IAN 279324 - Lautsprecher SILVERCREST - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts IAN 279324 SILVERCREST als PDF.
| Technische Merkmale | Bluetooth-Lautsprecher, Ausgangsleistung 10W, Bluetooth-Reichweite bis zu 10 Meter, integrierter wiederaufladbarer Akku. |
|---|---|
| Verwendung | Verbinden Sie sich über Bluetooth mit kompatiblen Geräten, um Musik, Podcasts oder Telefonanrufe zu hören. |
| Wartung und Reparatur | Regelmäßig mit einem weichen Tuch reinigen, Wasserkontakt vermeiden, bei Reparaturen den Kundendienst kontaktieren. |
| Sicherheit | Nicht in der Nähe von Wasserquellen verwenden, extreme Temperaturen vermeiden, Gerät nicht zerlegen. |
| Allgemeine Informationen | Kompatibel mit den meisten Bluetooth-Geräten, ideal für den Innen- und Außenbereich, Akkulaufzeit ca. 5 Stunden. |
Häufig gestellte Fragen - IAN 279324 SILVERCREST
Laden Sie die Anleitung für Ihr Lautsprecher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch IAN 279324 - SILVERCREST und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. IAN 279324 von der Marke SILVERCREST.
BEDIENUNGSANLEITUNG IAN 279324 SILVERCREST
-LAUTSPRECHER Bedienungs- und Sicherheitshinweise
7DE/AT/CH 5 Einleitung.................................. Seite 7 Bestimmungsgemäße Verwendung ................................. Seite 8 Verwendete Warnhinweise ......... Seite 9 Hinweise zu Warenzeichen ........ Seite 11 Bedienelemente und Lieferumfang ................................. Seite 12 Technische Daten ......................... Seite 13 Sicherheit Grundlegende Sicherheitshinweise ...................... Seite 15 Inbetriebnahme Lieferumfang prüfen ..................... Seite 21 Bedienung und Betrieb Akku aufladen .............................. Seite 22 Ein- / Ausschalten des Lautsprechers................................ Seite 24DE/AT/CH6 Lautsprecher mit einem Bluetooth
-Musikgerät koppeln ... Seite 25 Bedienung der Tasten .................. Seite 28 Reinigung ................................. Seite 32 Lagerung .................................. Seite 33 Fehlersuche ............................ Seite 34 Entsorgung .............................. Seite 35 Hinweise zur Konformität............................ Seite 38 Garantie .................................... Seite 40DE/AT/CH 7 Bluetooth
-Lautsprecher Einleitung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hoch- wertiges Produkt entschieden. Die Bedie- nungsanleitung ist Bestandteil dieses Pro- dukts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicher- heitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie diese Anleitung für die Zukunft gutDE/AT/CH8 auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus. Bestimmungsgemäße Verwendung Dieser Bluetooth
-Lautsprecher ist ein Gerät der Unterhaltungselektronik und ist für die Wiedergabe von Audiosignalen vorgesehen. Zusätzlich können Sie, auf- grund des integrierten Mikrofons, den Lautsprecher als Freisprechanlage ver- wenden, um Anrufe entgegen zu nehmen. Er ist für den privaten Gebrauch konzipiert und eignet sich nicht für gewerbliche Zwecke. Das vorliegende Produkt ist nicht für die Verwendung in medizinischen, lebensrettenden oder lebenserhaltendenDE/AT/CH 9 Anwendungen vorgesehen. Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Ansprü- che jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung oder unzulässigen Änderungen am Laut- sprecher sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Benutzer. Verwendete Warnhinweise In der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende Warnhinweise verwendet:DE/AT/CH10 GEFAHR Ein Warnhinweis dieser Gefahren- stufe kennzeichnet eine drohende gefährliche Situation. Falls die gefährliche Situation nicht ver- mieden wird, kann dies zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen. Die Anweisungen in diesem Warnhin- weis befolgen, um die Gefahr des Todes oder schwerer Verletzungen von Personen zu vermeiden. ACHTUNG Ein Warnhinweis dieser Gefahren- stufe kennzeichnet einen mögli- chen Sachschaden.DE/AT/CH 11 Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sachschäden führen. Die Anweisungen in diesem Warnhin- weis befolgen, um Sachschäden zu vermeiden. HINWEIS Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern. Hinweise zu Warenzeichen - USB
ist ein eingetragenes Waren- zeichen von USB Implementers Forum, Inc.DE/AT/CH12 - Die Bluetooth
Wortmarke und Logos sind eingetragene Warenzeichen der Bluetooth SIG, Inc. Alle weiteren Namen und Produkte können die Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen ihrer jeweiligen Eigentümer sein. Bedienelemente und Lieferumfang
Anschlussbuchse POWER INPUT (Micro-USB)
Ladekabel (USB auf Micro-USB)
Betriebs- und Lade-LED (blau / rot)
Bedienungsanleitung Technische Daten Betriebsspannung: 5 V über USB-Ladebuchse Bluetooth
Spezifikationen: Version 3.0, bis zu 10 m Reichweite Frequenzband: 2.402–2.480 GHz Unterstützte Bluetooth
-Profile: HFP, A2DP und
Ausgangsleistung: ca. 1,2 W RMS Integrierter Akku: 3,7 V , 500 mAh (Lithium-Polymer) Betriebszeit: ca. 3 h bei 50 % Volumen Standby-Zeit: ca. 8
Ladezeit: ca. 2 h (bei 500 mA Ladestrom) Betriebstemperatur: +15 bis +35°C Lagertemperatur: +10 bis +40°C Luftfeuchtigkeit (keine Kondensation): <= 75 % Abmessungen (ohne Band): ca. 4 x 4 x 5,5 cm Gewicht: ca. 70 gDE/AT/CH 15 Sicherheit In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im Umgang mit dem Gerät. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann zu Personen- und Sachschäden führen. Grundlegende Sicherheitshinweise Beachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Gerät die folgenden Sicherheits- hinweise: Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung auf äußere sichtbare Schäden. Nehmen Sie ein beschä-DE/AT/CH16 digtes oder heruntergefallenes Gerät nicht in Betrieb. Setzen Sie das Gerät nicht direktem Sonnenlicht oder hohen Temperaturen aus. Anderenfalls kann es überhitzen und irreparabel beschädigt werden. Betreiben Sie das Produkt nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heiz- körpern oder anderen wärmeerzeu- genden Geräten. Stellen Sie keine brennenden Kerzen oder andere offene Flammen auf oder neben den Lautsprecher. Während des Ladevorgangs kann sich der Lautsprecher erwärmen, stel- len Sie den Lautsprecher während des Ladevorgangs an einem gut be-DE/AT/CH 17 lüfteten Ort auf und decken Sie ihn nicht ab. Der Akku des Lautsprechers darf nur in trockener Umgebung geladen werden, da kein Spritzwasserschutz gegeben ist. Beachten Sie hierzu auch die Bedienungsanleitung des Ladegerätherstellers. GEFAHR Versuchen Sie nicht das Gerät zu öffnen, es befinden sich keine zu wartenden Teile im Inneren. GEFAHR Der Lautsprecher besitzt einen integrierten Lithium Polymer Akku. Eine falsche Handhabung von Lithium Polymer Akkus kann zu Feuer, Explosionen,DE/AT/CH18 Auslaufen gefährlicher Stoffe oder anderen Gefahrensitua- tionen führen! Nehmen Sie keine eigenmächtigen Umbauten oder Veränderungen an dem Gerät vor. Lassen Sie Reparaturen am Gerät nur von autorisierten Fachbetrieben oder dem Kundenservice durchführen. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. Zudem erlischt der Garantieanspruch. GEFAHR Es besteht Erstickungsgefahr! Verpackungsmaterialien (z.B. Folien oder Polystyrol) dürfen nicht zumDE/AT/CH 19 Spielen verwendet werden. Das Ver- packungsmaterial ist kein Spielzeug. Halten Sie elektrische Geräte von Kindern fern. Auch Personen mit geis- tigen, sensorischen und motorischen Einschränkungen sollten elektrische Geräte nicht benutzen, es sei denn, sie wurden eingewiesen und werden durch eine zuständige Person beauf- sichtigt. Dieser Lautsprecher ist kein Kinderspielzeug. Halten Sie auch die Verpackungsmaterialien fern – es besteht Erstickungsgefahr. Wenn Sie Rauch oder ungewöhnliche Geräusche oder Gerüche feststellen, schalten Sie den Lautsprecher sofort aus und entfernen Sie das USB-Kabel.DE/AT/CH20 Werfen Sie den Lautsprecher nicht ins Feuer und setzen Sie ihn keinen hohen Temperaturen aus. Chemikalien, die aus einem Lithium Polymer Akku austreten, können zu Hautreizungen führen. Bei Hautkon- takt mit viel Wasser abspülen. Wenn die Chemikalien in die Augen ge- langt sind, grundsätzlich mit Wasser ausspülen, nicht reiben und sofort einen Arzt aufsuchen. Im Umgang mit beschädigten oder ausgelaufenen Akkus besondere Vorsicht walten las- sen. Verletzungsgefahr! Schutzhand- schuhe tragen. Schützen Sie das Gerät vor Nässe und Feuchtigkeit. Tauchen Sie dasDE/AT/CH 21 Gerät niemals in Wasser oder in andere Flüssigkeiten. Inbetriebnahme Lieferumfang prüfen Der Lieferumfang besteht aus folgenden Komponenten: – Bluetooth
-Lautsprecher – Ladekabel
– Diese Bedienungsanleitung
HINWEIS Prüfen Sie die Lieferung auf Vollstän- digkeit und auf sichtbare Schäden.DE/AT/CH22 Entnehmen Sie alle Teile des Gerätes aus der Verpackung und entfernen Sie sämtli- ches Verpackungsmaterial. Bedienung und Betrieb In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Bedienung und Betrieb des Gerätes. Akku aufladen Vor der Nutzung des Gerätes muss der integrierte Akku vollständig geladen werden
ACHTUNG Der Akku darf nur in trockener Umgebung geladen werden.DE/AT/CH 23 Schalten Sie den Lautsprecher aus. Verbinden Sie den USB-Stecker des Ladekabels
mit einem PC oder einem USB-Netzteil (nicht im Liefer- umfang enthalten).
Verbinden Sie den Micro-USB-Stecker des Ladekabels
mit der Anschluss- buchse POWER INPUT
des Ge- räts. Die Betriebs- und Lade-LED
leuchtet rot und der Akku wird geladen. HINWEIS Die Betriebs- und Lade-LED
leuch- tet während des Ladevorgangs rot und erlischt, wenn der Akku vollstän- dig geladen ist. Die Ladezeit beträgt ca. 2 Stunden bei einem Ladestrom von 500 mADE/AT/CH24 und ermöglicht eine Musikwiederga- be von bis zu 3 Stunden. Die Wie- dergabezeit kann je nach Nutzung (Lautstärke) schwanken. Wenn der Akku erschöpft ist, ertönen alle 30 Sekunden 2 Signaltöne und der Akku muss wieder geladen wer- den. Sie können den Lautsprecher auch während des Ladevorgangs verwenden. Ein- / Ausschalten des Lautsprechers Drücken und halten Sie die Taste
für ca. 2 Sekunden, um den Lautsprecher einzuschalten und die Bluetooth
-Funktion zu aktivieren. EsDE/AT/CH 25 ertönen drei Signaltöne und die Be- triebs- und Lade-LED blinkt blau. Drücken und halten Sie die Taste
erneut für ca. 2 Sekunden, um den Lautsprecher auszuschalten und die Bluetooth
-Funktion zu deaktivie ren. Es ertönen drei Signaltöne. Lautsprecher mit einem Bluetooth
-Musikgerät koppeln Bevor Sie den Lautsprecher verwenden können, müssen Sie ihn mit einem kompa- tiblen Bluetooth
-Musikgerät koppeln. Stellen Sie sicher, dass der Lautspre- cher ausgeschaltet und das Blue- tooth
-Musikgerät eingeschaltet ist.DE/AT/CH26 Stellen Sie das Bluetooth
-Musikgerät so ein, dass es nach Bluetooth
-Geräten sucht. Eine detaillierte Beschreibung dazu finden Sie in der Bedienungs- anleitung Ihres Bluetooth
-Musikge- räts. Drücken und halten Sie die Taste
für ca. 2 Sekunden, um den Lautsprecher einzuschalten und die Bluetooth
-Funktion zu aktivieren. Es ertönen drei Signaltöne und die Be- triebs- und Lade-LED blinkt im Halbse- kundentakt blau. Wählen Sie aus der Liste der gefunde- nen Geräte Ihres Bluetooth
-Musikge- rätes den Eintrag HG00286 aus und geben Sie, falls nötig, den CodeDE/AT/CH 27 „0000“ ein, um die beiden Geräte zu verbinden. Die Betriebs- und Lade-LED blinkt nun im Dreisekundentakt blau und es ertönt eine Melodie, wenn sich das Produkt mit Ihrem Bluetooth
-Musik- gerät verbunden hat. Wenn der Lautsprecher erfolgreich ver- bunden ist, können Sie ihn verwenden, um sich Ihre Lieblingsmusik kabellos an- zuhören. HINWEIS Der Lautsprecher verbindet sich beim nächsten Einschalten automatisch wieder mit dem zuletzt verbundenen Bluetooth
-Musikgerät. Wenn IhrDE/AT/CH28 Bluetooth
-Musikgerät sich nicht automatisch wieder mit dem Laut- sprecher verbindet, müssen Sie die Verbindung mit Ihrem Bluetooth
Musikgerät manuell herstellen. Eine detaillierte Beschreibung dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Bluetooth
-Musikgeräts. Bedienung der Tasten Taste Funktion – Drücken und halten, um den Lautsprecher ein- / auszuschal- ten und die Bluetooth
-Funktion zu aktivieren / deaktivieren.DE/AT/CH 29 Taste Funktion – Einmaliges Drücken, um die Musik wiederzugeben / an- zuhalten. – Einmaliges Drücken, um je eine Lautstärkenstufe zu erhöhen. Bei Erreichen der maximalen Lautstärke wäh- rend der Musikwiedergabe ertönt ein Signalton. – Drücken und halten für ca. 2 Sekunden, um zum nächs- ten Titel zu wechseln.DE/AT/CH30 Taste Funktion – Einmaliges Drücken, um je eine Lautstärkenstufe zu verringern. Es ertönt ein Sig- nalton bei Erreichen der mini- malen Laustärke. – Während der Wiedergabe drücken, für ca. 2 Sekunden halten und loslassen, um zum Anfang des laufenden Titels zu wechseln. – Wiederholt drücken und für ca. 2 Sekunden halten, um zum vorherigen Titel zu springen.DE/AT/CH 31 Taste Funktion – Einmaliges Drücken, um An- ruf eines gekoppelten Mobil- telefons anzunehmen oder zu beenden. – Zweimaliges Drücken, um die zuletzt gewählte Telefonnum- mer des Mobiltelefons anzu- rufen. – für ca. 3 Sekunden gedrückt halten, um einen eingehenden Anruf abzulehnen. – für ca. 5 Sekunden gedrückt halten, um während eines Gesprächs zwischen Laut- sprecher und Mobiltelefon zu wechseln.DE/AT/CH32 HINWEIS Jede Verfügbarkeit der Funktion ist abhängig vom verwendeten Musik- gerät und / oder Mobiltelefon. Reinigung ACHTUNG Mögliche Beschädigung des Gerätes Eindringende Feuchtigkeit kann zu einer Beschädigung des Gerätes führen. Stellen Sie sicher, dass bei der Reini- gung keine Feuchtigkeit in das Gerät eindringt, um eine irreparable Beschä- digung des Gerätes zu vermeiden.DE/AT/CH 33 Verwenden Sie keine ätzende, scheuern- de oder lösungsmittelhaltige Reinigungs- mittel. Diese können die Oberflächen des Gerätes angreifen. Reinigen Sie das Gerät ausschließlich mit einem leicht feuchten Tuch und einem milden Spülmittel. Lagerung Lagern Sie das Gerät an einem trockenen und staubfreien Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung.DE/AT/CH34 Fehlersuche Wenn Sie den Lautsprecher nicht mit ei- nem kompatiblen Bluetooth
-Musikgerät koppeln können, gehen Sie bitte folgen- dermaßen vor: Stellen Sie sicher, dass am Musikgerät die Funktion aktiviert ist. Stellen Sie sicher, das der Lautsprecher eingeschaltet ist. Wenn Sie mehrere Musikgeräte ver- wenden, stellen Sie sicher, dass eine zuvor hergestellte Verbindung ge- trennt wurde. Es könnte sich noch ein zuvor gekoppeltes Gerät in Reichwei- te befinden.DE/AT/CH 35
ellen Sie sicher, dass der Lautspreche
maximal 10 Meter vom Musikgerät entfernt ist und sich keine Hindernisse oder elektronische Geräte dazwischen befinden. Entsorgung Gerät entsorgen Das nebenstehende Symbol einer durchgestrichenen Müll- tonne auf Rädern zeigt an, dass dieses Gerät der Richtlinie 2012 / 19 / EU unterliegt. Diese Richtli- nie besagt, dass Sie dieses Gerät am Ende seiner Nutzungszeit nicht mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgen dür-DE/AT/CH36 fen, sondern in speziell eingerichteten Sammelstellen, Wertstoffhöfen oder Ent- sorgungsbetrieben abgeben müssen. Die eingebaute Batterie kann zur Entsor- gung nicht ausgebaut werden. Diese Entsorgung ist für Sie kos- tenfrei. Schonen Sie die Umwelt und entsorgen Sie fachgerecht. Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem lokalen Entsorger oder der Stadt bzw. Gemeindeverwaltung.DE/AT/CH 37 Verpackung entsorgen Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungs- technischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recyclebar. Die Rückführung der Verpac kung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungsmaterialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften.DE/AT/CH38 Hinweise zur Konformität Wir, OWIM GmbH & Co. KG Stiftsberg- straße 1, D-74167 Neckarsulm, erklären, dass das Produkt HG00286A / HG00286B / HG00286C / HG00286D Bluetooth
-Lautsprecher den grundlegen- den Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Niederspan- nungsrichtlinie 2006 / 95 / EC, der R&TTE-Richtlinie 1999 / 5/EC und der RoHS-Richtlinie 2011 / 65 / EU entspricht. Identifikationsnummer: IAN 271901 Angewandte harmonisierte Normen: EN 60065: 2002 + A1: 2006 + A11: 2008 + A2: 2010 + A12 : 2011DE/AT/CH 39 EN 300 328 V1.8.1 EN 301 489-1 V1.9.2 EN 301 489-17 V2.2.1 EN 50581: 2012 Tobias Koenig Bereichsleiter Neckarsulm, 31 Aug 2015 Die komplette Konformitätserklärung finden Sie unter: www.owim.comDE/AT/CH40 Garantie Das Produkt wurde nach strengen Quali- tätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Im Falle von Mängeln dieses Produkts ste- hen Ihnen gegen den Verkäufer des Pro- dukts gesetzliche Rechte zu. Diese ge- setzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt. Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewah- ren Sie den Original Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt.DE/AT/CH 41 Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kauf- datum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kosten- los repariert oder ersetzt. Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind (z. B. Batterien) und daher als Verschleiß- teile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Tei- len, z. B. Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt sind.FR/CH42 Introduction ............................ Page 44 Utilisation conforme ......................Page 45 Avertissement utilisés .................... Page 46 Remarques relatives aux marques ..................................Page 48 Éléments de commande et contenu de la livraison ................. Page 49 Caractéristiques techniques ......... Page 50 Sécurité ....................................... Page 52 Consignes de sécurité élémentaires .................................. Page 53 Mise en marche Vérifier le contenu de la livraison.. Page 59 Utilisation et fonctionnement Chargement de la batterie ...........Page 60 Marche / Arrêt du haut-parleur ... Page 62FR/CH 43 Coupler le haut-parleur avec un appareil musical Bluetooth® .. Page 63 Utilisation des touches .................. Page 67 Nettoyage ................................ Page 71 Rangement .............................. Page 72 Dépannage .............................. Page 73 Mise au rebut ........................ Page 74 Remarques de conformité ................................Page 77 Garantie ..................................... Page 79FR/CH44 Haut-parleur Bluetooth
Notice-Facile