C4374 - Uhr Candino - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts C4374 Candino als PDF.
| Technische Merkmale | Details |
|---|---|
| Marke | Candino |
| Modell | C4374 |
| Uhrwerktyp | Quarz |
| Gehäusematerial | Edelstahl |
| Gehäusedurchmesser | 40 mm |
| Gehäusedicke | 10 mm |
| Glasart | Mineral |
| Wasserbeständigkeit | 30 Meter |
| Armbandtyp | Leder |
| Zifferblattfarbe | Schwarz |
| Zusätzliche Funktionen | Chronograph |
| Verwendung | Alltagsuhr, formelle Anlässe |
| Wartung | Batteriewechsel alle 2-3 Jahre, regelmäßige Reinigung des Armbands |
| Sicherheit | Starke Stöße vermeiden, nicht extremen Temperaturen aussetzen |
| Allgemeine Informationen | 2 Jahre Garantie, Kundendienst verfügbar |
Häufig gestellte Fragen - C4374 Candino
Benutzerfragen zu C4374 Candino
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Uhr kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch C4374 - Candino und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. C4374 von der Marke Candino.
BEDIENUNGSANLEITUNG C4374 Candino
Drücker A Drücker B Minutenzähler Stundenzähler
Beispiel: Start: Drücker A drücken. Stopp: Um die Zeitmessung abzubrechen, Drücker A nochmals drücken und die 3 Chronographenzähler ablessen: 1h/20min/10sek. Nullstellung: Drücker B drücken. (Die 3 Chronographenzeiger werden in ihre Nullstellungen zurückgestellt).
BESCHREIBUNG DER ANZEIGE- UND BEDIENELEMENTE
38Drücker B Minutenzähler Drücker A Stundenzäler
Drücker A Drücker B Drücker B Minutenzähler Stundenzähler
CHRONOGRAPH: AUFADDIERTE ZEITMESSUNG
CHRONOGRAPH: ZWISCHENZEITMESSUNG
Beispiel: Start: (Zeitmessung starten).
Stopp: (z.B. 15 min 5 sek nach ) Restart: (Zeitmessung wieder reigeben) Stopp: (z.B. 13 min 5 sek nach ) = 28 min 10 sek (Aufaddierte Messzeit wird angezeigt). Nullstellung: Die 3 Chronographenzeiger werden in ihre Nullpositionen zurückgestellt. Hinweise:
- Nach kann die Aufaddierung der Zeit- messung fortgesetzt werden. Dies über Drücker A. (Restart/Stopp, Restart/Stopp,...)
Beispiel: Start: (Messzeit starten) Zwischenzeit anzeigen: z.B. 10 min, 10 sek (die Zeitmessung läuft im Hintergrund weiter). Messzeit aufholen: (die 3 Chronographenzeiger werden im Schnellauf auf die weitergelaufene Messzeit nachgeführt). Stopp: (Endzeit wird angezeigt). Nullstellung: Die 3 Chronographenzeiger werden in ihre Nullpositionen zurückgestellt. Hinweise:
- Nach können weitere Zwischenzeiten angezeigt werden. Dies über Drücker B (Zwischenzeit anzeigen/Messzeit aufholen,...) 3Zentrumstopp- sekunde Drücker A Drücker B Minutenzähler Stundenzähler
Ausrichtung der Zentrumstoppsekunde Einzelschritt: A 1 x kurz Kontinuierlich: A lang Nächsten Zeiger ausrichten B Ausrichtung des Stundenzählerzeigers (Pos. 6h) Einzelschritt: A 1 x kurz Kontinuierlich: A lang Nächsten Zeiger ausrichten B Ausrichtung des Minutenzählerzeigers (Pos. 9h) Einzelschritt: A 1 x kurz Kontinuierlich: A lang
AUSRICHTUNG DER CHRONOGRAPH-
Beispiel: Einer oder mehrere Chronographzeiger sind nicht in ihren korrekten Nullpositionen und müssen ausgerichtet werden (z.B. nach Batteriewechsel). Krone in Position III herausziehen. (Alle 3 Chronographenzeiger stellen sich in ihre korrekte bzw. nicht korrekte Nullposition). Drücker A und B gleichzeitig während mindestens 2 Sekunden drücken. (Der Zentrumstoppsekundenzeiger dreht um 360º Korrëkturmodus ist aktiviert). Krone in Position I zurückdrücken. Abschluss der Chronographzeiger- Ausrichtung. (dies ist jederzeit möglich).Sekundenzeiger
Krone in Position III herausziehen. (Uhr bleibt stehen). Krone drehen bis die aktuelle Zeit 08:45 angezeigt wird. Krone zurück in Position I drücken.
Hinweis: *Um die Zeit “sekundengenau” einzustellen, muss bei der Sekundenzeigerstellung “60” gezogen werden. Nach der Einstellung des Stunden- und Minutenzeigers muss “sekundengenau” in Pos. I zurückgedrückt werden. Krone in Position II herausziehen (Uhr läuft weiter) Krone drehen bis das aktuelle Datum erscheint. Krone zurück in Position I drücken. Hinweis: In der Kalenderschaltphase von 21:00 bis 24:00 Uhr muss das Datum des folgenden Tages eingeschaltet werden.1
EINSTELLUNG DATUM UND UHRZEIT
Beispiel: - Datum/Uhrzeit auf der Uhr: /01:25 - Aktuelles Datum/Uhrzeit: /20:30 Krone in Position II herausziehen. (Uhr läuft weiter) Krone drehen bis der Vortag des aktuellen Datums erscheint . Krone in Position III herausziehen. (Uhr bleibt stehen). Krone drehen bis das aktuelle Datum erscheint. Krone weiter drehen bis die aktuelle Zeit 20:30 angezeigt wird. Krone zurück in Position I drücken. Hinweise:
- “Sekundengenaue” Zeiteinstellung: Siehe Hinweis im Kapitel “Einstellung Zeit”. **24-Stundenrhythmus beachten.
- – Descrizione del quadrante e dei pulsanti di controllo p. 50
- – Cronografo p. 51
- – Regolazione dell’ora p. 56
- – Regolazione rapida della data p. 57
- – Regolare data/ora dopo aver cambiato la batteria Gemäß den Bestimmungen über die Behandlung von Abfällen durch Elektronik- und Elektro- Altgeräte sind Quarzuhrenprodukte, deren Lebensdauer abgelaufen ist, selektiv zu sammeln, um sie dem Recycling zuzuführen. Sie können Ihre Quarzuhrenprodukte daher in einer unserer Verkaufsstellen oder an einer beliebigen Sammelstelle abgeben. Die selektive Sammlung, die Verarbeitung, die Bewertung und das Recycling dieser Produkte ist ein Beitrag zum Umweltschutz und zum Schutz unserer Gesundheit.Elementi del quadrante Lancetta dei secondi Lancetta dei minuti Lancetta delle ore Contatore centrale per l’azzeramento dei secondi Contatore minuti Contatore ore Data Pulsanti di controllo Pulsante A Corona Pulsante B p. 58
EinfachAnleitung