichtigungen am Netzstecker oder dem Netzkabel an das nachstgelegene Samsung-Kundendienstzeitrum.
Cieben oder prunen sie kein Wasser direkt auf das Gerät.
Stellen sie Cegenstande weder auf oder in das Gerät noch auf die Geräter. Sprinnen sie keine flüchtigen Stoffe, wie Z. B. Insektizide, auf das Gerät.
Lagern Sie kein entflammbarres Material im Gerät-Cehen Sie beim Ernitteln von alkoholhaltigen Gerichen oder Geräten vorsichtig vor, ca der Alkoholdampf in Kontakt mitheiten Teilen des Ceretskommen könnte.
Kinder kannen versehentlich gegen die Geräteür laufen oder ihre Fingereinklennen. Achten Sie beim Offnen oder Schlieben der Geräteür deshalo daraufauf, dass sich keine Kinder in der Nane aufhalten.
Warnhinweis zur Mikrowellenfunktion
Beim Erhitzen von Getränken im Mikrowellengerät kann es zu verzögertem Steen und damit verbundenem Spritzenkommen. Entmenen Sie das Benäthnis dazu stets mit Baüster Vorsicht. Lassen Sie Grotank nach dem Erhitzen immer mindestens 20 Sekunden lang rufen, die sie so servieren. Rühren Sie bei Bocarf während des Erhitzums. Rühren Sie immem nach dem Erhitzen um. Befolgen Sie bei Verbrühen die nachstehenden Erste. Hilde Anweisungen.
-
Halten Sie die verbrünte Körperstelle mindestens 10 Minuten unter kaltes Wasser.
-
Bedecken Sie die Wunde mit einem sauberen, trockenen Verband.
-
Tragen Sie keine Cremes, Ole oder Lotionen auf
Geben Sie Bleche oder Riste niemals unmittelbar nach der Verwendung im Gerat in Wasser, da sie andernfalls beschichtigt werden konnten.
Vorwenden Sie das Cerat nicht zum Frittcrnen, da die Temperatur des heben Ols nicht ausreichend kontrolliert werden kann. Dadurch kann es zu einem plotzlichen Überkochen des heiben Fetts oder Olskommen.
Sicherheitshinweise zur Verwendung des Mikrowellengerats
Verwenden Sie ausschließlich mikrowellengeignete Beharisse und Zubehörnte. Verwenden Sie niemals Behalter aus Verfall, Geschir mit Cod-oder Silberand, Schaschlikspiege usw. Enternen Sie eventuelle Drahtverschüsse. Anderfalls konner Lichtbogen aufreten. Verwenden Sie das Gerät nicht zum Trockren von Zeitungen oder Kleidung. Stellen Sie bei klinen Mengen geringere Carzeiten ein, um ein Überhitzen und Verbrennen der Sp zu verhindern.
Halle Nie Netzstecker und Netzkelern von Wasser oder Warrmequellen.
Kochen Sie Eier nie in der Schale und warmen sie hart gekrechte Eier niemias in der Schale auf, da sie andernfalls exolodieren kornen. Erhitzen sie auch keine luftdichten oder vaxumverschussen. Behalter oder Nisse, Tomaten usw.
Decken Sie die Beilungsschitze nicht mit Tuchern oder Papier ab, Andem falls besticht Brangefahr. Das Gerät kann sich aufgrund von Übermitzung automatisch selbst abschlten, bis es ausreichend abgekuhl't. Ist.
Vorwenden Sie zum Entnahmen von Bächemern aus dem Gerat immer Offenhandschufe.
Ruhren Sie Flüssigkeit nach der Halte oder nach Ablauf der Garze um und lessen Sie die mindestens 20 Sekunden lang stehen, um ein Überkochen zu vermeiden.
Stehen Sie im Offen des Cerats eine Armänge entfern, um verbriuhungen durch aus dem Innernau entweichen Damm oder heise Luft zu vermeiden.
Schatten sie das Gerät nicht ein, wenn es leer ist. Das Gerät schalter sich aus Sicherheitsgründen für 30 Minuten automatisch ab. Wir empfeiten, stets ein Glas Wasser in das Gerät zu stellen, damit die Mikrowellen absorbiert werden, falls das Gerät verstehnlich eingeschaltet wird. Halten sie beim Aufstellen des Gerats die in closer Bedelungsansleitung angegebenen Abstände ein (Siehe, Aufstellen des Mikrowellengeräts)
Cehen Sie vorsichtig vor, wenn Sie weitere elektrische Geräte an Steckdosen in der Nane deses Haushaltsgeräts anschreiben.
Sicherheitshinweise zum Betrieb des Mikrowellengerats
Die Nichtbeachung der folgenden Sicherheitswerte führt moglicherweise dazu, dass sie schädlich. Mikrowallenstrahlung ausgesetzt sind.
- Verwendung Sie das Gerät, nominals mit gefohnter Geräteur. Nehmen Sie keine eigenerchtigten Änderungen an der Sicherheitsverreitung (oder den Türglein) vor. Führn sie keine Cegenstände in die Öffnungen der Sicherheitsverreitung ein.
Sorgen sie davon, dass sich keine Cegenstände zwischen Gerätevorderseite und Geräteur befohlen. Die Dichtungsflächen der Geräteur durfen nicht mit Essensresten oder Reinigungsmittelrückständen verschmutt sein. Halten sie die Geräteur und die entsprichenden Dichtungsflächen sauer, indem sie sie nach jeder Verwendung des Geräts zuerst mit einem Feuchten und einschließlich mit einem trockener, weichen Tuch abwischen. - Schalten Sie das Gerät nicht ein, wenn es beschädigt ist. Das Gerät darst erst wieder verwendelt werden, nach dem es von einer qualifizierten Fischkraft repaieriert wurde. Wichtig: Die Cerätesur muss stets ordnungsgemäß schlieben. Stellen Sie sicher, dass die Cerätesür nicht verbogen ist uns die Türscharne, Turverriegelungen und Dichtungsflächen nicht beschädigt oder locke sind.
Jegliche Änderungen oder Reparaturen durfen ausschließlich von einer qualifizierter Facrkatt durchgeführt werden.
Sicherheitshinweise

Eingeschränkte Garantie
Samsung erhebt Gebühren für den Ausstuch eines Zubehörteils oder das Behen kosmetischer Fehler, wenn der Schaden am Gerat und/oder am Zubehört auf den Verschluss des Kunden zurückzuführen ist. Zu den von dieser Bestimmung betroffenden Teilten gehorn:
Gerateturen,Griffe,aufere Verkleidungen oder Gehaushe,die beschadigt,zerkratzt oder gerissen sind.
Zerbrochene oder fehende Drehteller, Führungsringe, Drehaufsätze oder Citterrostre. Verwendten Sie das Geräur nur zu den in dieser Beziehungsanleiung beschriebenen Zwecken. Die Warningsen und wichtigen Sicherheitseinweise in this Benutzerhandbuch deckenk nicht alle denklichen Umände und Situationen ab. Lassen Sie den gesundem Menschenverstand, Vorsicht und die notwendige Sorgefall, nicht aßer Acht, wenn sie Ihr Geräur aufstehen, warten und einsetzen.
Da die folgenden Hinweise zum Betrieb für verschiedene Modelengeilen, können die Eigenschaften des Microwelgenerats sich leicht von den in dieser Bedeutungsanleiung beschrieben unterschieden, und es kann sein, dass nicht alle Warninweise zuteffen. Bei Fragen oder Problemen wenden Sie sich an das nachstgelegene Samsung-Kundendienstzentrum, oder hohen sie sich:Hilfe und Informationen online unter www.samsung.com.
Verwendten Sie这点es Gerat ausschieBlich zum Erhitzen von Lebensmitteln. Das Gerat ist ausschieBlich fur die Verwendung in Privathausheiten geeignet. Erwarmen Sie keine Textilien oder mit Kornern gefuIte Kissen. Der Hersteller haftet fur keinerlei Schaden, die durch unsachgemaiSe oder falsche Nutzung des Gerats entslehen.
Halletn Sie das Gerat stets sauber und instand. um Beschadigungen an den Cerateflächen und unsichere Betriebsbedingungen zu verhindern.
Produktklassifizierung
Diees ist ein ISM-Gerat der Gruppe 2 Klasse B. Die Definition von Gruppe 2 umfasst alle ISM-Cerate, in denen Hochfrequenzenergie entstellt und/oder in Form e kromagnetischer Strahlung zur Bearbeitung von Werkstoffen, fur Funkeranosions- und Elekroschweigerasse verwencet wird.
Gerate der Klasse B sind zum Einsatz in Wohrbereichen und in Anlagen bestimmt. die direkt an eine Niedersannungsvorsorgung entschlossen sind. mit der Wohngebäude versorgt werden.
Korrekte Entsorgung von Altgeräten (Elektroschrott)


(Gilt fur Länder mit Abfalltrennsystemen)
Die Kennzeichnung auf dem Produkt, Zubehörteilen bzw. auf der dazugehörigen Dokumentation gibt an, dass das Produkt und Zubehörteile (z. B. Ladogerat, Kopfhorer, USB Kae) nach ihrer Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsmäß entspricht werden durch. Entsorgen Si diecs Gerät und Zubehörteileitte gutt getrottern von anderen Abfallen um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Mühbszeitung zu schacen. Helfer Si mit, das Altergerat und Zubehörteile fadengerecht zu entsorgen, um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fordern.
Private Nutzer wenden sich an den Handler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder konzakten die zuständigen Behörden, um in Erfahrung zu bringen, wo Sie das Altgerat bzw. Zubehörnte für eine umweltfreundliche Entsorgung abgeben können.
Gewerbliche Nutzer werden sich an ihren Lieferanten und gehen nach den Bedingungen des Verkaufsvertrags vor. Dieves Produkt und elektronische Zubenorteile dürfen nicht zusammen mit anderen Gewerbemüll entsorgt werden.
Weitere Informationen zum Engagement von Samsung für die Umwelt und zu Produktspezifischen Aufgaben wie z. B. REACH, WEEE, Batterien fahren Sie unter www.samsung.com/uk/aboutsamsung/electronics/corporatecitizensho/data-corner.html
8 Deutsch
Aufstellen des Geräts
Zubehor
Je nach Modell wird das Cerat mit entsprechenden Zubehörteilen für verschiedene Verwendungszwecke geficfert.





01 Drehring: Muss in die Mitte des Grotats geegt werden. Der Drehring client als Unterlage fur den Drehteler.
02 Drehteller: Muss so auf den Drehring gestellt werden, dass die Tellermitte auf den Ebreaufsatz passt. Der Drehteler ist die mostebrachte Kochfiache und kann zum Reinigen lacht entfert werden.
03 Hoher und niedriger Rost. Mussen auf den Drehter gestellt werden. Mit Hilde der Roste konnen zwei Gerichte zur gleichen Zeit zubereiter werden. Ein kleines Gericht kann auf den Drehter gestellt werden und ein weiteres auf einen Rost. Die Roste konnen mit der Grillfunktion, den Heilflut Plus-und in den Kombinationsmodi verwendet werden.
04 Backunterlage: Sichte 27 Mit der Backunterlage kann den Lebensmittel in den kombinierten Mikrowellen- und Crilmod schoneregarbeit werden. Aubertem belet dar Teig, von Backwaren und Pizza knusprig.
05 Informationen zum Dampfgarer erhalten Sie auf den Seiten 29 bis 31.
Zweck: Die Dampfgarer aus Kunststoff wird zum Garon der Lebensmittel mit Dampf verwendet.
- Verwendungen Sie den Damptgärer für die Damptgärungfunktion.
- Der Dampfgerer ist nur für den Mikrowellenmodus geeignet. Verwenden Sie Ihr nicht in anderen Garbmodi.
- Siehe Leiftfacen fur das Dampfgaren auf Seite 29.
Aufstellort

A. 20 cm Abstand nach offen
B. 10 ~cm Abstancnachbinan
C. 10 ~cm Abstand an cen Seiten
D. 85 ~cm über dem Boden
- Stellen sie das Gerät auf einer glatten und ebenen Flächte in einer Höhe von ca. 85 cm über dem Boden auf. Die Flächte muss das Gewicht des Crotts tragen können.
- Halten Sie nach hinter und an den Seten einen Abstand von mindestens 10 cm sowie oberhalb des Geräts einen Abstand von 20 cm ein um eine ausreichende Beführung zu gewährleisten.
Stellen Sie das Gerat nicht in Heben oder feuchten Umgebauten auf, wie z. B. In der Naha eines herkommen chen Herds oder eines Holzkarpers. - Beachten Sie die für die Stromversorgung Ihr's Gerats geltendern Nennwerte. Verwendten Sie, sofern erforderlich, ausschließlich zugeassene Verlängerungsskabel.
- Reinigen Sieden Garraum und die Türdichtigung des Gerats vor der ersten Benutzung mit einem feuchten Tuch.
Drehteller

Entnehmen Sie das Verpackungsmaterial aus dem Inneren des Cereis. Setzen Sie den Drehrung und den Drechtlicher ein. Vergewissen im Sie sich, dass der Drechtlicher problemlos gezeigt werden kann.

VORSICH
Das Mikrowellengerat darf NICKT chine Drehring und Drehteler betrieben werden
Pflege
Reinigung
Reinigen Sie das Gerät in regelmäßigen Abständen, damit sich am und im Gerät keine Verschmuztungen ansinmen. Kontrolierten sie auch stets die Geräte für die Tordrechtungen sowie den Drehning und den Drehlener (nur bestimmte Mollie).
Wenn sie die Geräte für nicht rebunglos füssen und schlieben laßt, überprüften Sie. obe sich an den Törkrichtungen Verschmutzungen abgelagen haben. Reinigen Sie die inner- und Außenflächen des Gerats mit einem weichen Tach und Seifenwasser. Wiesen sie mehrmalis feucht nach und dann trocken
So entfernien Sie hartnackige Verschmutzungen und schlechte Gerüche aus dem Gerät
- Stellen sie eine Tasse verdünrten Zitronsaft mitt auf den Drehtler in den leeren Garraum.
- Lassen Sie das Gerät bei hochster Leistungsstufe 10 Minuten lang lauren.
- Warten Sie anschleBend, bis das Gerat abgekUht ist. Offren Sie can die Ceratetur und reinigen sie den Garraum.
So reinigen Sie den Garraum von Modellen mit klappbarem Heizelement

Kappen Sie das Heiz element zum Reinigen der Garraumdecke um 45^ (A) nacharten (siete Abbildung). So konnen Sie die Deckes des Garraums erfacher reinigen. Kappen Si das Heiz element anchiebend wieder nach obeyen.
Austausch (Reparatur)
WARNING
Dieles Gerit verfugt über keine vom Benutzer anhembaren Teile. Versuchen Sie nicemals, Teile des Gerats selbst auszutauschen oder zu reparieren.
- Wemn Sie Probleme an den Scharnkrien, Turdichtungen und/oder der Gerautur selbst bermensen, wenden sie sich für technische Hilde an eine qualifizierte Fachkraft oder ein Samsung-Kundendienstzentrum in ihrer Höhe.
- Kontaktieren Sie für den Austausch der Günlampe das Samsung-Kundendienstzentrum in ihrer Name. Tauschen Sie nicht selbst aus.
Ziehen Sie bei Problemen mit dem Genauage des Geräts zuerst den Netzstecker aus der Steckdose und werden Sie sich dann an ein Kundendierstzenrum in ihrer Höhe.
Vorphensweise bei längerem Nichtgebrauch
Wonn Si das Cerat langere Zeit nicht verwenden, zichen Si den Netzstocker aus der Stockcose und bewahren Sie das Cerat an einem trockernen, staubfreien Ort auf, Staub und Feuchtigkeit, die sich im Innern des Geräns ansammeln, können die Gerästeleistung beeinträchtigen.

VORSICHT
Halten sie die Gerästür und ihre Dichtungen steis sauber, um das reibungsphase Öffnen und Schlieben der Geraletz zu gewährleisten. Andermaßs veringret sich möglicherweise die Lebensdauer des Geraïs.
Achten sie daraufauf, dass kein Wasser in die Beilufungsschitze des Geräts erindigt.
- Verwenden Sie zum Reinigen des Cerats «ine Scheuermitte oder Chemikalien.
Warten Sie nach jeder Verwendung des Gerats, bis das Gerat abgekohl ist, und reigenen sie den Garraum anschliebend mit einem milden Reninigungsmittel.
10 Deutsch

Funktionen des Geräts
Gerat

01 Heiz element
02 Beluftungsschlitze
03 Offnungen fur Sicherheitsverlegelung
04Turriegel 05 Ceretetur 06 Drehteler
07 Drehaufsatz 08 Drehring 09 Badienfeld

Bedienfeld
01 Hot Blast Auto (HeiBuit Plus-Autoprogramme)
02 Slim Fy (Frittierer)
03 Healthy Cooking (Gesundes Garan)
04 Dough Proof/Yogurt (Teig/Joghurt)
05 Power Defrost (Auftaufprogramm)
06 Auto Rcheat/Cook (Automatikprogrammc)
07 Hot Blast (Heiift Plus)
08 Grill
09 Microwave (Mikrowelle)
10 Combi (Kombinationsmodu)
11 Drechtlicher ein/aus
12 Funktionswals
13 Kindersicherung
14 STOP/ECO (STOPP/OKO)
15 START/+30s
Verwendend des Geräts
So Funktioniert ein Mikrowellengerat
Bei Mikrowellen handelt es sich um electromagnetische Hochfrequenzwellen. Mit der abgegebenen Energie kommen Lebensmittel erhiht oder aufgewamt werden, woel sich Konsistenz oder Farbe nicht angen.
Mikrowellengerate konnen for Folgendes verwendet werden:
Aufttalen
AUFNAMEN
·Erlitzsen
Garzip.

- Die vom Magnetron erzeugten Mikrowellen werden im Inneren des Garraums reiflikt und gleichmalg verteil, während sich die Speisen auf dem Drentfaller drehen. So werden die Lebensmittel gleichmalg erhittet.
- Die Mikrowel er dringen bis etwa 2,5 cm tief in die Lebensmittel ein. Der Garvorgang setzen sich dann durch das Ausbreiten der Hölze in den Lebensmitteln fort.
- Die Garzten varienje nach verwendeten Behaltnis und folgenden Lebensmittelleigenschaften
Menge und Dichte
Wasser gehalt
Anfängliche Temperatur (tiefgefrören oder nicht)
Überprüfen auf ordnungsgemäß Funktionseweise
Mit Hilfe des folgenden einfahren Verfahrens können Sie jederzeit überprüften, ob ihr Gera-ordnungsgemäß Funktioniert. Schlagen Sie im Zweifel stall im Aschnist „Problembehlung" auf Seite 47 nach.

HINWEIS
Der Netzstecker des Gerits muss mit einer geeigneten Steckdase verbunden sein. Der Drehlertem muss sich im Gerit befinden. Wenn Sie nicht die nochste Leistungstufe (100% - 900 W) verwenden, dauer es länger, bis das Wasser kocht.
Offen Sie die Geräteur, Indem sie am Türgriff an der rechten Seite der Geräteur ziehen. Stellen Sie ein Clas Wasser auf den Drehteller. Schlieben Sie die Geräteur.

Drucken Sie die Taste für Microwave (Mikrowelle)
mode und halten Sie die Zeit auf 4 oder 5 Minuten ein.
Drucken Sie dazu die Taste START/+30s.
Das Wasser wird im Gerät 4 bis 5 Minuten lang erhütet.
Es spält anschließend sieden.


VORSICH
Da das Innere der Lebensmittel durch die Warmausbreitung erhrift wird, lauf der Garvorgang auch nach der Entnahme aus dem Gerat weiter. Daher,müssen die in den Rezepten und in cloiser Bedingungenanleitung angegebenen Ruhezeiten eingenaften werden, um Folgenden sichzustellen:
Gleichmäßiger Carzustand der Lebersmittel
Gleichmäßige Temperaturverteilung in den Lebersmitteln
12 Deutsch
Einstellen der Uhrzeit
Wen das Gerat an das Stromnetz angeschlossen ist, entscht im Display automatisch die Anzege 88.88' oder 12.00'.
Stellen Sie nur die aktuelle Uhrzeit an. Die Zeit kann in 24 Stunden oder 12 Stunden Notation angezeitigt werden. Sie müssen die Uhrzeit einstehen.
beim erstmaligen Aufstellenden Mixrowellengeräus
- nach einem Stromausfall

HINWEIS
Vergessen Sie nicht, die Uhrzeit beim Wechsel zwischen Sommer- und Winterzeit umzustehen.


- Drucken Sie den Funktionswahlschalter.
- Waher Sie durch Drehen am
Funktionswahrschein der Art der Zeitanlage aus (12-oder 24 Stunden-Notation) - Drucken Sie den Funktionswahlschalter, um die Einstellung zu bestägten.
-
Stellen Sie durch Drehmen an Funktionswahrschein der Stunden am
-
Drucken sie den Funktionswahlschalter
-
Stellen Sie durch Drehen am
Funktionswahlschalter die Minuten ein
- Wenn die richtige Uhrzeit angezeigt wird, drücken sie zum Einschalten der Uhr den
Funktionswahlschalter
Die Uhrzeit wird immer angezeigt, wenn das Wikrowellengerat nicht berürt wird.
Erhitzen/Aufwärmen
Im Folgegenen findere Sie Hinweisige zum Erhitzen oder Aufwärmen von Lebensmitteln.
VORSIGHT
Überprüften Sie STETS die vorgenommenen Einstellungen, bisher Sie das Gerat unbeaufsichtigt lasen. Offnen Sie die Geraetür. Legen Sie die Lebensmittel in die Mitte des Drehtelrs. Schlieben Sie die Geraetür. Schalten Sie das Mkrwellenerger niemals ein, wenn es leit ist.



- Drucken Sie die Taste Microwave (Mikrowelle).
Im Display wird Folgenden angezeigt:
900 W (Ausgangsleistung)
2.Drehen Sie am Funktionswahrschein, bis die gelegene Leistungsfuze angezeigt wird. Drucken Sie dann den Funktionswahrschein, um die ausgewählte Leistungsfuze zu übernehmen.
-
Wenn Sie die Leistungsfreierte Innema von 5 Sekunden bestätigten, wechsel das Gerät aumansch wieder zu dem Wert der beim Einstellen der Garzeit festgelegt war.
-
Stellen Sie durch Drehen am
Funktionswahlschalter die Garzeiten.
Die ausgewählte Garzeit wird angezeigt
4.Drucker Sie die Taste START/+30s
Die Garraumbeleuchung des Gerats wird eingeschahlt, und der Drehteller beginn'sich zu drenen. Der Garvorgang wird gestartet. Nach Ablauf der eingestellten Zeit
1) Eserktingt 4 Mal ein Signatlon
2) AoschliéSend erkling: dremal ein Signaton (enmal pro Minute).
3) Die aktuelle Uhrzeit wird wieder angezeigt.
Verwendend des Geräts
Leistungsstufen und entsprechliche Garzeiten
Mit Hilde der Leistungstufen konnen Sie die abgegebene Energiemengeinstellen, anhando der die benentigten Gar- oder Aufwarmzeiten entsprechend der Art und Menge der Lebensmittel berechnet werden.Sie konnen zwischen sichs Leistungstufen auswahlen.
| Leistungsstufe Prozentsatz Ausgangsleistung | ||
| HOCH 100% 900 W | ||
| MITTELHCH 67% 600 W | ||
| MITTEL 50% 450 W | ||
| MITTEL REDUZIERT 33% 300 W | ||
| AUFTAUEN 20% 180 W | ||
| NIEDRIG 11% 100 W | ||
Die in den Rezepten und in dieser Bodierungsanlageung angegebenen Garzeiten entsprechen den jeweils aufgeführten Leistungsstufen.
| Bei Auswahl einer muss die Garzeit | |
| höheren Leistungsstufe verkürzt werden. | |
| niedrigeren Leistungsstufe verlangert werden. |
Regulierend der Garzeit
Sle konner die Garzeit verlangern, Indem Si fur jeweils 30 Sekunden zusammen garzeit einmal die Taste START/+30s (START/+30s) drucken.
soen den Carzustand der Spesien jederzeit Uberprüfen, imc sie ein fach die Geracetur of
- Sie können die verbleibende Garzeit verlangern.

Methode 1:
Drucken Sie zum Verlagern der Garzeit um jeweils 30 Sekunden einmal die Toste START/+30s.
Beispel: Um die Garzeit um drei Mohnen zu verägen, drücken Sie sechmal die Taste
START/+30s
Methode 2:
Alternative konnen Sie die Garzeit auch durch Dren am Funktionswahlschafter anpassen.
Zum Verlangen der Garzeit drehen Sie das Drehrad nach rechts bzw. dren hies es nach Links, um die Garzeit zu verkürten.
Beenden/Unterbrechen des Garvorgangs
Sie konnen den Garvorgang jederzeit unterbrechen. Um
Den Carzustand der Spicien zu überprüfen
die Lebensmittel zu wenden oder umzurhren
- die Speisen ruhen zu lassen.
| Unterbrechen des Garvorgangs: | Dann... |
| Vorübergehend • Offen Sie entweiter die Geräteur, oder crücken sie einmal die Taste STOP/ECO (STOPP/ÖKO). Der Garvorgang wird unterworben. • Schlieben Sie die Geräteur, und drücken sie erneut die Taste START/+30s, um den Garvorgang fortzusetzen. | |
| Vollständig | • Drücken Sie einmal die Taste STOP/ECO (STOPP/ÖKO) Der Garvorgang wird unterworben. • Wenn Sie die Garreinstellungen stornieren müssen, crücken Sie erreut die Taste STOP/ECO (STOPP/ÖKO) |
Einstellen des Energiesparmodus
Das Gerät verfügt über einen Energiesparmodus.

- Druckon S. die Taste STOP/ECO (STOPP/ÖKO). Das Display wird ausgeschaltet.
- Wen Sie den Energiesparmodus beerden misconduct, differen sie entwerten die Gerätes oder drucken sie die Taste STOP/ECO (STOPP/ÖK) Im Display wird die aktuelle Uhrzeit angezeigt. Sie können das Gerät nun verwenden.

HINWEIS
Automatische Energiesparfunktion
wnne Si das Gerat einstellen oder vortubergehend anhlaten und keine weiteren Eingaen machen, wird die aktuelle Funktion nach 25 Minnen abgebrochen, und im Display wird die Uhrzeit angezeigt. Die Geraflampe wird bei geoffner Geraterir nach 5 Minuten ausgeschatet.
Verwenden der HeiBluft Plus-Autoprogramme
Es got 10 Hot Blast Auto (HeiBluft Plus-Autoprogramme) mit vorprogrammern den Garzeiten. Sie brauchen daher wie die Garzeit nach die Leistungstufe einzustellen.Durch Drenen am Funktionswahrscheinen korn sie die PiertonsgroBe angecoon.

VORSICH
Verwenden Sie nur mikrowellengeignetes Geschinn.
Offren Sie die Geraetur. Legen Sie die Lebensmittel in die Mitte des Drehtellers. Schliesen sie die Gerätesur.

-
Drucken Sie die Taste Hot Blast Auto (HeiBluff Plus-Autoprogramme).
-
Stellen Sie durch Drehen am Funktionswahrscheiner das gewünschte Programm ein. Eine Beschreibung der verschiedenen vorprogrammierten Einstellungen führen Sie in den Tabelie auf der ersten Seite. Drücken sie dann der Funktionswahrscheinter, um die Art der Lebensmittel auszubzwahlen.
-
Stellen Sie durch Drehren am Funktionswahlschalter die Portionsgröbe ein.
-
Drucken Sie die Taste START/+30s Die Lebensmittel werden entspruchend der ausgewählten Vareinstellung erhittt. Nach Aolauf der eingestellt Zeit:
1) Es erklingt 4 Mal ein Signatior
2) Aeschiesend erkling: dreimal ein Signator (ehmal pro Minute).
3) Die aktuelle Uhrzeit wird wieder angezegt.
Verwendend des Geräts
Anleitung für die HeiFlut Plus-Autoprogramme
In der folgenden Tabelle werden die 10 Hot Blast Auto (Heilblut Plus-Autoprogramme) einschließlich der zugehöriger Mengen, Ruhezeiten und passenden Empfehlungen dargerstellt. Diese Programme werden im kombinierten Mikrowellen-, Grill- und Heilblutbetrieb ausgeführten.
| Code Gericht PortionsgröBe | Anleitung | |
| H1 Tiefgehorene amerikanische Pizza | 300-350 g Enternen Sie die Verpackung und legen Sie die Pizza auf den necirgen Rost. Nach dem Garvorgang 2 bis 3 Minuten lang ruhen lassen. | |
| H2 Selfgemachte Pizza | 500-550 g • Zutaten Pizzateig (200-250 g) 150 g Hefebrotmehl, 3 g Trackerhefe, 0,5 EL Olivendol, 100 ml warmes Wasser, je 0,5 EL Zucker und Salz Beig 100 g geschrittenes Gemüse, 100 g passierte Tomaten, 80-100 g gelebenen Mozzarella - Vorgehensweise Mehl, Hete, Öl, Salz und warmes Wasser in einer Schüssel zu einem fechten Teig verarbeiteten. ML einem Mixer oder von Hand 5-10 Minuten kreten, Abdecken und 30 min gehen lassen. Ausroifen und auf Backunterlage legen. Passierte Tomaten auf den Teig geben und Gemüse darauf vorfallen. Clichmalig mit Käse bestroduen. Auf den hohen Rost stellen. Nach dem Garvorgang 2 bis 3 Minuten lang ruhen lassen. | |
| Code Gezeichnet Portionsgröße | Anleitung | |
| H3 Selbstgemachte Lasagne | 500-600 g1000-1100 g | Zutaten (1000-1100 g)2 EL Olivendöl, 300 g Rinderhackfleisch, 200g Tomatensauce, 100 ml Rinderfond, 150g Lasagneplatten (8 Stk.), 1 Klein gemackteZweibel, je 1 TL getrocknnte Petersliec,Oregano und Basilikum, 200 g gewiebenemMozzarella. Für 500-600 Gramm mussen Sie alle Mengengangen haben haltieren.VorgehenssweiseSauce: Öl in einer Pflanne erhitzen und dasRinderhackfleisch und die gewurfelte Zweibeletta 10 Minuten rundum anoraten, bis allesleicht gebraucht ist. Die Tomatensauce, cenRinderfond und die getrockneten Krajtherhinzugeben. Zum Kochen bringen, dann 30Minuten lang kocheln lassen. Kochen sie dieLasagneplatten entsprechend den Anweisungenauf der Verpackung. Schlichtweise dieLasagneplatten, die Sauce und den Käse in eineAuflauform füllen. Zum Schluss gleichmäßig mit dem restlichen Mozzarella bestreuern und dieAuflauform auf der nicotigen Rosstellen. Nachdem Garvorgang 2 bis 3 Minuten lang ruhenl lessen. |
| Code Gericht Portionsgroße Anleitung | ||
| H4 Sebstgemachtes Gratin | 500-600 g900-1000 g | Zutaten (900-1000 g)640 g Kartoffeln, 80 ml Milch, 80 ml Salme, 40 g aufgeschlagenes El je 1 TL Salz, Pfeffer und Muskat, 120 g gewebener Käse, Butter, Thymian. Für 500 600 Gramm mussen Sie alle Mengenangaben halblichen.VorgehensweiseKartoffeln schaffen und in 3 mm diche Sachebn schreiben. Mit der Butter die innerenflächen einer gee genten Aufluftform einfecten.Die Kartoffelscheiben auf einem saubenen Geschäft auslehen und mit einem weiteren Geschäft ausdecken; während die restlichen Zutaten vorbereitet werden. Die restlichen Zutaten außer dem geriepenen Käse in eine große Schüssel geben und gut mischen. Die Kartoffelscheiben in einer Schicht leicht überlappender Sachein in die Form legen und mit der flüssigen Zuteilenmischung überträben.Streuen Sie den geriepenen Käse darüber und stellen Sie die Form auf den niedrigen Rost. Nach dem Garvorgang mit honigen Blättern frischchem Thymian bestroduen. Nach dem Garvorgang 2 bis 3 Minuten lang ruhen lessen. |
| H5 Tiefkühlipommes 200-250 g | 300-350 g | Die tiefgefrerren: Backofen-Pommes gleichmalig auf der Backunterlage vertieren. Die Unterlage auf den hohen Rost stellen. Nach dem Garvorgang 2 bis 3 Minuten lang ruhen lessen. |
| H6 Tiefgefrone Buffalo Wings | 400-450 g500-550 g | Die tiefgefrerren: Buffalo Wings (vorgekocht und gewürzt) auf eine Seite der Backunterlage legen. Die Unterlage auf den hohen Rost stellen. Nach dem Garvorgang 2 bis 3 Minuten lang ruhen lessen. |
| Code Ge-richt Portionsgroße Anleitung | ||
| H7 Geb-)ratafene Härchenteile | 500-600 g 900-1000 g | Härnchenzeile wieden, mit Öl bestreichen und mit Krajtern würzen. Gleichmäßig auf dem hohen Rost vertieren. Das Härnchen bei Erklangen des Signatons wenden und zum Fortfahren die Starttaste drücken. Nach dem Garvorgang 2 bis 3 Minuten lang ruhen lassen. |
| H8 Brachhänen 31.00-12.00 g | 1200-1300 g | Das Härnchen komplet mit Öl bestreichen und mit Krajtern würzen. Zuerst mit der Brustseite nach unten auf die Backunterlage legen. Auf den niedrigen Post-stellen. Das Härnchen bei Erklangen des Signatons mit einer Grilzange wenden und zum Fortfahren die Starttaste drücken. Nach dem Garvorgang 2 bis 3 Minuten lang ruhen lassen. |
Verwendend des Geräts
| Code Cericht Portionsgroße | Anleitung | |
| H9 Passite mit Rindflisch | 500-600 g • Zutaten200 g Rindflisch, 1 EL Olivenol, 1/2 Zwiebel (in Scheiben), 80 g Pilze (in Scheiben geschritt), je 1 EL Petersilic und Thymian (geschackt), 1 EL Wroestersh resaue, Salz und Pilfer, 2 EL Mchl, 100 ml heisen Rinderfond, 120 g Fertig Blättrightig, 1 E gola (aufgeschlagen)VorgehensweiseDas Rindflisch mit Nell, Salz und Pilferbestreu. In einer Bratpfanne mit keinem Öl rundum anbraten, bis alle Seiten gebäurt sind.Regelmäßig wenden. Zwiebel, Pilze, Petersilie, Thymian, Wroestershresaue und Rinderfondhinzugegeben und zum Kochen bringen. Danach eine Stunde leicht kocheln lassen. Die Füllung in eine Aufauffom geben, mit Blättrightig bodecken und am Rand rundum anrücken. sodass die Form dicht abgeschlossen ist. Mit Hilfe von Messer und Gabel mit zuvor abgeschlossenen Te gresen ganieren. Oben einschreiben und mit aufgeschlagem Eigel bestrechten. Auf den niedrigen Rost stelln. Nach dem Garvorgang, 2 bis 3 Minuten lang ruhen lassen. | |
| Code Ge-richt Portionsgröße Anleitung | |
| H10 Se-ostgemachte Mini-Quiche | 400-500 g • Zuteilen |
| Teig | |
| 200 g Moni, 80 g Butter, 1 El, 30 g Bauchspeck (gewürfelt), 60 g Sahne, 60 g Crème fraîche, 2 Eier, 40 g goiterbener Käse, Salz und Pfeffer | |
| Vargehensweise Für den Teig Wehl, Butter und Eier in eine Schüssel geben und zu einem homogenen Teig verarbeiten. Anschließend im Köhlschrank 30 Minuten kalt stellen. Den Teig ausrolten und 6 mit Butter einlagenfertene Metal-formchen (z. B. Muffin-Förmchen); damit auslegen. Die Sahne, den gewürfteten Schinke, die Crème fraîche, ein El und den Käse zusammen führen, mit Salz und Pfeffer abschrecken und die Mischung in die Formchen geben. Auf den niedrigen Rost stellen. Nach dem Backen 5 Minuten lang rohen halten | |
18 Deutsch
Verwendend der Funktionen zum Frittieren
Sie kieren zwischen 11 Funktionen zum Slim Fry (Frittieren) mit vorprogrammierter Garzeitien wahren. Sie brauchen davon die Garze nach die Leistungsfeste einzustellen. Wären Sie durch Drenn im Funktionswahrscheiner das gewinschte Programm zum Slim Fry (Frittieren) aus.

VORSICHT
Verwenden Sie nur mikroweilengeignetes Geschinn.
Öfthen Sie die Geräteur. Legen Sie die Lebensmittel in die Mitte des Drehtellers. Schlieben Sie die Geräteur.


-
Drucken Sieie Taste Slim Fry (Frittieren).
-
Stellen Sie durch Drehen am
Funktionswahlschalter die gewüchsche
Programmar ein. Drjcken Sie darren
Funktionswahlschalter. um die Auswahl zu
bestatigcn
1) Kartoffeln/Gemuse
2) Meeresfrüchte
3) Hnn
- Stellen Sie durch Drehen am
Funktionswahlschafter die Art der Speise ein. Eine Beschchreibung der vorprogrammierten Einstellungen fanden Sie in der Tabelle auf der nachsten Seite. Dricken sie dam den Funktionswahlschafter, um die Art des Lebensmittel auszuwahlen.
- Stellen Sie durch Drehen am Funktionswahrscheinelter die Portionsgröße ein.

5.Drucken Sie die Taste START/+30s.
Die Lebensmittel werden entsprechend der ausgewählten Vorstellung erhütet. Nach der eingestellen Zeit:
1) Es erklingt 4 Mal ein Signatior
2) Aeschleisend erkling: dreimal ein Signaton (einal pro Mnute).
3) Die aktuelle Uhrzeit wird wieder angezeigt.
Hinweise und Empfehlungen zum Frittieren
In der folgenden Tabelle werden die 11 automatischen Programme zum Slim Fry (Frittieren) beschriften. Es werden die entsprechenden Mengen und Zubereitungscompletungen angegeben. Im Vergleich zu einer Fritteanse benzTG sie eine klinere Menge an Cl und erhalten dennoch die gleichen, wohlschmackenden Ergebnisse. Die Programme werden mit einer Kombination aus Heiluft, Oberhitze und Mikrowelenergebnis ausgeführnt.
- Kartoffelin/Gemüse
| Code Gericht Portionsprüge Anleitung | ||
| 1-1 TiefgehoreneKartoffelkrokten | 200-250 g300-350 g | Die tiefgehorenen Kartoffelkrokten gleichnajg auf der Backunterlage vertieren. DieBackunterlage auf den niedrigen Rost stellen. Vor dem Verkehr 1 bis 2 Minuten lang ruhen lassen |
| 1-2 SelbstgemachtePommes Frites | 300-350 g450-500 g | Harte bis mittelhärte Kartoffein verwenden und diese waschen. Die Kartoffeln schaen und in Strelten mit einer Dicke von 10 x 10 mm schneiden. In kaltem Wasser ca. 30 Minuten lang einweichen. Mit einem Tuch abrocknen, wegen und mit 5 g olivenol bestrechen. DieSelbstgemachten Pommes Frites gleichnajg auf der Backunterlage vertieren. Die Backunterlage auf den hohen Rost stellen. Vor dem Verkehr 1 bis 2 Minuten lang ruhen lassen |
Deutsch 19
Verwendend des Geräts
| Code Gericht Portionsgroße Anleitung | ||
| 1-3 Karloffelecken 200-250 g | 300-350 g400-450 g | Normal große Kartoffeln wassen und in Stücke schreiben. Mit Ölviendioxid bestrechten und mit Krajtem wirzen. Mit der Schnittsichte nach unter auf die Backunterlage legen. Die Backunterlage auf den hohen Rost stellen. Vor dem Verzahr 1 bis 3 Minuten lang ruhen lassen. |
| 1-4 TiefergefremeneZweibelringe | 100-150 g200-250 g | Panierte Zwieberinge oder tieftegrefrenen panierte Tintenflüchtige gleichmäßig auf der Backunterlage vertieren. Die Backunterlage auf den niedrigen Rost stellen. Vor dem Verzahr 1 bis 2 Minuten lang ruhen lassen. |
| 1-5 Zudchirischeben 200-250 g | 300-350 g | Die Zucchinii waschen und in Scheiben schreiben. Mit 5 g Ölviendioxid bestrechten und mit Krajtem wirzen. Die Scheiben möglichst auf der Backunterlage vertieren und clingie auf den hohen Rost stellen. Nach Erklingen des Signatrons wenden. Zum Fortsetzen die Taste „Start“ drucken. (Wenn Sie den Garvorgang nicht zum Wenden unterrechen, wird er einfach fortgesetzt) Vor dem Verzahr 1 bis 2 Minuten lang ruhen lassen. |
- Meeresfrüchte
| Code | Gericht | Portionsgroße Anleitung | |
| 2-1 Tiege | gefroreneGarrolen | 200-250 g300-350 g | Die tiefgefrören panierten Garnolen gleichmäßig auf der Backunterlage vertellen. Die Backunterlage auf den niedrigen Rost stellen. Vor dem Verzehr 1 bis 2 Minuten lang ruhen lessen. |
| 2-2 Tiege | gefrorendeFischkoteletts | 200-250 g300-350 g | Die panierten Fischkoteletts (tiegefroren) gleichmäßig auf der Backunterlage vertellen. Die Backunterlage auf den niedrigen Rost stellen. Vor dem Verzehr 1 bis 2 Minuten lang ruhen lessen. |
| Code | Gicht Portionsgroße | Anleitung | |
| 2-3 Tie | gefrotene Tintenforschinge | 150-200 g250-300 g | Die panierten Tintenforschige (befgefroren) gleichmäß auf der Backunterlage vertieren. Die Backunterlage auf den niedrigen Rost stellten. Vor dem Verzahr 1 bis 2 Minuten lang ruhenassen. |
3.Huhn
| Code Gericht Portionsgröße Anleitung | |||
| 3-1 Tiege | gefremene Chicken Nuggets | 200-250 g300-350 g | Die tieftegenoren Chicken Nuggets gleichmäßig auf der Backunterlage verteilen. Die Backunterlage auf den hohen Rost stehen. Vor dem Verzahr 1 bis 2 Minuten lang rufen lassen |
| 3-2 Händchenunterschenkel | 200 250 g300-350 g400-450 g | Händchenunschenkel wigen, mit Ölbestrechten und mit Krautern wurzen. Gleichmäßig auf dem hohen Rost vertieren. Bei Erklangen des Signaltions wenden. Der Betrieb wird unterbrochen. zum Fortsetzen die Tasse „Start“ drucken. Vor dem Verzahr 1 bis 3 Minuten lang rufen lassen. | |
| 3-3 Händchenflüge | 200-250 g300-350 g | Hülherflügel wigen, mit Öl bestrechten und mit Krautern wuren. Gleichmäßig auf dem hohen Rost vertieren. Bei Erklangen des Signaltions wenden. Der Betrieb wird unterbrochen. Zum Fortsetzen die Tasse „Start“ drucken. Vor dem Verzahr 1 bis 2 Minuten lang rufen lassen. | |
Automatikprogramme für Gesundes Garen
Mit Hilfe der 13 Programme fur Healthy Cooking (Gesunden Garen) konn Sie Speisen unter Verwendung vorprogrammierter Garzeiten zubereit. Sie brauchen darer wedder die Garzeit noch die Leistungsfute einzustellen Durch Drehen am Funktionswahlschalter kornen Si die Portionsgrobe angegeben:

VORSICHT
Verwenden Sie nur mikrowellengegenetes Geschirn.
O'fhen Sie die Geräteur. Leger Sie die Lebensmittel in die Mitte des Drehtellers. SchlieBen Sie die Geräteur.


- Drucken Sie die Taste Healthy Cooking (Gesundes Garen).
- Stellen Sie durch Drehen am
Funktionswahlschafter die Art der Speise ein und drucker Si zum Bestaigen erneut den
Funktionswahlschafter
1) Getride/Pasta
2) Vegetarische Gerichte
3)Geflugel/Fisch
- Stellen Sie durch Drehen am
Funktionswahlschalter das gewünschte
Programm ein. Eine Beschreibung der Vorprogrammierten Einstellungen finden Sie in der Tabe le auf der nsten Seite.Drucken sie dann den Funktionswahlschalter, um die Art der Lebensmittel auszwehen.
- Stellen Sie durch Drehen am
Funktionswahlschalter die Partionsgräbe ein.

5.Drucken Sie die Taste START/+30s.
Die Lebensmittel werden entsprechend der
ausgewählten Voreinstellung erhzt. Nach Aolauf der ergebnisstätte:
1) Es crklngt 4 Malin Signaton
2) Aeschleisend erkling: dremal ein Signaton (ehmal pro Minute).
3) Die aktuelle Uhrzeit wird wieder angezeigt.
Hinweise und Empfehlungen für Gesundes Garen
In der folgenden Tabelle werden die 13 Automatikprogramme für Healthy Cooking (Gesunden Garen) mit den zugehörigen Mengen und entsprechenden Anweisungen aufgelastet.
- Getreide/Pasta
| Code Gericht Portionsgröß Anleitung | ||
| 1-1 Brauncr Ros 150-200 g | 200-250 g | In eine große ofenfeste Glasform mit Deckelgeben. Doppelte Menge kaltes Wasser hinzugegeben. Abgedeckt garen: Vor der Ruhezeit umruhen und mit Salz und Kräuter wurzen. Vor dem Verzahr 5 bis 10 Minuten lang ruhenleen. |
| 1-2 Quinoa 150-200 g | 200-250 g | In eine große ofenfeste Glasform mit Deckelgeben. Doppelte Menge kaltes Wasser hinzugegeben. Abgedeckt garen: Vor der Ruhezeit umruhen und mit Salz und Kräuter wurzen. Vor dem Verzahr 1 bis 3 Minuten lang ruhenleen. |
| 1-3 Makaroni 100-150 g | 200-250 g | In eine große ofenfeste Glasform mit Deckelgeben. Vier Mal kochendes Wasser zugegeben, mit etwa Salz abschrecken und dann gut umruhen. Ohne Deckel erhtzen. Vor der Ruhezeit umruhen und dann das Wasser abgelaufen. Vor dem Verzahr 1 bis 3 Minuten lang ruhenleen. |
Verwendendes Geräts
- Vegetarische Gerichte
| Code Gericht Portionsgröbe Anleitung | ||
| 2-1 Grünbe Bohner 200 250 g300 350 g | Grünbe Bohner putzen und waschen. Gleichmäßig in einer Glasschüssel mit Deckel vortreten. Für 200 250 g 30 ml (2 Essloffel) Wasser und für 300 350 g 45 ml (3 Essloffel) Wasser hinzugeben. Die Schüssel in die Mittel des Drehtlers stellen. Agedeckt garen. Nach dem Caren umruhen. Vor dem Verzehr 1 bis 2 Minuten lang ruhen lassen. | |
| 2-2 Spät 100-150 g | Spät putzen und waschen. In eine Glasschüssel mit Deckel gehen. Kon Wasser hinzugeben. Die Schüssel in die Mittel des Drehtlers stellen. Abgedeckt garen. Nach dem Caren umruhen. Vor dem Verzehr 1 bis 2 Minuten lang ruhen lassen. | |
| 2-3 GeschäfteKartofeln | Die Kartoffeln schaffen und waschen, dann halbieren und in eine Glasschüssel mit Deckel gehen. 15-30 ml Wasser (1-2 EL) hinzugeben. Nach dem Caren umruhen. Bei der Zubereitung früherer Mengen einmal während des Garens umruhen. Vor dem Verzehr 3 bis 5 Minuten lang ruhen lassen. | |
| 2-4 GeschäftsAußerlagen | Die Außerlagen wahren und in Sichtein schreiben. Mit Öl beiträufen und mit Kräutern wieren. Schellen gleichmäßig auf der Backunterlage vertieren. Die Unterlage auf den hohen Rost stellen. Nach Erklangen des Signatrons wenden. Drücken sie zum Fortsetzen des Garvorgangs die Tasse, Start" (Weim Sie den Garvorgang nicht zum Wenden unterbrechen, wird er einfach fortgesetzt.) vor dem Verzehr 1 bis 2 Minuten lang ruhen lassen. | |
| 2-5 GeschäftsTomaten | Die Tomaten wahren und sαubem. Tomater haiben und in eine offenfeste Form gehalten. Mit gerliebenem Kase bestreuen. Die Form auf den hohen Rost stellen. Vor dem Verzehr 1 bis 2 Minuten lang ruhen lassen. | |
- Geflügel/Fisch
| Code Geericht Portionsgröse Anleitung | ||
| 3-1 Händenbrust 300 | 350 g | Die Händenbrust abspulen und in eine tieffe ofenfeste Form geben. Mit mikrouwellinggeigneter Frischnahlteföle abdecken und die Folie einstchen. Den Teller auf den Dreyteller stellen. Vor dem Verzahr 2 Minuten lang runen lessen. |
| 400-450 g | ||
| 3-2 Puerbrust 300-350 g | 400-450 g | Die Puerbrust abspulen und in eine tieffe ofenfeste Form geben. Mit mikrouwellinggeigneter Frischnahlteföle abdecken und die Folie einstchen. Den Teller auf den Dreyteller stellen. Vor dem Verzahr 2 Minuten lang runen lessen. |
| 3-3 Gegriffte Fischflits | 200-300 g | Die Fischflits gleichmaig auf der Backunterlage verteilten. Die Untertage auf den hohen Rost stellen. Bei Erklangen des Signaltions wenden. Vor dem Verzahr 1 bis 2 Minuten lang runen lessen. |
| 400-500 g | ||
| 3-4 Gegriffte Lochsstocks | 200-250 g | Die Fischstcks gleichmaig auf der Backunterlage verteilten. Die Untertage auf den hohen Rost stellen. Bei Erklangen des Signaltions wenden. Vor dem Verzahr 2 Minuten lang runen lessen. |
| 300-350 g | ||
| 3-5 Bratfisch 300-350 g | 400-500 g | Die Oberflüsse des Fischs (foelle oder Dorade) mit Öl betrauben und Krauter und Gewürze hinzugeben. Die Fische mit dem Kopf jeweils abweichend nach rechts und nach links nebeinhender auf die Backunterlage legen. Die Untertage auf den hohen Rost stellen. Bei Erklangen des Signaltions wenden. Vor dem Verzahr 3 Minuten lang runen lessen. |
Zubereiten von Teig/Joghurt
Es gibt 5 Automatikprogramme fur die Zubereitung von Dough Proof/Yogurt (Teig/Joghurt) mit vorprogrammmerten Zeiten. Sie brauchen darüber weiter die Garzeit nach die Leistungsfste einzustellen. Drucken sie die Teste Dough Proof/Yogurt (Teig/Joghurt) und stellen Sie durch Dreno am Funktionswahrschein der gewinschte Kategorie ein.
Legen Sie die Lebensmittel in die Mitte des Drehtelers, und schliessen Sie die Gerätes.


- Dricken Sie die Taste Dough Proof/Yogurt (Teig/Joghurt)
- Wahlen Sie die Programme für Teig gehalten lessen oder Selfgemachter Joghurt und drücken Sie zum Bestätigten den Funktionswahlschalter 1) Teig gehalten 2) Sebstgemachter Joghurt
- Stellen Sie durch Drehen am Funktionswahlschalter das gewünschte Programm ein. Eine Beschreibung der vorprogrammerten Einstellungen finden Sie in der Tabelle auf der nachsten Seite.
- Dricken sie die Taste START/+30s Die Lebensmittel, werden entsprichend der ausgewählten Vorgestellung erhitzt. Nach Ablauf der eingestellten Zeit:
1) Es erklingt 4 Malein Signaton.
2) Abschreibend erkringt dreima ein Signaton (einal mal pro Minute).
3 Die aktuelle Uhrzeit wird wieder angezeigt.
Hinweise und Empfehlungen für die Zubereitung von Teig/Joghurt
In der folgenden Tabelle wird beschrieben, wie Sie mit Hilfe der Automatikprogramme beispieleweise Hefeteig aufgeben lessen oder Joghurt zuberereiten konnen.
- Teig gehen lessen
| Code Gericht Portionsgröß | Anleitung | |
| 1-1 | Pizzateig | 300-500 g |
| 1-2 | Kuchenteig | 500-800 g |
| 1-3 | Brofteig | 500-900 g |
- Selbstgemachter Joghurt
| Code Gericht Portionsgröß | Anleitung | |
| 2-1 Kleine Tassen 500 g | 150 g Naturjoghurt | in 5 Keramiktassen oderkleine Einmachgläuser geben (je 30 g). In jederTasse 100 ml Milch hinzugaben. Halbbare Milchverwendungen (Raumtemperatur, 35% Fett), Jeweilsmit Frischnatefolie abdecken und kretisfornigauf dem Drehmier vertieren. Nach Abschluss desVorgangs 6 Stunden im Kühlschrank stehen lassen.Belm ersten Versuch empfehlen wir, getrocknetesFermentationsmittel für Joghurt zu verwenden. |

VORSICHT
Beim Herstellen von Jognurt dreht sich der Drehteller nicht.
Verwendend des Geräts
| Code Gericht Portionsgroße Anleitung | ||
| 2-2 Große Schüssel 500 g | 150 g Naturjoghnet mit 500 ml haltsbrer | Milch (Raumtemperatur, 3,5 % Fetts) mischen Gleichmäßig in eine große Glasschuss gehen. Mit Frischna tefolie abdeckten und auf den Drehtelter stellen. Nach Abschluss des Vorgangs 6 Stunden im Kühnschränk stehen lassen. Bohm erstens Versuch empfehlen wir, getrocknetes Fermentationsmittel für Joghurt zu verwenden |
Verwendend der Auftauprogramme
Mit den Power Defrost (Auftaufprogramme) kornen Sie Fleisch, Cefflugel, Fiscn, Bret, Ruchen und Obst auftauen. Auftaucauer und Leistungsfalte werden automatischen eingestellt. Sie brauchen nur das Programm und das Gewicht auszuwahlen.

VORSICHT
Verwenden Si nur mikroweilengeigenetes Geschinn.
Öffnen Sie die Geräteur. Legen Sie die Lebensmittel in die Mitte des Drehtelers. Schlieben Sie die Geräteur.

- Drucken Sie die Taste Power Defrost (Auftauprogramme)

- Stellen sie durch Drenen am
Funktionswahlschalter das gewünschte
Programm ein Eine Beschreibung der voprogrammierten Einstellungen find
der Taiele auf der naxsten Seite. Drucken sie dann den Funktionswahrscheinen, um die Art der Lebensmittel auszuwahlen. - Stellen Sie durch Drenen am
Funktionswahlschalter die PortionsgroBe ein.
4.Drucker Sie die Taste START/+30s. - Der Aufbauorgang wird gestart
- Wahlrend des Aufbauvorgangs werden
Sie durch Signattonc paran erinert, das Auftaut zu werden. - Drucken sie erneut die Taste START/+30s, um den Aufbauvornung fortzusetzen.
Nach Ablauf der eingestellen Zeit
1) Es erklingt 4 Mal ein Signatior
2) AoschliBend erkling: dreimal ein Signatior (einal pro Minute).
3) Die aktuelle Uhrzeit wird wieder angezeigt.
Hinweise und Empfehlungen für die Auftauprogramme
In der folgenden Tabelle werden die verschiedenen Power Defrost (Auftaufprogramme) mit den zugehöriger Mengen und entsprechenden Anwiesungen beschreiben. Entfern den S e vor dem Auftbau das gesamte Verpackungsmaterial. Legen Sie Fleisch, Ceflugel und Fisch auf einen flachen Glas-oder Karamitkeller bzw. Brot, Kuchen und Cost auf Kuchenpapier.
| Code Cericht Portionsgröbe Anleitung | ||
| 1 | Flischch | 200-1500 g |
| 2 | Gefügel | 200-1500 g |
| 3 | Fisch | 200-1500 g |
| Code Ge-richt Portionsgroße Anleitung | ||
| 4 | Brav/Kuchen | 125-1000 g |
| 5 | Obst | 100-600 g |
Verwendend des Geräts
Verwendend der Automatikprogramme
Es gibt 5 Auto Reheat/Cook (Automatikprogramme) mit vorgropmiamierten Garzeiten. Sie brauchen daher wider die Garzeit nach die Leistungstufe einzustellen. Durch Drehen am Funktionswahrscheinelter konnen Sie die Portionsgeorge angegeben.

VORSICHT
Verwenden Sie nur mikroweilengeignetes Geschirn.
Öffnen Sie die Geräteur. Leger Sie die Lebensmittel in die Mitte des Drehtelers. Schlieben Sie die Geräteur.


- Drucken Sie die Taste Auto Reheat/Cook (Automatikprogramme).
- Stellen Sie durch Drehen am Funktionswahrscheinalter das gewünschte Programm ein Eine Beschreibung der vorgrogrammierten Einstellungen finden Sie in der Table auf der ersten Seite. Drucken sie dann den Funktionswahrscheinalter, um die Art der Lebensmittelt auszubzwahlen.
- Stellen Sie durch Drehen am Funktionswahlschalter die Portionsgröbe ein.
- Drucken Sie die Taste START/+30s Die Lebensmittel werden entsprachend der ausgewählten Voreinstellung erhitzt. Nach Ablauf der eingestellten Zeit:
1) Es erklingt 4 Mal ein SignaTton.
2) Abschluss erklangt dreimal ein Signaton (elnmal pro Minute).
3) Die aktuelle Uhrzeit wird wieder angezeigt.
Hinweise und Empfehlungen für die Automatikprogramme
In der folgenden Tabelle werden die Mengen und Anweisungen fur die Schnellprogramme gezeigt.
| Code Gericht Portionsgröß Anleitung | ||
| 1 Fertiggeericht (gekührt) | 300-350 g 400-450 g | Auf einen Keramiktfallen geben und mit mikrowallengeigneter Frischhaltetfolie abdecken. Dieses Programm ist für Gerichte geeignet, die aus bis zu 3 Komponenten bestehen (z. B. Fleisch mit Sauce, Gemüse und eine Beilage wie Kartoffeln, Reis oder Nudeln). Vor dem Verzahr 2 bis 3 Minuten lang ruhen lassen. |
| 2 Tief Kuhlpi pizza 300-350 g | 400-450 g | Die Tief Kuhlpi pizza auf den niedrigen Rost legen. Nach dem Carvorgang 2 bis 3 Minuten lang ruhen lassen. |
| 3 Tiefgefrecene Lasagne | 400-450 g 600-650 g | Die tiefgefrecene Lasagne in ein geignete ofenlestes Gefäßgeben. Die Form auf den niedrigen Rost stellen. Nach der Zubereitung 3 bis 4 Minuten lang ruhen lassen. |
| 4 Quiche (gekührt) | 600-650 g Dieses Programm eignet sich für Quiche aus dem Kühlregal. Entfern Sie die Verpackung und geben Sie die Quiche in eine Form. Auf den Drehteller stellen. Nach dem Carvorgang 1 bis 2 Minuten lang ruhen lassen. | |
| 5 Brachnichen 1100-1150 g 1200-1250 g | Das kalte Hahnchen mit Öl betriefteln und mit Krautern wurzen. Mit der Brust nach unter in die Mitte des niedrigen Rosts legen. Bei Erklingen des Signatrons wenden. Drucken Sie die Taste START/+30s, um den Carvorgang fortzusetzen. Vor dem Verzahr 5 Minuten lang ruhen lassen. | |
Verwendend der Backunterlage
Auf der Backunterlage werden ihre Speisen durch den Grill nicht nur voraben gebraut. Durch die hohe Temperatur der Backunterlage wird auch die Untersätze der Lebersmittel, kruorig und gebraut. Die Backunterlage kann auch für Schirken. Eier, Würschen usw. verwendet werden.



- Stellen Sie die Backunterlage direkt auf den Drehtstell, und nezeen Sie das Cerat auf hochster Stufe im kombinierten Mikrowellen und Crillmodus [600 W + Drill] vor. Richten sie sich außer dem nach den Garzieten und Anweisungen in der Tagle.
- Wenn Sie Lebensmittel wie Schinke oder Eier brazen, beste chen sie die Backunterlage mit O, um eine anspruchende Braunung zu erziehen.
- Logen Sie die Lebensmittel auf die Backunterlage.
- Stellen Sie die Backunterlage im Mikrowellengeräf auf den Rost oder den Drchelten.
- Wehen sie die gelegnete Garzeit und Leistung aus:
VORSIGHT
- Verwenden Sie stets Ofenhandscnhe, da die Backunteriage sein heis wird.
- Stellen Sie kein Geschirr auf die Backunteriage, das nicht nitzebestandigt ist.
- Stellen Sie die Backunterage nirmals ohne den Drentel er in das Gerat.
- Bittle beachen Sie, dass die Backunterlage nicht spulmaschinengeignet ist.
HINWEIS
- Beachten Sie, dass die Backunterlage eine Tefforbeschnung besitz und nicht kratfest ist. Verwendenden sie keine scharfen Werkgeuge wie Messer, um auf der Bodunterlage zu schreiben.
Reinigen Sie die Backkuerlage mit warmem Wasser und Reinigungsmittel, und spilen Sie mit klanen Wasser ab. - Verwenden Sie keine Bürste und kein einen rauen Schwamm, da sonst die Oberflüche beschädigt wird.
Verwendend des Geräts
HeiBluft Plus
Hot Blast (Heiluft Plus) ahnelt dem Betrieb eines traditionellen Ofens. Der Mikrowellmodus wird nicht verwendet. Die kren die Temperatur in einem Bereich zwischen 40 °C und 200 °C einstehen. Die maximal zuassige Garzeit betracht 60 Minuten.
- Verwendenden Sie zum Brühen der Bohalter im Geräst steit Esftenhandschüte, da sie sehr heiß sind.
- Auf dem niedrigen Rost können Sie die Lebensmittel nach better garen und braunen.
Öffnen Sie die Geratetur, und stellen Sie das Cefà auf den niedrigen Rost. Stellen Sie diesen auf den Drechtel er.


1.Die Taste Hot Blast (HeilbfluT Plus) Im Display wird Folgenden angezeigt. HeilbfluT Plus-Modus 180C(Temperatur)
2. Stellen Sie durch Drehen am Funktionswahrschein der Temperatur ein. (Temperatur: 40-200°C, Schritte von 10°C)
- Wenn Sie die Temperatur nicht innerhalb von 5 Sekunden bestehen, wechsel das Gerärm automatisch wieder zu dem Wert, der beim Einstellen der Garzeit festgelegt war.
3. Drucken Sie den Funktionswahlschalter.
4. Stellen Sie durch Drehen am Funktionswahrschein der Garzeit ein. (Wenn Sied das Cerat vormezan machten, wahren sie _e 0)
5.Drucken Sie die Taste START+30s Der Garvorgand wird gestartet. Nach Ablauf per eingestellten Zeit:
1) Es erklingt 4 Mal ein Signatoren.
2) Aschleiberd erklingt dreimai ein Signatoren (animal pro Minute).
3 Die aktuelle Uhrzeit wird wieder angezeigt.
Grillen
Mit der Grillfunktion konnen Sie Lebensmittel ohne die Verwendung von Vikrowellen schnell ermitteten und braunen.
- Verwenden Sie zum Berühren der Beihalter im Gerät stets Ofenhandschuhe, da sie sehr heiß sind.
- Auf dem frohen Rost erzielen Sie noch bessere Gar- und Grillergebnisse.



- Offnen Sie die Carateratur, und legen Sie die Lebensmittel von auf den Rost.
- Drucken Sie die Taste Grill Im Display wird Fogendes angezeigt: (Grillmodus) Im Grillmodus ist die Temperatur vorprogrammert und kann nicht geändert werden.
- Stellen Sie durch Drenen am Funktionswahlschalter die Grilzeit ein. Die maxima Grilzeit beträgt 60 Minuten.
4.Drucken Sie die Taste START/+30s. Der Grilvorgang wird gestartet. Nach Anlauf der eingestellt den Zeit: 1) Es erklingt 4 Mai ein Signalton. 2) Auschlese send erklingt dreimal ein Signalton (einal pro Minute). 3) Die aktuelle Uhrzeit wird wieder angezeigt.
AuswahldesZubehors

Sie benotgen zum Garen im traditionellen Ofenbetrieb, ke sein speziales Kochgeschirr. Sie sollen dennoch nur das Kochgeschirr verwenden, das sie auch mit dem normalen Backofen verwenden. Mikrowelloegeignetbeherer sind fur das Garen mit Heisluft ungeoignet. Verwendung sie keine Kunststoffbehalter, Geschirr, Pappochter, Tücher usw. Wenn Sie einen der Kombinationsmdi (Mikrowolle und Grill oder Heilflut Plus) verwenden mochten, durten sie nur mikrowelloegeignetes und hitzebestandiges Geschirr verwenden.
VORSICHT
Weitere Angaben zum gegenen Kochgeschirr und Utensilen finden Sie im Abschnitt, Informationen zum Geschirr auf Seite 35.
Leitfaden für das Dampfgaren
Der Dampfgarer bereiteit Lebensmittel nach dem Prinzip des Dampfgars zu und wurdet darer schneile Zuborotung in Hemsmsing Mikrowellengrattentwicklct.
Diecs Zubchor eignet sich perfekt for die schnelle Zuberotung von Reis, Nudeln, Gemuse usw., da die Nahrstoffe ernaten bleiber.
Das Dampfgarer-Set fur ihre Mikrowelle besteht aus 3 Teilen:



DampfschusseEinsatzDeckel
Alle Toh halton Tormatcrton von 10oC bis 130oC stand. Se konner zum Einfliehen von Lebensmitteln eingesetzt werden. Sie konner einzeln oder zusammen verwendet werden.
Richtige Verwendung:
WICHTIG
Zunterlassen:
- um Lebensmittel mit einem hohen Zucker- oder Fettgenhalt zu qaren.
- in Kombination mit der Grill- oder Heilflutfunktion oder auf einer Herdpatte.
- Waschen sie alle Teile vor der ersten verwendung gründlich mit Seifenwasser aus
Weitere Informationen zu den Garzeiten erhalten Si bei den Anweisungen in der Tabelle auf der nachsten Seite.
Wartung und Pflege:
WICHTIG
- Sie konnen den Damptgarer in einer Spulmaschine reinigen.
- wenn Sie ein von Hand reigen, verwendern Sie warmes Wasser und Spulmitel. Reigen sie Inn nicht mit Scheuerpads.
- Manche Lebensmittel (2. B. Tomaten) können den Kunststoff verfarben. Dies ist normal und kein Herstellungstehler.
Verwendend des Geräts
Auftauen:
Legen Setiefgefroene Lebensmittel ohne Deckel in die Dampfschussel. Die Flüssigkeit verbleib am Boden der Schussel und hat keine Auswirkungen auf die Lebensmittel.
Caren:
| Gericht | Portionsgröse | Leistung (W) | Garzeit (In Min.) | Zubehor |
| Artischocken 300 g | (1-2 Sichte) | 900 W 5-6 Dampfschussel mit Einsatz + Deckel | ||
| AnleitungDie Artischocken waschen und halten. 150 ml Wasser hinzufugen und dem Einsatz in die Schussel einsetzen. Die Artischocken auf dem Dampf desatz vertieren. 1 EL Zitronsansat hinzugeben. Mit Deckel verschreiben. Nach dem Carvorgang 1 bis 2 Minuten lang ruhen lassen | ||||
| Brokkoli 300 g 1. Schritt: 800 W | 2. Schritt: 300 W | 3/4 - 42 - 2% | Dampfschussel mit Einsatz + Deckel | |
| AnleitungBrokkoli nach dem Waschen wieren. In Stücke ähnlicher Gröse schneiden. (Breite 3 cm, Länge 4 cm, Höhe 2 cm); 150 ml Wasser hinzufugen und den Einsatz in die Schussel einsetzen. Brokkoli (Stengel nach unter) großzug auf dem Einsatz vertieren. Mit Deckel verschreiben. Nach dem Carvorgang 2 bis 3 Minen lang ruhen lassen. | ||||
| Tiefgefrorenes Gemüse | 300 g 1. Schritt: 600 W2. Schritt: 300 W | 6 - 6%3 - 3% | Dampfschussel mit Einsatz + Deckel | |
| AnleitungDas Gemüse in gefrorenem Zustand wieren. 150 ml Wasser hinzufugen und den Einsatz in die Schussel einsetzen. Das gefrorene Gemüse auf dem Einsatz vertieren. Mit Deckel verschreiben. Nach dem Carvorgang 2 bis 3 Minuten lang ruhen lassen | ||||
| Reis 250 g 900 W 15 | 18 Dampfschussel + Deckel | |||
| AnleitungDen Reis in die Dampfschussel geben. 500 ml kates Wasser hinzufogen. Mit Deckel verschreiben. Weiden Reis nach dem Carvorgang 5 Minen und braunen Reis 10 Minuten lang ruhen lassen | ||||
| Gericht | Portionsgroße | Leistung (W) | Garzeit (in Min.) | Zubehör |
| Geschäfte Kartoffeln | 300 g 1. Schritt | 450 W2. Schritt: 300 W | 5% - 66 - 6% | Dampfschuss mit Einsatz + Deckel |
| AnleitungDie Kartoffeln waschen und schalien. Haut entlichen und in StückaahnlicherGröbe schnoiden (jewells 28, 30 gl. 150 ml Wasser minzufugen und Einsatz in dieSchüssel einsetzen. Die Kartoffeln großzug auf dem Einsatz verteilen. Mit Deckelverschieden. Nach dem Garvorgung 2 bis 3 Minuten lang ruhen lassen | ||||
| Eintopf (gekühlt) 400 | g 500 W 5% - 6% Dampfschüssel + Deckel | |||
| AnleitungDen Eintopf in die Dampfschussel geben. Mit Deckel verschieden. Nach demGarvorgung umruhen und ruhen lassen. Nach dem Garvorgung 1 bis 2 Minuten langruhen lassen. | ||||
| Suppe (gekühlt) 400 | g 900 W 3-4 Dampfschüssel + Deckel | |||
| AnleitungDen Eintopf in die Dampfschussel geben. Mit Deckel verschieden. Nach demGarvorgung umruhen und ruhen lassen. Nach dem Garvorgung 1 bis 2 Minuten langruhen lassen. | ||||
| TiefgefroreneSuppe | 400 g 900 W 8-10 Dampfschüssel + Deckel | |||
| AnleitungDie tiefgefrorene Suppe in die Dampfschussel füssen. Mit Deckel verschieden. Nach demGarvorgung umruhen und ruhen lassen. Nach dem Garvorgung 1 bis 2 Minuten langruhen lassen. | ||||
| TiefgefroeneHofeknodel mitMarmeladenfullung | 150 g 600 W 1% - 2% Dampfschüssel + Deckel | |||
| AnleitungDie Obersalte der gefüllen Knodel mit kaltem Wasser anteutichten. 1-2 tiefgefroreneKnodel nebere nander in die Dampfschussel legen. Mit Deckel verschieden. Nach dem Garvorgung 2 bis 3 Minuten lang ruhen lassen. | ||||
30 Deutsch
| Gericht | Portionsgröße | Leistung (W) | Garzeit (in Min.) | Zubehor |
| Tiefgefröner Lachs | 300 g(2 Stk.) | 1. Schritt: 600 W2. Schritt: 300 W | 3 - 3%12% - 13 | Dampfschussel mit Einsatz + Deckel |
| Anleitung150 ml Wasser hinzufugen und den Einsatz in die Schüssel einszten. Den tiefgefrönen Lachs gleichmäßig auf dem Einsatz verteilen. Mit Deckel vorschliessen. Nach dem Garvorgung 2 bis 3 Minuten lang ruhen lessen | ||||
| Obstkompott 300 g 1 | Schnitt: 900 W | 2. Schritt: 300 W | 2% - 32 - 2% | Dampfschussel mit Einsatz + Deckel |
| AnleitungDas frische Obst (2. B. Apel, Birnen, Pflaumen, Aprikosen, Mangos oder Ananas) schalien, weschen, in gleichgroße Stücke oder Würfel schreiben und wegen. 1.50 ml Wasser hinzufugen und den Einsatz in die Schüsse einzuzehen. Die Kartofel großzug auf dem Einsatz verteilen. 1-2 EL Zucker hinzugehen. Mit Deckel verschreiben. Nach dem Garvorgung 2 bis 3 Minuten lang ruhen lessen | ||||
Arbeiteten mit dem Dampfgarer

Dampfscnssel + Deckel

Darmfschussel mit Einsatz + Dockel


Kombinierter Mikrowellen- und Grillmodus
Die Mikrowellenfunktion kann auch mit der Grillfunktion kombiniert werden, um Lebensmittel schnelt zu garen und gleichzeitig zu braunen.
VORSICH
- Verwenden Sie STETS mikrowellengeinbres und hitzbestandiges Geschinn. Glas-oder Keramiggeschinn ist ideaal, da damit die Lebensmittel von den Mikrowellen gleichmäßig durchdrungen werden.
Verwenden Sie zum Berühren der Behäter im Gerat STETS Ofenhardschue, da sie sehr heli sind. Durch Verwendendes hohen Rosts wird das Grillergebnis verbessert.
Offinen Sie die Ceraketur. Legen Sie die Lebensmittel auf den Rost, der sich fur diese Art von Lebensmitteln am besten eignet. Den Rost auf den Drehteller stellen. Schleben Siie die Ceraketur.

- Drucken Siie Taste Combi
[Kombinationsmodus]
Im Display wird Folgenden angezeigt:
Cb-1(Mikrowelle-Crill)
- Wahlen Sie Cb-1 aus, und drücken sie
anschlieber den Funktionswahlschafter
Im Display wird Folgenden angezeigt

kombinierten Mikrowellen- und
Grillmodus
600 W (Ausgangsleistung)
Sicherheitschinweise:

WICHTIG
Gehen Sie beim Öffnen des Deckels verbesserten vorsichtig vor, da der entweichende Dampf sehr hei. sein kann.

WICHTIG
Fassen Sie den Dampfgarer nach dem Garen mit Dfenhendschuhen an.
Verwendendes Geräts

- Steilen Sie durch Drehen am
Funktionswahslachter die gewünschte Leistungsfre 1600,450,300 w ein.Drucken Si cian den Funktswahslachter,um die ausgewählte Leistungsfre zu übernommen. - Im Grillmodus ist die Temperaturvorprogrammiert und kann nicht geändert werden.
- Wenn Sie die Temperatur nicht 内nerhalb von 5 Sekunden bestägten, wirdest das Gerä automatisch wieder zu dem Wert, der beim Einstellen der Garzeit festgelegt war.
- Stellen Sie durch Drehen am
Funktionswahlschalter die Garzeit ein. -Die maximale Garzeit betrigt 60 Minuten.
5.Drucken Sie die Taste START/+30s Die Leensmittel werden im Kombinationsmodus zuberielt. Nach Ablauf der eingestalten Zeit: 1) Es erkrignt 4 Mai ein Signatoren
2) Auschleiberend erklangt dreimain Signaton (einal mal pro Minure).
3 Die aktuelle Uhrzeit wird wieder angezeigt.
Kombinierter Mikrowellen- und Heiluft Plus-Modus
In thisem Kombinationsmodus werden sowch Mikrowellen als auch HeiBuft. Pus eingesetzt, um die Lebensmittelzuzubereiten. Zudem ist kein Vorheizen erforderlich, die sie Mikrowellenenergie unverzugbar verfugbar ist. Im Kombinationsmodus karnen sie eine Vielzahl von Lebensmittelzubereiten, insbesondere:
Fleisch und Gefügel
Posteten und Kuchen
Eier- und Kasegerichte
VORSICH
- Verwenden Sie STEETS mikrowelengeignetes und hithebestandiges Geschirn. Glas-oder Keramikgeschirn ist ideal, da damit die Lebensmittel von den Mikrowel en gleichmäßig durchträgen werden.
- Verwenden Sie zum Berühren der Benäter im Cerät STETS Ofenhandschuie, da sie sehr helis sind. Auf dem niedrigen Rost können Sie die Lebensmittel noch better qaren und braunen.
Öffnen Sie die Geräteur: Legen Sie die Speisen entwickel direktr auf den Drehteller oder zunachst auf den niedrigen Rost und diesen dann auf den Drehteller. Schließen Sie die Geräteur: Das Heizelement muss sich in horizontaler Position befindet.

- Drucken Sie die Taste Combi
(Kombinationsmodus).
Im Display wird Folgenden angezeigt:
Cb-1 (Mikrowelle + Grill)
- Stellen sie durch Drehen am
Funktionswahlschafter das Programm CB-2
(Mikrowelle + Heisluft Plus) ein, und crucken Sie
Zum Bestätigen erneut den Funktionswahlschalter.
Im Display wird Folgenden angezeigt:

Kombinationismus mit Mikrovlei
und He Bluff Pust
600 W (Ausgangsleistung)

- Stellen Sie durch Drehen am
Funktionswahslachter die gewünschte Leistungsfste 600,450,300,180,100 W ein. Drucken sie dann den Funktionswahslachter, um die ausgewählte Leistungsfste zu übernen.
- Wenn Sie die Leistungssätze nicht innerhalb von 5 Sekunden bestelten, wie sie das Gerät automatisch wurde zu dem Wert der beim Einstell der Garzeit festgelegt war. (Vorinstellung: 600 W) Im Display wird Folgezahlen angezeigt.
KOMAINATIONSMOCUS MIT Mikrowelc und HaciBult Pusl) 180C(Temperatur)
-
Stellen Sie durch Drehen am Funktionswahrschein der gewöinschte Temperatur ein.Temperatur 200-40oD Drucken Si darrn den Funktionswahrschein, um die ausgewählte Leistungstufe zu übernommen.
-
Wenn Sie die Temperatur nicht innerhalb von 5 Sekunden bestehen, wechsel das Geräta automatisch wieder zu dem Wert der beim Einstellung der Garzeit festgelegt war (Vorinstellung: 180°C).
-
Stellen Sie durch Drehen am
Funktionswahlschalter die Garzeit ein.
Die maximaie Garzeit beitract 60 Minuten.

- Drucken Sie die Taste START/+30s.
Die Lebensmittel werden im Kombinationsmodus zubereitet. Das Gerat wird auf die erforderliche Temperatur vorgehelt. Anschieb werden die Nahrungsmittel bis zum Ende der eingestellter Zeit mit der Mikrowellenfunktion zubereritet. Nach Ablauf der eingestellten Zeit
1) Es erklingt 4 Mal ein Signaton
2) Abschleiber erklang; dreimal ein Sonatorn (einmal pro Minute).
3) Die aktuelle Uhrzeit wird wieder angezeigt.
Ausschalten der Signtõne
Se konner die Signaltone jederzeit ausschalten.

- Drucken Sie gleichzeitig die Taster Microwave (Mikrowelle) und STOP/ECO (STOPP/OKO) Bei Beendigung einer Funktion werden keine Signalfnde ausgegeben.
- Im Display wird Folgenden angezeigt.

- Um die Signafone wieder einzuschalten, drucken Sie erneut gleichzeitig die Tasten Microwave (Mikrowelle) und STOP/ECO (STOPP/ÖKO) Es werden wieder wie gewöhmt Signafone ausgegeben.
- Im Display wird Folgenden angezeigt

Deutsch 33
Verwendend der Kindersicherung
Das Mikroweigerat ist mit einer speziellen Kindersicherung ausgestellt. Die Speffunktion sorgt davon, dass Kinder oder nicht mit dem Cerat vertraute Personen das Cerat nicht versenchant in Betrieb besteht können.

- Halten Sie die Taste Kindersicherung 3 Sekunden lang geprükt.
Das Cerat ist gespeit les konnen keine Funktionen ausgewähl werden.
- Im Display wird, L' angezeigt.
- Um das Cerät wieder zu artsperren, halten Sie die Tasse Kindersicherung erneut 3 Sekunden lang gestrück. Das Cerät kann nun wieder verwendet werden.
Ein-/Ausschalten des Drehtellers
Mit der Taste Drechteller ein/aus konnen Sie die Drehung des Drehtellers bei der Zubereitung groer Gerichte, die den gesamten Innerraum einnehmen, unterbrechen.
VORSIGHT
Die Ergebnisse sind weniger zufriedendstellend, weil die Lebersmittel nicht, so gleichmäßig erhittet werden. Wir erfassten, das Gericht während der Zuberleitung nach der Häfte der Zeit von Hand zu halten.
WARNING
Verwendten Sie den Drehlertem nernals ohne Lebensmittel. Das kann zu einem Brand oder zu Beschadigung des Garaks führen.

- Dricken Sie die Taste Drehteler ein/aus, nach dem Sie Microwave (Mikrowelle), Grill, Hot Blast (Heilbunt Plus), Preheat (Wortweizer) oder einen Crambi (Kombiniaropternsport ausgewählten haben.
- Dies ist bei vorprogrammierten Funktionen und erst dann möglich, nach dem die Taste Microwave (Mikrowelle) Grill, Hot Blast (Helbluft Plus) Preheat (Vorheizen) oder Combi (Kombinationsmodus) gedrück wurde. Im Display wird das Symbol für Drehteller ein/aus angezeigt, und der Drehteller dreht sich im Betrieb nicht mehr.
Drehteller ausgeschaltt 2. Um den Drehteller wieder zu starten, drücken sie erneut die Taste Drehteller ein/aus Im Display wird das Symbol Drehteller ein/aus entfert und der Drehteller dren sich wieder.
HINWEIS
Die Taste Drechteller ein/aus ist nur während eines Garvorgangs verfügbare
34 Deutsch
Informationen zum Geschirr
Für die Zubereitung von Speisen in einem Mikrowellgerat mussen die Mikrowellen die Lebensmittel durchringen konnen, ohne darauf vom verwendeten Geschirr reflektiert oder absorbiert zu werden. Deshalb muss das Geschirr sorgt fällig ausgewählten werden. Wenn das Geschirr als mikrowellengeignet gekenNZeichnet ist, konnen Sie es ohne Bedenkten verwenden. In der folgenden Lise werden verschacene Arten von Geschirr beschrieben und es wird angegeben, ob und wie sie in einem Mikrowellgerat verwendent werden konnen.
| Geschirr Mikrowellengeignet Kommentare | ||
| Aluminiumfolie | ✓ | Kann in kleineren Mengen verwendet werden, um bestimmte Bereiche vor Überhitzung zu schätzen. Wenn sich die Aluminiumfolie zu damit an den Innenväden befindet oder zuvi folie verwendet wird, kann es zu Lichtbogenbildung kommt. |
| Backunterlage | ✓ | Nicht länger als 8 Minuten vorherizen. |
| Porzellan und Steingut | ✓ | Keramik, Topfomerware, glasitertes Steingut und feines Porzellan sind in der Regel geignet, sollen sie keine Metalverzierungen aufweisen. |
| Einwegsgeschirr aus Kunststoff oder Pappe | ✓ | Eine Tiefkürgerichte werden in dieser Verpackung gefällt. |
| Fastfood-Verpackungen | ||
| Styroborcher und -behälter | ✓ | Geignet zum Aufwarmen von Lebensmitteln. Durch Überhitzung kann das Styropor schmelzen. |
| Papiertüden oder Papier | ✗ | Kann Feuer fangen. |
| Recyclagpapier oder Metalverzierungen | ✗ | Kann zu Lichtbogenbildung führen. |
| Closgeschirr | ||
| Kombiniertes Koch- und Anrichtegeschirr | ✓ | Kann verwendet werden, sofern es keine Metalverzierungen aufweist. |
| Geschirr Mikrowellengeignet Kommentare | ||
| • Feines Glasgeschirr | ✓ | Kann zum Aufwärmen von Speisen oder Grotträken verwendel werden. Durnes Glas kann bei schneim Erhizen springen oder zerbrachten. |
| • Einmachgläser | ✓ | Der Deckel muss abgenommen werden. Nur zum Aufwärmen geeignet. |
| Mottall | ||
| • Geschirr | ✗ | Kann zu Lichtbogenoldung oder Feuer führen. |
| • Verschussdritte für Tiefkühbel | ✗ | |
| Papier | ||
| • Teller, Becher, Servitien und Kichenpapier | ✓ | Bei kurzer Garzeit und zum Aufwärmen, Ebenso zum Absorbierten Überschüssiger Feuchtigkeit. |
| • Recyclingpapier | ✗ | Kann zu Lichtbogenoldung führen. |
| Kunststoff | ||
| • Behalter | ✓ | Vor allem hitzebestandiger Thermeplastiknastoff. Andere Kunststoffe veriformen oder verfarben sich möglicherweise bei hohen Temperatoren. Verwenden sie kein Melamingeschirr. |
| • Frischhaltefolie | ✓ | Kann verwendet werden, um Speisen feucht zu halten. Sollte die Speisen nicht berühren. Nehmen Sie die Folle vorsichtig ab, da naiber Wasserdampf entwickelt. |
| • Cefrierbeutel | ✓× | Nur wenn diese koch- oder ofenfest sind. Solten nicht, udflicht sein. Gegebenerfalls mit einer Gabel einstechen. |
| Wachs- oder Butterbrotpapier | ✓ | Kann verwendet werden, um Speisen feucht zu halten und Spritzer zu vermindern. |
√ Empfohlen X Mit Vorsicht X Nichte sicher
Zubereitungshinweise
Mikrowellen
Mikrowellen durchingen die Lebensmittel. Sie werden von dem darin enthaltenen Wasser-, Fett- und Zuckerranteil angezogen und absorpiert. Die Mikrowellen versetzt die Molekule in den Lebensmitteln in schneffe Bewegung. Dies erzeugt Rebung und dadurch Wärme, was zum Erhützen der Lebensmittel führt.
Garen
Mikrowellengeignetes Geschirr:
Das Geschirr muss durchsag for die Mikrowellen sein, um eine effiziente Erhitzung der Lebensmittel zu gewährleisten. Mikrowellen werden von Metal, z. B. Edelstahl, Aluminium oder Kupfer reflechtiert. Sie können jedoch Keramik. Glas, Porzellan und Kunststoff sowie Papier und Holz durchringen. Daher dürfen Speisen sie in Behnhaltenn aus Metal erhält werden.
Für das Garen mit Mikrowellen geeignete Lebensmittel:
Zahlreiche Lebensmittel eigensn sich fur das Caren mit Mikrowellen. Hierzu zahlen frisches oder tiefgefrorenes Gemuse, Obst, Nuteln, Reis, Geltfreide, Bohnen, Fisch und Fleisch, Saugen, Suppen, Pudding und Einengemachtes konnen ebenens im Mikrowellenerat zuberereitet werden. In der Regel konnen alle Lebensmittel im Mikrowellenerat zuberereitet werden, die sonst auf einer Herdolatte zuberereitet werden. So konnen beispieleweise auch Butter oder Schokolade zerlassen werden (weitere Informationen im Kapital mit den Tipps, Techniken und Hinweisen).
Abdecken während des Garvorgangs
Es ist sehr wichtig, die Lebensmittel während des Garvorgangs abzudecken, die verdunstetes Wasser als Dampf nach aber stiegt und zum Carprozess beitrags. Die Lebensmittel kann auf entsprechliche weise abgedeckt werden, z. B. mit einem Keramikteller, einer Kunststoffhause oder einer mikrowengelegget heden Frischaltefteile.
Ruhezeit
Nach dem Garen ist es wichtig, die Speisen ruhen zu lassen, damit ein Temperaturausgleich in den Lebensmittel nath statfunden kann.
Zubereitungshinweise für tiefgefrorenes Gemüse
In eine geeignete openfeste Crasschlüssel mit Deckel geben. Abgedeckt bei der zum Garen des Gemüses angegebenen Mindestzeit (siehe Tablee) zu bereitten. Das Gemüse anchtiebend bis zum gewichteten Ergebnis weltgarven. Zwei mal wahrend des Garen und einmal nach dem Garen umruhren. Nach dem Garen Sa z, Krauter oder Buther hinzugeben. Abgedeckt runen halten.
| Gericht Portionsgröße Leistung Zeit (in Mio.) | ||
| Spinac 150 g 600 W 5-6 | ||
| Anleitung15 ml (1 EL) kaltes Wasser hinzugegen. Nach 2-3 Minuten Ruhezeit servieren. | ||
| Brokkoli 300 g 600 W 8 | 9 | |
| Anleitung30 ml (2 EL) kaltes Wasser hinzugegen. Nach 2-3 Minuten Ruhezeit servieren. | ||
| Ersen 300 g 600 W 7-8 | ||
| Anleitung15 ml (1 EL) kaltes Wasser hinzugegen. Nach 2-3 Minuten Ruhezeit servieren. | ||
| Grüne Bohmen 300 g 600 W 7% -8% | W 7% -8% | |
| Anleitung30 ml (2 EL) kaltes Wasser hinzugegen. Nach 2-3 Minuten Ruhezeit servieren. | ||
| Mischgemäß (Männer)/Erßen/Maisi | 300 g 600 W 7-8 | |
| Anleitung15 ml (1 EL) kaltes Wasser hinzugegen. Nach 2-3 Minuten Ruhezeit servieren. | ||
| Mischgemäß(chinesischer) | 300 g 600 W 7% -8% | |
| Anleitung15 ml (1 EL) kaltes Wasser hinzugegen. Nach 2-3 Minuten Ruhezeit servieren. | ||
Zubereitungshinweise für frisches Gemüse
In eine geeignete ostenfeste Classchusel mit Deckel gezogen. Bei einer Portionsgrose von 250 g etwa 30-45 ml (2-3 EL) Wasser hinzugeben, sofern keine andere Wassermenge empfohlen wird (siehe Tabelle). Abgedeckt bei der zum Caren des Gemüses angegebenen Mindestzeit (siehe Tabelle) zuberiernen. Das Gemüse anschlieSeND bis zum gewünschen Ergebnis Weitergaren. Einmal während des Carens und einmal nach dem Caren umrHren. Nach dem Caren SaZ, Krauter oder Butter hinzugeben. Das Gemüse 3 Minuten lang abgedeckt ruhren lasen.

HINWEIS
Das frische Camuse in gleich grose Stucke schnecken. Je kleiner die Stucke sind, diesto schneler werden sie gar.
| Gericht Portionsgrößige Leistung Zeit (in Mio.) | |||
| Brokkoll 250 g | 500 g | 900 W 4-4% | 6-7 |
| AnleitungGeich große Röschen abschreibenen. Mit den Stellen zur Mitte legen. Nach 3 Minuten Ruhezeit servieren. | |||
| Rosenkohl 250 g 900 W | 5%-6 | ||
| Anleitung60-75 ml (5-6 EL) Wasser hinzugbogen. Nach 3 Minuten Ruhezeit servieren. | |||
| Mühren 250 g 900 W 4 | 4% | ||
| AnleitungDie Mühren in kein greate Schelben schreiben. Nach 3 Minuten Ruhezeit servieren. | |||
| Blumenkohl 250 g | 500 g | 900 W 4-4% | 6%-7% |
| AnleitungGeich große Röschen abschreibenen. Grande Röschen halbieren. Mit den Stellen zur Mitte legen. Nach 3 Minuten Ruhezeit servieren. | |||
| Gericht Portions | große Leistung Zeit (in Mio.) | ||
| Zucchinii 250 g 900 W 3 | 4-4 | ||
| AnleitungDie Zucchinii in Scheiben schreiben. 30 ml (2 EL) Wasser oder etwas Butter hinzugehen. Die Scheiben bissfest qaren. Nach 3 Minuten Ruhezeit servieren. | |||
| Auberginen 250 g 900 W | 3-31/2 | ||
| AnleitungDie Auberginen in diverse Scheiben schreiben und mit 1 EL Zitronensaat betraufen. Nach 3 Minuten Ruhezeit servieren. | |||
| Lauch 250 g 900 W 31/2 | 4 | ||
| AnleitungDen Lauch in dicate Scheiben schreiben. Nach 3 Minuten Ruhezeit servieren. | |||
| Pilze 125 g | 250 g | 900 W 11/2 2 | 21/2 3 |
| AnleitungDie Pilze putzen. große Pilze in Scheiben schreiben. Kein Wasser hinzugehen. Mit Zitronensaat beträufen. Mit Salz und Pfeffer würden. Vor dem Servieren abtropfen lassten. Nach 3 Minuten Ruhezeit servieren. | |||
| Zwickolin 250 g 900 W | 41/2 | ||
| AnleitungDie Zwickeln in Scheiben schreiben oper halbieren. Nur 15 ml (1 EL) Wasser hinzugehen. Nach 3 Minuten Ruhezeit servieren. | |||
| Paprika 250 g 900 W 4 | 5 | ||
| AnleitungDie Paprika in keine Stücke schreiben. Nach 3 Minuten Ruhezeit servieren. | |||
Zubereitungshinweise
| Gericht Portionsgroße Leistung Zeit (in Mio.) | ||
| Kartoffeln 250 g | 500 g | 300 W 4-57-8 |
| AnleitungDie geschäften Kartoffeln wiegen und dann inleich große Häften oder Vielere schreiben. Nach 3 Minuten Ruhezeit servieren. | ||
| Kohlbräti 250 g 900 W 5/6 | 6 | |
| AnleitungKohlbräti in keine Würfe schreiben. Nach 3 Minuten Ruhezeit servieren. | ||
Zubereitungshinweise für Reis und Nudeln
Reis. In eine groe ofenfeste Glasschusel mit Deckel geobn. Das Volumn von Reis verappelt sich wahrend des Garvorgangs. Abgecde: garn. Nach Ablauf der Carzeit, aber vor der Runzeit umrufen, und Saiz, Krauter oder Butter hinzugeben. Hinweis. Moglichwerse hat der Reis nach Ablauf der Carzeit nicht das gesamto Wasser aufgenommen.
Nudein: In eine große offenfeste Glasschussl情况进行. Kochendes Wasser und etwas Salz zugeben und dann gut umhruhen. Ohne Deckel ermittet. Während des Carvorgangs gelegentlich sowie nach dem Garen umhruhen. Abgegebelt runten lassen und dann das Wasser abziegen.
| Gericht Portionsprüche Leistung Zeit (in Min.) | |||
| Weitere Reis (Parboiled) | 250 g | 450 W 15-16 | 17% - 18% |
| 375 g | |||
| Anleitung | |||
| Doppelte Menge kaltes Wasser hinzugegeben. Nach 5 Minuten Ruhezeit servieren. | |||
| Brauner Reis (Parboiled) | 250 g | 450 W 18-19 | 20-21 |
| 375 g | |||
| Anleitung | |||
| Doppelte Menge kaltes Wasser hinzugegeben. Nach 5 Minuten Ruhezeit servieren. | |||
| Gericht Portions | große Leistung Zeit (in Min.) | ||
| Gemischter Reis (Reis + Wildreis) | 250 g 450 W 18 | 13 | |
| Anleitung500 ml kaltes Wasser hinzugegeben. Nach 5 Minuten Ruhezeit servieren. | |||
| Garnisches Grotride (Reis + Grotride) | 250 g 450 W 20 | 21 | |
| Anleitung400 ml kaltes Wasser hinzugegeben. Nach 5 Minuten Ruhezeit servieren. | |||
| Nudeln 250 g 300 W 9% | 11 | ||
| Anleitung1 l heiles Wasser hinzugegeben. Nach 5 Minuten Ruhezeit servieren. | |||
| Instant-Nudeln 1 Kleine | Packung (80 g)1 große Packung (120 g) | 300 W | 7-7½9-9½ |
| AnleitungIn eine offenfeste Glasschüssel gehen. Nudeln mit 350 ml Wasser (Raumtemperatur) in die Schüssel gehen. Mit Folie abdecken und diese mehrma einstechen. Nach dem Garten Wasser abgegeben, die Nudeln würzen und durchmischen. | |||
Aufwärmen
Mit Mikrowellen konen Speisen in einem Bruchteil der Zeit aufgewartt werden, die zum herkommlchen Aufwarmen auf Kochfeldern oder im Backofen bestotigt wird. Verwenden sie die in cor folgenden Tabelle angegegebenen Leistungsfuten und Zeitangaben als Richtlinie fur das Aufwumen von Speisen. Bei der Zeitangaben in der Tabelle wird von Flüssigkeiten mit einer Zimmertemperatur von +18 bis +20^ oder gekühten Lebensmitteln mit einer Temperatur von etwa +5 bis +7^ ausgegangenen.
Portionierung und Abdeckung
Wärmen sie keine große Fleischstücke (z. B. Bräten) auf Der Braten zerkocht, unter Umstanden und trocknet aus, bevor erinnen aufgewämt ist. Es empfeht sich dah, keinere Fleischstücke aufzuwarmen.
Leistungsstufen und Umruhren
Marche Speisen kornen bei 300 W aufgewaart werden, wahrnd bei anderen Leistungsstufe 600 W, 450 W oder sagsor 300 W verwendert werden sollte.
Diestbezüglich Angebem fandene In der folgenden Tabellen Grundstzlichempfeilt es sich. Gerichte dann mit einer geringeren Leistungsstufe aufzuwarmen, wenn es sich um empfindliche Speisen oder groBe Mengen hancelt oder diese sich mehr schneil eritmen (z. B. gefulte Pasteten). Ruhren oder drenen die Speisen während des Aufwarmens Um. Ruhren sie,tals möglich, vor dem Servieren erneut Um. Seien sie besonderis vorschigt beim Emiten von Flüssigkeiten und Babyannrung. Ruhren sie vor, während und nach dem Erhitzen um, damit ein plotztliches Überkochen von Flüssigkeiten und die damit verundene Verbrüchungsgefair vermian wird. Lassen sie die Speisen während der Runzeit im Mikrowellgerat. Es empfeilt sich, einen Kunststofffliefer oder Glasstab in die Flüssigkeiten zu stellen. Vermieiden sie die Überhütung (und dasCAM verbundene Überkochen) der Speisen. Es ist better, die Aufwarmzeit niedriger anauszelten und gegebenenfalls zu verlangen.
Aufwärm- und Ruhezeit
Beim erstmaligen Aufwärmen von Lebensmittel ist es hilfreich, sich die bereits geitige Zeit zu noiteren (zur späteren Verwendung), Vergewissen Sie sich immer, dass die Speisen vollkommen aufgewart. sind.essen sie die Speisen nach dem Aufwärmen kurze Zeit ruhen,damit ein Temperaturausgleichstattfinden kann.Die empfehlende Ruhezeit nach dem Aufwärmen beträgt 2 bis 4 Minuten,sofern in der Tartele keine andere Zeitspanne angegeben ist.Selen sie besonders vorsichtig beim Erhitzen von Flüssigkeiten und Babynahrung.Weltere Informationen hierzu finden Sie im Kapital mit den Sicherheitsinwaisen.
Aufwärmen von Flüssigkeiten
Haiten Si nach dem Ausschalten des Cerats Immer eine Ruhezeit von mindestens 20 Sekunden ein, camt ein Temperaturausgleich statthicn kann. Ruhner Si die Speior bei Bodar' wahrend des Erhitzten.chod IHMMER nach dem Erhitzen um Stolen Si stots ciner Lofel oder cinn Classstab in die zu erhtenden Gcfrinke und rihren Si vor, wahrund nach dem Erhitzen um, damit ein pflzliches Überkochen von Flussigkeiten und die damit verbundene Verbrunungsgefahr vermieden wird.
Aufwärmen von Babynahrung
Babynahrung:
In einen tiefen Keronikeller geben. Mit einem Kunststoffdecke aacecken. Nach dem Aufwärmen gut umrühren Die Babynahmvorr den Fußtem 2-3 Minuten ruhen lasen. Anschliebend erneut umrühren und die Temperatur präfen. Die empfehlene Temperatur bebragt ca. 30-40°C.
Babymilch:
Die Milch in eine sterilisierte Glasfasche follen. Ohne Abdeckung aufwärmen. Erhitzen Sic eine Babyfasche nimels, solange der Sauger darauf festigt ist, da die Flasche sonst bei Überhütung expdclieren kann. Die Flasche vor und nach der Ruhezeit schütteln, bevor sie dem Baby geben wird. Überprüften Sie immer erst die Temperatur vor Babynahnung und Babymich, bevor sie das Baby damit führten. Die empfantiene Temperatur beträgt ca. 37°C.
Zubereitungshinweise
Hinweis:
De Temperatur von Babynahmung muss vor dem Futtermörtig fangtigt kontrolliert werden, um Verbrennungen zu vermeiden. Verwendten Siedie in der folgenden Tabelle angegeben Leistungsstufen und Garzeiten als Richtinne fur das Aufwarmen von Lebensmitteln.
Aufwärmen von Flüssigkeiten und festen Lebensmitteln
Verwendung Sied in dieer Table angegobenen Leistungsstufen und Zeiten als Richtinie fur das Aufwirmen.
| Gericht Portionsgröße Leistung Zeit (in Mio.) | |||
| Cettränk (Kafze, Tee und Wasser) | 150 ml (1 Tasse)300 ml (2 Tassen)450 ml (3 Tassen)600 ml (4 Tassen) | 300 W 1-1% | 2-2%3-3%3%-4 |
| AnleitungIn Tassen fällen und ohne Abdeckung aufwärmen. 1 Tasse in die Mitte.2 Tassen nocheninander und 3 Tassen kriessfremig auf den Drehteler stellen. Wennard der Ruhezeit im Mikrowellengerat stehen lasen und gut umruhen. Nach 1 2 Minuten Ruhezeit servieren. | |||
| Suppe (gekühlt) 250 g | 350 g450 g550 g | 600 W 4-4% | 5%-66%-78-8% |
| AnleitungIn einen tiefen Keramiksteller oder eine tiefe Keramikschussel fällen. Mit einem Kunststoffdeckel abdecken. Nach dem Aufwärmen gut umruhen.Vor dem Servieren erneut umruhen. Nach 2-3 Minuten Ruhezeit servieren. | |||
| Eintopf (gekühlt) 350 g | 600 W 4%-5% | ||
| AnleitungDen Eintopf in einen tiefen Keramiksteller geben. Mit einem Kunststoffdeckel abdecken. Wahrend des Aufwärmens mehrmals umruhen und dann vor der Ruhezeit und dem Servieren erneut umruhen. Nach 2-3 Minuten Ruhezeit servieren. | |||
| Gericht Portions | Größe Leistung Zeit (in Mins.) | ||
| Nudeln mit Sauce (gekühlt) | 350 g 600 W 3h 4/2 | ||
| AnleitungDie Nudeln (2.8 Saatchi oder Elternudeln) auf einen flächen Keramikeller geben. Mit mikrowelengelegter Frischhalterfolie abdecken. Vor dem Servieren umruhen. Nach 3 Minuten Ruhezeit servieren. | |||
| Gefüllte Nudeln mit Sauce (gekühlt) | 350 g 600 W 4/5 | ||
| AnleitungDie gefüllten Nudeln (2.8 Raviol, Tortellini) in einen tiefen Keramikeller geben. Mit einem Kunststoffdecke abercken. während des Aufwärms mehrmaa umruhen und kann vor der Ruhezeit und dem Servieren erneut umruhen. Nach 3 Minuten Ruhezeit servieren. | |||
| Teilergericht (gekühlt) | 30 g450 g550 g | 600 W 5-6 | 6-77-8 |
| AnleitungDas aus 2 bis 3 gekühlen Komponenten bestehende Gericht auf einer Keramikoller geben. Mit mikrowelengelegter Frischhalterfolie abdecken. Nach 3 Minuten Ruhezeit servieren. | |||
| Servierfertiges Kasefondue (gekühlt) | 400 g 600 W 5-7 | ||
| AnleitungDas servierfertige Kasefondue in eine ausrechnend große, hiltzebestandige Schüssel mit Deckel geben. Geologlich während des Aufwarmens sowie nach dem Aufwarmen umruhen. Vor dem Servieren gut umruhen. Nach 1-2 Minuten Ruhezeit servieren. | |||
Aufwärmen von Babynahrung und -milch
Verwenden sie in closer Tabe le angegebenen Leistungsstuten und Zeiten als Richtiginie fur das Aufwärmen.
| Gericht Portionsgröße Leistung Zeit (in Min.) | |||
| Babynahrung (Gemuse + Fleisch) | 190 g 600 W | 30 Sek. | |
| AnleitungIn einen tiefen Kerasikteller geeben. Abgedeckt garen. Nach dem Caren umrühren. Vor dem Füttern gut umrühren und die Temperatur sorgfällig kontralkieren. Nach 2-3 Minuten Ruhezeit servieren. | |||
| Babylrei (Catreide + Misch - Obst) | 190 g 600 W | 20 Sek. | |
| AnleitungIn einen tiefen Kerasikteller geeben. Abgedeckt garen. Nach dem Caren umrühren. Vor dem Füttern gut umrühren und die Temperatur sorgfällig kontralkieren. Nach 2-3 Minuten Ruhezeit servieren. | |||
| Babymilch 100 ml | 200 ml | 300 w 30-40 Sek.1 Min. bis 1 Min. 10 Sek. | |
| AnleitungGut umrühren oder schutzeln und in eine sterilisierte Glasflasche fullen. In die Mitte des Dremstellers stehen. Ohne Deckel erhteten. Vor dem Füttern schutzten und die Temperatur sorgfällig kontralkieren. Nach 2-3 Minuten Ruhezeit servieren. | |||
Abtauen
Mikrowellen eignen sich hervorragend zum Auflauon tiefgefrotener Lebersmittel. Tiefgefrotene Spischen werden in kurzzeit schonend aufgctaut. Dies kann sehr vorteilhaft sein, wenn bispischswisse unverwartet Caste kommt. Tiefgefrotene Ceflugel muss vor dem Garon vollständig aufgctaut werden. Entfern Sie eventuell vorhandene Metallammen, und denen Sie das Gefluggel vollständig aus der Verpackung, damit die Auflauflüssigkeit abrotten kann. Legen Sie die tiefgefrotenen Lebersmittel auf einen Teller, unddecken sie nicht ab. Wenner Sie das Auflaugut nach der Halfte der Zeit, gielen Si die flüssigkeit ab, und entfern Sie eventuallvorhandene Gefluge inneren badmochist. Prufen Si die gelegentlich, so sich die Lebersmittel kalt anfunden. Wenn sich keine und dumerne Teile der tiefgefrotenen Lebersmittel erwarmen, kann sie während des Auflauvorgangs mittels schmalter Streifen Aluminiumfolie geschützt werden. Wenn sich Geflugel von außen erwartet, unterrechen Sie den Auflauvorgang, und lassen Si das Gefluggel 20 Minuten lang ruhen, bevor Si mit dem Auflauen fortfahren. Lassen Si Fisch, Fisch und Gefluggel anschliebend noch ruhen, bis es vollständig aufgctaut ist. Die Ruhezeit bis zum vollständigen Aufbauen ist abhängig von der aufzustuenden Menge. Einheiten hierzu führten Si in der folgenden Tablele.

reLehans
Dunne Lebensmittel lassen sich better auflauen als dicke, und keinere Mengen benodiger weniger Zeit als große. Beachten sie diesen Hinweis beim Einfrierten und Auflauen von Lebensmittel. Verwenden Sie die Angaben in der folgenden Tablele als Richtlinie, wenn sie tieftegrefreene Lebensmittel auflaufen, die eine Temperatur von -18oC bis-20oC aufweisen.
| Gericht Portionsprüche Leistung Zeit (in Mio.) | |||
| FleischHackfleischSchwinnosteaics | 250 g500 g250 g | 180 W180 W | 6.79.117.8 |
| AnleitungDas Fleisch auf den Drehtel er legen. Die schmaleren Seite mit Aluminiumfolie schützen. Nach der Hälfte der Auftzeit wendent nach 15-30 Munden Runezeit servieren. | |||
Zubereitungshinweise
| Gericht Portionsgroße Leistung Zeit (in Mio.) | |||
| GeflügelHähnchenteileCanzec Hänchen | 500 g (2 Sltk)1200 g | 180 W180 W | 14-1532.34 |
| AnleitungDie Hähnchenteile zunachst mit der Hautseite nach unter, das ganzeHähnchen zunachst mit der Bruss nach unter auf einen flächenzem Kermiktel ergen. Die dünneren Teile, wie die Enden der Keulen undFlüge, mit Aluminiumfolle schützen. Nach der Halte der Auftauzeitwenden: Nach 15-60 Minuten Ruhezeit servieren. | |||
| FischFischflietsCanzer Fisch | 200 g400 g | 180 W180 W | 6.711-13 |
| AnleitungTief gefrorenen Fisch in die Mitte eines flächen Kermikstellers legen. Diedünneren Teile unter die dicker Teile legen. Die Schmalseiten der Flüssund bei ganzen Fischer den Schwanz mit Aluminiumfolle schützen. Nachder Halte der Auftautzeit wenden: Nach 10-25 Minuten Ruhezeit servieren. | |||
| ObstBeeren 300 g 180 W 6-7 | |||
| AnleitungDas Obst auf einem flächen runcen Glasteller (mit großem Durchmesser)vertellen. Nach 5-10 Minuten Ruhezeit servieren. | |||
| Gericht Portionsprüche Leistung Zeit (in Mins.) | |||
| BrotBrotchen (je ca. 50 g) | 2 Srik4 Srik | 180 W | 1-1%2/3 |
| Toast/Sandwich | 250 g | 180 W | 4-4% |
| Roggen undWeizentrot | 500 g | 180 W | 7-9 |
| AnleitungDie Broctchenkreisformig bzw. das Brot horizontal auf Kuchenpapier in die Mitte des Drechteliers legen. Nach der Halft der Aufbauzeit wenden! Nach 5-20 Minuten Ruhezeit servieren. | |||
Grill
Das Heiz element fur den Grill befindet sich unter der Decke des Garraums. Es wird bei geschlossener Tur und rotlerenden Drehteler betrieben. Durch die Rotation des Drehtelfers werden die Speisen gleichmäßiger gebrunt. Wenn Sie den Grill 3 bis 5 Minuten lang vorheiten, werden die Speisen schenler gebrunt.
Zum Grillen geeignetes Geschirr:
Das Geschirr solte hitzebestandig sein und kann Metal enthalten. Verwenden sie kein Kunststoffgeschirn, es schmilt z möglichchenweise.
Zum Grillen geeignete Lebensmittel:
Schnitzel, Würstchen, Steaks, Hamburger, Speck und dicke Schinkenschreiben, Fischfries, Sandwiches und Toast.
Wichtiger Hinweis:
Beacht den sie bei der Zubereitung im reinen Grillbetrieb; dass die Lebensmittel auf den hohen Rost gelegt werden müssen, sofern nicht anders angegeben.
Mikrowelle + Grill
Bei dieser Garprozess wird die Strahlungsneite des Grills mit der Geschwindigkeit von Mikrowellen kombiniert. Der Modus kann nur bei geschlossener Tur und rotierenbem Drachter verwendet werden. Durch die Rotation des Drachteiens werden die Spiele gleichmaßgebaut. Bei dieser Model stehn drei Kombinationsmodi zur Verfungung: 600 W + Grill, 450 W + Grill und 300 W + Grill.
Geschirr für das Garen im kombinierten Mikrowellen- und Grillmodus
Verwenden Sie GesCHR, cas für Mikrowel er durchlüssig ist. Das GesCHR sollt hitzobestandig sein. Verwenden sie im Kombinationsdomain kein GesCHR aus Metal. Verwenden sie kon Kunststoffigeschr, es schrimzt möglich chenerweise.
Für das Garen im kombinierten Mikrowellen- und Grillmodus geeignete Lebensmittel:
Für das Caren im Kombinationsmodus eigren sich simliche Lebensmittel, die aufgewirrt und gebrachte werden sollen (Z. B. überdecke Nudel), sowie Speisen, die nur eine kurze Garzeit haben und an der Oberfliche gebrachte werden sollen. Weiterhin eigren sich dieser Mocus für große Portionen bei denen eine gebrachte und knusprige Oberflache erwirtschaft ist (Z. B. Hahmchenteile, die nach der Hälfte der Garzle gewendert werden). Weitere Informationen erhalten Sie in der folgenden Tätte.
Wichtiger Hinweis:
Beacht den Sie bei der Zubereitung im kombinierten Mikrowellen- und Grill modus, dass die Lebensmittel auf den hohen Rost geegt werden muss, sofern nicht anders angegeben. Diesbezügliche Anweisungen sind in der folgenden Tabelle. Die Lebensmittel muss gewendet werden, wenn sie auf keinigen Seiten getrott werden sollenen.
Richtlinien zum Grillen von frischen Lebensmitteln
Heizen Sie den Grill 3-5 Munden lang mit der Grillfunktion vor. Verwendener Sie cie in dieser Tabelle angegebenen Leistungszusagen und Garzein als Richtlinie für das Grillen der Lebensmittel. Verwendener Sie beim Entnehmen der Soelen ste's Ctenhandschüte.
| Frische Lebensmittel | Portionsprüge Leistung | 1. Schritt (in Min.) | 2. Schritt (in Min.) | |
| Toastschiben 4 Stk. | je 25 g) Nur Grill 3-3½ | € 4 | ||
| AnleitungDie Toastschiben rebeninander auf den hohen Rost legen. | ||||
| Gegrülte Tomaten 400g (2 Stk.) | 450 W + Grill | 4-6 - | ||
| AnleitungDie Tomaten halbieren. Mit etwas Kase belegen oder bestreuen, Kreisformig in eine flache olenfeste Glasform legen. Auf den hohen Rost stellen. Vor dem Verzehr 2 bis 3 Minuten lang runen lessen. | ||||
| Tomaten-Käse-Toast 4Stk. (300 g) 300 W + grill 5-7 - | ||||
| AnleitungZuerst die Toastschiben toasten. Den belegter Toast dann auf den hohen Rost legen. Vor dem Verzehr 2 bis 3 Minuten lang runen lessen. | ||||
| Toast Hawaii(Schinken, Ananas,Kaseschiben) | 4 Stk. (500 g) 300 W - Grill 5-7 - | |||
| AnleitungZuerst die Toastschiben toasten. Den belegter Toast dann auf den hohen Rost legen. Vor dem Verzehr 2 bis 3 Minuten lang runen lessen. | ||||
| Ofenkartoffeln 500g | 600 W + Grill 11-13 - | |||
| AnleitungDie Kartoffeln halbieren. Mit der Schmittseite nach unter kresformig auf den hohen Rost legen. | ||||
| Kartoffel- oder Gemüsegratin(gekührt) | 450 g 450 W + Grill 11-13 - | |||
| AnleitungDas Cratin in eine kleine ofenfeste Glasform geben. Die Form auf den hohen Rost stellen. Nach dem Carvorgang 2 bis 3 Minuten lang runen lessen. | ||||

Zubereitungshinweise
| Frische Lebensmittel | Portionsgröße Leistung | 1. Schritt(in Min.) | 2. Schritt(in Min.) | |
| Backöpfel 2 Apfel lca. | 400 g) 300 W + Grill 7-8 - | |||
| AnleitungDas Kernengäuse entfernen und die Apfel mit Rosinen und Marmeläse füllenMit Mandelblätchen bestreu. Die Apfel in eine flache, ofentefe Glaformserzen. Die Form direkt auf den niedrigen Rost stellen. | ||||
| Härnhancheteile 500 g | 2 Stk) 300 W + Grill 10-12 7-8 | |||
| AnleitungDie Härnhancheteile mit Öl betraufeln und mit Kräutern würzen. DieHärnhancheteile kriessformig auf den hohen Rost legen. Nach dem Grillen 2 bis3 Minuten lang rufen lessen. | ||||
| Brathalmichen 1200 g | 1. Seite: 450 W + HeiluftPLUS 200 °C2. Seite: 450 W + Grill | 20-22 20 | 22 | |
| AnleitungDas Härnlichen mit Öl betraufeln und mit Kräutern würzen. Das Härnlichen aufden niedrigen Rost stellen. Nach dem Grillen 5 Minuten lang rufen lessen. | ||||
| Brattfisch 400-500 g | 300 W + Grill 6-8 6-7 | |||
| AnleitungDie Oberflachte des Fischs mit Öl betraufeln und Kräuter und Gewürzehinzugegeben. Zwei Fische nebeneinander (den Kopf des einen Fisches darüberden Schwarz des andere) auf den hohen Rost legen. Nach dem Grillen 2 bis3 Minuten lang rufen lessen. | ||||
| Grilligemüse | 300 g | Grill | 9-11 | - |
| AnleitungDas Gemüse (z. B. Zucchini, Aubergen, Paprika, Kürsoil) waschen, schalenund in Schellen schreiben. Mit Olivenöl bestrechten und mit Kräutermwirzen. Auf die Backunterlage geben und diese auf den hohen Rost stellen. | ||||
| Frische Lebensmittel | Portionsgröße Leistung | 1. Schritt (in Min.) | 2. Schritt (in Min.) | |
| Kochbanane 1 Stück (200 g) | 1. Schritt: 450 W + Grill2. Schritt: Grill | 6-7 4-5 | ||
| AnleitungSchänen und in 1 cm dicke Scheiben schreiben. Die Scheiben auf der Backunterlage vertieren und diese auf den Grillrosten. Alle Seite mit Öl bestreichen. Wenn die Kochbanane zu weich wird, die Garzeit um 1-2 Minuten verkürten. Vor dem Verzhr 1 bis 2 Minuten lang runen lassen. | ||||
| Yams | 200 g | 450 W - Grill | 10-11 | |
| AnleitungYam schären und in 10 x 30 mm langle Stücke schreiben. Die Länge beträgt ca. 10 cm. Auf die Backunter geben und alle Seiten mit Öl einstellen. Auf den hohen Rost legen und Betriebs starten. Vor dem Verzhr 1 bis 2 Minuten lang runen lassen. | ||||
HeiLuft Plus
Bei der Zubereitung mit Heift. Plus wird mit dem Heiz element for den Grill und dem Heift element er eine ghe fte erzgt, die von dem Loffer im Garraum vertelt wird. Die heie Luft stromdabe durch Oflungen in der Garraumdeke in den Garraum. Durch der effektiven Einsatz des oberen und hinteren Heizelementz zusammen mit dem Loffer an der Ruckwand wird eine konstanste und gleichmalige Zirkulation der noBon Luft gewahrscheinet.
Geschirr fur den HeiBluft Plus-Modus
Ofenfestes Geschirr, Backformen und -bleche sowie alle Utenlien, die sie normalweise in einem herkommlichen Heilauftbakofen verwenden, können benutz werden.
Für den HeiBluft Plus-Modus geeignete Lebensmittel:
Verwenden Sie diegen Modus für Kekse, Scones, Brotchen, Kuchen sowie Obstkuchen, Brandtog und Souflies.
Mikrowelle und HeiBluft Plus
Bei dieser Modus werden die Mikrowellen mit hisAlter Luft kombiniert. Hierdurch verringert sich die Garzeit, und die Spearen erhält eine gebrante und knusprige Oberflüsse. Bei der Caren mit hisAlter handelt es sich um die horkemnliche unc benacantierte Methode, bei der Lebensmittel mit hisAlter Luft gegart werden, die ein an der Rückseite des Garraums angebrachte Ventilator zirkulieren latent.
Geschirr zum Garen im kombinierten Mikrowellen- und HeiBluft Plus-Modus
Das Geschirr muss für Mikrowellen durchsichtig sein. Danüber hinaus solte es atenfestsin (z. B. Glas, Stegut oder Porzellan ohne Metalräumen). Es kann ähnliches Geschirr verwendet werden wie unter „MIKROWELLER + GRILL" beschrieben.
Lebensmittel zum Garen im kombinierten Mikrowellen- und HeiLuft Plus-Modus:
Fleisch und Cellugel. Grains sowie von Gerichten in Kasserollen. Rohrkuchen und Obstkuchen, Posteten und Streusekuchen, gebrotenes Gemüse, Brätchen und Brot.
Anleitungen zum Garen von frischen und tiefgefrorenen Lebensmitteln mit HeiBluft Plus
Heiten Sie das Gera mit Heiluft Plus-Vodus auf die gewündische Temperatur vor. Verwendten Sie die in dieser Tabelle angegebenen Leistungsstufen und Garzeiten als Richtinie für die Zuberleitung mit Heiluft Plus. Verwendten Sie beim Entnehmen der Speiten steits Oermandschuhe.
| Gericht Portionsgröße Betriebsart Garzeit (in Min.) | ||
| TiefgefroteneTortchen/PIzza-Snacks | 250 g 200 °C 8:11 | |
| Die Pizza Snacks auf die Backunterlage legen. Die Backunterlage auf cenriedingen Rost stellen. | ||
| TiefgefroteneBackofen-Pommes | 300 g 200 °C 22:25 | |
| Die tiefgefroternen Backoten-Pommes auf der Backunterlage vertellen. DieBackunterlage auf den hohen Rost stellen. | ||
| Tiefgefrotene ChickenNuggets | 300 g 200 °C 8:11 | |
| Die tiefgefroternen Nuggets auf die Backunterlage legen. Die Backunterlageauf den hohen Rost stellen. | ||
| Tiefküh pizza 300-400 g | 200 °C 11-14 | |
| Die TiefkühPizza auf den niedigen Rost legen. | ||
| Gericht Portions | Gröbe Betriebsart Garzel (in Min.) | |
| Lasagne/Nudelgatrin(sebstgemacht) | 500 g 170 °C 15-20 | |
| Die Nudeln in eine ofenfeste Form geben. Auf den niedrigen Rost stellen. | ||
| Tiefgefrore Lasagne 4 | 300 g 450 W + 180 °C 16-28 | |
| Die Nudeln in eine geognete ofenfeste Clasform geben oder in derOriginalverpackung bclassen. (Dara auf achtten, co die Verpackung furden kombinierten Mikrowellen- und Halbfürmodus geognet ist). Die tiefgefrore Lasagne auf den niedrigen Rost legen. Nach dem Cargvorgang2 bis 3 Minuten lang ruhen lassen. | ||
| Rind/Lamm (Medium) 10 | 300-1200 g 450 W - 160°C 20-22 (erste Seite) | 14-16 (zwiele Seite) |
| Das Lamm- oder Rindflisch mit Öl betraufen und mit Saiz, Pfeffer und Paprika wirzen. Zuerst mit der fetten Seite nach unter auf den niedrigenRost legen. Nach dem Caren in Aufolie erwickelt und 10-15 Minuten ruhen lassen. | ||
| Tiefgefrore Brotchen 3 | 350 g (6 50k) 180 W + 180 °C 7-9 | |
| Die tiefgefrorenen Brotchen auf die Backunterlage legen. Teller auf den niedrigen Rost stellen. Nach dem Garvorgang 2 bis 3 Minuten lang ruhen lassen. | ||
| Marmorkuchen | 700 g 160 °C 50-55 | |
| Den Frischtein, in eine keine rechtekige schwarze Metallbackform (Lange:25 cm)geben. Die Form auf den niedrigen Rost stellen. Nach dem Backen5-10 Minuten lang ruhen lassen. | ||
| Kleine Kuchen | je ca. 30 g | 160 °C 28-32 |
| 12 keine Kuchen/Muffins in Papierformchen auf die Backunterlage stellen.Die Backunterlage auf den niedrigen Rost stellen. Nach dem Backen 5Minuten lang ruhen lassen. | ||
| Croissants/Brotchen(Frischtiel) | 200-250 g 200 °C 13-18 | |
| Die gekühten Croissants/Brotchen auf Backpapier auf den niedrigen Rostlegen. |
Deutsch 45
Zubereitungshinweise
| Gericht Portionsprüche Betriebsart Garzeit (in Min.) | ||
| Tiefgefrorener Kuchen | 1000 g 180 W + 160 °C 16-18 | |
| Den tiefgefrornen Kuchen direkt auf den niedrigen Rost legen. Nach dem Aufbau und Aufwärmen 15 bis 20 Minuten lang ruhen lessen. | ||
| Selbstgemachtes Kartoffelgrath | 500 g 450 W + 180 °C 19-22 | |
| Das Cratin in eine oferfeste Form geben. Auf den niedrigen Rost stellen. | ||
| Selbst gemachte Quiche (mitteltroß) | 500-600 g 160 °C 45-50 | |
| Quiche auf einer mittelgroßen Metalform zuberhalten und auf den niedrigen Rost stellen. Ein Rezept im Rezeptouch für die Heißeit Plus-Autoprogramme aussuchen. | ||
Tipps und Tricks
Butter zerlassen
50 Gutter in ein kleines tiefes Glasgefa beginn. Mit einem Kunststoffdecke abdecken. Die Buter 30 bis 40 Sekunden bei 900 W so lang erhizen, bis sie geschmolzen ist.
Schokolade schmelzen
100g Schokolade in ein kiloncs, tices ClasgefaCe gebn. Die Schokolade 3 bis 5 Minuten lang bei 450 Wernitzen, bis sie geschroben ist. Wahlend des Schmelzens ein oder zwei Mal umrufen. Verwendten Sie zum Entennen der Spielena stets Offenhandschulie
Kristallisierten Honig auflösen
20 g kristallisierten Honig in ein kleines tiefes Glasgefög geben. Den Honig 20 bis 30 Sekunden bei 300 W sangle erhitzen, bis er wieder flüssig ist.
Gelatine auflösen
Trockere Gelatneblater (10 g) 5 Minuten lang in kaltes Wasser legen. Die ausgedrachte Gelatine in ein klinnes ofenfestes Classgefals gegen. 1 Minute lang bei 300 W erhitzen, Anschiebend umohren.
Torten/Zuckergusszubereiten (fur Kuchen und Torten)
Die Fertigglassur (ca. 14 g) mit 40 g Zucker und 250 ml kaltern Wasser mischen. Unaggeaed in einer ofenfesten Classchussel bei 900 W erhitzen, bis der Guss klar ist (ca. 3% bis 4% Minuten). Während des Erhitzen zwei Mal Umruhrn.
Marmelade kochen
600 g Obst. (z. B. gemischte Beuren) in eine ausreichend große offenfeste Glasschuss mit Dockelgeben. 300 g Cellzerzunder hinzugegen und gut umrühren. Bei 900 W 10-12 Minutes abgezeichneten. Wahrend der Zubereitung mehrere Male gut umruhen. Die Marmalade direkt in keine Marmeladenglaser mit Drehverschuss fällen. 5 Minien lang unserschlossen runen lessen.
Puddingkochen
Pudengpulver mit Zucker und Milch (500 ml) gemäß den Anleitungen des Herstellers mischen und gut umrufen. In eine ausreichend große offenfeste Glasscussl mit Deckel besteht. Bei 500 W 6½ bis 7½ Minuten abgedeckt erhüten. Während der Zubereitung mehrere Male gut umrufen.
Mandelblattchen rosten
30 g Mandelblattchen glechnäg auf einem mitelgroßen Keramiktelter verteilten. Beim Rosten (31/ bis 4%) Minimum mit 600 W mehr他们会 umrufen. Vor dem Verkehr 2 bis 3 minutes lang im Gartrum stehen. Verwendungen Siizum Entnehmen der Speisen steits Ölfühenschuelh
Problembhebung
Problembhebung
Wenn bei their Gemat ein Prolem auffritt, versuchen Sie es mit einem der unter angegebenen Vorschlage zu halten.
| Problem Ursache Abhilfemaßnahme | ||
| Algemein | ||
| Die Taten halten sich nicht richtig drücken. | Zwischen den Tatten haben sich möglichcherweise Fremdkörper angesamtelt. | Entferren Sie die Fremdkörpers- stoffe, und versuchen Sie es erneut. |
| Für Modele mit berührungsmöpfändlichen Bedienelementen: Am Bedierleitung hat sich Feuchtigkeit angesamtelt. | Wischen Sie die Feuchtigkeitweg. | |
| Die Kindersicherung ist aktiviert. Deaktivieren Sie die Kindersicherung. | ||
| Die Uhrzeit wird nicht angezeigt. | Der Energiesspmodus ist aktiviert. | Deaktivieren Sie den Energiesspmodus. |
| Das Cerät startet den Betrieb nicht. | Die Stromversorgung ist unterbrochen. | Stellen Sie die Stromversorgung wieder her. |
| Die Cerätetür ist offen. Schlieben Sie die Cerätetür und versuchen Sie es erneut. | ||
| An der Sicherheitsverrieglung der Cerätetür haben sich Fremdkörpers-stoffe angesamtelt. | Entfernen Sie die Fremdkörpers- stoffe, und versuchen Sie es erneut. | |
| Problem Ursache | Abhilfemaßnahme | |
| Der laufende Betrieb wird unterworchen. | Die Geräte für wurde zum Wenden der Speisen geöffnet. | Drücken Sie nach dem Wenden der Speisen erneut die Taste START/+30s um den Betrieb fortzusetzen. |
| Das Gerät wird im Betrieb ausgeschült. | Das Gerät wurde über einen zu langen Zeitraum betrieben. | Lassen Sie das Gerät nach längerer Garvorgängen abkühren. |
| Der Kuhlungsventilator lauft nicht. | Horchen Sie, aber der Kuhlungsventilator in Betrieb ist. | |
| Das Gerät wurde ohne Speisen betriehen. | Lebensmittel in das nicht vorgehende Cerät legen. | |
| Die Beführung des Geräts ist nicht aussreichend gewährleistet. | An der Vorder- und Rückseite des Cerät's befinden sich Beführungsschütze.halten Sie die in der Aufstellanleitung genommen Abstände ein. | |
| Die gleiche Stockdose wird für mehrere Ceräre verwendent. | Schließen Sie das Gerät an eine eigene Stockdose an. | |
| Im Betrieb ist ein Knall zu hörren und der Gerätabetrieb wird unterworchen. | Beim Garon von eingeschlossen werden von Spischen in mit Dockel vorschlossen werden. Beitätem konnen Knallgängerische entstehen. | Verwendten Sie keine verschlossenen Behafter, da diese aufgrund des scn beim Erhitzen ausdehnenden Inhalts platzieren konnten. |
Problembhebung
| Problem Ursache Abhilfemaßnahme | ||
| Die Außenflächen des Cerats werden im Betrieb übermäßig heis. | Die Belülfung des Cerats ist nicht ausrechnend gewährleistet. | An der Vorder- und Rückseite des Cerats befinden sich Belülfungsschitze. Halten sie die in der Aufstellanleitung genommen Abstände ein. |
| Auf dem Cerat befinden sich Gegenstände. | Entfern den Sie alle Gegenstände von der Oberseite des Cerats. | |
| Die Geräteür kann nicht rechtig geöffnet werden. | Zwischen der Geräteür und dem Garraum haben sich Essensrückstände angesammt. | Reinigen Sie das Cerät und versuchen Sie, die Geräteür zu öffnen. |
| Die Spisen werden nicht ordnungsgemäß erhitzet oder aufgewärmt. | Das Cerät Funktioniert nicht, es werden zu große Mengen zuberüretet oder das verwendete Geschirr ist ungezeichnet. | Geben Sie eine Tasse Wasser in einen mikrowellergänglichen Bächalter und halten Sie das Cerät 1 bis 2 Minuen laufen, um zu überprüften, ob das Wasser erhütigt wird. Verringern Sie die Menge an Lebensmitteln, die zuberüretet werden soll, und starten Sie die Funktion ermut. Vorwenden Sie einen flachern Chällor. |
| Die Spisen werden nicht aufgetaut. | Die verwendete Menge ist zu groß. | Verringern Sie die Menge an Lebensmitteln, die zuberüretet werden soll, und starten Sie die Funktion ermut. |
| Problem Ursache | Abhilfemaßnahme | |
| Die Garraumbeleuchtung ist zu diskul der Funktioniert überhaupt nicht. | Die Geräteur stand über einen langeren Zeitpunkt offen. | Die Garraumbeleuchtung wird im Ener gesparmos ausnatisch ausgeschelt. Schlieben sie die Geräteur und fällen sie die dann erneut, oder drücken sie die Taste STOP/ECO (STOPP/OKO). |
| An der Gerätelampe haben sich Fremdkörper-/stoffe angesammt. | Reinigen Sie den Garraum und Überfrühen sie die Beleuchtung erneut. | |
| Währendes Gerätebetriebs erkrigt ein Signalton. | Bei Verwendung der Automatikprogramme ist ein Signalton zu hören, mit dem der Benutzer beim Aufbau zum Wenden der Spoien auffordert wird. | Drücken Sie nach dem Wenden der Speisen erneut die Taste START/+30s um den Betrieb fortzusetzen. |
| Das Gerät sticht nicht waageracht. | Das Gerät wurde auf einer unobener Flache aufgestellt. | Stellen Sie das Gerät auf einer cōnen und stabilen Flache auf. |
| Im Betrieb enthalten funken. | Es wurden Metalbehälter im Gerät verwendet. | Verwenden Sie keine Metalbohater. |
| Sobald der Neutzstecker eingesteckt wird, startet das Gerät den Betrieb. | Die Geräteur ist nicht richtig geschlossen. | Schlieben Sie die Geräteur, und versuchen Sie es erneut. |
| Das Gerät verursicht Stromschläge | Die Stromvorsorgung oder Steckdose ist nicht ordnungsgemäß geerdet. | Stellen Sie bisher, dass die Stromvorsorgung und die Steckdose ordnungsgemäß geerdet sind. |
| Problem Ursache Abhilfemaßnahme | ||
| 1. Es tritt Wasser aus2. Durch einen Risin der Turritt Dampf aus3. Im Gerät besteht Wasser zürück. | In einigen Fällen kann je nach den zuereihten Speisen Wasser oder Dampf aus dem Cerät austreten.Dies ist keine Fehlfunktion des Geräts. | Lassen Sie das Cerät abkommen und zwischen Sie es mit einem trockenen Tuch ab. |
| Die Helligkeit im Garraum schwankt. | Die Helligkeit änder sich je nach der bei der ausgewählten Funktion abgegebenen Leistung. | Schwankungen bei der Leistungsabgabe im Betrieb weisen nicht auf Störungen hin.Dies ist keine Fehlfunktion des Geräts. |
| Der Garvorgang ist abgeschlssen, aber der Kühlungsventilator lauft noch Abschluss des Garvorgangs für etwa 3 Minuten darüber, um das Cerät abzukühlen. | Der Kühlungsventilator lauft auch nach Abschluss des Garvorgangs für etwa 3 Minuten darüber, um das Cerät abzukühlen. | Dies ist keine Fehlfunktion des Geräts. |
| Drehteller | ||
| Der Drehteler gerät während der Drehbewegung aus der Führung oder die Drehbewegung wird anhalten. | Der Drehrung ist überhaupt nicht oder nicht aromungsgemäß eingesetzt. | Setzen Sie den Drehrung ein und versuchen Sie es erneut. |
| Der Drehteler dreht sich nicht rebungslos. | Der Drehrung ist nicht arodnungsgemäß eingesetzt es wird eine zu große Menge zuereitet oder der verwendete Benäten ist zu groß und stört gegen die Innenseiten des Garraums. | Verkleinem Sie die zu zuzubereitende Menge und verwenden Sie Behalter geeigneterapore. |
| Problem Ursache | Abhilfemaßnahme | |
| Der Drehliler erzeugt, beim Dritten klappernde Gerausche. | Am Boden des Garraums haben sich Essensrechte angesamtelt. | Entfern den Sie die Essensrechte vom Boden des Garraums. |
| Grill | ||
| Im Betrieb zittt Rauch aus dem Gerät aus. | Bei erstmaliger Verwendung kann an den Heizelementen Rauch entstehen. | Dies ist keine Fehlfunktion, und das Problemsolette nach der 2. oder 3. Verwendung nicht mehr auftreten. |
| An den Heizelementen haben sich Speiserestrechte angesamtelt. | Lassen Sie das Gerät abkühlen und entfern den Sie die Speisereste von den Heizelementen. | |
| Die Speizen befinden sich während der Zubereitung zu口中 am Grill. | Achten Sie während der Zubereitung auf ausreichenden Abstand der Speisen zum Grill. | |
| Die Speizen wurden nicht richtig vorbereitet und/oder verteilit. | Achten Sie darauf, die Speisen richtig vorzubereiten und zu verteilen. | |
| Gerät | ||
| Der Garraum wird nicht erhütet. | Die Gerätür ist offen Schliessen. | die Gerätür, und versuchen sie es erneut. |
| Beim Vorheizen triet Rauch aus dem Gerät aus. | Bei erstmaliger Verwendung kann an den Heizelementen Rauch entstehen. | Dies ist keine Fehlfunktion, und das Problemsolette nach der 2. oder 3. Verwendung nicht mehr auftreten. |
| An den Heizelementen haben sich Speiserestrechte angesamtelt. | Llassen Sie das Gerät abkühlen und entfern den Sie die Speiserestrete von den Heizelementen. | |
Problembhebung
| Problem Ursache Abhilfema&nahme | ||
| Vom Cerätigkeit ein Brand-oder Kunststoffgeruch aus. | Es werden Kunststoffbehälter oder Geschirrtelle verwendet, die nicht hitzebestandig sind. | Verwenden Sie für hohe Temperaturen gezeichnete Glasbehälter. |
| Aus dem Garraum tritt unangeneherer Geruch aus. | Spoliscrutto der Kunststoffteile sind im Garraum angebrant oder geschmolzen. | Fürsen Sie dieampfluktuation aus und wischen Sie anschließend mit einem trockener Tach nach. Legen Sie zum schellen Entfermen der Gärliche eine Scheite zitrone in den Garraum und starten Sie den Betrieb. |
| Die Garergebnisse sind unzureichend. | Die Geräteur wird während des Betriebs früig geöffnet. | Je offen die Geräteur im Betrieb geöffnet wird,esto stärker sakt die Temperatur im Garraum. sodassich sie die Garergebnisse verschlechttem. |
| Es wurden nicht die richtigen Einstellungen programiert. | Programmieren Sie die richtigen Einstellungen und versuchen Sie es ernout. | |
| Der Grill oder andere Zubehörteile wurden nicht rechtig eingesetzt. | Setzen Sie die Zubehörteile richtig ein. | |
| Das verwendete Geschäfts oder seine große ist ungezeichnet. | Verwenden Sie Geschäfts mit flachem Boden. | |
Informationscode
| Prüfcode Ursache Abhilfemaßnahme | ||
| C-20 | Der Temperatursensor muss überprüft werden | Drucken Sie die Taste STOP/ECO (STOPP/ÖKO) und starten Sie den Vorgang noch einmal. Wenn das Problem erneut auftritt, schalten Sie das Gerät 30 Sekunden lang aus und programmieren Sie die Einstellungen neu. Wenn das Problem erneut auftritt, wenden Sie sich an das nachstgelegene SAMSUNG-Kundendienstzentrum. |
| C-21 | Der Temperatursensor hat festgestellt, dass im Garraum eine höhere Temperatur herrsch. als eingestellt wurde. | Schaften Sie das Gerät aus und lassen Sie das Gerät abkühlen. Programmieren Sie die Einstellungen dann neu. Wenn das Problem erneut auftritt, wenden Sie sich an das nachstgelegene SAMSUNG-Kundendienstzentrum. |
| C-d0 | Bedientelemente wurden länger als 10 Sekunden lang gestreckt. | Reinigen Sie die Taster und überprüfen Sie, ob sich auf der Oberflächen und um die Taster Wasser angesammelt hat. Wenn das Problem erneut auftritt, schalten Sie das Gerät 30 Sekunden lang aus und programmieren Sie die Einstellungen neu. Wenn das Problem erneut auftritt, wenden Sie sich an das nachstgelegene SAMSUNG-Kundendienstzentrum. |

HINWEIS
Wenn eine Melting angezeigt wird, die nicht in obiger Lste aufgefurt ist, oder wenn das Problem mit der vorgeschlagenen Lösung nicht behoben werden kann, werden Sie sich an das nachstigelegende SAW5UNG-Kunndendenzentrum.
Technische Daten
SAMSUNG ist standig darum demt, seine Produkte zu verbessern. Aus thisem Grunde behalt sich Samsung Ancerungen am Design und an Beglennungseinleitungen vor.
| Model MC28M6035** | ||
| Eingangsspannung und Freqenz 230 V- bei 50 Hz | ||
| Leistungsaufnahme Maximale Leistung 2900 W | ||
| Mikrowelle 1400 W | ||
| Grill (Heizelement) 1500 W | ||
| Heiüft Plus(Heizelement) | Max. 2100 W | |
| Ausgangsleistung 100 W / 900 W-5 Leistungsstufen (EC-705) | ||
| Betriebsfrequenz 2450 MHz | ||
| Abmessungen (B x H x T) Gehäuse (mit Grill) 517 x 310 x 463 mm | ||
| Garraum 358 x 235.5 x 327 mm | ||
| Fassungsvermögen 28 Liter | ||
| Gewicht Netto ca. 17,9 kg | ||
Deutsch 51
SAMSUNG
Bitt be t i t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t 0
FRACEN ODER HINWEISE?
| LAND RUFEN SIE JNS AN UTER ODDR BESUCHEN SIE UNS ONLINE UTER | ||
| AUSTRIA 0800 72 67 B54 (0800-SAMSUNG) www.samsung.com/at/support | ||
| BELGIUM 02-201 24 18 | www.samsung.com/be/support (Dutch) www.samsung.com/be-fr/support (French) | |
| DENMARK 707 019 70 www.samsung.com/dk/support | ||
| FINLAND 030-6227 515 www.samsung.com/fi/support | ||
| FRANCE 01 48 63 00 00 www.samsung.com/fr/support | ||
| GERMANY 06185 77 555 77 www.samsung.com/de/support | ||
| ITALIJA 800-SAMSUNG (BCC 7267864) www.samsung.com/it/support | ||
| CYPRUS 8009 4000 only from landline, toll free | www.samsung.com/gr/support | |
| GREECE | 80111 SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line (+30) 210 6897891 from mobile and land inc | |
| LUXEMBURG 261 03 710 www.samsung.com/bc_fr/support | ||
| NETHERLANDS | 088 90 90 100 | www.samsung.com/n/support |
| NORWAY | 21629088 | www.samsung.com/nc/support |
| PORTUGAL | 808 207 267 | www.samsung.com/pt/support |
| SPAIN | 91 175 00 15 | www.samsung.com/cs/support |
| SWEDEN | 0771 726 786 | www.samsung.com/se/support |
| SWITZERLAND | 0800 726 786 | www.samsung.com/ch/support (German) www.samsung.com/ch-fr/support (French) |
| UK | 0333 000 0333 | www.samsung.com/uk/support |
| IRELAND (EIRE) | 0818 717100 | www.samsung.com/ie/support |

DE68-04549M 00