ZEI6840XBV - Herd ZANUSSI - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts ZEI6840XBV ZANUSSI als PDF.
Benutzerfragen zu ZEI6840XBV ZANUSSI
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Herd kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch ZEI6840XBV - ZANUSSI und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. ZEI6840XBV von der Marke ZANUSSI.
BEDIENUNGSANLEITUNG ZEI6840XBV ZANUSSI
DE Benutzerinformation 29 Kochfeld
ZANUSSI
KINDERBEVEILIGINGSINRICHING
Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Bedienungsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf.
SICHERHEIT VON KINDERN UNDSCHUTZBEDÜRFTIGEN PERSONEN
- Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen nur dann verwendet werden, wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und die mit dem Gerät verbundenen Gefahren verstanden haben.
- Kinder zwischen 3 und 8 Jahren und Personen mit schweren Behinderungen oder Mehrfachbehinderung müssen vom Gerät ferngehalten werden, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden.
- Halten Sie Kinder unter 3 Jahren vom Gerät fern, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden.
- Kinder dürfen nicht mit dem Gerät speiten.
- Halten Sie samentliches Verpackungsmaterial von Kindern fern und entsorgen Sie es auf angemessene Weise.
- Halten Sie Kinder und Haustiere während des Betriebs oder der Abkuhlphase vom Gerät fern. Die zugänglichen Geräteile werden beim Betrieb sehr heiß.
- Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet ist, empfehlen wir, diese einzuschalten.
- Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohne Beaufsichtigung durchführren.
ALLGEMEINE SICHERHEIT
- WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichen Geräteile werden während des Betriebs besteht. Seien Sie vorsichtig und berühren Sie niemals die Heizelemente.
- WARNUNG: Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigten Kochfeld ist gefährlich und kann zu einem Brand führen.
- Versuchen Sie NIEMALS, ein Feuer mit Wasser zu Löschen, sondern schalten Sie das Gerät aus und decken Sie die Flamme ab, z.B. mit einem Deckel oder einer Feuerlöschdecke.
- VORSICHT: Das Gerät darf nicht durch ein externes Schaltgerät, wie einer Zeitschaltuhr, mit Strom versorgt oder an einen Schaltkreis angeschlossen werden, der vom einem Programm regelmäß ein- und ausgeschaltet wird.
VORSICHT: Der Kochvorgang muss überwacht werden. Ein kurzer Kochvorgang muss kontinuierlich überwacht werden. - WARNUNG: Brandgefahr: Legen Sie keine Gegenstände auf dem Kochfeld ab.
- Legen Sie keine Metallgegenstände wie Messer, Gabeln, Löffel oder Topfdeckel auf die Oberfläche des Kochfelds, da diese heißt werden können.
- Verwenden Sie ds Gerät nicht, bevors in den Einbauschrank gesetzt wird.
- Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Dampfstrahlreiniger.
- Schalten Sie die Kochzone nach dem Gebrauch ab und verlassen Sie sich nicht auf die Topferkennung.
- Hat die Glaskeramik-/Glasoberfläche einen Sprung, schalten Sie das Gerät aus undnehmen Sie es vom Stromnetz. Falls das Gerät direkt mit dem Stromnetz verbunden ist und nicht getrennt werden kann, nehemen Sie die Sicherung für den Anschluss Heraus, um die Stromversorgung zu unterbrechen. Verständigen Sie in jedem Fall den autorisierten Kundendienst.
-
Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem autorisierten Kundenservice oder einer greichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahrenquellen zu vermeiden.
-
WARNUNG: Verwenden Sie nur Schutzabdeckungen des Herstellers des Kochgeräts, von ihm in der Bedienungsanleitung als geeignete und empfohlene Schutzabdeckungen oder die im Gerät enthaltene Schutzabdeckung. Es besteht Unfallgefahr durch die Verwendung ungeeigneter Schutzabdeckungen.
SICHERHEITSANWEISUNGEN
MONTAGE

WARNING! Die Montage des Gerats darf nur von einer qualifizierten Fachkraft durchgefuhrt werden.

WARNING! Verletzungsgefahr sowie Risiko von Schaden am Gerät.
- Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial.
- Montieren Sie ein beschädigtes Gerät nicht und benutzen Sie es nicht.
- Halten Sie sich an die mitgelieferte Montageanleitung.
Die Mindestabstände zu anderen Geräten und Kuchenmöbeln sind einzuhalten. - Seien Sie beim Umsetzen des Gerätes vorsichtig, da es sehr schwer ist. Tragen Sie stets Sicherheitshandschuhe und festes Schuhwerk.
Dachten Sie die Ausschnittskanten mit einem Dichtungsmittel ab, um ein Aufquellen durch Feuchtigkeit zu verhindern. - Schützen Sie die Geräteunterseite vor Dampf und Feuchtigkeit.
- Installieren Sie das Gerät nicht direkt befinden einer Tur oder unter einem Fenster. So kann heiBes Kochgeschirr nicht herunterfallen, wenn die Tur oder das Fenster geöffnet wird.
- Wird das Gerät über Schubladen eingebaut, achten Sie darauf, dass zwischen dem Geräteboden und der oberen Schublade ein ausreichender Abstand für die Luftzirkulation vorhanden ist.
- Der Boden des Geräts kann heißt werden. Achten Sie darauf eine feuerfeste Trennplatte aus Sperrholz, Kuchenmöbelmaterial oder einem anderen nicht entflammbaren Material unter dem Gerät anzubRINGen, damit der Boden nicht zugänglich ist.
- Achten Sie darauf, dass zwischen der Arbeitsplatte und dem Gerät darunter ein Abstand von 2 mm zur Belüfung frei gelassen
wird. Schaden, die durch das Fehlen eines Belüftungsabstands entstehen, sind von der Garantie ausgenommen.
- Jedes Gerät besitzt Kuhlgeblase auf seiner Unterseite.
- Ist das Gerät über einer Schublade installiert:
- Lager Sie keine kleinen Papierstücke oder blätter, die eingezogen werden können, in der Schublade, da sie die Kühlgeläse beschädigen oder das Kühlsystem beeinträchtigen können.
- Halten Sie einen Abstand von mindestens 2 cm zwischen dem Geräteboden und den Teilen, die in der Schublade gelagert sind, ein.
- Entfernen Sie Trennplatten, die im Kuchenmöbel unter dem Gerät installiert sind.
ELEKTRISCHER ANSCHLUSS

WARNING! Brand- und Stromschlaggefahr.
- Alle elektrischen Anschlüsse sind von einem geprüften Elektriker vorzunehmen.
- Das Gerät muss geerdet sein.
Vor der Durchführung jeglicher Arbeiten muss das Gerät von der elektrischen Stromversorgung getrennt werden. - Stellen Sie sicher, dass die Daten auf dem Typenschild mit den elektrischen Nennwerten der Netzspannung übereinstimmen.
- Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ordnungsgemäß installiert ist. Lockere und unsachgemeße Kabel oder Stecker (falls vorhanden) können die Klemme überhitzen.
- Stellen Sie sichere, dass Sie das richtige Kabel für den elektrischen Netzanschluss verwenden.
- Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht lose hangt oder sich verheddert.
- Sorgen Sie davon, dass ein Berührungsschutz installiert wird.
- Verwenden Sie die Zugentlastung für das Kabel.
- Stellen Sie beim elektrischen Anschluss des Gerätes sicher, dass das Netzkabel oder ggf.
der Netzstecker nicht mit dem freiBen Gerat oder freiBem Kochgeschirr in Beruhrung kommt.
- Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel.
- Achten Sie darauf, Netzstecker (falls vorhanden) und Netzkabel nicht zu beschädigen. Wenden Sie sich zum Austausch eines beschädigten Netzkabels an unseren autorisierten Kundendienst oder eine Elektrofachkraft.
- Alle Teile, die gegen direktes Berühren schätzen, sowie die isolierten Teile müssen so befestigt werden, dass sie nicht ohne Werkzeug entfern werden können.
- Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abschluss der Montage in die Steckdose. Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker nach der Montage noch zuganglich ist.
- Falls die Steckdose lose ist, schreiben Sie den Netzstecker nicht an.
- Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie das Gerät von der Stromversorgung trennen möchten. Ziehen Sie stets am Netzstecker.
- Verwenden Sie nur geeignete Trenneinrichtungen: Überlastschalter, Sicherungen (Schraubsicherungen müssen aus dem Halter entfernt werden können), Fehlerstromschutzschalter und Schütze.
Die elektrische Installation muss eine Trenneinrichtung aufweisen, mit der Sie das Gerät allpolig von der Stromversorgung trennen konnen. Die Trenneinrichtung muss mit einer Kontaktöffnungsbreite von mindestens 3 mm ausgeführst sein.
GEBRAUCH

WARNING! Verletzungs-, Verbrennungs- und Stromschlaggefahr.
- Entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch das gesamte Verpackungsmaterial, die Aufkleber und Schutzfolie (falls vorhanden).
- Dieses Gerät ist ausschließlich zur Verwendung im Haushalt bestimmt.
- Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor.
- Die Lüftungsöffnungen)dürfen nicht abgedeckt werden.
- Lassen Sie das Gerät bei Betrieb nicht unbeaufsichtigt.
- Schalten Sie die Kochzonen nach jedem Gebrauch aus.
- Verlassen Sie sich nicht auf die Topferkennung.
- Legen Sie kein Besteck und keine Topfdeckel auf die Kochzonen. Anderenfalls werden sie sehr heiß.
Bedieren Sie das Gerät nicht mit feuchten oder nassen Handen oder wenn es mit Wasser in Kontakt gekommen ist.
- Benutzen Sie das Gerät nicht als Arbeits- oder Abstellfläche.
- Hat die Geräteoberfläche einen Sprung, trennen Sie das Gerät umgehend von der Spanningsversorgung. Dies dient zur Vermeidung eines Stromschlags.
- Benutzer mit einem Herzschrittmacher,müssen einen Mindestabstand von 30~cm zu den Induktionskochzonen einhalten, wenn das Gerät in Betrieb ist.
- Wenn Sie Nahrungsmittel in heiBes Öl geben, kann diese spritzen.

WARNING! Brand- und Explosionsgefahr
- Erhitzte Ole und Fette können brennbare Dämpfe freiisetzen. Halten Sie Flammen und erhitzte Gegenstände beim Kochen mit Fetten und Olen von diesen fern.
Die von sehr heiBem Öl freigesetzten Dampfe konnen eine Selfbstzündung verursachen. - Bereits verwendetes Öl kann Lebensmittelreste enthalten und schon bei niedrigeren Temperaturen mehr einen Brand verursachen als frisches Öl.
- Laden Sie keine entflammbaren Produkte oder Gegenstände, die mit entflammbaren Produkten benetzt sind, in das Gerät und stellen Sie solchenicht in die Nähe oder auf das Gerät.

WARNING! Risiko von Schaden am Gerät.
- Stellen Sie kein heiBes Kochgeschirr auf das Bedienfeld.
- Legen Sie keine weiter Topfdeckel auf die Glasoberfläche des Kochfeldes.
- Lassen Sie das Kochgeschirr nicht leerkochen.
- Lassen Sie keine Gegenstände oder Kochgeschirr auf das Gerät fallen. Die Oberfläche konnte beschädigt werden.
- Schalten Sie die Kochzonen niemals ein, wenn sich kein Kochgeschirr daraufefindet, oder wenn das Kochgeschirr leer ist.
- Legen Sie keine Alufolie auf das Gerät.
Kochgeschirr aus Gusseisen, Aluminium oder mit beschädigten Böden kann die Glas- bzw. Glaskeramikoberfläche verkratzen. Heben Sie das Kochgeschirr stets an, wenn Sie es auf der Kochfläche umsetzen möchten. - Dieses Gerät ist nur zum Kochen bestimmt. Jeder andere Gebrauch ist als bestimmungsfremd anzusehen, zum Beispiel das Beheizen eines Raums.
REINIGUNG UND PFLEGE
- Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, um eine Verschlechterung des Oberflächenmaterials zu verhindern.
- Schalten Sie das Gerät vor dem Reinigen aus und halten Sie es abkühlen.
- Trennen Sie das Gerät vor Wartungsarbeiten von der Spannungsvorsorgung.
- Reinigen Sie das Gerät nicht mit Wasserspray oder Dampf.
- Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten Tuch. Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger. Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde Reinigungsschwammchen, Lösungsmittel oder Metallgegenstände.
SERVICE
- Wenden Sie sich zur Reparatur des Geräts an den autorisierten Kundendienst.
MONTAGE

WARNING! Siehe Kapitel
Sicherheitshinweise.
VOR DER MONTAGE
Notieren Sie vor der Montage des Kochfelds folgende Daten, die Sie auf dem Typenschild finden. Das Typenschild ist auf dem Boden des Kochfelds angebracht.
Seriennummer
EINBAU-KOCHFELDER
Einbau-Kochfelder dürfen nur nach dem Einbau in normgerechte, passende Einbaumöbel und Arbeitsplatten betrieben werden.
ANSCHLUSSKABEL
- Das Kochfeld wird mit einem Anschlusskabel gefleiert.
-
Ersetzen Sie ein defektes Netzkabel durch den Kabeltyp H05V2V2-F, der einer Temperatur von mindestens 90^ standhalt. Wenden Sie sich an den Kundendienst vor Ort.
-
Verwenden Sie ausschließlich Originalersatzteile.
ENTSORGUNG

WARNING! Verletzungs- und
Erstickungsgefahr.
- Für Informationen zur ordnungsgemäßen Entsorgung des Gerats wenden Sie sich an die zuständigeCOMMUNALE Behörde vor Ort.
- Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung.
- Schneiden Sie das Netzkabel in der Nähe des Gerats ab, und entsorgen Sie es.
MONTAGE



Ist das Gerät über einer Schublade installiert, kann die Kochfeldbelüftung die in der Schublade aufbewahrten Gegenstände während des Garvorgangs erwärmen.

SCHUTZBODEN
Falls Sie einen Schutzboden (optionales Zubehor) verwenden, ist die Einhaltung des vorderen Belüftungsabstands von 2 mm und die Schutzmatte direkt unter dem Gerät nicht nötig. Der Schutzboden ist möglicherweise in einigen Ländern nicht erhältlich. Wenden Sie sich an ihren Handler vor Ort.

Wenn Sie das Kochfeld über einem Backofen setzen, können Sie den Schutzboden nicht verwenden.
GERÄTEBESCHREIBUNG

KOCHFELDANORDNUNG
1 Induktionskochzone
2 Bedienfeld

Bedieren Sie das Gerät über die Sensorfelder. Die Anzeigen, Kontrollampen und akustischen Signale informieren Sie über die aktiven Funktionen.
| Sensor-feld | Funktion Kommentar | |
| 1 | ① | EIN/AUS Ein- und Ausschalten des Kochfeldes. |
| 2 | ® | Verriegeln / Kindersicherung Verriegeln/Entriegeln des Bedienfelds. |
| 3 | ® | - Auswahlen der Kochzone. |
| 4 | - Kochstufenanzeige Zeigt die Kochstufe an. | |
| 5 | +/- | - Einstellen der Kochstufe. |
ANZEIGEN DER KOCHSTUFEN
| Display Beschchreibung | |
| 0 | Die Kochzone ist ausgeschaltet. |
| 1 - 9 | Die Kochzone ist eingeschaltet. |
| P | PowerBoost ist aktiviert. |
| E + Zahl | Eine Störung ist aufgetreten. |
| H | Eine Kochzone ist noch heiß (Restwärme). |
| L | Verriegeln/Kindersicherung ist aktiviert. |
| F | Das Kochgeschirr ist ungeeignet oder zu Klein bzw. es befindet sich kein Kochgeschirr auf der Kochzone. |
| - | Abschaltautomatik ist aktiviert. |
RESTWÄRMEANZEIGE

WARNING! Es besteht
Verbrennungsgefahr durch
Restwärme. Die Anzeigen zeigen den Restwärmegrad der Kochzonen an, die Sie gerade verwenden. Die Anzeigen der benachbarten Kochzonen können auch dann leuchten, wenn Sie sie nicht benutzen.
Die Induktionskochzonen erzeugen die erforderliche Hitze zum Kochen direkt im Boden des Kochgeschirrs. Die Glaskeramik wird nur durch die Wärme des Kochgeschirrs erhitzt.
TÄGLICHER GEBRAUCH

WARNING! Siehe Kapitel
Sicherheitshinweise.
EIN- UND AUSSCHALTEN
Berühren Sie Sekunde lang, um das Kochfeld ein- oder auszuschalten.
AUSWÄHLEN DER KÖCHZONE
Berühren Sie zur Auswahr der Kochzone das Sensorfeld das zu dieser Kochzone gehört. Das Display zeigt die Kochstufenanzeige an
EINSTELLEN DER KOCHSTUFE
Wahlen Sie die Kochzone aus.
Berühren Sie um die Kochstufeneinstellung zu erhöhen. Berühren Sie um die Kochstufeneinstellung zu verringn. Berühren Sie zum Ausschalten der Kochzone und gleichzeitig.
POWERBOOST
These Funktion stellt den Induktionskochzonen zusammenliche Leistung zur Verfügung. Für die Induktionskochzone kann diese Funktion nur für einen begrenzten Zeitraum eingeschaltet werden. Danach schaltet die Induktionskochzone automatisch auf die hochste Kochstufe um.

Siehe Kapitel „Technische Daten".
Einschalten der Funktion für eine Kochzone:
Stellen Sie zunachst die Kochzone und dann die hochste Kochstufe ein. Berühren Sie, bis aufleucht.
Ausschalten der Funktion: Berühren Sie.
VERRIEGELN
Sie konnen das Bedienfeld sperren, wenn Kochzonen eingeschaltet sind. So wird verhindert, dass die Kochstufe versehentlich geändert wird.
Stellen Sie zuerst die Kochstufe ein.
Einschalten der Funktion: Berühren Sie leuchtet 4 Sekunden auf.
Ausschalten der Funktion: Berühren Sie Die vorherige Kochstufe wird angezeigt.

These Funktion wird auch ausgeschaltet, sobald das Kochfeld ausgeschaltet wird.
KINDERSICHERUNG
These Funktion verhindert ein versehentliches Einsatzen des Kochfelds.
Einschalten der Funktion: Schalten Sie das Kochfeld mit ein. Stellen Sie keine Kochstufe ein. Berühren Sie Sekunden lang. leuchtet auf. Schalten Sie das Kochfeld mit aus.
Ausschalten der Funktion: Schalten Sie das Kochfeld mit ein. Stellen Sie keine Kochstufe ein. Berühren Sie Sekunden lang. Leuchtet auf. Schalten Sie das Kochfeld mit aus.
Vorübergehendes Ausschalten der Funktion für einen einzelnen Kochvorgang: Schalten Sie das Kochfeld mit ein. leuchtet auf. Berühren Sie Sekunden lang. Stellen Sie die Kochstufe innerhalb von 10 Sekunden ein. Das Kochfeld kann jetzt bedient werden. Wenn Sie das Kochfeld mit ausschalten, wird diese Funktion wieder eingeschaltet.
STROMMANAGEMENT
- Alle Kochzonen sind an eine Phase angeschlossen. Siehe Abbildung.
Die Funktion wird eingeschaltet, wenn die Gesamtleistung der Kochzonen die maximale elektrische Last der Phase überschreitet.
Die Funktion verteilte die Leistung zwischen den Kochzonen. - Mit dieser Funktion wird die Leistung aller anderen Kochzonen reduziert.
Die Anzeige der Kochzonen mit reduzierer Leistung wechselt zwischen der eingestallen und reduzierten Kochstufe. Nach einiger Zeit zeigt die Anzeige der Kochzonen mit reduzierter Leistung nur noch die reduzierte Kochstufe an.

TIPPS UND HINWEISE

WARNING! Siehe Kapitel
Sicherheitshinweise.
KOCHGESCHIRR

Das Kochgeschirr wird bei Induktionskochzonen durch ein starkes Magnetfeld sehr schnell erhitzt.

Benutzen Sie für die Induktions-Kochzonen nur geeignetes Kochgeschirr.
Kochgeschirrmaterial
Geeignet: Gusseisen, Stahl, Stahlemail, Edelstahl, Boden aus mehreren Schichten verschiedener Materialien (vom Hersteller als geeignet gekennzeichnet).
- Nicht geeignet: Aluminium, Kupfer, Messing, Glas, Keramik, Porzellan.
Kochgeschirr eignet sich für Induktionskochfelder, wenn:
- Wasser sehr Schnell auf einer Kochzone kocht, die auf die hochste Stufe geschalteit ist;
- Ein Magnet von Geschirrboden angezogen wird.

Der Boden des Kochgeschirrs sollte so dick und flach wie möglich sein. Stellen Sie sicher, dass die Topfböden sauber sind, bevor Sie sie auf das Kochfeld stellen.
Abmessungen des Kochgeschirrs
Induktionskochzonen passen sich bis zu einem gewissen Grad automatisch an die Grübe des Kochgeschirrbodens an.
Die Kochzoneneffizienz hangt vom Durchmesser des Kochgeschirrs ab. An Kochgeschirr mit einem kleineren Durchmesser als der Mindestdurchmesser gelangt nur ein Teil der von der Kochzone erzeugten Hitze.

Siehe hierzu „Technische Daten".
BETRIEBSGERÄUSCHE
Es gibt verschiedene Betriebsgeräusa:
- Knacken: Das Kochgeschirr besteht aus entsprechenden Materialien (Sandwichkonstruktion).
- Pfeifen: Sie haben die Kochzone auf eine hohe Stufe geschaltet und das Kochgeschirr besteht aus entsprechlichen Materialien (Sandwichkonstruktion).
Summen: Sie haben die Kochzone auf eine hohe Stufe geschalte. - Klicken: Elektrisches Umschalten.
Rauschen, Surren: Der Lüfter ist in Betrieb.
Die Gerausche sind normal und weisen nicht auf eine Störung hin.
ANWENDUNGSBEISPIELE FÜR DAS GAREN
Das Verhältnis zwischen der Kochstufe und dem Energieverbrauch der Kochzone ist nicht linear. Bei einer hohenen Kochstufe steigt der Energieverbrauch nicht proportional an. Das bedeutet, dass eine Kochzone, die auf eine mittlere Kochstufe eingestellt ist, weniger als die Hälfte ihrer maximalen Leistung verbraucht.

Bei den Angaben in der folgenden Tabelle handelt es sich um Richtwerte.
| Kochstufe Verwendung: | Dauer (Min.) | Hinweise | |
| u-1 | Warmhalten von gegarten Spei-sen. | Nach Bedarf | Legen Sie einen Deckel auf das Kochgeschirr. |
| 1 - 2 Sauce Ho-landaise, Schmelzen von: Butter, Schokolade, Gelati-ne. | 5 - 25 Gelegentlich umruhren. | ||
| 1 - 2 Stocken: Lockere Omeletts, ge-backene Eier. | 10 - 40 | Mit Deckel garen. | |
| 2 - 3 Köcheln von Reis und Milchge-richten, Erhitzen von Fertiggerich-ten. | 25 - 50 | Mindestens doppelte Menge Flüssigkeit zum Reis geben, Milchgerichte nach der Hälfte der Zeit umruhren. | |
| 3 - 4 Dünsten von Gemüse, Fisch, Fleisch. | 20 - 45 | Einige Esslöfel Flüssigkeit zuge-ben. | |
| 4 - 5 Dampfgaren von Kartoffeln. 20 - | 60 | Max. 1/4 l Wasser für 750 g Kar-toffeln verwenden. | |
| 4 - 5 Kochen großerer Speisemengen, Eintopfgerichte und Suppen. | 60 - 150 | Bis zu 3 l Flüssigkeit plus Zuta-ten. | |
| 6 - 7 Bei geringer Hitze anbraten: Schnitzel, Cordon bleu, Kotelett, Frikadellen, Bratwürste, Leber, Mehlschwitze, Eier, Pfannkuchen, Donuts. | Nach Bedarf | Nach der Hälfte der Gardauer wenden. | |
| 7 - 8 Braten bei starker Hitze: Rösti, Lendenstücke, Steaks. | 5 - 15 Nach der Hälfte der Gardauer wenden. | ||
| 9 Aufkochen von Wasser, Nudeln kochen, Anbraten von Fleisch (Gulasch, Schmor-braten), Frittieren von Pommes frites. | |||
| P | Aufkochen großer Mengen Wasser. PowerBoost ist eingeschaltet. | ||
REINIGUNG UND PFLEGE

WARNING! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.
ALLGEMEINE INFORMATIONEN
Reinigen Sie das Kochfeld nach jedem Gebrauch.
- Verwenden Sie stets Kochgeschirr mit sauberen Böden.
- Kratzer oder dunkle Flecken auf der Oberfläche beeinträchtigen die Funktionsfähigkeit des Kochfelds nicht.
- Verwenden Sie einen Spezialreiniger zur Reinigung der Kochfeldoberfläche.
- Verwenden Sie einen speziellen Reinigungsschaber für Glas.
REINIGEN DES KOUCHFELDS
- Folgendes muss�始entwerden: Geschmolzener Kunststoff, Plastikfolie, Zucker und zuckerhaltige Lebensmittel. Anderenfalls konnen die Verschmutzungen das Kochfeld beschädigten. Achten Sie daraufuf, dass sich niemand Verbrennungen zuzieht. Den speziellen Reinigungsschaber schrag zur Glasflache ansetzen und über die Oberflache bewegen.
Folgendes kann nach ausreichender Abkuhlung des Kochfelds entfernt
werden: Kalk- und Wasserränder, Fettspritzer und metallisch schimmernde Verfarbungen. Reinigen Sie das Kochfeld mit einem feuchten Tuch und nicht scheuernden Reinigungsmittel. Wischen Sie das Kochfeld nach der Reinigung mit einem weichen Tuch trocken.
- Entfernen Sie metallisch schimmernde Verfarbungen: Benutzen Sie für die Reinigung der Glasoberfläche ein mit einer Lösung aus Essig und Wasser angefeuchtetes Tuch.
FEHLERSUCHE

WARNING! Siehe Kapitel
Sicherheitshinweise.
WAS TUN, WENN...
| Störung Mögliche Ursache Abhilfe | ||
| Das Kochfeld kann nicht eingeschaltet oder bedient werden. | Das Kochfeld ist nicht oder nicht ordnungsgemäß an die Spannungsversorgung ange-schlossen. | Prüfen Sie, ob das Kochfeld ordnungsgemäß an die Span-nungsversorgung angeschlos-SEN ist. Nehmen Sie dazu den Anschlussplan zu Hilfe. |
| Die Sicherung ist durchge-brannt. | brannt. | Vergewissem Sie sich, dass die Sicherung der Grund für die Störung ist. Brennt die Sicherung wiederholt durch, wenden Sie sich an eine zuge-lassene Elektrofachkraft. |
| Sie haben die Kochstufe nicht innerhalb von 10 Sekunden eingestellt. | innerhalb von 10 Sekunden eingestellt. | Schalten Sie das Kochfeld er-neut ein und stellen Sie inner-halb von 10 Sekunden die Kochstufe ein. |
| Zwei oder mehr Sensorfelder wurden gleichzeitig berührt. | wurden具有良好 berührt. | Berühren Sie nur ein Sensor-feld. |
| Auf dem Bedienfeld befinden sich Wasser- oder Fettspritzer. | sich Wasser- oder Fettspritzer. | Wischen Sie das Bedienfeld ab. |
| Ein akustisches Signal ertönt und das Kochfeld schaltet ab. Wenn das Kochfeld ausge-schaltet wird, ertönt ein akusti-sches Signal. | Mindestens ein Sensorfeld wurde bedeckt. | Entfernen Sie den Gegenstand von den Sensorfeldern. |
| Das Kochfeld wird ausgeschel-tet. | Sie haben etwas auf das Sensorfeld gestellt. | Entfernen Sie den Gegenstand vom Sensorfeld. |
| Die Restwärmeanzeige faktio-niert nicht. | Die Kochzone ist nicht heißt, da sie nur kurze Zeit in Betrieb war oder der Sensor ist be-schädigt. | War die Kochzone lange ge-nug eingeschaltet, um heißt zu sein, wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst. |
| Störung Mögliche Ursache Abhilfe | |
| Die Kochstufe schaltet zwi-schen zwei Kochstufen hin und her. | Strommanagement ist einge-schaltet. |
| Die Sensorfelder werden heiß. Das Kochgeschirr ist zu groß, oder Sie haben es zu nahe an die Bedienelemente gestellt. | Stellen Sie großes Kochge-schirr nach Möglichkeit auf die hinteren Kochzonen. |
| - leuchtet auf. | Abschaltautomatik ist einge-schaltet. |
| L leuchtet auf. | Kindersicherung oder Verrie-geln ist eingeschaltet. |
| F leuchtet auf. | Es wurde kein Kochgeschirr auf die Kochzone gestellt. |
| Sie verwenden ungeeignetes | Kochgeschirr. |
| Der Durchmesser des Kochge-schirrbodens ist zu Klein für die Kochzone. | Verwenden Sie geeignetes Kochgeschirr. Siehe „Tipps und Hinweise". |
| E und eine Zahl werden an-gezeigt. | Es ist ein Fehler im Kochfeld aufgetreten. |
| Es ist ein Konstanter Piepton zu horen. | Unsachgemäß elektrischer Anschluss. |
WENN SIE DAS PROBLEM NICT LÖSEN KÖNNEN...
Wenn Sie das Problem nicht selbst losen konnen, wenden Sie sich an ihren Handler oder einen autorisierten Kundendienst. Geben Sie die Daten, die Sie auf dem Typenschild finden, an. Geben Sie darauf den dreistelligen Buchstaben-Code für die Glaskeramik (befindet sich in der Ecke der Glasfläche) und die angezeigte Fehlermeldung an.
Vergewissern Sie sich, dass Sie das Kochfeld korrekt bedient haben. Wenn Sie das Gerät falsch bedient haben, fällt auch während der Garantiezeit für die Reparatur durch einen Techniker oder Handler eine Gebühr an. Die Informationen zum Kundendienst und die Garantiebedingungen finden Sie im Garantieheft.
TYPENSCHILD
Modell ZE16840XBV PNC 949 492 372 00
Typ 60 GAP D5 AU 220 - 240 V, 50 - 60 Hz
Induktion 3.65 kW Made in Romania
Ser. Nr. 3.65 kW
ZANUSSI

TECHNISCHE DATEN DER KOCHZONEN
| Kochzone | Nennleistung(höchste Kochstu-fe) [W] | PowerBoost [W] | PowerBoost maxi-male Einschalt-dauer [Min.] | Durchmesser desKochgeschirrs [mm] |
| Vorne links 2300 | 2800 10 180 - 210 | |||
| Hinten links 1200 | - - 125 - 145 | |||
| Vorne rechts 1200 | 0 1800 4 125 - 145 | |||
| Hinten rechts 1800 | 0 - - 145 - 180 |
Die Leistung der Kochzonen kann gingfugig von den Daten in der Tabelle abweichen. Sie ändert sich je nach Material und Abmessungen des Kochgeschirrs.
Verwenden Sie für optimale Kochergebnisse kein Kochgeschirr, dessen Durchmesser größter als der in der Tabelle angegebene Wert ist.
ENERGIEEFFIZIENZ
PRODUKTINFORMATIONEN GEMÄSS EU 66/2014, NUR GÜLTIG FÜR DEN EU-MARKT
| Modellidentifikation ZE16840XBV | ||
| Kochfeldtyp | Einbau-Kochfeld | |
| Anzahl der Kochzonen | 4 | |
| Heiztechnologie | Induktion | |
| Durchmesser der kreisfürmi-gen Kochzonen (Ø) | Vorne links | 21,0 cm |
| Hinten links | 14,5 cm | |
| Vorne rechts | 14,5 cm | |
| Hinten rechts | 18,0 cm | |
| Energieverbrauch pro Koch-zone (EC electric cooking) | Vorne links | 190,1 Wh/kg |
| Hinten links | 181,0 Wh/kg | |
| Vorne rechts | 181,0 Wh/kg | |
| Hinten rechts | 181,6 Wh/kg | |
| Energieverbrauch des Koch-felds (EC electric hob) | 183,4 Wh/kg | |
EN 60350-2 - Elektrische Kochgeräte für den Hausgebrauch - Teil 2: Kochfelder - Verfahren zur Messung der Gebrauchseigenschaften
ENERGIE SPAREN
Beachten Sie folgende Tipps, um beim tätiglichen Kochen Energie zu sparen.
- Wenn Sie Wasser erwärmen, verwenden Sie nur die benötigte Menge.
- Decken Sie Kochgeschirr, wenn möglich, mit einem Deckel ab.
- Stellen Sie Kochgeschirr auf die Kochzone, bevor Sie sie einschalten.
UMWELTTIPPS
Recycleln Sie Materialien mit dem Symbol Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern. Recycleln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Entsorgen Sie Geräte
- Stellen Sie kleineres Kochgeschirr auf die kleineren Kochzonen.
- Stellen Sie das Kochgeschirr mittig auf die Kochzone.
- Nutzen Sie die Restwärme, um die Speisen warm zu halten oder zu schmelzen.
mit diesen Symbol nicht mit dem Hausmull. Bringen Sie das Gerät zu ihrer ortlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt.
WWW.ZANUSSI.COM/SHOP




