BESTRON AWK1700W - Wasserkocher

AWK1700W - Wasserkocher BESTRON - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts AWK1700W BESTRON als PDF.

📄 32 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice BESTRON AWK1700W - page 7
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE Español ES Italiano IT
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : BESTRON

Modell : AWK1700W

Kategorie : Wasserkocher

Eigenschaften Details
Kapazität 1,7 Liter
Leistung 2200 Watt
Material Edelstahl
Sicherheitssystem Automatische Abschaltung und Überhitzungsschutz
Wasserstandsanzeige Ja
Entkalkungsfilter Ja, abnehmbar und waschbar
Basis 360-Grad-Drehbasis
Stromversorgung 230 V, 50 Hz
Griff Ergonomisch und isoliert
Abmessungen 23 x 15 x 25 cm
Gewicht 1,2 kg
Verwendung Ideal zum Erhitzen von Wasser für Tee, Kaffee, Suppen usw.
Wartung Regelmäßige Reinigung empfohlen, Entkalkung je nach Nutzung
Garantie 2 Jahre

Häufig gestellte Fragen - AWK1700W BESTRON

Wie kann ich meinen BESTRON AWK1700W Wasserkocher entkalken?
Um Ihren Wasserkocher zu entkalken, mischen Sie eine Lösung aus weißem Essig und Wasser (1:1) und erhitzen Sie diese. Lassen Sie die Lösung etwa 30 Minuten einwirken und spülen Sie dann gründlich mit klarem Wasser nach.
Der Wasserkocher schaltet sich nicht ein, was soll ich tun?
Überprüfen Sie, ob der Wasserkocher richtig angeschlossen ist und die Steckdose funktioniert. Stellen Sie außerdem sicher, dass der Deckel richtig geschlossen ist, da sich der Wasserkocher nicht einschaltet, wenn der Deckel offen ist.
Wie reinige ich das Innere meines Wasserkochers?
Füllen Sie den Wasserkocher mit Wasser und geben Sie etwas Natron hinzu. Bringen Sie das Wasser zum Kochen, leeren Sie den Wasserkocher und spülen Sie ihn mehrmals mit klarem Wasser aus.
Macht der Wasserkocher beim Kochen Geräusche?
Ein leichtes Geräusch ist beim Kochen des Wassers normal. Wenn das Geräusch jedoch übermäßig oder ungewöhnlich ist, überprüfen Sie, ob der Boden des Wasserkochers sauber und frei von Ablagerungen ist.
Wie groß ist die Kapazität des BESTRON AWK1700W Wasserkochers?
Der BESTRON AWK1700W Wasserkocher hat eine Kapazität von 1,7 Litern.
Kann ich meinen Wasserkocher in die Spülmaschine geben?
Nein, es wird nicht empfohlen, den Wasserkocher in die Spülmaschine zu geben. Reinigen Sie ihn von Hand mit einem weichen Tuch und Seifenwasser.
Wie erkenne ich, ob das Wasser kocht?
Der Wasserkocher ist mit einer Kontrollleuchte ausgestattet, die erlischt, wenn das Wasser den Siedepunkt erreicht hat.
Gibt es eine automatische Abschaltfunktion?
Ja, der BESTRON AWK1700W Wasserkocher verfügt über eine automatische Abschaltfunktion, die aktiviert wird, wenn das Wasser den Siedepunkt erreicht.
Wie hoch ist die Leistung des Wasserkochers?
Der BESTRON AWK1700W Wasserkocher hat eine Leistung von 1700 Watt.
Wie kann ich verhindern, dass das Wasser überläuft?
Um ein Überlaufen zu vermeiden, füllen Sie den Wasserkocher nicht über die auf dem Behälter angegebene Maximalfüllmenge.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Wasserkocher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch AWK1700W - BESTRON und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. AWK1700W von der Marke BESTRON.

BEDIENUNGSANLEITUNG AWK1700W BESTRON

Deutsch SICHERHEITSBESTIMMUNGEN - Allgemein

  • Lesen Sie die Bedienungsanleitung gut durch und bewahren Sie diese sorgfältigauf.
  • Verwenden Sie dieses Gerät nur so wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben.
  • DiesesGerätkannvonKinderab8Jahrenverwendetwerden,undPersonen mitBehinderungenkörperlichen,sensorischenodergeistigenFähigkeiten odereinemMangelanErfahrungundWissen,esseidenn,siewurdenvon einerfürihreSicherheitverantwortlichenPersonimGebrauchdesGerätes unterrichtet oder bei dessen Gebrauch beaufsichtigt und die Gefahren beteiligtverstehen.
  • Kindermüssenbeaufsichtigtwerden,damitsienichtmitdemGerätspielen.
  • ReinigungundWartungdiesesGerätistnichtgeeignetfürKinder,ausser fürKinderelterdann8JahrundmitAufsicht.
  • BehaltetGerätundKabelnichtindeNähevonKinderunter8jahr.
  • Lassen Sie Reparaturen von einem qualifizierten Mechaniker ausführen. VersuchenSienie,dasGerätselbstzureparieren SICHERHEITSBESTIMMUNGEN - Elektrizität und Wärme

BestimmteTeiledesGerätskönnenheißwerden. UmVerbrennungenzuvermeiden,solltenSiediesenichtberühren.

  • BevorSiedasGerätverwenden,prüfenSie,obdieNetzspannungmitder aufdemTypenschilddesGerätsangegebenenStromstärkeübereinstimmt.
  • Kontrollieren Sie, ob die Steckdose, an die Sie das Gerät anschließen, geerdetist.
  • Ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose, wenn Sie das Gerät umstellenundwennSieesnichtbenutzen.
  • ZiehenSiebeimEntfernendesSteckersausderSteckdoseamStecker undnichtamKabel.
  • ÜberprüfenSieregelmäßig,obdasGerätekabelnochintaktist.Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn das Kabel beschädigt ist. Lassen Sie ein beschädigtesKabelvoneinemqualifiziertenWartungsdienstersetzen.
  • BestimmteTeiledesGerätskönnenheißwerden.UmVerbrennungenzu vermeiden,solltenSiediesenichtberühren.
  • SorgenSiealsodafür,dassdasGerätausreichendfreistehtundnichtin KontaktmitbrennbaremMaterialkommenkann.DasGerätdarfauchnicht abgedecktwerden.UmBrandgefahrzuverhindern,mussdasGerätseine Wärmeabgebenkönnen.
  • SorgenSiedafür,dassdasGerätunddasKabelnichtmitHitzequellenwie heißenKochplattenoderoffenemFeuerinBerührungkommen.Gebrauchsanweisung

Deutsch SICHERHEITSBESTIMMUNGEN - Benutzung

  • BenutzenSiedasGerätnieimFreien.
  • StellenSiedasGerätaufeinenstabilenundebenenUntergrund.
  • ZiehenSienachjedemGebrauchundwährendderReinigungdesGeräts denSteckerausderSteckdose.
  • LassenSiedasKabelnichtüberdenRandderAnrichte,derArbeitsplatte odereinesTischeshängen.
  • SorgenSiedafür,dassIhreHändetrockensind,wennSiedasGerät,das KabeloderdenSteckerberühren.
  • BenutzenSiedasGerätnieinfeuchtenRäumen.
  • Tauchen Sie das Gerät, das Kabel und den Stecker nie in Wasser oder andereFlüssigkeiten.
  • NehmenSiedasGerätnichtauf,wennesinsWassergefallenist.Ziehen SiesofortdenSteckerausderSteckdose.BenutzenSiedasGerätnicht mehr.Zwecke.
  • NehmenSiedieWasserkanneundfüllenSiesiedirektausdemWasserhahn. FüllenSiedieKannenurbiszurAnzeige“max“.
  • SchaltenSiedasGeräterstein,nachdemSiedieWasserkannemitWasser gefüllthaben.VerwendenSieausschließlichkaltesWasser.
  • Der Deckel der Wasserkanne muss während des Kochvorgangs richtig geschlossenbleiben.
  • ÖffnenSiedenDeckelkeinesfalls,wenndasWassernochkocht.
  • Das Gerät darf nur zum Kochen oder Erwärmen von Wasser verwendet werden.BenutzenSiedasGerätniefürandereFlüssigkeiten.
  • VerwendenSiefürdenWasserkochermindestens0,5LiterWasser.
  • LassenSiedasGerätvollständigabkühlenbevorSieesverstauen
  • VerwendenSiedasGerätnichtmitexternenZeitschaltuhreno.ä.Gebrauchsanweisung

Deutsch VERWENDUNG - Allgemein DasGerätistnurfürdenHausgebrauchvorgesehen undnichtfürdieprofessionelleVerwendung.

2. Wasserstandsanzeige

6. Ein/AusschaltermitKontrollleuchte

7. Ausgießermitengmaschiger

herausnehmbarerKalkfilter

VERWENDUNG - Vor der ersten Verwendung BevorSiedenWasserkocherbenutzen,kochenSiebitteerstdreimaleine volle Kanne Wasseraufund schüttenSiedasgekochteWasserdanachaus. Tipp: FürdieersteReinigungkönnenSieReinigungsessigverwenden. VERWENDUNG - Wasser kochen

1. HaltenSiedieKannemitdemAusgießervonsichweg.

2. ÖffnenSiedenDeckel.

3. FüllenSiedieWasserkannemitdergewünschtenWassermenge(minimal0,5Literundmaximal1.7

Liter).BefüllenSiedenSchnellkocherstetsnurbiszurangegebenen“max”Markierung.Esbesteht sonstdieMöglichkeit,dassdaskochendeWasserausdemAusgießersprudelt. AchtenSiedarauf,keinWasserzuschütten.

4. SchließenSiedenDeckelderWasserkanne,indemSiediesenherunterdrücken,bisereinrastet.

5. SteckenSiedenSteckerindieSteckdose.DrückenSiedenEin-Schalterein.DieEin/Aus-

Kontrollleuchtebeginntzuleuchten.

6. Der Wasserkocher ist jetzt eingeschaltet und das Erwärmen des Wassers beginnt. Sobald das

Wasserkocht,schaltetsichderWasserkochernacheinigenSekundenautomatischaus.DieEin/Aus- Kontrollleuchteerlischtdabei.

7. FassenSiedenWasserkocherstetsamHandgriffanundschenkenSiedasWasseraus.

AchtenSiedaraufdasSieniemitkochendemWasserinBerührungkommen.SiekönnenVerbrennungen erleiden.

8. WennSiedasWassererwärmenwollen,ohneesaufzukochen,dannkönnenSiedenWasserkocher

zujedemgewünschtenZeitpunktausschalten.

9. ZiehenSienachBenutzungdesWasserkochersdenSteckerausderSteckdose.

VERWENDUNG - Schutz gegen überhitzung DerWasserkocherverfügtübereinenÜberhitzungsschutz.DieserSchutzschaltetdenWasserkocheraus, wenndasGerätohneodermitzuwenigWassereingeschaltetwird.LassenSiedenWasserkochervoreiner erneutenBenutzungmindestens10Minutenabkühlen.

REINIGUNG UND WARTUNG

  • ZiehenSiedenSteckerausderSteckdoseundlassenSiedasGerätabkühlen.
  • Reinigen Sie die Wasserkanne mit einem feuchten Tuch. Tauchen Sie das Gerät nie unter Wasser. StellenSiedasGerätkeinesfallsineinenGeschirrspüler.AchtenSiedarauf,dasskeineFeuchtigkeitin dieelektrischenAnschlüsseeindringt.
  • WenndieInnenseitederKannesehrverfärbtist,könnenSiedieseambestenmiteinemfeuchtenTuch undSodasäubern.SpülenSiedieWasserkannedanachgutaus.
  • Verwenden Sie zur Reinigung keine aggressiven Reinigungs- oder Scheuermittel oderscharfen Gegenstände(wieMesseroderharteBürsten).
  • SorgenSiedafür,dassdasGerätbeiderReinigungnichtandieNetzspannungangeschlossenund abgekühltist. REINIGUNG UND WARTUNG - Entkalken JenachWasserhärtewirdsichamHeizelementKalkabsetzen.DasHeizelementmussdaherregelmäßig gereinigtwerden.

1. ZiehenSiedenSteckerausderSteckdoseundlassenSiedasGerätabkühlen.

3. FüllenSiedieWasserkannebiszurMAX.-AnzeigemiteinerEssiglösungundbringenSiediesezum

4. LassenSiedieEssiglösunginderWasserkanneeinigeStundeneinwirken.

5. GießenSie dieWasserkanneausund füllen Siediese biszur MAX-Anzeigemit sauberem Wasser.

BringenSiedasWasserzumKochen.GießenSiedieWasserkannewiederaus.WiederholenSiediesen Vorgangzweimal. VerwendenSiezumEntkalkenniemalsAmmoniakoderandereProdukte.Diesesindgesundheitsschädlich. VerwendenSieausschließlicheineEssiglösungoderspeziellimHandelerhältlicheKalklösemittel. UMWELT

  • WerfenSieVerpackungsmaterialwieKunststoffundKartonsindiedafürvorgesehenenContainer.
  • Geben Sie dieses Produkt am Ende der Nutzungsdauer nicht als normalen Haushaltsabfall ab, sondernbeieinemSammelpunktfürdieWiederverwendungelektrischerundelektronischerGeräte. AchtenSieaufdasSymbolaufdemProdukt,derGebrauchsanweisungoderderVerpackung.
  • Die Materialien können wie angegeben wiederverwendet werden. Durch Ihre Hilfe bei der Wiederverwendung,der Verarbeitungder Materialienoder anderenFormen der Benutzung alter GeräteliefernSieeinenwichtigenBeitragzumSchutzunsererUmwelt.
  • ErkundigenSiesichbeidenStadtverwaltungennachdemrichtigenSammelpunktinIhrerNähe. GARANTIEBESTIMMUNGEN DerImporteurgewährtfürdiesesGerätunterdenfolgendenBedingungen60MonateGarantieabKaufdatum aufSchäden,dieaufgrundvonHerstellungs-und/oderMaterialfehlernentstandensind.

1. InnerhalbdergenanntenGarantiefristwerdenkeineKostenfürArbeitslohnundMaterialberechnet.Die

GarantiefristwirddurchdieunterGarantieausgeführteReparaturnichtverlängert.

2. SchadhafteTeileoder,imFalleeinesUmtauschs,dieschadhaftenGeräteselbstwerdenautomatisch

EigentumdesImporteurs.

3. BeijedemGarantieanspruchmusseinKaufbelegderFirmavorgelegtwerden.Gebrauchsanweisung

4. GarantieansprüchemüssenentwederbeimHändler,beidemdasGerätgekauftwurde,geltendgemacht

werdenoderbeimImporteur.

5. DieGarantiegiltnurfürdenerstenKäuferundistnichtübertragbar.

6. DieGarantiegiltnichtfürSchäden,dieentstandensinddurch:

a. Unfälle,verkehrteBenutzung,Abnutzungund/oderVerwahrlosung b. falscheMontageund/oderBenutzung,diegegendieeinschlägigengesetzlichenundtechnischen NormenodergegenSicherheitsnormenverstößt c. AnschlussaneineandereNetzspannungalsdieaufdemTypenschildangegebene d. eineungenehmigteVeränderung e. eineReparatur,diedurchDritteausgeführtwurde f. nachlässigenTransportohnegeeigneteVerpackungbzw.ohnegeeignetenSchutz

7. AufdieseGarantiebestimmungenkannkeinAnsprucherhobenwerdenimFallevon:

a. Verlusten,diewährenddesTransportsauftreten b. EntfernungoderÄnderungderGeräteseriennummer

8. AusgenommenvonderGarantiesindKabel,LampenundGlasteile.

9. Außer einem Ersatz bzw. einer Reparatur der schadhaften Teile räumt die Garantie kein Recht

auf Erstattung eines eventuellen Schadens ein. Der Importeur kann in keinem Fall für eventuelle Folgeschäden oder irgendwelche anderen Folgen haftbar gemacht werden, die durch das von ihm gelieferteoderinVerbindungmitdemvonihmgeliefertenGerätentstandensind. 10.UmGarantieleistungeninAnspruchzunehmen,wendenSiesichtdirektanIhrenHändler.Bestronbietet auchdieMöglichkeitdirektmitdemWerkskundendienstabzuwickeln.Voraussetzunghierfürist,dassSie sichzunächsttelefonisch,perFaxoderMailandenWerkskundendienstwenden.BitteschickenSiekeine Geräteunaufgefordert.InsbesonderedürfenPaketeniemalsunfreieingesendetwerden.SprechenSie daherzuerstmituns.WirsagenIhnenwieSieIhrGerätanunseinsendensollen. 11.DasGeräteignetsichnichtfürdieprofessionelleVerwendung. KUNDENDIENST

Sollte unerwartet eine Störung auftreten dann können Sie sich mit dem BESTRON-Kundendienst in Verbindungsetzen:www.bestron.com/service

CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

DiesesProduktentsprichtaufdemGebietderSicherheitdenBestimmungenderfolgendeneuropäischen Richtlinien:

  • EMC-Richtlinie 2014/30/EU
  • Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU

R. Neyman QualitätskontrolleMode d’emploi