BOMANN KB 6012 CB - Kühlschrank

KB 6012 CB - Kühlschrank BOMANN - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts KB 6012 CB BOMANN als PDF.

📄 64 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice BOMANN KB 6012 CB - page 2

Benutzerfragen zu KB 6012 CB BOMANN

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Kühlschrank kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch KB 6012 CB - BOMANN und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. KB 6012 CB von der Marke BOMANN.

BEDIENUNGSANLEITUNG KB 6012 CB BOMANN

Bedienungsanleitung/Garantie

Gebruiksaanwijzing · Mode d'emploi · Manual de instrucciones Istruzioni per l'uso · Instruction Manual · Instrukcia obslugi / Gwarancja

Hasznalati utasitas · PykoobOCTBO no 3KcNpyaun

Bedienungsanleitung

Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wir wünschen Ohnen viel Freude mit dem Gerät.

Symbole in dieser Bedienungsanleitung

Wichtige Hinweise für ihre Sicherheit sind besonderss gekennzeichnet. Beachten Sie diese Hinweise unbedingt, um Unfälle und Schäden am Gerät zu vermeiden:

BOMANN KB 6012 CB - Symbole in dieser Bedienungsanleitung - 1

WARNING:

Warnt vor Gefahren für ihre Gesundheit und zeit möglichche Verletzungsrisiken auf.

BOMANN KB 6012 CB - WARNING: - 1

ACHTUNG:

Weist auf mögliche Gefährdungen für das Gerät oder andere Gegenstände hin.

BOMANN KB 6012 CB - ACHTUNG: - 1

HINWEIS:

Hebt Tipps und Informationen für Sie hervor.

Allgemeine Hinweise

Lesen Sie vor Inbetriebnahme these Gerätes die Bedienungsanleitung sehr sorgfältig durch und bewahren Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichkeit den Karton mit Innverpackung gut auf. Falls Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie auch die Bedienungsanleitung mit.

  • Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den privaten und den darauf vorgesehenen Zweck. Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt.
  • Schlieben Sie das Gerät im Freien nicht an einen Stromkreis an. Halten Sie es vor Hitze, direkter Sonneneinstrahlung, Feuchtigkeit (auf keinen Fall in Flüssigkeiten tauchen) und scharfen Kanten fern. Benutzen Sie das Gerät nicht mit feuchten Handen. Bei feucht oder Nass gewordenem Gerät sofort den Netzsteckerziehen.
  • Ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose (ziehen Sie am Stecker, nicht am Kabel), wenn Sie das Gerät nicht benutzen, Zubehörteile anbringen, zur Reinigung oder bei Störung.
  • Betreiben Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt. Sollten Sie den Raum verlassen, schalten Sie das Gerät immer aus. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
  • Das Gerät und das Netzkabel müssen regelmäßig auf Zeichen von Beschädigungen untersucht werden. Wirde eine Beschädigung festgestellt, daß das Gerät nicht mehr benutzt werden.
  • Verwenden Sie nur Original-Zubehör.
  • Zur Sicherheit ihrer Kinder setzen Sie keine Verpackungsteile (Plastikbeutel, Karton, Styropor, etc.) erreichen liegen.

BOMANN KB 6012 CB - Allgemeine Hinweise - 1

WARNING:

Lassen Sie keine Kinder nicht mit Folie speiten.

Es besteht Erstickungsgefahr!

Spezielle Sicherheitshinweise für diesen Gerät

BOMANN KB 6012 CB - Spezielle Sicherheitshinweise für diesen Gerät - 1

WARNING:

Lagern Sie keine explosionsfähigen Stoffe, wie z. B. Aerosolbehälter mit brennbarem Treibgas im Gerät.

BOMANN KB 6012 CB - WARNING: - 1

ACHTUNG: Überhitzungsgefahr!

Halten Sie die Lüftungsschlitze frei!

Wenn die beim Betrieb entstehende Wärme nicht ausreichend abgeführrt wird, kann dies zur Überhitzung und Brand führen.

  • Stellen Sie das Gerät nicht auf oder in unmittelbarer Höhe von Wärmequellen wie z. B. Öfen, Heizkörpern etc.
  • Reparieren Sie das Gerät nicht selbst, sondernuchen Sie einen autorisierten Fachmann auf. Wenn die Netzanschlussleistung dieser Ges Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder

seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.

  • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringertem physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen be-nutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.
  • Kinder dürfen nicht mit dem Gerät speiten.
  • Reinigung und Benutzer-Wartung)dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.

BOMANN KB 6012 CB - ACHTUNG: Überhitzungsgefahr! - 1

ACHTUNG:

Dieses Gerät ist nicht dazu bestimmt, bei der Reinigung in Wasser eingetaucht zu werden. Beachten Sie die Anweisungen, die wir Ohnen im Kapitel „Reinigung“ davon geben.

Bestimmungsgemälter Gebrauch

Das Gerät ist geeignet zum Kühlen vorgekühler oder zum Warmhalten heißer Speisen und Getränke.

Es ist für den Gebrauch im Haushalt und in ähnlichen Anwendungsbereichen vorgesehen wie z. B.:

  • In Personalkuchenbereichen in Läden, Büros und anderen Arbeitsbereichen;
  • Von Gästen in Hotels, Motels und anderen Unterkünften;
    In Fruhstückspensionen;
    Zum Campinginsatz;
    In Kraftfahrzeugen.

Für folgende Verwendung ist es nicht bestimmt:

In der Landwirtschaft;
- Im Catering und ähnlichem Großhandelseinsatz.

Dieses Gerät darf nicht dem Regen ausgesetzt werden.

DEUTSCH

Auspacken des Gerätes

  1. Nehmen Sie das Gerät aus seiner Verpackung.
  2. Entfernen SieSAMTliches Verpackungsmaterial,wie Folien,Fullmaterial,Kabelhalter und Kartonverpackung.
  3. Prufen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit.
  4. Sollete der Verpackungsinhalt unvollständig oder Beschädigungen feststellbar sein, erhmen Sie das Gerät nicht in Betrieb. Bringen Sie es umgehend zum Handler zurück.

BOMANN KB 6012 CB - Auspacken des Gerätes - 1

HINWEIS:

Am Gerät können sich noch Staub oder Produktionsrechte befinden. Wir empfehlen Ihnen, das Gerät wie unter „Reinigung" beschrieben zu saubern.

Lieferumfang

1 Kuhlbox
1 Anschlusskabel fur Wechselstrom 220 - 240 Volt
1 KfZ-Anschlusskabel für Gleichstrom 12 Volt

Anwendungshinweise

Allgemeine Hinweise

  • Stellen Sie das Gerät nie in direkter Nähe von offenen Flamm den oder anderen Wärmequellen ab.
  • Bei nach halten geklapptem Griff und beim Tragen ist der Deckel fest verschlüssen.
  • Um die Kuhlbox zu öffnen, klappen Sie den Griff nach vorne.
  • Offnen Sie den Deckel nicht haufterg als notig. Lassen Sie den Deckel nicht länger als notig offen stehen. Dies beeinflusst die Dauer der Kuhl- oder Warmhalteleistung.
    Die Dauer der Kuhlung oder des Warmhaltens ist auch abhängig von der Umgebungstemperatur.
  • Das Gerät ist nicht für den Dauerbetrieb geeignet.
  • Das Gerät kann an zwei verschiedene Energiequellen angeschlossen werden.

  • Wechselstrom: 220-240V~oder

  • Gleichstrom:12V

Mit den Schaltern COLD-OFF-HOT und ECO-NORMAL schalten Sie das Gerät ein und aus, beziehungsweise wahlen Sie eine Betriebsart. Beide Schalter müssen in der gewündsten Stellung eingeschaltet sein, um die Funktion des Gerätes zu gewährleisten.
Die jeweilige Kontrolleuche zeigt ihren den Betrieb an:

  • Grün für Kühlen
  • Rot für Warmhalten

  • Schalten Sie nicht direkt von einer Betriebsart in die andere. Mochten Sie die Betriebsart wechseln, schalten Sie das Gerät aus. Warten Sie ca. 30 Minuten, bevor Sie die andere Betriebsart einschalten.

Kuhlen

  • Sie können mit dem Gerat gekühnte Ware für mehrere Stunden kuhl halten.
  • Stellen Sie den Schalter auf Position COLD.
    Die grüne Kontrollleuchte leuchtet.
  • Für eine optimale Kuhlung lagern Sie ausschließlich bereits gekühnte Speisen / Getränke in der Kuhlbox. Wahlen Sie einen vor Sonnenstrahlen geschützen Einsatzort.

Warmhalten

  • Sie konnen heiße Speisen / Getränke für mehrere Stunden warmhalten.
  • Stellen Sie den Schalter auf Position HOT.
  • Das Peltier-Element schaltet sich in Abständen aus und an, um die Temperatur zu halten. Die rote Kontrollleucht leuchtet, wenn das Peltier-Element in Betrieb ist und der Ventilator lauft.
  • Das Gerät ist nicht zum Erhitzen geeignet. Kalte Lebensmittel erwärmen sich in dem Gerät nach ca. 2 Stunden minimal.

ECO oder NORMAL?

Um das Gerät im energiaeffizienten Modus zu betreiben, benutzen Sie die Einstellung ECO.

BOMANN KB 6012 CB - ECO oder NORMAL? - 1

HINWEIS:

  • Sie können das Gerät nur beim Anschluss an Wechselstrom 220 - 240 V mit der Funktion ECO benutzen.
    In der Betriebsart ECO wird die Leistung reduziert. Nutzen Sie diese Betriebsart z. B. bei geringer Beladung der Kuhlbox.

Benutzung des Gerätes

BOMANN KB 6012 CB - Benutzung des Gerätes - 1

Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausgeschalte ist. Der Schalter COLD-OFF-HOT muss auf Position OFF stehen.

Anschluss fur Wechselstrom

  1. Entfernen Sie ggf. das Anschlusskabel für Gleichstrom.
  2. Prufen Sie, ob die Netzspannung, die Sie benutzen sollen, 220 - 240 V~ beträgt.
  3. Stecken Sie das Anschlusskabel für Wechselstrom in die Buchse „ an dem Gerät. (s. Abb.)
  4. Schlieben Sie das Gerät an eine vorschfristsmäßig instal-. lierte Schutzkontakt-Steckdose an.
  5. Stellen Sie den Schalter auf Position ECO oder NORMAL.
  6. Stellen Sie den Schalter COLD-OFF-HOT auf Position COLD fur Kühlen oder auf HOT fur Warmhalten.

Anschluss an Gleichstrom

  1. Entfernen Sie ggf. das Anschlusskabel für Wechselstrom.
  2. Schalten Sie den Motor des Kraftfahrzeuges an.
  3. Stecken Sie das Anschlusskabel für Gleichstrom in die Buchse, an dem Gerät. (s. Abb.)

  4. Schlieben Sie das Gerät an den Zigarettenanzünder in dem Kraftfahrzeug an.

  5. Stellen Sie den Schalter ECO-NORMAL auf Position NORMAL.
  6. Stellen Sie den Schalter COLD-OFF-HOT auf Position COLD für Kühlen oder auf HOT für Warmhalten.

HINWEIS:

Schonen Sie die Batterie Ihres Kraftfahrzeuges. Betreiben Sie das Gerät im Kfz nur bei laufendem Motor.

Betrieb beenden

Es erfolgt keine automatische Abschaltung. Das Gerät lauft permanent, solange es an einer Energiequelle angeschlossen und eingescheltet ist.

  1. Stellen Sie den Schalter COLD-OFF-HOT auf Position OFF.
  2. Ziehen Sie das Anschlusskabel aus der Steckdose / dem Zigarettenanzünder.
  3. Ziehen Sie das Anschlusskabel aus dem Gerät.

Reinigung

BOMANN KB 6012 CB - Reinigung - 1

WARNING:

  • Ziehen Sie vor der Reinigung immer den Netzstecker und warten Sie ab, bis das Gerät abgekühlt ist.
  • Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser! Es konnte zu einem elektrischen Schlag oder Brand führen.

BOMANN KB 6012 CB - WARNING: - 1

ACHTUNG:

  • Benutzen Sie keine Drahtbürste oder andere scheu- ernde Gegenstände.
  • Benutzen Sie keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel.

  • Der Deckel ist abnehmbar. Ziehen Sie den Deckel aus der Halterung nach oben hereaus. Achten Sie auf die Führung.

  • Benutzen Sie zur Reinigung für Innen und Außen ein feuchtes Tuch. Sie können dem Tuch ein Handspülmittel zufügen.
  • Trocknen Sie mit einem Tuch nach.
  • Befestigen Sie den Deckel wieder in der Halterung.

Aufbewährung

  • Reinigen Sie das Gerät wie beschrieben und halten Sie es vollständig trocknen.
  • Wir empfehlen, das Gerät in der Original-Verpackung aufzubewahren, wenn Sie es über einen längeren Zeitraum nicht benutzen möchten.
  • Lagern Sie das Gerät immer außerhalb der Reichweite von Kindern an einem gut belufteten und trockenen Ort.

Störungsbehebung

ProblemMögliche UrsacheAbhilfe
Das Gerät ist ohne Funktion.Die Schalterstellung ist nicht richtig gewählt.Überprüfen Sie die Schalterstellung.
Das Gerät hat keine Stromver-sorgung.Überprüfen Sie den Anschluss an die Ener-giequelle.
Überprüfen Sie die Haus-haltssteckdose mit einem anderen Gerät.
Kontrollieren Sie die Haussicherung.
Funktioniert der Zigarettenanzünder Ihres Kraft-fahrzeuges einwandfrei?
Das Gerät ist defect.Wenden Sie sich an unseren Service oder an einen Fachmann.
Gerät faktio-niert nicht mit Gleich-strom.Die Sicherung im Stecker des 12 V Anschlusskabels ist defect.Ersetzen Sie die Sicherung. Diese erhalten Sie im Fachhandel.
Der Zigaretten-anzünder Ihres Kraftfahrzeuges ist defect.Wenden Sie sich an einen Fachmann für Kraftfahrzeuge.
Das Gerät schaltet sich während des Betriebs aus.Die Belüfung ist nicht gewähr-leistet.Halten Sie die Lüftungs-schlitze frei.
Stellen Sie das Gerät so auf, dass die Luft frei zirkulieren kann.

Technische Daten

Modell: KB 6012 CB

Schutzklasse: II

Nettogewicht: ca. 4,3kg

Füllmenge: max. 30 Liter

Wechselstrom

Spannungsversorgung: 220-240V\~, 50/60Hz

Leistungsaufnahme Kühlen: 68W

Warmhalten: 63 W

ECO: 8,5W

Gleichstrom

Spanningsversorgung: 12V

Leistungsaufnahme Kuhlen: 52W

Warmhalten: 48 W

Technische und gestalterische Änderungen im Zuge stetiger

Produktentwicklungen vorbehalten.

Hinweis zur Richtlinienkonformität

Hiermit erklart der Hersteller, dass sich das Gerät KB 6012 CB in Übereinstimmung mit den folgenden Anforderungen befindet:

Europäische Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU
EU-Richtlinie fur elektromagnetische Vertraglichkeit 2014/30/EU
- Okodesign Richtlinie 2009/125/EG
RoHS-Richtlinie 2011/65/EU

Technische Daten für Haushaltskuhl- und Gefriergeräte
Delegierte Verordnung (EU) Nr. 1060/2010

Marke Bomann
Modell KB 6012 CB
Kategorie1)10
Energieeffizienzklasse2)A++
Verbrauchsdaten
Jährlicher Energieverbrauch3)kWh 67
Nutzinhalt Kühlfach gesamt £ 30max.
Nutzinhalt Gefrierfach gesamt £ -
Sternekennzeichnung4)-
Frostfrei4)-
Lagerzeit bei Störung h -
Gefriervermögen kg/24 h -
Klimaklasse5)SN/N
LuftschallemissiondB(A) re1pW52
Bauart Mobil

1) Haushaltskuhlgräte - Kategorien:

1 = Kühlschrank mit einem oder mehreren Lagerfachern für frische Lebensmittel; 2 = Kühlschrank mit Kellerzone, Kellerfach-Kuhlgrät und Weinschrank; 3 = Kühlschrank mit Kaltlagerzone und Kuhlschrank mit einem Null-Sterne-Fach; 4 = Kühlschrank mit einem Ein-Sterne-Fach; 5 = Kühlschrank mit einem Zwei-Sterne-Fach; 6 = Kühlschrank mit einem Drei-Sterne-Fach; 7 = Kuhl-Gefriergerät; 8 = Gefrierschrank; 9 = Gefriertruhe; 10 = Mehrzweck-Kuhlgeräte und sonstige Kuhlgeräte.

2) A + + + (hochste Effizienz) bis G (geringste Effizienz)
3) Energieverbrauch,XYZ kWh / Jahr auf der Grundlage von Ergebnissen der Normprüfung über 24 Stunden. Der tatsächliche Verbrauch hängt von der Nutzung und vom Standort des Gerätes ab.

4) * = ein Tiefkuhlfach mit einer Temperatur nicht warmer als -6^ .

^** = ein Tiefkuhlfach mit einer Temperatur nicht warmer als -12^ .

*** = ein Tiefkuhlfach mit einer Temperatur nicht warmer als -18 °C.

^(**) = ein Gefrierfach mit einer Temperatur nicht warmer als -18^ und einem Mindestgefriervermögen innerhalb von 24 h.

5) Klimaklasse SN: Dieses Gerät ist für den Betrieb bei einer Umgebungstemperatur zwischen +10^ und +32^ bestimmt.

Klimaklasse N: Dieses Gerat ist für den Betrieb bei einer Umgebungstemperatur zwischen +16^ und +32^ bestimmt.

Klimaklasse ST: Dieses Gerät ist für den Betrieb bei einer Umgebungstemperatur zwischen +16^ und +38^ bestimmt.

Klimaklasse T: Dieses Gerat ist für den Betrieb bei einer Umgebungstemperatur zwischen +16^ und +43^ bestimmt.

Garantie

Garantiebedingungen

  1. Gegenüber Verbrauchern gewährren wir bei privater Nutzung des Geräts eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum.

Ist das Gerät zur gewerblichen Nutzung geeignet, gewähren wir beim Kauf durch Unternehmer für das Gerät eine Garantie von 12 Monaten.

Die Garantiezeit für Verbraucher reduziert sich auf 12 Monate, sofern sie ein zur gewerblichen Nutzung geeignetes Gerät – auch teilweise – gewerblich nutzen.

  1. Voraussetzung für unsere Garantieleistungen sind der Kauf des Geräts in Deutschland bei einem unserer Vertragshändler sowie die Übersendung einer Kopie des Kaufbelegs und these Garantie scheins an uns.

Befindet sich das Gerät zum Zeitpunkt des Garantiefalls im Ausland, muss es auf Kosten des Käufers uns zur Erbringung der Garantieleistungen zur Verfugung gestellt werden.

  1. Mängel mussen innerhalb von 14 Tagen nach Erkennbarkeit uns gegenüber schriftlich angezeigt werden. Besteht der Garantieanspruch zu Recht, entscheiden wir, auf welche Art der Schaden / Mangel behoben werden soll, ob durch Reparatur oder durch Austausch eines gleichwertigen Gerätes.

  2. Garantieleistungen werden nicht für Mängel erbracht, die auf der Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung, unsachgemäßer Behandlung oder normaler Abnutzung des Geräts beruhen. Garantieansprüche sind ferner ausgeschlossen für leicht zerbrechliche Teile, wie zum

Beispiel Glas oder Kunststoff. Schließlich sind Garantieansprüche ausgeschlossen, wenn nicht von uns autorisierte Stellen Arbeiten an dem Gerät vornehmen.

  1. Durch Garantieleistungen wird die Garantiezeit nicht verlangert. Es besteht auch kein Anspruch auf neue Garantieleistungen. Diese Garantiererklärung ist eine freiwillige Leistung von uns als Hersteller des Geräts. Die gesetzlichen Gewährleistungsrechte (Nacherfüllung, Rücktritt, Schadensersatz und Minderung) werden durch diese Garantie nicht berührt.

Stand 06 2012

Garantieabwicklung

24 Stunden am Tag, 7 Tage in der Woche

Sollte Ihr Gerät innerhalb der Garantiezeit einen Mangel aufweisen, steht Ihnen diechnellste und komfortabelste Möglichkeit der Reklamationsammdlung über unser SLI - Internet-Serviceportal zur Verfugung.

www.sli24.de

Bitte melden Sie direkt den Servicevorgang auf unserem Online Serviceportal www.sli24.de an. Sie erhalten weniger Sekunden nach Abschluss der Anmeldung ein kostenloses Versandticket per E-Mail übermittelt. Zusätzlich erhalten Sie weitere Informationen zur Abwicklung ihrer Reklamation.

Mit ihren persönlichen Zugangsdaten, die direkt nach ihrer Anmeldung per E-Mail an Sie übermittelt werden, können Sie den Status Ihres Vorgangs auf unserem Serviceportal www.sli24.de online verfolgen.

Sie brauchen das kostenlose Versandticket nur noch auf die Verpackung Ihres gut verpackten Gerätes zu kleben und das Paket bei der{nachsten Annahmestelle der Deutschen Post/DHL abzugeben.Der Versand erfolgt fur Sie kostenlos an unser Servicecenter bzw. Servicepartner.

So einfach kann Service sein!

  1. Anmelden
  2. Einpacken
  3. Ab zur Post damit

Fertig, so einfach goes!

Bitte vergessen Sie nicht, dem Gerät eine Kopie Ihres Kaufbeleges (Kassenbon, Rechnung, Lieferschein) als Garantienachweis beizulegen, da wir sonst keine kostenlosten Garantieleistungen erbringen können.

Unser Serviceportal www.sli24.de bietet Ihnen weitere Leistungen an:

  • Downloadbereich für Bedienungsanleitungen
  • Downloadbereich für Firmwareupdates
  • FAQ's, die Ihnen Problemlösungen anbieten
  • Kontaktformular
  • Zugang zu unseren Zubehör- und Ersatzteile-Webshops

Auch nach der Garantie sind wir für Sie dal - Kosten-günstige Reparaturen zum Festpreis!

Bitte nehmen Sie in keinem Fall eine unfreie Einsendung Ihres Gerätes vor. Unfreie Lieferungen werden von uns nicht angenommen. Es entstehen Ohnen damit erhebliche Kosten.

Stand 06 2012

Entsorgung

Bedeutung des Symbols „Mullonne"

BOMANN KB 6012 CB - Bedeutung des Symbols „Mullonne" - 1

Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll.

Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektrogeräten vorgesehenen Sammelstellen und geben dont Ihre Elektrogeräte ab, die Sie nicht mehr benutzen werden.

Sie herself damit die potenziellen Auswirkungen, durch falsche Entsorgung, auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden.

Sie leisten damit ihren Beitrag zur Wiederverwertung, zum Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten.

Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, erhalten Sie über ihre Kommunen oder die Gemeindeverwaltungen.

Gebruiksaanwijzing

Beschermingsklasse: II

. 15 . 15 . 15 . 15 . 15 . 15 . 15 . 15 . 15 . 15 . 15 . 15 . 15 . 15 . 15 . 15 . 15 . 15 . 15 . 15 . 15 . 15 . 15 . 15 . 15 . 15.

BOMANN KB 6012 CB - Gebruiksaanwijzing - 1

BOMANN KB 6012 CB - Gebruiksaanwijzing - 2

BOMANN KB 6012 CB - Gebruiksaanwijzing - 3

GARANTIEKARTE

warranty card · garantiekaart · carte de garantie · scheda di garanzia · tarjeta de garantia · cartao de garantia · garantikort · karta gwarancyjna · zarucni list · kartica jamstva · carte de garantie · IapanuONHa KapTa · zarucny list · garancijski list · garanciajegy · rapaHTiHmΦOpMynp · IapaHTnHbI TaonH

jia 291

KB 6012 CB

24 Monate Garantie gemäß Garantiererkürung - 24 months warranty according to warranty declaration - 24 maanden garantie volgens garantieverklung - 24 mois de garantie selon la déclaration de garantie - 24 mesi de garanzia seconda la dichiarazione di garanzia - 24 meses de garantia de acuero con la déclaracion de garantia - 24 manedes garanti i henhold ti garantibetingensene - 24 misiec gwarancjna podastawie owiadczenia gwarancjnego - zaruka 24 meseicpoide prohlaseo zaruce - 24 meseceno jamstvo u skladu s jamsstvenom deklaraciujm - 24 luni garantie conform declaratie de garanje - 24 meeca rapaunca a cbotertcane c rapaunnHata deknapauca - 24-mesaCnza zaruka poda vyhlasenia o zaruke - 24-meseceanacaragcnica, skladno z garancijsko Izavo - 24 honap garancia a garanciafeiteleekben leirtak szerint - rapaHTHa Ha 24 Mnci Bidnoiho naro npio rapaHTIO - rapaHTNc 24 meca cornacho zarnenbHM rapaHTNHpnpaRnam

Kaufdatum, Handlsterpmel, Unterschied - date of purchase, dealer stamp, signature - aankoopdatum, dealerpmel, handbekening - date d'achat, tampon du concessionaire, signature - data di acquisto, timbre del rivendatore, firma - fecha de compra, sello del distribuiador, firma - data de compra, carimbo do distribuiador, assinatura - kipasato, forhandlsterpmel, signature - data zakupu, pieczec sprzedawy, podisp - datum zakupenl, nadto predeje, podisp - datum kupovine, zig tropova, podisp - data of achichech, stampila furnizolaru, semnata - Datar na npoknaya, pietar na npoknaya, npokn - datum nakupu, pectacla obchodniki/ predajeju, podisp - datum nakupu, zig tropova, podisp - vaskalaru datuma, kereskedé belyegejdo. alárás - data na pródkanu, nevata na pródkanu, nizh - Data nprobopterén, ulamn na pródkanu, npokn-

BOMANN®

www.bomann-germany.de

BOMANN

C. Bomann GmbH

Internet: www.bomann-germany.de

Made in P.R.C.

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : BOMANN

Modell : KB 6012 CB

Kategorie : Kühlschrank