TD6830-BB001P - PHILIPS - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts TD6830-BB001P PHILIPS als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Undefiniert kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch TD6830-BB001P - PHILIPS und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. TD6830-BB001P von der Marke PHILIPS.
BEDIENUNGSANLEITUNG TD6830-BB001P PHILIPS
Wahlwiederholungs liste* Deutsch
Telefonbuch Freunde*
Taste Anrufliste Sprechtaste Einleiten, Beenden und Annehmen eines externen Anrufs.
Anrufen aller internen, an der Nach rechts Basisstation angemeldegehen, ten Mobilteile oder oder nächste Eingabe Halten eines Anrufs. anzeigen.
Nach links gehen, oder letzte Eingabe anzeigen.
Drücken 1x: Lautsprecher einschalten 2x: Lautsprecherlautstärke erhöhen 3x: Lautsprecher ausschalten
Taste zum Abhören von Nachrichten*
Bedienungsanleitung Ladegerät
*Nur, wenn das Mobilteil KALA 6830 an einer Basisstation KALA 6533 oder 6133 angeschlossen ist. Sie erhalten Zugang zur Bedienungsanleitung unter folgender Internetadresse: www.pcc.philips.com.
INSTALLIEREN VOM MOBILTEIL Einlegen/Auswechseln der Akkus
Ihr Mobilteil wird mit zwei wiederaufladbaren AA/R6-Akkus betrieben. Bei einem Auswechseln nur AA 600 mAh wiederaufladbare Akkus verwenden. Niemals nicht wiederaufladbare Batterien verwenden. 1. Akkudeckel auf der Rückseite des Telefons in Pfeilrichtung schieben.
2. Akkus wie dargestellt einlegen.
3. Akkudeckel schließen. Das Mobilteil schaltet automatisch auf den Modus Anmelden. Anmelden eines zusätzlichen Mobilteils KALA 200 an der Basisstation 1. Bildsymbol für das Anmelden eines zusätzlichen Mobilteils auswählen (siehe Seite 13, Programmier-Bildsymbole). Sie hören einen Aufforderungston. 2. Geben Sie Ihren RC-Code ein (dieser ist dem Schild auf der Unterseite der Basisstation zu entnehmen). Bitte den Netzstecker der Basissation ziehen und wieder einstecken. 3. Danach durch Drücken von die Eingabe bestätigen. 4. Ihr Mobilteil sucht nun die Basisstation. Sobald die Basisstation gefunden wurde, ertönt ein Bestätigungston. Wurde keine Basisstation gefunden, ertönt ein Fehlton. Anschließen des Telefons An der Unterseite der Ladestation: Stecker des Netzkabels an der Ladestation anschließen und Steckernetzgerät in eine leicht zugängliche Steckdose stecken. Verwenden Sie ausschließlich das mit dem Telefon gelieferte Netzkabel. Mobilteil auf die Ladestation auflegen. Bei der ersten Inbetriebnahme und nach dem Einlegen neuer Akkus müssen die Akkus mindestens 24 Stunden lang aufgeladen werden. Reichweite des Mobilteils Das Symbol für „Bereich“ auf dem Display zeigt an, dass das Mobilteil mit der Basisstation verbunden ist. 10
DAS DISPLAY Zusätzliches Mobilteil Ruftonmelodien
Einstellungen Hörerlautstärke
an 1/4 _ an aus blinkt
geladen weniger als 0,5 Stunde leer wird geladen
neuer Eintrag in Liste kein Eintrag in Liste
Telefonbuch Freunde*
in Benutzung Programmierung oder ankommender Anruf
Anruf eingeleitet oder Anruf ab Anrufliste ankommender Anruf oder Anrufbeantworter läuft
Halten/ Interner Anruf
externes Gespräch oder zweites internes Gespräch findet statt
Telefonbuch Familie*
in Benutzung Programmierung oder ankommender Anruf
Anrufbeantworter eingeschaltet Anrufbeantworter ausgeschaltet Anrufbeantworter ist voll
alte Nachricht(en) keine Nachricht(en) neue Nachricht(en)
innerhalb der Reichweite Mobilteil ist nicht an Basisstation angemeldet außerhalb der Reichweite
Diese Funktionen entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung des KALA 200 VOX unter folgender Internetadresse: www.pcc.philips.com. ** Für die Benutzung des Anrufbeantworters muss das Mobilteil KALA 6830 zuvor an einer Basisstation KALA 6533 angemeldet sein. Für andere Geräte in der Bedienungsanleitung des Herstellers der Basisstation nachsehen.
BENUTZUNG DES MOBILTEILS Direkt anrufen
Rufnummer eingeben, dann „Sprechtaste“ drücken. „Sprechtaste“ drücken, um das Gespräch zu beenden. Bemerkung: Sie können auch direkt von der Wahlwiederholungsliste oder der Anrufliste aus anrufen. Ankommender Anruf Ihr Telefon klingelt. „Sprechtaste“ drücken, um das Gespräch anzunehmen. „Sprechtaste“ drücken, um das Gespräch zu beenden. Internes Gespräch führen An Ihrer Basisstation können bis zu 4 Mobilteile angemeldet werden. Sie können zwischen zwei Mobilteilen ein internes Gespräch führen. • Interne Anrufe: drücken, um alle internen Mobilteile anzurufen, die an der Basisstation angemeldet sind. Auf einem der Mobilteile auf drücken, um die Leitung zu belegen, durch erneutes Drücken wird das Gespräch beendet. • Internes Gespräch während externer Gespräche: auf drücken, um den Anruf zu halten (mit Wartemelodie), bis jemand auf einem Mobilteil . drückt, um die. Leitung zu belegen. Sie können jetzt mit zwei Personen gleichzeitig ein Gespräch führen. Durch Drücken auf das Gespräch beenden. Zwei Telefonbücher stehen zur Verfügung, anhand derer Sie zwei Anrufergruppen durch das angezeigte Bildsymbol und die Ruftonmelodie** voneinander unterscheiden können: In das Telefonbuch Freunde können Sie Angaben über Personen speichern, die Sie gerne durch eine besondere Melodie erkennen möchten. Mit dem Telefonbuch Familie können Sie anhand einer Melodie Personen der Familie von denen aus dem Telefonbuch Freunde unterscheiden. Durch Drücken einer der beiden Tasten öffnen Sie das gewünschte Telefonbuch. Durch einen erneuten Tastendruck während des Blätterns wird das Telefonbuch verlassen. Speichern der Rufnummern Jedes Telefonbuch enthält maximal 10 Einträge. Jeder Eintrag besteht aus einem Namen (maximal 10 Zeichen) und einer Rufnummer (maximal 25 Zeichen). drücken
drücken Rufnummer eingeben
** Das Bildsymbol blinkt nur dann, wenn Sie die Rufnummernanzeige abonniert haben, anschließend spielt die jeweilige Melodie.
PROGRAMMIEREN DES TELEFONS Mit der Taste
erhalten Sie Zugang zu den Programmierfunktionen.
5 Bildsymbole werden am Display angezeigt. und
drücken und mit Taste
Für die Auswahl eines Bildsymbols Taste
Beispiel: Ändern der Ruftonmelodie 1. Taste
Das Display zeigt die Standardeinstellung oder die persönliche Auswahl an. 2. Für Zugang zur Stufe 2/4: Melodietyp ändern, Taste
. Menü Auswahl 1 von 4 4 Möglichkeiten im Menü
Standardmäßig der Name der Melodie
Um die, DISCO“-Melodie auszuwählen, fünf Mal auf Taste Taste
drücken und Auswahl mit
3. Wollen Sie die Melodie des Freunde-Telefonbuchs* ändern, Taste
Wollen Sie nicht die Melodie des Freunde-Telefonbuchs* Familie-Telefonbuchs*
oder die Melodie des
Hinweis: Gegebenenfalls muss ein neuer Wert eingegeben werden. In diesem Falle einen vierstelligen Wert eingeben, sobald „0000“ angezeigt wird.
PROGRAMMIEROPTIONEN Programmieroptionen der Ruftonmelodie Drücken Funktion Nummer
Programmierbare Funktionen
Melodielautstärke auswählen
(Allg.) Mobilteil-Melodie auswählen
7 Melodien zur Auswahl
Melodie für Telefonbuch Freunde auswählen 7 Melodien zur Auswahl
Melodie für Telefonbuch Familie auswählen 7 Melodien zur Auswahl
* Netzwerkabhängig, setzt ein Abonnement der Rufnummernanzeige voraus.
PROGRAMMIEROPTIONEN (FORTS.) Anmelden des Mobilteils an einer anderen Basisstation
Diese Option wird ausschließlich verwendet für die Anmeldung Ihres Mobilteils an einer anderen Basisstation zur Vergrößerung der Reichweite (vor Eingabe des RC-Codes Basisstation ein- und aus-schalten). Funktion Nummer 1/1
Programmierbare Funktion Mobilteil anmelden
Auswählen Wert eintippen: 0000 bis 9999
Programmieroptionen für die Hörerkapsel Funktion Nummer Programmierbare Funktion Auswählen 1/1 Lautstärke der Hörerkapsel ändern Liste: 1 bis 4 Verwenden Sie eine Basisstation KALA 200 als Haupttelefonanlage, entnehmen Sie bitte der InternetAdresse www.pcc.philips.com Einzelheiten zu Anrufbeantworteroptionen und sonstige Einstellungen. Für andere Geräte in der Bedienungsanleitung des Herstellers der Basisstation nachsehen.
FEHLERSUCHE Problem • Kein Tonzeichen bei Drücken der Sprechtaste. • Das Ladezustandssymbol wird nicht angezeigt oder blinkt. • Bildsymbol für Bereich wird nicht angezeigt oder blinkt. • Beim Auflegen des Mobilteils auf die Ladestation ertönt kein Quittungston.
Die Basisstation ist nicht korrekt angeschlossen (Netzstecker oder Telefonstecker).
Anschlüsse überprüfen.
Die Akkus sind leer (Symbol niedriger Ladezustand wird angezeigt).
Das Mobilteil befindet sich außerhalb der Reichweite.
Mobilteil an Basisstation anmelden.
Das Mobilteil liegt nicht richtig auf der Ladestation der Basis auf. Ladekontakte sind verschmutzt. Akkus des Mobilteils sind beschädigt.
Mobilteil von Basisstation abheben und erneut auflegen. Mit sauberem und trockenem Tuch reinigen. Wenden Sie sich an Ihren PHILIPS-Händler und kaufen Sie neue Akkus (siehe Einlegen/Auswechseln der Akkus, Seite 10).
Akkus aufladen (siehe Installieren von Telefon und Basisstation, Seite 10).
Basisstation ist zu nahe an einem anderen Elektrogerät angeschlossen.
Basisstation an anderer Stelle anschließen.
Basisstation steht in einem Raum mit dicken Wänden. Das Mobilteil ist zu weit von der Basisstation entfernt.
Basisstation an anderer Stelle anschließen.
•Ladezustandssymbol bleibt leer, obwohl das Mobilteil 24 Std. lang aufgeladen wurde.
Kein Displaysymbol. • Schlechte Tonqualität (Sprünge, kein Ton, Echo, Vibrationen usw.).
Sich der Basisstation nähern.
Philips hat dieses Produkt für Betrieb auf einer PSTN-Leitung ausgelegt und kann keine vollständige Anwendung auf einem ISDN-Netzwerk garantieren. KALA TD6830 ist kompatibel mit der analogen Schnittstelle des Betreibers.
KALA Combine multilingue
Sehr geehrter Kunde, Danke, daß Sie sich für ein PHILIPS-Produkt entschieden haben. PHILIPS Geräte entsprechen dem neuesten Stand der Technik und werden nach strengsten Qualitätsnormen gefertigt. Sollten Sie ausnahmsweise einen Grund zur Beanstandung haben, so garantiert PHILIPS - zusätzlich zu Ihren Gewährleistungsansprüchen gegenüber Ihrem Verkäufer - innerhalb von 12 Monaten ab Kaufdatum, daß die Produkte ohne Lohn - und Materialkosten repariert werden, unabhängig von dem Land, in dem repariert wird. Die Ansprüche entsprechend dieser Garantiezusage setzen voraus, daß das Gerät ordnungsgemäß entsprechend der Gebrauchsanweisung für seinen bestimmungsgemäßen Gebrauch verwendet wurde. Die Garantie wird auf Grund der Vorlage der Originalrechnung bzw. Zahlungsbestätigung, welche das Datum des Kaufes und den Namen des Händlers, sowie die vollständige Geräte-Typ und Geräte-Nummer zu tragen hat, gewährt.
Wenn Ihr Philips Markenprodukt nicht ordnungsgemäß funktioniert, ersuchen wir Sie, sich an Ihren Philips Händler, eine Philips Vertragswerkstatt bzw. an eine Werkstatt zu wenden, die bereit ist, die Garantiereparatur (Lohn - und Materialkosten) kostenfrei durchzuführen. Durch die Inanspruchnahme der Garantie wird die Garantiezeit weder verlängert noch wird eine neue Garantiefrist für das Produkt begonnen. Sollten Sie im Falle eines Auslandaufenthaltes eine in Ihrer Nähe befindliche PhilipsHändleradresse benötigen, so können Sie diese bei Ihrer deutschen Kundenberatung unter der unten beschrieben Servicenummer erfragen. Um Ihnen unnötige Mühen zu ersparen, empfehlen wir Ihnen, die Bedienungsanleitung Ihres Gerätes sorgfältig zu lesen, bevor Sie sich mit Ihrem Händler oder der Service-Annahmestelle in Verbindung setzen. Wenn Sie weitere Fragen haben, wenden Sie sich bitte schriftlich oder telefonisch an die:
Die Garantie wird nicht gewährt, wenn : Die vorstehend erwähnten Dokumente auf irgendeine Art geändert oder unleserlich gemacht wurden, Die Geräte-Typ und Geräte-Nummer am Gerät geändert, gelöscht, entfernt oder auf andere Art unleserlich gemacht wurde, Reparaturen, Adaptierungen oder Modifikationen am Gerät von Personen oder Gesellschaften ohne entsprechende Befugnis vorgenommen wurden, oder
PHILIPS INFO CENTER Europark Fichtenhaim A17 47807 KREFELD DEUTSCHLAND Tel: 01805 1029
Schäden durch äußere Einflüsse (Blitz, Wasser, Feuer u. ä.) oder unsachgemäße Behandlung entstanden sind. Wir machen Sie darauf aufmerksam, daß das Gerät nicht als defekt angesehen werden kann, wenn eine Modifikation oder Adaptierung am Gerät vorgenommen werden muß, um einen Einsatz des Gerätes zu ermöglichen, für den das Gerät in seiner ursprünglichen Spezifikation nicht vorgesehen war (z.B.:Anpassung an eine andere Empfangs- oder Anschlußnorm). Diese internationale Gewährleistung beeinträchtigt nicht die gesetzlichen Rechte eines Verbrauchers.
UMWELT UND SICHERHEIT Deutsch
PHILIPS KALA 200 Ihr Telefon hat alle Vorteile der neuesten technologischen Entwicklung, durch die die Benutzung des Telefons noch einfacher und benutzerfreundlicher wird. Mit diesem Telefon können bei einem Stromausfall keine Notrufe durchgeführt werden. Für Notrufe sollte eine Alternative bereitstehen. Das CE-Zeichen bedeutet, dass das Telefon den technischen Vorgaben laut Richtlinie 99/05/EG im Hinblick auf die Sicherheit der Benutzer, die elektromagnetischen Störungen und Funkwellenversuche entspricht. Stromanschluss Netzstrom 230 V, Wechselstrom mit Ausnahme der IT-Schema-Installierungen, die in der Norm NF EN 60-950 definiert sind. ACHTUNG! Die Netzspannung wird gemäß der Kriterien der Norm NF EN 60-950 als gefährlich eingestuft. Die einzige Möglichkeit, das Gerät von der Stromquelle zu entfernen, ist durch das Entfernen des Steckernetzgeräts aus der Steckdose gegeben. Es ist daher ratsam, das Steckernetzgerät leicht zugänglich in Nähe des Telefons zu installieren. To be able to make calls in the event of a power cut, it is recommend that this telephone be used as a complement to another telephone which does not require mains power.Um Telefongespräche bei einem Stromausfall durchführen zu können, empfehlen wir Ihnen, dieses Telefon zusätzlich zu einem Telefon zu verwenden, das nicht auf Netzstrom zurückgreift. Anschluss des Telefons Einstufung der Netzspannung gemäss Norm NF EN 60-950 in Kategorie TRT-3 (Telefonnetzspannung). Sicherheitshinweise Mobilteil nicht in Kontakt mit Flüssigkeiten bringen. Um eventuelle Risiken durch Stromschlag zu vermeiden, weder Mobilteil noch Basisstation öffnen. Lassen Sie die Reparaturen durch unseren Kundendienst ausführen. Anschlussklemmen zum Aufladen bzw. Akkus nicht mit leitenden Gegenständen wie Schlüsseln, Büroklammern, Ringen, Armbändern usw. in Kontakt bringen. Darauf achten, dass die Akkus richtig gepolt eingelegt werden. Umweltschutz Ihr Telefon profitiert ebenfalls vom Programm EcoDesign der Philips; dieses Programm hat zum Inhalt, das Produkt umweltfreundlich zu gestalten, indem es die Wechselwirkung zwischen Produkt und Umwelt während der gesamten Lebensdauer berücksichtigt. Bitte halten Sie die örtlichen Vorgaben bezüglich der Entsorgung des Verpackungsmaterials, der leeren Akkus und alten Telefon ein, tragen Sie soweit möglich zum Recycling bei. Philips hat die Akkus und die Verpackung mit Standardsymbolen zur Förderung von Recycling und richtigen Entsorgung des eventuell anfallenden Abfalls versehen. Akkus: * Das Symbol mit dem durchgestrichenen Mülleimer bedeutet, dass die Akkus nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen. Verpackung: Das Schleifensymbol bedeutet, dass das damit versehene Verpackungsmaterial recycelt werden kann. Der grüne Punkt bedeutet, das finanziell zum System der Müllsammlung und des Müllrecycling beigetragen wurde (in Deutschland z. B: der grüne Punkt). Das Pfeilsymbol auf der Plastiktonne und der Plastiktüte bedeutet, dass das Material recycelt werden kann, und gibt die Art des Plastikmaterials an.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Wir,
PHILIPS Consumer Communications Route d’Angers 72081 Le Mans Cedex 9 France
Erklären, daß das Produkt Kala 200 DECT handset (HS 6830) mit ANHANG III der R&TTE-Richtlinie 99/05/EC sowie mit den folgenden Grundanforderungen konform ist: Artikel 3.1 a : (Schutz von Gesundheit & Sicherheit des Benutzers EN 60950 (92) Ausg.2 + Nachsätze 1,2 (93) ; 3 (95) ; 4 (97) und 11 (97) Artikel 3.1 b : (Schutzanforderungen in Bezug auf elektromagnetische Verträglichkeit) ETS 300 329 (97) Artikel 3.2 : (wirksame Nutzung des Radiospektrums) TBR6 (97) Die Konformitätsvoraussetzung mit den grundsätzlichen Anforderungen der Richtlinie 99/05/EC ist gewährleistet. 16
Leiter der Abteilung für schnurlose Telefone
Notice-Facile