BEDIENUNGSANLEITUNG KA3902B20G NEFF
Kuhl- und Gefrierkombination
Fridge-freezer
de Inhaltsverzeichnis
Sicherheits- und Warnhinweise 7
Hinweise zur Entsorgung 8
Lieferumfang 8
Gerat aufstellen 8
AufstellmaBe 10
Türoffnungswinkel 10
Gerat anschlieben 11
Turenmontage 14
Gerat kennenlernen 15
Gerat einschalten 17
Temperatur einstellen 17
Super-Kuhlen 17
Super-Gefrieren 18
Tastensperre (Kindersicherung) 18
Alarmfunktionen 18
Temperatureinheit 19
Energiesparmodus 19
Symbol Wasserfilter 19
Nutzinhalt 20
Der Kuhlraum 20
Der Kaltlagerbehälter 20
DerGefrierraum 21
Max. Gefriervermögen 21
Gefrieren und Lagern 21
Frische Lebensmittel einfrierten 21
Gefriergut auftauen 22
Eis- und Wasserausgabe 22
Wasserfilter 24
Leistungsdatenblatt 26
Ausstattung 27
Gerat ausschalten und stilllegen 28
Abtauen 28
Gerat reinigen 29
Gerüche 29
Beleuchtung (LED) 29
Energie sparen 30
Betriebsgeräische 30
Kleine Störungen selbst beheben 31
Kundendienst 32
en Table of contents
Sicherheits- und Warnhinweise
Bevor Sie das Gerät in Betriebnehmen
Lesen Sie Gebrauchs- und Montageanleitung aufmerksam durch! Sie enthalten wichtige Informationen über Aufstellen, Gebrauch und Wartung des Gerätes.
Der Hersteller haftet nicht, wenn Sie die Hinweise und Warnungen der Gebrauchsanleitung missachten. Bewahren Sie alle Unterlagen für späteren Gebrauch oder für Nachbesitzer auf.
Technische Sicherheit
Das Gerät enthalt in geringer Menge das umweltfreundliche aber brennbare Kältemittel R600a. Achten Sie darauf, dass die Rohre des Kältemittel-Kreislaufes bei Transport oder Montage nicht beschädigt werden. Herausspritzendes Kältemittel kann zu Augenverletzungen führen oder sich entzünden.
Bei Beschädigung
offenes Feuer oder Zündquellen vom Gerät fernhalten,
■ Raum für eineige Minuten gut durchlüften,
Gerä ausschalten und Netzsteckerziehen,
Kundendienst benachrichtigen.
Je mehr Kältemittel in einem Gerät ist, umso größerruss der Raum sein, in dem das Gerät stehen. In zukleinen Räumen kann bei einem Leck ein brennbares Gas-Luft-Gemisch entstehen.
Pro 8 g Kältemittel muss der Raum mindestens 1m^3 ], grossin. Die Menge des Kältemittels Ihres Gerates steht auf dem Typenschild im Inneren des Gerates.
Wenn die Netzanschlussleitung theses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller, Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden. Unsachgemäß Installationen und Reparaturen können den Benutzer erheblich gefährden.
Reparaturen dürfen nur durch den Hersteller, Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person durchgeführt werden.
Es dürfen nur Originalteile des Herstellers benutzt werden. Nur bei diesen Teilen gewährleistet der Hersteller, dass sie die Sicherheitsanforderungen erfüllen.
Eine Veränderung der Netzanschlussleitung darf nur über den Kundendienst bezogen werden.
Beim Gebrauch
- Nie elektrische Geräte innerhalb des Gerätes verwenden (z. B. Heizgeräte, elektrische Eisbereiter). Explosionsgefahr!
- Nie das Gerät mit einem Dampfreinigungsgerät abtauen oder reinigen! Der Dampf kann an elektrische Teile gelangen und einen Kurzschluss auslösen. Stromschlaggefahr!
Keine spitzen oder scharfkantigen Gegenstände verwenden, um Reif- und Eisschichten zu entfernen. Sie konnten damit die Kältemittel-Rohre beschädigten. Herausspritzendes Kältemittel kann sich entzünden oder zu Augenverletzungen führen.
Keine Produkte mit brenbaren Treibgasen (z. B. Spraydosen) und keine explosiven Stoffe lagern. Explosionsgefahr!
■ Sockel, Auszüge, Turen usw. nicht als Trittbrett oder zum Abstützen missbrauchen.
Zum Abtauen und Reinigen Netzsteckerziehen oder Sicherung ausschalten. Am Netzsteckerziehen, nicht am Anschlusskabel.
- Hochprozentigen Alkohol nur dicht verschlossen und stehend lagern.
Kunststoffeile und Turdichtung nicht mit Öl oder Fett verschmutzen. Kunststoffeile und Turdichtung werden sonst poros.
■ Be- und Entlüftungsöffnungen für das Gerät nie abdecken oder zustellen.
- Dieses Gerät ist von Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschrankten physischen, sensorischen oder psychischen Fähigkeiten oder mangelndem Wissen nur zu benutzen, wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder von dieser Anweisung erhalten haben, wie das Gerät zu benutzen ist.
- Im Gefrierraum keine Flüssigkeiten in Flaschen und Dosen lagern (besonderss kohlensäurehaltige Getränke). Flaschen und Dosen können platzen!
- Nie Gefriergut sofort, nachdem es aus dem Gefrierraum genommen wird, in den Mund erhmen. Gefrierverbrennungsgefahr!
- Vermeiden Sie längeren Kontakt der Hande mit dem Gefriergut, Eis oder den Verdampferrohren usw. Gefrierverbrennungsgefahr!
Vermeidung von Risiken für Kinder und gefährdete Personen
Gefahrdet sind:
Kinder,
■ Personen, die körperlich, psychisch oder in ihrer Wahrnehmung eingeschränkt sind,
■ Personen, die nicht genügd Wissen über die sichere Bedienung des Gerätes haben.
Maßnahmen:
- Sicherstellen, dass Kinder und gefährdete Personen die Gefahren verstanden haben,
Eine für die Sicherheit verantwortliche Person muss Kinder und gefährdete Personen am Gerät beaufsichtigen oder anleiten,
Nur Kinder ab 8 Jahren das Gerät benutzen halten,
■ Bei der Reinigung und Wartung Kinder beaufsichtigen,
■ Niemals Kinder mit dem Gerät spielten halten.
de
Allgemeine Bestimmungen
Das Gerät eignet sich
zum Kühlen und Gefrieren von Lebensmitteln,
zur Eisbereitung.
Dieses Gerät ist für eine Nutzung bis zu einer Höhe von maximal 2000 Metern über dem Meeresspiegel bestimmt.
Dieses Gerat ist für den häuslichen Gebrauch im Privathaushalt und das hämliche Umfeld bestimmt.
Das Gerat ist funkentstört nach EU-Richtlinie 2004/108/EC.
Der Kältekreislauf ist auf Dichtheit geprüft.
Dieses Erzeugnis entspricht den einschlagigen Sicherheitsbestimmungen für Elektrogeräte (EN 60335-2-24).
Hinweise zur Entsorgung
Verpackung entsorgen
Die Verpackung schützt Ihr Gerät vor
Transportschäden. Alle eingesetzten Materialien sind umweltverträglich und wieder verwertbar.itte halten Sie mit: Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht.
Über aktuelle Entsorgungswege informieren Sie sichotide bei Ihr dem Fachhändler oder bei der Gemeindeverwaltung.
Altgerat entsorgen
Altgeräte sind kein wertloser Abfall!
Durch umweltgerechte Entsorgung konnen wertvolle Rohstoffe wiedergewonnen werden.

Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronikaltgeräte (waste electrical and electronic equipment - WEEE) gekennzeichnet. Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-weit gültige Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor.
Warning
Bei ausgedienten Geräten:
- Netzstecker ziehen.
- Anschlusskabel durchtrennen und mit dem Netzstecker entfernen.
- Ablagen und Behälter nicht herausnehmer, um Kindern das Hineinklettern zu erschweren!
- Kinder nicht mit dem ausgedienten Gerät speilen lessen. Erstickungsgefahr!
Kältegeräte enthalten Kältemittel und in der Isolierung Gase. Kältemittel und Gase müssen fachgerecht entsorgt werden. Rohre des Kältemittel-Kreislaufes bis zur fachgerechten Entsorgung nicht beschädigten.
Lieferumfang
Prufen Sie nach dem Auspacken alle Teile auf eventuelle Transportschäden.
Wenden Sie sich bei Beanstandungen an den Handler, bei dem Sie das Gerät erworben haben oder an unseren Kundendienst.
Die Lieferung besteht aus folgenden Teilen:
Standgerat
Ausstattung (modellabhängig)
Beutel mit Montagematerial
Gebrauchs- und Montageanleitung
Kundendienstheft
Garantiebeilage
Informationen zu Energieverbrauch und Gerauschen
Gerät aufstellen
Transport
Das Gerät ist schwer und muss beim Transport und bei der Montage geschichert werden.
Auf Grund des Gewichts und der Abmessungen des Gerätes und um das Risiko von Verletzungen oder Schäden am Gerät zu minimieren, sind mindestens zwei Personen für die sichere Aufstellung des Gerätes erforderlich.
Die Rollen sind ausschließlich für die Montage vorgesehen. Das Gerät nicht mit Hilfe der Rollen transportieren.
Das Gerät darf mit den Rollen nicht auf unebenen oder weichen Böden bewegt werden.
Aufstellort
Zum Aufstellen eignet sich ein trockener, beluftbarer Raum. Der Aufstellplatz sollte nicht direkter Sonnenbestrahlung ausgesetzt und nicht in der Naze einer Wärmequelle wie Herd, Heizkörper etc. sein. Wenn das Aufstellen neben einer Wärmequelle unvermeidbar ist, verwenden Sie eine geeignete Isolierplatte oder halten Sie folgende Mindestabstände zur Wärmequelle ein:
Zu Elektro- oder Gasherden 3 cm.
Zu OI- oder Kohleanstellherden 30 cm.
Untergrund
Der Boden am Aufstellortarf nicht nachgeben.Falls notwendig den Boden verstärken.
Das Gerät ist sehr schwer. Leergewicht der folgenden Tabelle entnehmer.
| Ausführung mit Eis- und Wasserausgabe | 107 kg |
| Ausführung mit Eis- und Wasserausgabe und Kaltlagerbehälter | 109 kg |
| Ausführung mit Eis- und Wasserausgabe, Kaltlagerbehälter und Barfach | 111 kg |
Wandabstand
Beim Aufstellen in einer Raumecke oder Nische sind seitliche Mindestabstände einzuhalten (siehe Kapitel Aufstellmasse), damit die Gerätüren bis zum Anschlag geöffnet werden können.
Übersteigt die Tiefe der benachbarten Kucheneinrichtungen 65 cm, sind seitliche Mindestabstände einzuhalten, um den vollen Türoflungswinkel auszunutzen (siehe Kapitel Türoflungswinkel).
Mindestabstand zur Rückwand
Die beiliegenden Abstandshalter mit den Schrauben an den darauf vorgesehenen Öffnungen an der Geräterückseite befestigen.

Durch die Abstandshalter wird der Mindestabstand von 22mm zur Wand eingehalten und die Belüfung ist gewährleistet.
Raumtemperatur und Belüftung beachten
Raumtemperatur
Das Gerät ist für eine bestimmte Klimaklasse ausgelegt. Abhängig von der Klimaklasse kann das Gerät bei folgenden Raumtemperaturen betrieben werden.
Die Klimaklasse ist auf dem Typenschild zu finden.
| Klimaklasse zulässige Raumtemperatur |
| SN +10 °C bis 32 °C |
| N +16 °C bis 32 °C |
| ST +16 °C bis 38 °C |
| T +16 °C bis 43 °C |
Hinweis
Das Gerät ist innerhalb der Raumtemperaturgrenzenden angegebenen Klimaklasse voll Funktionsfähig. Wirde ein Gerät der Klimaklasse SN bei kälteren Raumtemperaturen betrieben, konnen Beschädigungen am Gerät bis zu einer Temperatur von +5^ ausgeschlossen werden.
Belüftung
Die erwärme Luft muss ungehindert abziehen konnen. Die Kuhlmaschine muss sonst mehr leisten. Dies erhöht den Stromverbrauch. Daher: Nie Be- und Entlüftungsöffnung abdecken oder zustellen!
Aufstellmaße



Schubladen voll ausziehbar bei 145^ Turoffnung
Türoffnungswinkel

Gerät anschlieben
Nach dem Aufstellen des Gerätes mindestens 1 Stunde warten, bis das Gerät in Betrieb genommen wird.
Während des Transports kann es vorkommen, dass sich das im Verdichter enthaltene Öl im Kaltesystem verlagert.
Vor der ersten Inbetriebnahme den Innenaum des Gerätes reinigen (siehe Kapitel Gerät reinigen).
Den Wasseranschluss unbedingt vor dem elektrischen Anschluss durchführren.
Die Transportsicherungen der Ablagen und Absteller erst nach dem Aufstellen entfernen.
Wasseranschluss
Warning
Gefahr durch Stromschlag und Gefahr von Sachschäden!
Vor allen Arbeiten am Wasseranschluss das Gerät vom Stromnetz trennen.
Der Wasseranschlussarf nur von einem sichkundigen Installeur nach den Vorschriften des Sanitärhandwerks und des zuständigen Wasserwerks vorgenommen werden.
Es wird ein 3/4 Zoll Wasseranschluss benötigt, um das Gerät anschließen zu können.
Das Gerat an eine Trinkwasserleitung anschließen:
Mindestdruck: 1,0 bar
Maximaldruck: 8,0 bar.
Wenden Sie sich an ein Sanitärgeschäft, wenn Sie nicht sichere sind, wie man den vorhandenen Wasserdruck pruft.
Achtung
Bei einem Wasserdruck über 5,5 bar muss ein Druckminderventil eingebaut werden, ansonsten besteht die Gefahr von Wasserschäden. Bei einem Wasserdruck unter 1,0 bar ist der Eisbereiter nicht Funktionsfähig.
Der Wasserhahn zum Anschlieben der beiliegenden Anschlussleitung sollte frei zugänglich sein.
Das Gerätarf nur an eine Kaltwasserleitung angeschlossen werden.
Geschmack und Geruch des Wassers können durch die Installation der beiliegenden Filterpatrone verbessert werden. Beachten Sie in thisem Fall die abweichenden Anschlussbedingungen (siehe Kapitel Wasserfilter).
Hinweis
Nach dem Einschalten des Gerätes kann an der Wasserausgabe Wasser heraustropfen. Nach ca. 24 Stunden, wenn das Gerät seine Betriebstemperatur erreicht hat, hört das Tropfen auf.
Anschlieben
Achtung
Gefahr von Lecks und Wasserschäden.
Folgende Punkte beachten:
Anschlussleitung nicht knicken.
Anschlussleitung gerade abschneiden.
Anschlussleitung nicht mit einer Zange abzwicken.
Anschlussleitung bis zum Anschlag in die Schraubmuffe und das Rücklaufstopp-Ventil stecken.
- Schraubmuffe von Hand festziehen. Keine Zange verwenden.
Durchflussrichtung des Rücklaufstopp-Ventils prufen. Pfeile auf dem Rücklaufstopp-Ventil zeigen die Durchflussrichtung.
- Anschlussleitung bis zum Anschlag in das Rücklaufstopp-Ventil stecken.

- Hülle am Rücklaufstopp-Ventil schreiben und mit einer Schraube befestigen.
- Sieb in das Reduzierstück stecken.

Hinweis
Das Sieb muss jährlich gereinigt werden. Wenn sich im Wasser viele Partikel befinden, das Sieb früfiger reinigen.
de
- Schraubmuffe am Wasserhahn anschlieBen.

- Anschlussleitung bis zum Anschlag in die Schraubmuffe stecken.
- Anschlussleitung in Schleifen oder Windungen legen, damit das Gerät von der Wand abgerückt werden kann.
Anschlussleitung kann mit beiliegenden Schellen an der Raumwand befestigt werden.
Achtung
Auf keinen Fall in das Gerät bohren oder schrauben!
Wasseranschluss auf Dichtheit prufen
Warning
Gefahr durch Stromschlag und Gefahr von Sachschaden!
Vor allen Arbeiten am Wasseranschluss das Gerät vom Stromnetz trennen.
- Wasserhahn öffnen und kurz warten, bis die Wasserleitungen im Gerät mit Wasser gefüllt sind.
- Anschlussleitung und alle Verbinder auf Dichtheit prufen.
- GerateturenÖffnen.
- 3 Schrauben herausdrehen und Sockelleiste abnehmen.
- Verbinder zur Gefrierraumtur auf Dichteit prufen.

- Sockelleiste ansetzen und mit 3 Schrauben befestigen.

Elektrischer Anschluss
Die Steckdose muss nahe dem Gerät und auch nach dem Aufstellen des Gerätes frei zugänglich sein.
Das Gerat entspricht der Schutzklasse I. Über eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose mit Schutzleiter das Gerat an 220-240 V/50 Hz Wechselstrom anschließen. Die Steckdose muss mit einer 10-A-bis 16-A-Sicherung abgesichert sein.
Bei Geräten, die in nicht-europäischen Ländern betrieben werden, ist zu überprüfen, ob die angegebene Spannung und Stromart mit den Werten Ihres Stromnetzes übereinstimmt. Diese Angaben führen Sie auf dem Typenschild.

Warning
Das Gerätarf auf keinen Fall an elektronische Energiesparstecker angeschlossen werden.
Zum Gebrauch unserer Geräte konnen sinus- und nettgeführte Wechselrichter verwendet werden. Netzgeführte Wechselrichter werden bei Photovoltaikanlagen verwendet, die direkt ans öffentliche Stromnetz angeschlossen werden. Bei Insellosungen (z. B. bei Schiffen oder Gebirgsätten), die keinen direkten Anschluss ans öffentliche Stromnetz haben, müssen sinusgeführte Wechselrichte verwendet werden.
Gerätausrichten
Hinweis
Damit das Gerät einwandfrei Funktioniert, muss es mit einer Wasserwaage eben ausgerichtet sein.
Stegt das Gerat schief, kann dies dazu führen, dass das Wasser aus dem Eisbereiter auslauft, ungleiche Eiswurfel hergestellt werden oder die Turen nicht richtig schreiben.
- Gerat auf den vorgesehenen Platz stellen.
- Damit das Gerät nicht wegrollen kann, die zwei vorderen Fuß herausdrehen, bis sie fest auf dem Boden stehen.

- FuBe drehen, bis das Gerat exakt ausgerichtet ist. Die Gerateturen als Anhaltspunkt gehen.
- Gefrierraumtur ist tiefer:

- Kuhlraumtur ist tiefer:

Wenn das Gerät exakt ausgerichtet ist, aber eine Gerätetur tiefer stehen:
- Geratetüren öffnen.
2.3 Schrauben herausdrehen und Sockelleiste abnehmer.
- Mutter losein.

- Einstell-Mutter drehen, bis die Geräte turen ausgerichtet sind.

- Gefrierraumtur ist tiefer: Einstell-Mutter gegen den Uhrzeigersinn drehen.
- Kuhlraumtur ist tiefer: Einstell-Mutter im Uhrzeigersinn drehen.
- Mutter festziehen.
- Sockelleiste ansetzen und mit 3 Schrauben befestigen.

de
Hinweis
Durch das Eigengewicht und die Beladung der Tur mit Lebensmitteln kann es vorkommen, dass sich die Kühlraumtür neigt, auch wenn das Gerät selbst gerade stehen. Der Turspalt ist oben und unter ungleich.

Wenn der Turspalt oben und unter ungleich ist:

- 2 Schrauben herausdrehen und obere Scharnierabdeckung abnehmer.

- Scharnierschraube losen.
Schaube nicht vollständig herausdrehen!
- Neigung der Kuhlraumtur einstellen.
- Scharnierschraube festziehen.
- Scharnierabdeckung ansetzen und mit 2 Schrauben befestigen.
Türenmontage
Wenn das Gerät nicht durch die Wohnungstüren passt, können die Turgriffe oder Geräteuren abgenommen werden.
Hinweis
Die Demontage der Turgriffe oder Geräteuren darf nur durch den Kundendienst erfolgen. Die Kosten dazu konnen Sie bei ihrem zuständigen Kundendienst erfragen.
Gerät kennenlernen
Gerät
Die Ausstattung der Modelle kann variieren.
Abweichungen bei den Abbildungen sind möglich.

A Kühlraum
B Gefrierraum (4 Sterne)
1 Turablagen (2-Sterne-Fach)
Hinweis
Nur diese Turablagen haben 2 Sterne, der übrige Gefrierraum hat 4 Sterne.
2 Bedienelemente
3 Eis- und Wasserausgabe
4 Turablagen
5 Eiswurfelschale
6 Eisbereiter
7 Glasablagen Gefrierraum
8 Gefrierraum-Schubladen
9 Ablage
10 Wasserfilter
11 Eierschale
12 Glasablagen Kuhlraum
13 Glasablage
14 Gemüse-Schublade
15 Früchte-Schublade
16 Kaltlagerbehälter (nicht bei allen Modellen)
17Butter- und Kasefach
18 Turablage mit Klappe
19 Barfach (nicht bei allen Modellen)
de
Bedienelemente

1 Tasten „freezer/super"
Temperatur im Gefrierraum einstellen.
■ Funktion „Super-Gefrieren" ein- und ausschalten.
2 Taste „Licht/Filter"
■ Beleuchtung für die Eis- und Wasserausgabe ein- und ausschalten.
Filteranzeige zurücksetzen.
3 Taste „Wasser“
4 Taste „Eiswurfel/CRush-Eis“
5 Taste „Alarm aus/Sperren“
Anzeige des Temperaturalarms ausschalten.
Tastensperre (Kindersicherung) ein- und ausschalten.
6 Tasten „fridge/super“
Temperatur im Kuhlraum einstellen.
■ Funktion „Super-Kühlen" ein- und ausschalten.
7 Anzeigefeld Kuhlraum
Temperatur im Kuhlraum.
Symbol, super" bei eingeschalteter Funktion, Super-Kühlen".
Symbol "alarm" bei anliegendem Alarm im Kuhlraum.
8 Anzeigefeld Gefrierraum
Temperatur im Gefrierraum.
Symbol "super" bei eingeschalteter Funktion "Super-Gefrieren".
Symbol "alarm" bei anliegendem Alarm im Gefrierraum.
9 Symbole im Anzeigefeld

Wasserfilter
Status der Filterpatrone.

Beleuchtung
Beleuchtung der Eis- und Wasserausgabe ist eingeschaltet.

Wasser
Ausgabe von Wasser ist eingeschaltet.

Eiswürfel
Ausgabe von Eiswürfel ist eingeschaltet.

Crush-Eis
Ausgabe von Crush-Eis ist eingeschaltet.

Tastensperre (Kindersicherung)
Tastensperre ist eingeschaltet.
Gerä einschalten
Den Netzstecker in die Steckdose einstecken. Das Gerät beginnnt zu kühlen.
Bei erstmaliger Inbetriebnahme ist die Alarmfunktion deaktiviert, bis das Gerät die eingestellte Temperatur erreicht hat. Bei Wiederinbetriebnahme nach längerem Ausschalten des Gerätes, kann der Temperaturalarm ausgelöst werden.
Die Temperaturanzeigen blinken und die Anzeigefelder zeigen das Symbol „alarm“ an, bis das Gerät die eingestillten Temperaturen erreicht hat.
Durch Drücken der Taste „Alarm aus/Sperren“ wird die Anzeige des Tempatorialarms ausgeschaltet.
Die Beleuchtungen leuchten bei geöffneten Gerätetüren.
Vom Werk aus sind folgende Temperaturen empfohlen und voreingestellt:
Kuhlraum +4^
Gefrierraum-18°C.
Hinweise zum Betrieb
Nach dem Einsatz kann es mehrere Stunden dauern, bis die eingestellten Temperaturen erreicht sind.
Vorher keine Lebensmittel in das Gerät legend.
Durch das vollautomatische NoFrost-System bleibt der Gefrierraum eisfrei. Ein Abtauen ist nicht notwendig.
Die Stirnstellen des Gehäuses werden teilweise leicht beheizt, dies verhindert Schwitzwasserbildung im Bereich der Turdichtung.
Lásst sich die Gefrierraum-Tür nach dem Schließenicht noch nicht weiter wieder öffnen, warten Sie einen Moment, bis sich der entstandene Unterdruck ausgeglichen hat.
Temperatur einstellen
Kuhlraum
Die Temperatur ist von +2^ bis +8^ einstellbar. Die Tasten,fridge/super + oder,fridge/super- so oft drucken, bis die gewünschte Kuhlraum-Temperatur eingestellt ist.

Der zuletzt eingestellte Wert wird gespeichert. Die eingestellte Temperatur wird auf dem Anzeigefeld des Kuhlraums angezeigt.
Gefrierraum
Die Temperatur ist von -16 °C bis -22 °C einstellbar. Die Tasten „freezer/super +“ oder „freeze/super -“ so oft drücken, bis die gewünschte Gefrierraum-Temperatur eingestellt ist.

Der zuletzt eingestellte Wert wird gespeichert. Die eingestellte Temperatur wird auf dem Anzeigefeld des Gefrierraums angezeigt.
Super-Kühlen
Beim Super-Kühlen wird der Kuhlraum ca. 40 Minuten lang so kalt wie möglich gekühlt. Danach wird die Temperatur automatisch auf +4^ eingestellt.
Das Super-Kühlen einschalten z. B.
vor dem Einlagen großer Mengen Lebensmittel
zum Schnellkuhlen von Geträngen.
Hinweis
Ist das Super-Kühlen eingeschaltet, kann es zu erhöhten Betriebsgeräuschen kommt.
Einschalten
Die Taste, "fridge/super -" so oft drucken, bis das Anzeigefeld des Kühraums, "super" anziegt.

Ausschalten
Die Taste,fridge/super ^+ drucken.
Hinweis
Auf dem Anzeigefeld erlischt "super". Die Temperatur wird automatisch auf +4^ eingestellt.
Super-Gefrieren
Lebensmittel sollen möglichst schnell bis zum Kern durchgefroren werden, damit Vitamine, Nährwerte, Aussehen und Geschmack erhalten bleiben.
Schalten Sie eine Stunden vor dem Einlagen der frischen Lebensmittel das Super-Gefrieren ein, um einen unerwünschen Temperaturanstieg zu vermeiden.
Im Allgemeinen genügen 4 - 6 Stunden.
Das Gerat arbeitet nach dem Einsatzen ständig.
Dadurch wird im Gefrierraum eine sehr kalte Temperatur erreicht.
Das Super-Gefrieren schaltet automatisch nach ca. 48 Stunden ab.
Soll das maximale Gefriervolumen genutzt werden, ist das Super-Gefrieren 24 Stunden vor dem Einlagen der frischen Ware einzuschalten.
Kleinere Mengen Lebensmittel (bis zu 2 kg) können Sie ohne Super-Gefrieren einfrierten.
Hinweis
Ist das Super-Gefrieren eingeschaltet, kann es zu erhöhten Betriebsgeräuschen kommt.
Einschalten
Die Taste „freeze/super -“ so oft drucken, bis das Anzeigefeld des Gefrierraums „super" anziegt.

Ausschalten
Die Taste,freezer/super ^+ drucken.
Hinweis
Auf dem Anzeigefeld erlischt „super". Die Temperatur wird automatisch auf die vor dem Super-Gefrieren eingestellte Temperatur umgestellt.
Tastensperre (Kindersicherung)
Bei eingeschalteter Tastensperre sind alle Tasten gespert.
Bei eingeschalteter Tastensperre kann bei einem Warnsignal mit der Taste „Alarm aus/Sperren“ das Warnsignal ausgeschelt werden.
Einschalten
Die Taste „Alarm aus/Sperren“ drucken.

Das Anzeigefeld zeigt das Symbol „Tastensperre" an.
Ausschalten
Die Taste „Alarm aus/Sperren“ 3 Sekunden drücken.
Alarmfunktionen
Turalarm
Der Turalarm schaltet sich ein, wenn eine Geräte tür länger als eine Minute offen steht. Der Warnton wiederholt sich alle 60 Sekunden für die Dauer von 5 Minuten. Durch Schließen der Tür schaltet sich der Warnton wieder aus.
Der Turalarm schaltet sich auch ein, wenn das Barfach länger als eine Minute offen stehen.
Temperaturalarm
Das Anzeigefeld zeigt den Temperaturalarm an, wenn es im Kuhl- oder Gefrierraum zu warm ist und die Lebensmittel gefahrdet sind.
Das entsprechende Anzeigefeld zeigt die hochste Temperatur und „alarm" an.
Kuhlraum
Wenn es im Kuhlraum zu warm geworden ist, erwärmtes Kuhlgut vor dem Verzehr erhitzen. Rohe Lebensmittel im Zweifelsfall nicht mehr verwenden.
Gefrierraum
An- oder aufgetautes Gefriergut nicht wieder einfrierten. Erst nach dem Verarbeiten zu einem Fertigericht (gekocht oder gebraten) kann es erneut eingefroren werden.
Die maximale Lagerdauer nicht mehr voll nutzen.
Ohne Gefahr für das Gefriergut kann sich der Alarm einschalten:
bei Inbetriebnahme des Gerätes,
beim Einlagen groBer Mengen frischer Lebensmittel,
bei zu Lange geöffneter Gefrierraum-Tur.
Alarm ausschalten
Taste „Alarm aus/Sperren“ drucken.

Hinweis
Sobald die eingestellte Temperatur wieder erreicht ist, erlischt auf dem Anzeigefeld „alarm".
Temperatureinheit
Die Temperatur kann in Grad Celsius (^) oder Grad Fahrenheit (^) angezeigt werden.
Nach dem Einsatz zeigt das Anzeigefeld die Temperatur in Grad Celsius (^) an.
Einstellen
- Die Taste „Alarm aus/Sperren“ drucken.

Das Anzeigefeld zeigt das Symbol „Tastensperre" an.
- Die Tasten „Licht/Filter" und „Wasser" 10 Sekunden drücken.

Die Temperatureinheit wechselt.
Energiesparmodus
20 Sekunden nach dem die Turen geschlossen wurden oder die letzte Taste betätig wurde, wechselt das Anzeigefeld in den Energiesparmodus. Das Anzeigefeld schaltet aus, gedimmt leuchten nur noch die Worte „freezer" und „fridge" und das Symbol der gewählten Ausgabeart (Wasser, Eis oder Crush-Eis).
Sobald eine Tur geöffnet oder eine Taste betätig wird, schaltet das Anzeigefeld ein und auf die normale Leuchtkraft um.
Symbol Wasserfilter
Das Symbol zeigt an, wie lange die Filterpatrone noch genutzt werden kann.

Bis zu sechs Monaten.

Bis zu vier Monaten.

Bis zu zwei Monaten.

Bis zu 10 Tagen:
Die drei Balken des Symbols blinken.
Die Filterpatrone wechseln.
Hinweis
Beim Ausschalten des Gerätes wird das Symbol für den Wasserfilter zurückgesetzt.
Nach einem Wechsel der Filterpatrone das Symbol für den Wasserfilter zusücksetzen:
Die Taste „Licht/Filter“ 3 Sekunden drücken.

Das Symbol hört auf zu blinken.
Nutzinhalt
Die Angaben zum Nutzinhalt finden Sie in Ihrlem Gerät auf dem Typenschild.
Gefriervolumen vollständig nutzen
Um die maximale Menge an Gefriergut unterzubringen, konnen Sie alle Ausstattungsteile entnehmer. Die Lebensmittel konnen Sie dann direkt auf den Ablagen und dem Gefrierraum-Boden stapeln.
Das Herausnehmen und das Einsetzen der Ausstattungsteile ist im Kapitel Ausstattung beschrieben.
Der Kuhlraum
Der Kuhlraum ist der ideale Aufbewahrungsordt fur fertige Speisen, Backwaren, Konserven, Kondensmilch und Hartkase.
Beim Einlagern beachten
Lagern Sie frische, universehre Lebensmittel ein. So bleibt Qualität und Frische länger erhalten.
■ Bei Fertigprodukten und abgefüllten Waren das vom Hersteller angegebene Mindesthaltbarkeits- oder Verbrauchsdatum beachten.
Um Aroma, Farbe und Frische zu erhalten, Lebensmittel gut verpackt oder abgedeckte einordnen. Geschmacksübertragungen und Verfarbungen der Kunststoffe im Kühraum werden dadurch vermieden.
Warme Speisen und Getränke erst abkühlen setzen, dann ins Gerät stellen.
Hinweis
Vermeiden Sie Kontakt zwischen Lebensmitteln und Rückwand. Die Luftzirkulation wird sonst beeinträchtigt. Lebensmittel oder Verpackungen konnten an der Rückwand festgefrieren.
Kältezonen im Kuhlraum beachten
Durch die Luftzirkulation im Kuhlraum entstehen Zonen unterschiedlicher Kälte:
Kälteste Zonen sind an der Rückwand.
Wärmste Zone ist an der Turganziben.
Hinweis
Lagern Sie in der wärmtsten Zone z. B. Hartkase und Butter. Kase kann so sein Aroma weiter entfalten, die Butter bleibt streichfähig.
Der Kaltlagerbehälter
Im Kaltlagerbehälter konnen Lebensmittel bis zu zweimal länger frisch gehalten werden als in der normalen Kuhlzone - fur noch langere Frische, Nahrstofferhalt und Geschmack.
Die Temperatur kann individuell auf die eingelegten Lebensmittel angepasst werden. Die optimale Temperatur und Luftfeuchte sichern ideale Lagerbedingungen für frische Lebensmittel.
Temperatur einstellen
Mit der Auswahltaste die Lebensmittel auswahlen, die sich im Kaltlagerbehälter befinden.

Die leuchtende LED zeigt die Auswahl an.
Zum Kaltlagern ungeeignet sind:
Kälteempfindliches Obst (z. B. Ananas, Banane, Papaya und Zitrusfrüchte) und Gemüse (z. B. Auberginen, Gurken, Zucchini, Paprika, Tomaten und Kartoffeln) sollen den optimalen Erhalt von Qualität und Aroma außerhalb des Kühlschranks bei Temperaturen von circa + 8 °C bis +12 °C gelagert werden.
Zum Kaltlagern geeignet sind:
Fisch, Meeresfrüchte, Fleisch, Wurstwaren, Milchprodukte, Fertiggerichte
Gemüse (z. B. Möhren, Spargel, Sellererie, Lauch, rote Beete, Pilze, Kohlsorten wie z. B. Broccoli, Blumenkohl, Rosenkohl, Kohlrabi)
Salat (z. B. Feldsalat, Eisbergsalat, Chicoree, Kopfsalat)
Krauter (z. B. Dill, Petersilie, Schnittlauch, Basilikum)
Obst (kalteunempfindliche Arten, wie z. B. Apfel, Pfirsiche, Beerenobst, Trauben).
Achtung
Nach einem Stromausfall oder Trennen des Gerätes vom Stromnetz muss die Temperatur des Kaltlagerbehälters neu eingestellt werden!
Lagerzeiten (bei 0^ )
| je nach Ausgangsqualität |
| Frischer Fisch, Meeresfrüchte bis 3 Tage |
| Geflügel, Fleisch (gekocht/ gebraten) | bis 5 Tage |
| Rind, Schwein, Lamm, Wurstwaren (Aufschnitt) | bis 7 Tage |
| Räucherfisch, Brokkoli bis 14 Tage |
| Salat, Fenchel, Aprikosen, Pflaumen | bis 21 Tage |
| Weichkäse, Joghurt, Quark, Buttermilch, Blumenkohl | bis 30 Tage |
Der Gefrierraum
Den Gefrierraum verwenden
Zum Lagern von Tiefkuhlkost.
Zum Herstellen von Eiswürfeln.
Zum Einfrieren von Lebensmitteln.
Hinweis
Achten Sie darauf, dass die Gefrierraum-Tür immer geschlossen ist! Bei offener Tur taut das Gefriergut auf und der Gefrierraum vereist stark. AuBerdem: Energieverschwendung durch hohen Stromverbrauch!
Hinweis
Die 2-Sterne-Turablagen konnen zum kurzfristigen Lagern von Eis und Lebensmittel bei -12 °C genutzt werden.
Der übrige Gefrierraum hat 4 Sterne.
Max. Gefriervermögen
Angaben über das max. Gefriervermögen in 24 Stunden finden Sie auf dem Typenschild.
Voraussetzungen für max. Gefriervermögen
Super-Gefrieren vor dem Einlagen der frischen Ware einschalten (siehe Kapitel Super-Gefrieren).
Ausstattungsteile entnehmen.
- Stapeln Sie die Lebensmittel direkt auf den Ablagen und dem Gefrierraumboden.
Hinweis
Die Lufungsschlitze an der Rückwand nicht mit Gefriergut verdecken.
Größere Mengen Lebensmittel vorzugsweise im obersten Fach einfrierten. Dort werden sie besondersschnell und damit auch schonend eingefroren.
Gefrieren und Lagern
Tiefkuhlkost einkaufen
Verpackungarf nicht beschädigtsein.
Haltbarkeitsdatum beachten.
- Temperatur in der Verkaufstrufe muss -18 °C oder kälter sein.
Tiefkuhlkost möglichst in einer Isoliertasche transportieren und schnell in den Gefrierraum legen.
Beim Einordnen beachten
Größere Mengen Lebensmittel vorzugsweise im obersten Fach einfrierten. Dort werden sie besondersschnell und damit auch schonend eingefroren.
Die Lebensmittel großflächig in den Fächern bzw. Gefriergutbehältern verteilen.
Hinweis
Bereits gefrore Nebensmittel dürfen nicht mit den frisch einzufrierenden Nebensmitteln in Berührung kommt. Gegebenenfalls durchgefrore Nebensmittel in andere Gefriergutbehälter umstapeln.
Gefriergut lagern
Gefriergutbehalter bis zum Anschlag einschieben, um einwandfrei Luftzirkulation sicherzustellen.
Frische Lebensmittel einfrierten
Verwenden Sie zum Einfrierten nur frische und einwandfrei Lebensmittel.
Um Nährwert, Aroma und Farbe möglichst gut zu erhalten, sollte Gemüse vor dem Einfrieren blanchiert werden.
Bei Auberginen, Paprika, Zucchini und Spargel ist das Blanchieren nicht erforderlich.
Literatur über das Einfrieren und Blanchieren finden Sie im Buchhandel.
Hinweis
Einzufrierende Lebensmittel nicht mit bereits gefrorenen in Berührung bringen.
Zum Einfrierten geeignet sind: Backwaren, Fisch und Meeresfrüchte, Fleisch, Wild, Geflügel, Gemüse, Obst, Krauter, Eier ohne Schale, Milchprodukte wie Kase, Butter und Quark, fertige Gerichte und Speisereste wie Suppen, Eintöfe, gegartes Fleisch und Fisch, Kartoffelspeisen, Aufläufe und Süßspeisen.
Zum Einfrieren nicht geeignet sind: Gemüsesorten, die üblicherweise roh verzehrt werden, wie Blattsalate oder Radieschen, Eier in der Schale, Weintrauben, ganze Apfel, Birnen und Pfirsiche, hartgekochtete Eier, Joghurt, Dickmilch, saure Sahne, Crème fraîche und Mayonnaise.
de
Gefriergut verpacken
Lebensmittel luftdicht verpacken, damit sie den Geschmack nicht verlieren oder austrocknen.
- Lebensmittel in die Verpackung einlagen.
- Luft hersausrücken.
- Verpackung damit verschreiben.
- Verpackung mit Inhalt und Einfrierdatum beschreiben.
Als Verpackung geeignet:
Kunststoff-Folie, Schlauch-Folie aus Polyethylen, AluFolie, Gefrierdosen.
These Produkte finden Sie im Fachhandel.
Als Verpackung ungeeignet:
Packpapier, Pergamentpapier, Cellophan, Mullbeutel und gebrauchte Einkaufsuten.
Zum Verschlieben geeignet:
Gummiringe, Kunststoff-Klipse, Bindfaden, kaltebestandige Klebebänder, o. Å.
Beutel und Schlauch-Folien aus Polyethylen konnen mit einem FolienschweiBerat verschweiBt werden.
Haltbarkeit des Gefriergutes
Die Haltbarkeit ist abhängig von der Art der Lebensmittel.
Bei einer Temperatur von -18 °C:
Fisch, Wurst, fertige Speisen, Backwaren: bis zu 6 Monate
Kase, Geflügel, Fleisch: bis zu 8 Monate
Gemüse, Obst: bis zu 12 Monate.
Gefriergut auftauen
Je nach Art und Verwendungszweck können Sie zwischen folgenden Möglichkeit wahren:
bei Raumtemperatur
im Kuhlschrank
im elektrischen Backofen, mit/ohne HeiBluftventilator
im Mikrowellengerat.
Achtung
An- oder aufgetautes Gefriergut nicht wieder einfrierten. Erst nach dem Verarbeiten zu einem Fertiggericht (gekocht oder gebraten) kann es erneut eingefroren werden.
Die max. Lagerdauer des Gefriergutes nicht mehr voll nutzen.
Eis- und Wasserausgabe
Je nach Bedarf können entnommen werden:
gekuhltes Wasser,
zerkleinertes Eis,
Eiswurfel.
Warning
Nie in die Eiwurfelausgabeöffnung greifen! Verletzungsgefahr!
Achtung
Keine Flaschen oder Lebensmittel zum Schnellkühlen in den Eiswürfelbehälter legen. Der Eisbereiter kann blockieren und Schadennehmen.
Bei Inbetriebnahme beachten
Die Eis- und Wasserausgabe Funktioniert nur, wenn das Gerat an das Wassernet zangschlossen ist.
Nach der Inbetriebnahme des Gerätes dauert es ca. 24 Stunden, bis die erste Portion Eiswürfel hergestellt ist.
Nach dem Anschlieben befinden sich noch Luftblasen in den Leitungen.
Trinkwasser so lange zapfen undwegschüten, bis Wasser blasenfrei gezapft werden kann. Die ersten 5 Gläserwegschüten.
Wenn der Eiswurfelbereiter zum ersten Mal benutzt wird, die ersten 30 - 40 Eiswurfel aus Hygienegründen nicht benutzen.
Hinweise zum Betrieb des Eisbereiters
Wenn der Gefrierraum seine Gefriertemperatur erreicht hat, strömmt Wasser in den Eisbereiter und gefriert in Kammern zu Eiwürfeln. Die fertigen Eiwürfel werden automatisch in den Eiwürfelnehmer ausgeschüttet.
Nach der Inbetriebnahme des Gerätes dauert es ca. 24 Stunden, bis die erste Portion Eiswürfel hergestellt ist.
Gelegentlich hängen die Eiswürfel seitlich zusammen. Beim Transport zur Ausgabeöffnung losen sie sich meinst von selbst.
Wenn der Eiswurfelbehälter voll ist, schaltet die Eisbereitung automatisch ab.
Der Eisbereiter ist in der Lage, abhängig von Umgebungstemperatur und Geräteinstellung, ca. 140 Eiswürfel innerhalb von 24 Stunden herzstellen.
Bei der Herstellung der Eiswürfel ist das Summen des Wasserventils, das Einströmen des Wassers in die Eisschale und das Fallen der Eiswürfel hörbar.
Trinkwasserqualität beachten
Alle verwendeten Materialien des Getränkespenders sind geruchs- und geschmacksneutral.
Sollte Wasser einen Beigeschmack haben, kann es folgende Ursachen haben:
Mineral- und Chlorgehalt des Trinkwassers.
Material der Hauswasser- oder Anschlussleitung.
Frische des Trinkwassers. Wenn lange Zeit kein Wasser entnommen wurde, kann das Wasser abgestanden" schmecken. In thisem Fall ca. 15 Glaser Wasser abfullen undwegschutten.
Wir empfehlen, dem Wasserbereiter regelmäßig etwas Frischwasser zu entnahmen und das Gerät nicht auszuschalten. Dadurch wird die Beste Wasserqualität erhalten.
Hinweis
Der beigeufige Wasserfilter filtert ausschlieBlich Partikel aus dem zugeführten Wasser, keine Bakterien oder Mikroben.
Wasser entnehmen
- Die Taste „Wasser“ drücken. Das Anzeigefeld zeigt das Symbol „Wasser“ an.

- Glas gegen den Entnahme-Hebel drucken, bis die gewünschte Menge im Glas ist.

Tipp
Das Wasser vom Wasserspender ist mundgerecht gekühlt. Wenn das Wasser kälter gewünscht wird, vor dem Zapfen zusätzlich Eiswürfel ins Glas geben.
Eis entnehmen
Gefäß nur solange gegen den Entnahme-Hebel drücken, bis das Gefäß zur Häufe mit Eis gefüllt ist. Das in der Eiswurfelausgabeöffnung befindliche Eis kann sonst zum Überlaufen des Gefäbes führen oder die Eiswurfelausgabeöffnung blockieren.
Wenn vor der Entnahme von Eswurfel zerkleinertes Eis entnommen wurde, kann sich noch zerkleinertes Eis in der Eswurfelausgabeöffnung befinden. Dieses wird mit den ersten Portionen Eswurfel ausgegeben.
- Die Taste „Eiswürfel/CRush-Eis" drücken, bis das Anzeigefeld das Symbol für „Eiswürfel" oder „Crush-Eis" anziegt.

- Geeignetes GefäB gegen den Entnahme-Hebel drucken, bis die gewünschte Menge im GefäB ist.

de
Eisbereiter ausschalten
Hinweis
Wasserzufuhr zum Gerät unbedingt eineuge Stunden vor dem Stilllegen des Eisbereiters unterbrechen.
Werden voraussichtlich länger als 1 Wocha keine Eiswürfel entnommen (z. B. Urlaub), sollte der Eisbereiter vorübergehend stillgelegt werden, um ein Zusammengefrieren der Eiswürfel zu vermeiden.
- Die Taste „Eiswürfel/Crush-Eis" 3 Sekunden drücken.

Im Anzeigefeld blinken für ca. 3 Sekunden die Symbole „Eiswürfel“, „Crush-Eis“ und „Tastensperre".
AnschlieBend wird die Wasserausgabe eingeschaltet und das Symbol „Wasser" leuchtet.
Hinweis
Beim Drucken der Taste „Eiswurfel/Crush-Eis“, bei ausgeschaltetem Eisbereiter, ertont ein Warnton und die Symbole „Eiswurfel“, „Crush-Eis" und „Tastensperre" blinken für ca. 3 Sekunden.
- Eiswurfelbehälter herausziehen.

- Eiswürfelbehälter leeren und reinigen.
- Eiswurfelbehälter auf den Auflagen ganz nach hinten schieben, bis er einrastet.
Eisbereiter einschalten
Die Taste „Eiswürfel/Crush-Eis" 3 Sekunden drücken. Ein Warnton ertont, sobald der Eisbereiter eingeschaltet ist.
Wasserfilter
Warning
Gerät an Orten, wo die Wasserqualität bedenklich oder nicht ausreichend besteht ist, nicht ohne angemessene Desinfektion vor und nach der Filterung benutzen.
Eine Filterpatrone fur den Wasserfilter kann über den Kundendienst bezogen werden.
Achtung
Nach dem Einbau einer neuen Filterpatrone die Eisproduktion der ersten 24 Stunden nach Einsatz des Eisbereiters immer wegschütten.
- Wenn das Eis für längerere Zeit nicht genutzt wurde, alle Eiswürfel aus dem Behälter wegschütten und ebenso die Eisproduktion der{nachsten 24 Stunden.
- Wenn das Gerät oder das Eis für mehrere Wochen oder Monate nicht aktiv genutzt wurde oder die Eiswürfel einen unangenehmen Geschmack oder Geruch haben, die Filterpatrone wechseln.
Lufteinschlüsse im System konnen Wasseraustritt und das Auswerfen der Filterpatrone verursachen. Vorsicht beim Entfernen.
Die Filterpatrone muss mindestens alle 6 Monate gewechselt werden.
Wichtige Hinweise zum Wasserfilter
Wassersystem steht nach Benutzung unter geringem Druck. Vorsicht beim Abnehmen der Filterpatrone!
- Wenn das Gerät langere Zeit nicht benutzt wurde oder das Wasser unangenehm schmeckt oder riecht, das Wassersystem durchspülen. Dazu mehrere Minuten Wasser aus dem Wasserspender beziehen. Wenn der unangenehme Geschmack oder Geruch weiter besteht, Filterpatrone wechseln.
Filterpatrone wechseln
Nach Ablauf von sechs Monaten blinkt das Symbol Wasserfilter als Aufforderung zum Wechseln der Filterpatrone (siehe Kapitel Symbol Wasserfilter). Die Filterpatrone sollen spätestens nach sechs Monaten ausgewechselt werden.
- Achtung! Netzstecker ausstecken oder Sicherung ausschalten.
- Wasserzufuhr vom Gerät abstellen.
- Knopf drucken und die Abdeckung abnehmen.

Hinweis
Vorsicht beim Abnehmer der Filterpatrone! Das Wassersystem steht nach der Benutzung unter geringem Druck.
- Filterpatrone vorsichtig um 90^ gegen den Uhrzeigersinn z. B. mit Hilfe eines Loffels drehen und herausziehen.

- Neue Filterpatrone aus der Verpackungnehmen und Schutzkappe entfernen.
- Neue Filterpatrone einsetzen und vorsichtig um 90^ im Uhrzeigersinn z. B. mit Hilfe eines Löffels bis zum Anschlag drehen.
Hinweis
Die Filterpatrone muss von Hand angezogen werden, damit keine Undichtigkeiten entstehen und das Gerät richtig mit Wasser versorgt wird.
- Abdeckung einsetzen und einrasten.

-
Wasserzufuhr zum Gerät herstellen.
-
Gerä einschalten.
-
Einige Liter Wasser über den Wasserspender beziehen. Die Luft aus dem Wassersystem wird dadurch entfern.
11.Wasser aus der alten Filterpatrone ausgieben. Filterpatrone kann im Hausmull entsorgt werden.
- Taste „Licht/Filter" 3 Sekunden gedrück gehen. Das Symbol für den Wasserfilter wird zurückgesetzt. Das Symbol hört auf zu blinken. Die neue Filterpatrone ist aktiviert.

Hinweis
Die Eis- und Wasserausgabe kann auch ohne Wasserfilter benutzt werden. In diesen Fall die Verschlusskappe einsetzen.

Leistungsdatenblatt
Modell 9000 7775078
Unter Verwendung von Ersatz-Filterpatrone 9000 674655.
Die Koncentration der angegebenen Substanzen im Wasser, die in das System eindringen, wurde auf einen Wert unterhalb oder gleich dem zulässigen Grenzwert gemäß NSF/ANSI-Norm 42 und Norm 53 für aus dem Gerät abgeleitetes Wasser gesenkt.

Das System wurde von NSF International gemäß NSF-/ANSI-Norm 42 und Norm 53 zur Reduzierung der nachfolgenden angeführten Substanzen gemäß dem Leistungsdatenblatt geprüft und zertifiziert.
Kapazität 739,68 Gallonen (2.800 Liter)
Reduzierung der Verunreigungen - getestet durch NSF
| Reduzierung der Verunreinigungen | Durchschnittlicher Zulauf | NSF-spezifizierte Testkonzentration | Durchschnittliche Reduzierung | Durchschnittliche Koncentration im gefilterten Wasser | Max. zulässige Koncentration im gefilterten Wasser | Geforderte Reduzierung nach NSF | NSF-Test Protokoll |
| Chlorgeschmack und -geruch | 2,1 mg/l | 2,0 mg/l ± 10 % | 97,6 % | 0,05 mg/l | N/A | ≥ 50 % | J-00121313 |
| Nennwert Partikel Klasse l, ≥ 0,5 bis < 1,0 μm | 9.100.000 Partikel/ml | Mind. 10.000 Partikel/ml | 98,8 % 111.817 | Partikel/ml | N/A ≥ 85 % J-00099871 | | |
| Zysten* 170.00 Zysten/l Minimum | 50.000 Zysten/l | 99,99 % 0,001 Zysten/l N/A ≥ 99,95 | % J-00109715 | | |
| Trübung | 11 NTU | 11 ± 1 NTU | 98,1 % | < 1 NTU | 0,5 NTU | ≥ 95,5 % | J-00099885 |
- Auf Grundlage der Verwendung von Cryptosporidium parvum Oozysten
| Anwendungsrichtlinien / Parameter Wasserversorgung |
| Fließgeschwindigkeit | 0,75 gpm (2,83 lpm) |
| Wasserversorgung | Trinkwasser |
| Wasserdruck | 30 - 120 psi (207 - 827 kPa) |
| Wassertemperatur | 0,6 °C - 38 °C (33 °F - 100 °F) |
Esisterforderlich,dass alleRichtlinienimBezugaufBetrieb,Wartung undFilterwechselbefolgdtwerden,umdieLeistungdesProduktswie angegeben zu erzielen.LesenSie dieGarantiehinweiseimHandbuch.
Anmerkung: Die Tests wurden unter Standard-Laborbedingungen durchgeführt. Die tatsächliche Leistung kann abweichen.
Ersatz-Filterpatrone: 9000 674655. Nähere Informationen zu den Preisen von Ersatzteilen finden Sie bei ihrem Handler oder rufen Sie 1-800-578-6890 an.
Warning
Um die Gefahr der Aufnahme von Schadstoffen zu reduzieren:
- Ohne ausreichende Desinfektion vor oder nach dem System kein Wasser verwenden, das mikrobiologisch bedenklich oder dessen Qualität unbekannt ist. Ein für die Zystenreduktion zertifiziertes SystemarfzurDesinfektionvon Wasserbenutzwerden,das filtrierbare Zysten enthalt.
EPA Establishment Number 10350-MN-005
3M ist ein eingetragenes Warenzeichen der Firma 3M Company, das unter Lizenz verwendet wird.
NSF ist ein eingetragenes Warenzeichen der Firma NSF International.
© 2013 3M Company. Alle Rechte vorbehalten..
Achtung
Um die Gefahr von Sachschäden auf Grund von Wasseraustritt zu reduzieren:
■ Lesen und beachten. Anleitungen vor Einbau und Verwendung des Systems durchlesen.
Einbau und Verwendung MUSS den örtlichen Anschlussrichtlinien entsprechen.
- Nicht einbauen, wenn der Wasserdruck über 120 psi (827 kPa) liegt. Wenn Ihr Wasserdruck 80 psi überschreitet, müssen Sie ein Druckbegrenzungsventil einbauen. Wenden Sie sich an ein Sanitärgeschäft, wenn Sie nicht sichere sind, wie man den vorhandenen Wasserdruck pruft.
- Nicht einbauen, wenn Wasserschlagbedingungen auftreten können. Sollten Wasserschlagbedingungen bestehen, müssen Sie einen Wasserschlagdämpfer einbauen. Wenden Sie sich an ein Sanitärgeschäft, wenn Sie nicht sicheren sind, ob dies zutriftt.
- Nicht an eine Warmwasserleitungen anschließen. Die maximale Betriebstempoatur des Filters ist 100^ (38^) .
Filter vor dem Einfrieren schützen. Filter entleeren, wenn die Temperatures unter 33^ (0,6^) fallen.
Die Filterpatrone unter normalen Bedingungen alle 6 Monate oder bei einer deutlichen Durchflussreduzierung austauschen.
Hergestellt von:
Die Glasablagen setzen sich Herausnahmen und in entsprechenden Höhen einsetzen.
Herausnehmen
Die Glasablage hinten anheiten und herausziehen.

Einsetzen
Die Glasablage auf der Führungsschiene nach hintenschieben, bis sie nach unten einrastet.
Glasablagen über den Schubladen
Die Glasablagen lessen sich hersausnahmen.
Die Glasablage Herausziehen und nach ober hersausnahmen.

Türablagen
Die Turablagen lessen sich Herausnahmen. Die Turablagen nach oben hersausziehen.

Eiswurfelschale
Der Eswurfelschale dient zur Aufbewährung von Eswurfeln.
Die Eiswurfelschale vorne anheben und aushängen.

Schubladen
Die Schubladen lessen sich herausnehmer. Die Schublade bis zum Anschlag Herausziehen, vorne anheiten und vollständig Herausziehen.

Ablage
Zur Aufbewährung von Getränkedosen.

de
Eierschale

Türablage mit Klappe
Dieses Fach lassst sich herausnehmer.
Das Fach nach oben herausziehen.

Barfach (nicht bei allen Modellen)
Dieses Fach dient zur schellen Entnahme von
Geträken aus dem Kuhlraum. Beim Offnen des Fachs
schaltet die Beleuchting ein.
Zum Offnen, vorsichtig oben gegen das Barfach
drucken.

Gerätausschalten und stilllegen
Gerätausschalten
Netzstecker ausstecken oder Sicherung ausschalten. Kuhlmaschine und Beleuchtung schalten ab.
Wenn das Gerät ausgeschelt werden soll, ohne den Netzstecker auszustecken (z. B. während des Urlaub): Die Tasten „freezer/super +“ und „fridge/super +“ 5 Sekunden drücken. Wenn das Gerät ausgeschaltet ist, zeigen die Temperaturanzeigen „-“ an. Das restliche Anzeigefeld ist ausgeschaltet.

Gerä einschalten:
Die Tasten „freezer/super +“ und „fridge/super +“ 5 Sekunden drucken.
Gerät stillegen
Wenn Sie das Gerat langere Zeit nicht benutzen:
- Wasserzufuhr zum Gerät unbedingt eine Stunden vor dem Stilllegen des Eisbereiters unterbrechen.
- Alle Lebensmittel aus dem Gerät herausnahmen.
- Gerat ausschalten.
- Eiswurfelbehälter leeren und reinigen.
- Gerat reinigen.
- Gerateturen offen给你们.
Abtauen
Kuhlraum
Während das Gerät in Betrieb ist, bilden sich an der Rückwand des Kühlraums Tauwassertropfen oder Reif. Da die Rückwand automatisch abtaut, ist es nicht notig den Reif oder die Tauwassertropfen zu entfernen.
Gefrierraum
Durch das vollautomatische NoFrost-System bleibt der Gefrierraum eisfrei. Ein Abtauen ist nicht mehr notwendig.
Gerät reinigen
Achtung
Keine sand-, chlorid- oder saurehaltigen Putz- und Lösungsmittel verwenden.
Keine scheuernden oder kratzenden Schwämme verwenden. Auf den metallischen Oberflächen konnte Korrosion entstehen.
Nied Ablagen und Behalter im Geschirrspulier reinigen. Die Teile konnen sich verformen!
Gehen Sie wie folgt vor:
- Vor dem Reinigen Gerät ausschalten.
- Netzsteckerziehen oder Sicherung ausschalten.
- Lebensmittel Herausnahmen und an einem kühlen Ort lagern. Kätleakku (wenn vorhanden) auf die Lebensmittel legen.
- Warten, bis die Reifschicht abgetaut ist.
- Gerät mit einem weichen Tuch, lauwarmem Wasser und etwas pH-neutralem Spülmittel reinigen. Das Spülwasserarf nicht in die Beleuchtung oder durch das Ablaufloch in die Verdunstungsschale gelangen.
- Die Turdichtung nur mit klarem Wasser abwischen und danach gründlich trocken reiben.
- Nach dem Reinigen Gerät wieder anschließen und einschalten.
- Lebensmittel wieder einlagen.
Ausstattung
Zum Reinigen{lassen sich alle variablen Teile des Gerätes Herausnehmen (siehe Kapitel Ausstattung).
Eiswurfelbehälter
Wenn langere Zeit keine Eiwurfel entnommen wurden, schrumpfen die bereits hergestellen Eiwurfel, schmecken abgestanden und kleben zusammen. Deshalb sollte der Eiwurfelbehälter regelmäßig gereinigt werden.
Achtung
Ein gefüllter Eiswürfelbehälter ist schwer.
- Die Taste „Eiswürfel/CRush-Eis" 3 Sekunden drücken.
- Eiswurfelbehälter herausziehen.
- Eiswurfelbehälter leeren und reinigen.
- Eiswürfelbehälter auf den Auflagen ganz nach hinten schieben, bis er einrastet.
Wasserauffangschale
Verschüttetes Wasser sammelt sich in der Wasserauffangschale.
- Zum Entleeren und Reinigen das Sieb abnehmer.

- Die Wasserauffangschale mit Schwamm oder saugfähigem Tuch auswischen.
- Das Sieb einlagen.
Gerüche
Falls Sie unangenehme Gerüche feststellen:
1. Netzsteckerziehen oder Sicherung ausschalten.
2. Alle Lebensmittel aus dem Gerät Herausnahmen.
3. Innenraum reinigen (siehe Kapitel Gerät reinigen).
4. Alle Verpackungen reinigen.
5. Stark riechende Lebensmittel luftdicht verpacken, um Geruchsbildung zu verhindern.
6. Gerat wieder einschalten.
7. Lebensmittel einordnen.
8. Nach 24 Stunden prufen, ob es erneut zu Geruchsbildung gekommen ist.
Beleuchtung (LED)
Ihr Gerät ist mit einer wartungsfreien LED-Beleuchtung ausgestattet.
Reparaturen an dieser Beleuchtung dürfen nur vom Kundendienst oder autorisierten Fachkräften ausgeführrt werden.
Energie sparen
Gerät in einem trockenen, beluftbaren Raum aufstellen. Das Gerät soll nicht direkt in der Sonne oder in der Nähe einer Wärmequelle stehen (z. B. Heizkörper, Herd).
Verwenden Sie ggf. eine Isolierplatte.
Warme Lebensmittel und Getränke erst abkühlen halten, dann ins Gerät stellen.
Gefriergut zum Auftauen in den Kuhlraum legen und die Kälte des Gefriergutes zur Kuhlung von Lebensmitteln nutzen.
Gerät so kurz wie möglich öffnen.
Um zu verhindern, dass bei einem eventuellen Stromausfall oder einer Störung, die Lebensmittel schnell erwärmen, Kälteakkus in das oberste Fach direkt auf die Lebensmittel legen.
Darauf achten, dass die Gefrierraum-Tür immer geschlossen ist.
Die Anordnung der Ausstattungsteile hat keinen Einfluss auf die Energieaufnahme des Gerätes.
Um einen erhöhten Stromverbrauch zu vermeiden, die Be- und Entlüftungsöffnung gelegentlich mit einem Pinsel oder Staubsauger reinigen.
Betriebsgeräusche
Ganznormale Geräusche
Brummen
Motoren laufen (z. B. Kälteaggregate, Ventilator).
Blubbernde, surrende oder gurgelnde Gerausche
Kätemittel fließt durch die Rohre oder Wasser in den Eisbereiter.
Klicken
Motor, Schalter oder Magnetventile schalten ein/aus.
Poltern
Fertige Eiswurfel vom Eisbereiter fallen in den Eiswurfelnehmer.
Gerausche vermeiden
Das Gerät steht uneben
Richten Sie das Gerät mit Hilfe einer Wasserwaage eben aus. Verwenden Sie dazu die Schraubfübe des Gerätes oder legen Sie etwas unter.
Das Gerät „steht an“
Rücken Sie das Gerät von anstehenden Möbeln oder Geräten weg.
Behalter oder Abstellflächen wackeln oder klemmen
Prufen Sie die hersausnehmbaren Teile und setzen Sie sie eventuell neu ein.
GefäBe berühren sich
Rücken Sie die Gefäße leicht auseinander.
Kleine Störungen selbst beheben
Bevor Sie den Kundendienst rufen:
Überprüfen Sie, ob Sie die Störung aufgrund der folgenden Hinweise selbst beheben konnen.
Sie müssen die Kosten für Beratung durch den Kundendienst selbst übernehmen – auch während der Garantiezeit!
Gerät
| Störung Mögliche Ursache Abhilfe |
| Das Gerät hat keine Kühlleistung. | Stromausfall. Prüfen, ob Strom vorhanden ist. |
| Sicherung ist ausgeschaltet. Sicherung überprüfen. |
| Die Beleuchting fungkioniert nicht. | Netzstecker sitzt nicht fest. Prüfen, ob Netzstecker fest sitzt. |
| Die Anzeige leuchtet nicht. | |
| Die Kältemaschine schaltet immer früiger und länger ein. | Häufiges Öffnen des Gerätes. Gerät nicht unnötg öffnen. |
| Die Be- und Entlüftungsöffnungen sind verdeckt. | Hindernisse entfernen. |
| Einlagen größer Mengen frischer Lebensmittel. | Super-Kühlen bzw. Super-Gefrieren einschalten. |
| Im Kühlraum oder Gefrierraum ist es zu kalt. | Temperatur ist zu kalt eingestellt. Temperatur wärmer einstellen. |
| Die Beleuchting (LED) Funktioniert nicht. | Die LED-Beleuchting ist defekt. Siehe Kapitel Beleuchting (LED). |
| Lichtschalter klemmt. Prüfen, ob sich der Lichtschalter bewegenlässt. |
| Gerät war zu lange geöffnet. Beleuchting wird nach ca. 10 Minuten abgeschaltet. | Nach Schließen und Öffnen des Gerätes ist die Beleuchting wieder an. |
| Unangenehme Gerüche werden bemerkbar. | Stark riechende Lebensmittel wurden nicht luftdicht verpackt. | Gerät reinigen. Stark riechende Lebensmittel luftdicht verpacken (siehe Kapitel Gerüche). |
| Warnton ertört oder Temperaturanzeige blinkt. | Gerätetur ist geöffnet. Siehe Kapitel Alarmfunktionen. |
| Im Kühl- oder Gefrierraum ist es zu warm! Gefahr für die Lebensmittel. | Es wurden zu viele Lebensmittel auf einmal eingelegt. |
| Kaltlagerbehälter (falls vorhanden) kühlt nicht. | Gerät war vom Stromnetz getrennt (Stromausfall oder Netzstecker gezogen). | Gewünschte Temperatur neu einstellen. |
Eisbereiter
| Störung Mögliche Ursache Abhilfe |
| Eisbereiter arbeitet nicht. Eisbereiter ist nicht an die Stromversorgung angeschlossen. | Kundendienst rufen. |
| Eisbereiter erhält kein Frischwasser. Sicherstellen, dass der Wasseranschluss ordnungsgemäß erfolgt ist. |
| Die Gefrierraum-Temperatur ist zu warm. | Gefrierraum-Temperatur überprüfen und ggf. etwas kälter einstellen. |
| Eisbereiter stellt nicht genug Eis her oder das Eis ist deformiert. | Gerät oder Eisbereiter wurde erst vor kurzem eingeschaltet. Es wurde eine große Menge Eis entnommen. Niedriger Wasserdruck. Gerät nur an den vorgeschreibenben Wasserdruck anschließen (siehe Kapitel Gerät anschließen, Abschnitt Wasseranschluss). Wasserfilter verstopft oder verbraucht. Wasserfilter wechseln. |
| Eisbereiter stellt kein Eis her. Eisbereiter ist ausgeschaltet. Eisbereiter einschalten. |
| Gerät wird nicht mit Wasser versorgt. Installateur oder Wasserversorgungsunternehmen kontaktieren. |
| Wasser-Zuleitung hat Knickstellen. Wasserzufahr am Absperr-Ventil abstellen. Knickstellen glätten, gegebenenfalls auswechseln halten. |
| Niedriger Wasserdruck. Gerät nur an den vorgeschriebenen Wasserdruck anschließen (siehe Kapitel Gerät anschließen, Abschnitt Wasseranschluss). |
| Temperatur im Gefrierraum zu warm. Temperatur im Gefrierraum etwas kälter einstellen. |
| Eiswürfelbehälter nicht richtig eingesetzt. Position überprüfen, gegebenenfalls noch einmal einsetzen. |
| Falsches Absperr-Ventil montiert. Falsche Ventile konnen niedrigen Wasserdruck und Schäden am Gerät verursichen. |
| Im Zulaufschlauch zum Eisbereiter bildet sich Eis. | Niedriger Wasserdruck. Wasserzufahr am Absperr-Ventil abstellen. Knickstellen glätten, gegebenenfalls auswechseln halten. |
| Absperr-Ventil nicht richtig geöffnet Absperr-Ventil ganz offen. |
| Es lauft Wasser aus dem Gerät. | Undichtheit des Wasseranschluss-Schlauchs. Schlachs durch ein Originalteil des Herstellers ersetzen halten. |
| Falsches Absperr-Ventil montiert. Falsche Ventile konnen niedrigen Wasserdruck und Schäden am Gerät verursichen. |
| Aus der Wasserausgabe kommt kein Wasser. | Rücklaufstopp-Ventil ist falsch herum eingebaut. Durchflussrichtung prüfen. Pfeile auf dem Rücklaufstopp-Ventil zeigen die Durchflussrichtung. Sieb ist verstopt. Wasserzufahr am Absperr-Ventil abstellen. Sieb ausbauen und reinigen. |
Kundendienst
Einen Kundendienst in Ihrer Höhe finden Sie im Telefonbuch oder im Kundendienst-Verzeichnis. Geben Sieitte dem Kundendienst die Erzeugnisnummer (E-Nr.) und die Fertigungsnummer (FD-Nr.) des Gerates an.
SiefindendesieeAngabenaufdemTypenschild.

Bitte halten Sie durch Nennung der Erzeugnis- und Fertigungsummer mit, unnötige Anfahrten zu vermeiden. Sie spare die damit verbundenen Mehrkosten.
Reparaturauftrag und Beratung bei Störungen
Die Kontaktdaten aller Ländern finden Sie im beiliegenden Kundendienst-Verzeichnis.
D08912474474
A 0810550544
CH0848840040
Installation de l'ordinateil
Transport
Technische veiligkeit
De maximale bewaarduur nicht meer geheel benutten.
Constructa-Neff Vertriebs-GmbH
Carl-Wery-StraBe 34
81739 Munchen, GERMANY
