ZP7330DH - Wäschetrockner ZANUSSI - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts ZP7330DH ZANUSSI als PDF.
Benutzerfragen zu ZP7330DH ZANUSSI
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Wäschetrockner kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch ZP7330DH - ZANUSSI und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. ZP7330DH von der Marke ZANUSSI.
BEDIENUNGSANLEITUNG ZP7330DH ZANUSSI
DE Benutzerinformation 32 Wäschetrockner
ZANUSSI
Lesen Sie die mitgelieferte Gebrauchsanleitung sorgfältig vor Montage und Inbetriebnahme theses Geräts. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf.

Lesen Sie die mitgelieferte Anleitung.
SICHERHEIT VON KINDERN UNDSCHUTZBEDÜRFTIGEN PERSONEN

WARNING!
Erstickungs- und Verletzungsgefahr sowie Gefahr einer dauerhaften Behinderung.
- Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen nur dann verwendet werden, wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und die mit dem Gerät verbundenen Gefahren verstanden haben.
- Kinder zwischen 3 und 8 Jahren und Personen mit schweren Behinderungen oder Mehrfachbehinderung müssen vom Gerät fernenhalten werden, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden.
- Halten Sie Kinder unter 3 Jahren vom Gerät fern, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden.
- Kinder dürfen nicht mit dem Gerät speien.
- Halten Sie samentliches Verpackungsmaterial von Kindern fern und entsorgen Sie es auf angemessene Weise.
- Halten Sie alle Wasch- und Reinigungsmittel von Kindern fern.
- Halten Sie Kinder und Haustiere vom geöffneten Gerät fern.
-
Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet ist, empfehlen wir, diese einzuschalten.
-
Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohne Beaufsichtigung durchführren.
ALLGEMEINE SICHERHEIT
- Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor.
- Wenn der Wäschetrockner auf einer Waschmaschine aufgestellt wird, muss die Befestigung mithilfe des Bausatzes Wasch-Trocken-Säule erfolgen. Der Bausatz Wasch-Trocken Säule, der bei ihrem autorisierten Lieferanten erhältlich ist, kann nur für die in der mitgelieferten Anleitung aufgeführten Geräte verwendet werden. Lesen Sie die Anleitung aufmerksam vor der Montage (siehe Montageanleitung).
- Das Gerät kann freiestehend oder unter einer Kuchenarbeitsplatte in einer Nische mit den entsprechenden Abmessungen montiert werden (siehe Montageanleitung).
- Das Gerät darf nicht hinter einer verschließbaren Tur, einer Schiebetür oder einer Tur mit einem Scharnier auf der gegenüberliegenden Seite aufgestellt werden, wenn dadurch eine vollständige Öffnung der Gerätetür verhindert wird.
Die Luftungsöffnung im Gerätesockel darf nicht von einem Teppich, einer Matte oder einem Bodenbelag blockiert werden. - WARNUNG: Das Gerätarf nicht durch ein externes Schaltgerät, wie einer Zeitschaltuhr, mit Strom versorgt oder an einen Schaltkreis angeschlossen werden, der vom einem Programm regelmäß ein- und ausgeschaltet wird.
- Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abschluss der Montage in die Steckdose. Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker nach der Montage des Geräts zugänglich ist.
- Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem autorisierten Kundenservice oder einer gleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahren durch elektrischen Strom zu vermeiden.
- Überschreiben Sie nicht die maximale Beladungsmenge von 7 kg (siehe Kapitel „Programmübersicht").
-
Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Teile davon mit industriellen Chemikalien verschmutzt sind.
-
Wischen Sie die um das Gerät ggf. angesammelten Flusen und/oder Verpackungsrückstände weg.
- Benutzen Sie das Gerät niemals ohne Sieb. Reinigen Sie das Flusensieb vor oder nach jedem Gebrauch.
- Trocknen Sie keine ungewaschenen Wäschestücks im Trockner.
- Wäschestücke, die mit Speiseöl verschmutzt sind oder die mit Aceton, Alkohol, Kerosin, Fleckentfernern, Terpentin und Wachsentfernern behandelt worden sind, müssen vor dem Trocknen in dem Wäschetrockner in Höheem Wasser und zusätzlichem Waschmittel gewaschen werden.
- Artikel wie Schaumgummi (Latexschaumgummi), Duschhauben, imprägnierte Textilien, gummibeschichtete Wäschestücke, Kleider oder Kissen mit Schaumgummipolstern)dürfen in dem Gerät nicht getrocknet werden.
- Weichspüler oder ähnliche Produkte dürfen nur entsprechend den Herstelleranweisungen benutzt werden.
- Entfernen Sie alle Gegenstände aus der Wäsche, die eine Entzündungsquelle darstellen konnten, z. B. Feuerzeuge oder Streichhölzer.
- WARNUNG: Wenn Sie den Wäschetrockner vor dem Ende des Trockengangs anhalten * müssen , entnahmen Sie sofort die gesamte Wäsche und breiten Sie diese zur Wärmeableitung aus.
- Schalten Sie das Gerät immer aus undziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Reinigungsrarbeitendurchgeführt werden.
SICHERHEITSANWEISUNGEN
INSTALLATION
- Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial.
- Montieren Sie ein beschädigtes Gerät nicht und benutzen Sie es nicht.
- Halten Sie sich an die mitgelieferte Montageanleitung.
-
Seien Sie beim Umsetzen des Gerätes vorsichtig, da es sehr schwer ist. Tragen Sie stets Sicherheitshandchuhe und festes Schuhwerk.
-
Das Gerätarf nicht an einem Ort aufgestellt oder verwendet werden, an dem die Temperatur unter 5^ absiken oder auf über 35^ steigen kann.
- Der Bodenbereich, auf dem das Gerät aufgestellt wird, muss eben, stabil, hitzebeständig und sauber sein.
- Stellen Sie sicher, dass die Luft zwischen dem Gerät und dem Boden zirkulieren kann.
- Das Gerät muss stets in aufrechter Lage transportiert werden.
Die Geräterückseite muss gegen eine Wand zeigen.
- Überprüfen Sie den waagrechten Stand des Geräts mit einer Wasserwaage, wenn es an seinen endgültigen Platz gestellt wird. Richten Sie es gegebenenfalls mit den Schraubführens entsprechend aus.
ELEKTRISCHER ANSCHLUSS

WARNING! Brand- und Stromschlaggefahr.
- Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abschluss der Montage in die Steckdose. Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker nach der Montage noch zuganglich ist.
- Das Gerät muss geerdet sein.
- Stellen Sie sicher, dass die Daten auf dem Typenschild mit den elektrischen Nennwerten der Netzspannung übereinstimmen.
- Schlieben Sie das Gerät unbedingt an eine ordnungsgemäß installierte Schutzkontaktsteckdose an.
- Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel.
- Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie das Gerät von der Stromversorgung trennen möchten. Ziehen Sie stets am Netzstecker.
- Fassen Sie das Netzkabel oder den Netzsteckern nicht mit nassen Handen an.
- Das Gerät entspricht den EC-Richtlinien.
VERWENDUNG

WARNING! Verletzungs-, Stromschlag-, Brand-, Verbrennungsgefahr sowie Risiko von Schaden am Gerät.
- Dieses Gerät ist ausschließlich zur Verwendung im Haushalt bestimmt.
- Trocknen Sie keine beschädigten (zerrissenen/ ausgefransten) Waschestücks mit Wattierungen oder Fällungen im Gerät.
- Trocknen Sie nur Textilien, die im Waschtretrockner getrocknet werden)durfen. Beachten Sie die Pflegehinweise auf dem Textiletikett.
- Für Wäsche, die mit einem Fleckenentferner gehandelt wurde, muss vor dem Trocknen ein zusätzlicher Spülgang durchgeführt werden.
- Das Kondensat/destillierte Wasserarf nicht getrunken oder für das Zubereiten von Speisen verwendet werden. Dies kann bei Menschen und Tier gesundheitliche Schäden hervorrufen.
-
Setzen oder stellen Sie sich niemals auf die geöffnete Gerätetur.
-
Trocknen Sie keine tropfnassen Wäschestücks im Wäschetrockner.
REINIGUNG UND PFLEGE

WARNING! Verletzungsgefahr sowie Risiko von Schaden am Gerät.
- Reinigen Sie das Gerät nicht mit Wasserspray oder Dampf.
- Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten Tuch. Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger. Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde Reinigungsschwammchen, Lösungsmittel oder Metallgegenstände.
- Gehen Sie bei der Reinigung des Geräts vorsichtig vor, um das Kühlsystem nicht zu beschädigen.
KOMPRESSOR

WARNING! Risiko von Schäden am Gerät.
- Das Kompressorsystem des Wäschetrockners ist mit einem speziellem Mittel gefüllt, das keine Fluorchlorkohlenwasserstoffe enthalt. Das System muss nicht bleiben. Eine Beschädigung des Systems kann zu einem Leck führen.
ENTSORGUNG

WARNING! Verletzungs- und Erstickungsgefahr.
- Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz und von der Wasserversorgung.
- Schneiden Sie das Netzkabel in der Nähe des Gerats ab, und entsorgen Sie es.
- Entfernen Sie das Turschloss, um zu verhindern, dass sich Kinder oder Haustiere in der Trommel einschließlich.
- Entsorgen Sie das Gerät nach den lokalen Vorschriften zur Rücknahme und Entsorgung von Elektroaltgeräten (WEEE).
EINFACHES STARTEN
GERÄTEBESCHREIBUNG

1 Behalter
2 Bedienfeld
3 Geratetur
4 Hauptfilter
5 Untere Abdeckung mit Luftungsschlitzen

WARNING! Bedecken Sie dieunte Abdeckung nicht mit einem Gegenstand
6 TastenzumÖffnederunterAbdeckung
7 SchraubfuBe
8 Zugangstur zum Wärmetauscher
9 Verriegelungsknopf fur die Wärmetauschertür
10 Typenschild

Für eine einfachere Beladung und Montage lasst sich der Turanschlag wechseln. (Siehe separates Merkblatt.)
BEDIENFELD

1 Taste Ein/Aus
2 Touchpad Programmauswahl P
3 Touchpad zur Auswahl des Trockengrads
4 Touchpad Optionsauswahl
5 Start/Pauze (Start/Pause) -Touchpad
6 Anzeige Kindersicherung
7 Startuitstel (Zeitvorwahl) -Touchpad
8 Kontrollampen: Bac plein (Behalter) Piltre (Sieb), Condenseur (Wärmetauscher)
i Drucken Sie mit dem Finger auf den Sensortasten-Bereich, in dem das entsprechende Symbol oder der Name der gewünschten Option angezeigt wird. Tragen Sie beim Bedieren des Bedienfels keine Handschuhe. Achten Sie darauf, dass das Bedienfeld immer sauber und trocken ist.
PROGRAMMÜBERSICHT
| Programme Beladung | Beladung (max.1)/ Pflegesymbol | |
| 2) Katoen (Koch-/Buntwäsche) Eco | Programm zum Trocknen von Baumwollwäsche mit dem Trockengrad „Baumwolle Schranktrocken" bei maximaler Energieeinsparung. | 7 kg/ |
| Katoen (Koch-/Buntwäsche) | Programm zum Trocknen von Baumwollwäsche, die nach dem Trockengang in den Schrank gelegt werden kann (Schranktrocken). | 7 kg/ |
| Synthetica (Pflegeleicht) | Pflegeleichte Wäsche und Mischgewebe. | 3,5 kg/ |
| Mix | Koch-/Buntwäsche und pflegeleichte Wäsche. Programm mit niedriger Temperatur. Schonprogramm mit warmer Luft. | 3 kg/ |
| Strijkvrij+ (Leichtbögeln+) = S+ | Pflegeleichte Textilien, die nur leicht gebügt werden müssen. Das Trocknungsergebnis kann je nach Gewebeart unterschiedlich ausfallen. Schüttn Sie jedem Wäschestück leicht aus, bevor Sie es in das Gerät legen. Nehmen Sie die Wäsche unmittelbar nach Abschluss des Programms aus dem Gerät und hangen Sie sie auf Kleiderbügel. | 1 kg (oder 5 Hemden)/ |
| Dekbed (Daunen) | Bettdecken in Normal- oder Übergröbe und Kopf-kissen (mit Federn-, Daunen- oder synthetischer Füllung). | 3 kg/ |
| Opfrissen (Auffrischen) | Auflrischen von Textilien nach längerer Lagerung. 1 kg | |
| Tijd 30' (Zeit 30') | Zeitprogramm zum Trocknen einzelner Wäsche-stücke. | 1 kg/ |
1) Die Angabe des maximalen Gewichts bezieht sich auf trockene Wäsche.
2) Das Programm Katoen (Koch-/Buntwäsche) Kastdroog (Schranktrocken) ECO ist gemäß der Verordnung der Kommission EU Nr. 392/2012 das „Standard-Baumwollprogramm". Es eignet sich zum Trocknen normaler nasser Baumwolltextilien und ist in Bezug auf den Energieverbrauch für das Trocknen von nasser Baumwollwäsche am effizientesten.
DROOGTEGRAAD (TROCKENGRAD)

Mit dieser Funktion kann die Wäische stärker getrocknet werden. Es stehen 4 Optionen zur Verfügung:
Extra Droog (Extra Trocken)
- Sterkdroog (Starktrocken) (nur für Baumwolle)
Kastdroog (Schranktrocken)
Stjtkdroog (Bügeltrocken)
ANTI-KREUK 90' (KNITTERSCHUTZ 90')
Verlangert die Knitterschutzphase um 60 Minuten am Ende des Trockenprogramms. Diese Funktion
verringert die Faltenbildung. Wahrend der Knitterschutzphase kann die Wäsche entnommen werden.
ANTI-KREUK 60' (KNITTERSCHUTZ 60')
Verlangert die standardmäßige Knitterschutzphase (30 Minuten) am Ende des Trockenprogramms um 30 Minuten. Diese Funktion schützt die Textilien vor Knitterfalten. Während der Knitterschutzphase kann die Wäsche aus dem Gerät entnommen werden.
TIJD 60' (ZEIT 60')
Verlangert das Programm Tijd 30^ (Zeit 30^ ) um 30 Minuten.
LABELLE DER OPTIONEN
| Programme | |||||||
| Anti-kreuk 90' (Knitterschutz 90') | Anti-kreuk 60' (Knitterschutz 60') | Tijd 60' (Zeit 60') | |||||
| Katoen(Koch-/Buntwäsche) Eco | ■ | ■ | ■ | ■ | |||
| Katoen (Koch-/Buntwäsche) | ■ | ■ | ■ | ■ | |||
| Synthetica(Pflegeleicht) | ■ | ■ | ■ | ■ | |||
| Mix | ■ | ■ | ■ | ■ | |||
| Strijkvrij+ (Leichtbögeln+) | ■ | ■ | ■ | ■ | |||
| Dekbed (Dau-nen) | ■ | ■ | ■ | ■ | |||
| Opfrissen (Auf-frischen) | ■ | ■ | ■ | ||||
| Tijd 30' (Zeit 30') | ■ | ■ | ■ | ||||

A. Taste Ein/Aus ①
B. Touchpad Programmauswahl
C. Touchpad zur Auswahl des Trockengrads
D. Touchpad Optionsauswahl
E. Start/Pauze (Start/Pause) -Touchpad
F. Startuitstel (Zeitvorwahl) -Touchpad
FUNKTION ,KINDERSICHERUNG
Durch Wahlen dieser Funktion wird das Gerät gegen ein versehentliches Bedieren bei laufendem Betrieb gesichert, zum Beispiel wenn Kinder mit dem Gerätspiel. Der Programmwahlschalter und alle Touchpads sind verriegelt.
Nur die Taste „Ein/Aus“ bleibt aktiv.
Einschalten der Kindersicherung:
- Drücken Sie die Taste Ein/Aus, um das Gerät einzuschalten.
- Warten Sie etwas 8 Sekunden.
- Halten Sie die Touchpads (C) und (D) gleichzeitig gedrückt. Die Anzeige Kindersicherung leuchtet.
Die Anzeige Kindersicherung leuchtet.

Die Funktion Kindersicherung kann während des laufenden Programmbetriebs ausgeschelt werden. Halten Sie dieselben Touchpads wie zum Einsatzen der Option gleichzeitig gedrückt, bis die Anzeige der Funktion Kindersicherung erlischt.
VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME
Vor der ersten Inbetriebnahme:
- Reinigen Sie die Trommel des Wäschetrockners mit einem feuchten Tuch.
- Starten Sie ein 1-Std.-Programm mit feuchter Wäsche.
SUMMER EIN/AUS
Zum Ein- und Ausschalten der akustischen Signale halten Sie die Sensortasten (B) und (C) ca. 2 Sekunden gleichzeitig gedrückt.
EINSTELLEN DES RESTFEUCHTEGRADS DER WÄSCHE
Ändern des werkseitig eingestellen Restfeuchtegrads:
- Drücken Sie die Taste Ein/Aus, um das Gerät einzuschalten.
- Warten Sie etwas 8 Sekunden.
- Halten Sie die Tasten (B) und (D) gleichzeitig gedruckt.
Eine der folgenden Kontrollampen wird aufleuchten:
- Condenseur (Wärmetauscher)
höchster Trocknungsgrad

Bac plein (Behalter) -Stärkerer Trocknungsgrad
Filtre (Sieb) -voreingestelter Trocknungsgrad
- Drücken Sie die Taste (E) wiederholt, bis die Kontrollampe des gewünschten Grads leuchtet.
- Zur Bestätigung der Einstellung halten Sie die Tasten (B) und (D) ca. 2 Sekunden lang gleichzeitig gedrückt.

Zu Beginn eines Trockengangs (in den ersten 3 - 5 Min.) ist der Gerauschpegel möglicherweise etwas hoher. Die Ursache ist der Kompressoranlauf. Dies ist normal bei Geräten mit Kompressoren, wie Kühlschränken und Gefriergeräten.
TÄGLICHER GEBRAUCH
STARTEN EINES PROGRAMMS OHNE ZEITVORWAHL
- Bereiten Sie die Wäsche vor und füllen Sie sie in das Gerät.

VORSICHT! Achten Sie beim Schlieben der Tur daraufuf, dass die Wäsche nicht zwischen der Tur und der Gummidichtung eingeklemmt ist.
- Drücken Sie die Taste Ein/Aus, um das Gerät einzuschalten.
- Stellen Sie je nach Beladung das passende Programm und die entsprechenden Optionen ein.
- Drucken Sie die Sensortaste Start/Pauze (Start/Pause).
Das Programm wird gestartet.
STARTEN DES PROGRAMMS MIT ZEITVORWAHL
- Stellen Sie je nach Beladung das passende Programm und die entsprechenden Optionen ein.
- Drucken Sie bei Bedarf die Zeitvorwahl-Taste mehrmals.

Der Start eines Programms kann um 3, 6 oder 9 Stunden verzögt werden.
- Drucken Sie die Taste Start/Pauze (Start/ Pause).
Die Kontrollampen (9H, 6H, 3H)ändern sich alle 3-Stunden.
ÄNDERN EINES PROGRAMMS
- Drücken Sie die Taste „Ein/Aus“, um das Gerät auszuschalten.
- Drücken Sie die Taste „Ein/Aus“, um das Gerät einzuschalten.
- Wahlen Sie das Programm.
AM PROGRAMMENDE
Am Ende eines Programms passiert Folgendes:
- Es ertont ein unterbrochener Signalton.
Die Anzeigen Bac mein (Behalter) und Condenseur (Wärmetauscher) leuchten im Display.
Die Kontrollampe Start/Pauze (Start/Pause) leuchtet.
Der Gerätebetrieb wird ca. weitere 30 Minuten in der Knitterschutzphase fortgeführrt.
Mithilfe der Knitterschutzphase wird eine Knitterbildung vermieden.
Sie haben die Möglichkeit, die Wäsche vor dem Ablauf der Knitterschutzphase aus dem Gerät zunehmen. Für ein optimales Endergebnis empfehlen wir, die Wäsche noch vor dem Ende der Phase zu entnahmeen.
Am Ende der Knitterschutzphase passiert Folgendes:
Die Anzeigen Bac mein (Behalter) und Condenseur (Wärmetauscher) leuchten im Display.
Die Anzeige Start/Pauze (Start/Pause) erlischt.
1. Drücken Sie die Taste Ein/Aus, um das Gerät auszuschalten.
2. Offnen Sie die Einfulltur des Gerats.
3. Entnehmen Sie die Wäsche.
4. SchlieBen Sie die Gerätetur.

Reinigen Sie stets nach Programmende das Sieb und leeren Sie den Wasserbehälter.
STANDBY-FUNKTION
Um den Energieverbrauch zu senken, wird das Gerät über diese Funktion in folgenden Fällen automatisch ausgeschaltet:
- Wenn innerhalb von 5 Minuten nach dem Einsatz den Geräts kein Programm gestartet wird.
- 5 Minuten nach Programmende.
VORBEREITEN DER WÄSCHE
SchlieBen Sie die ReiBverschluss.
- Schlieben Sie Bettbezüge.
- Trocknen Sie keine Krawatten oder lose Bänder (z.B. von Schürzen). Binden Sie sie zusammen, bevor Sie ein Programm starten.
- Entfernen Sie alle Gegenstände aus den Taschen.
Drehen Sie Kleidungsstücke mit einem Innenfutter aus Baumwolle auf links. Das Baumwollfutter muss nach außen zeigen.
- Stellen Sie ein Programm ein, dass sich für die Wascheart eignet.
- Mischen Sie nicht helle mit dunklen Textilien.
- Achten Sie auf die Auswahl von geeigneten Programmen für Baumwolle, Trikotwäsche und
Strickwaren, um das Einlaufen der Wäsche zu verringgern.
- Überschreiben Sie nicht die maximale Beladungsmenge, die im Kapitel Programmübersicht oder auf dem Display angegeben ist.
- Trocknen Sie nur Textilien, die für Wäschetrockner geeignet sind. Beachten Sie das Pflegeetikett der Textilien.
- Trocknen Sie nicht große und keine Wäschstücke zusammen. Kleine Wäschstücke können sich in den großen verfangen und werden nicht getrocknet.
| Pflegeetikett Beschreibung | |
| ○ | Die Wäsche ist trocknergeeignet. |
| ◎ | Die Wäsche kann beiHigheren Temperaturen getrocknet werden. |
| ◎ | Die Wäsche darfur bei niedrigeren Temperaturen getrocknet werden. |
| ⊗ | Die Wäsche ist nicht trocknergeeignet. |
REINIGUNG UND PFLEGE
REINIGEN DES SIEBS







LEEREN DES WASSERBEHÄLTERS





Das Wasser aus dem Wasserbehalter kann als destilliertes Wasser (z. B. zum Dampfbügeln) verwendet werden. Bevor Sie das Wasser weiterverwenden, sollen den Sie es filtern, um Schmutzrückstände zu entfernen.
REINIGEN DES KONDENSATORS







VORSICHT! Berühren Sie die Metalloberfläche nicht mit bloßen Händen. Verletzungsgefahr. Tragen Sie Schutzhandschuhe. Gehen Sie vorsichtig vor, damit die Metalloberfläche nicht beschädigt wird.
REINIGEN DER TROMMEL

WARNING! Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung von der Stromversorgung.
Verwenden Sie zur Reinigung der Trommelinnenfläche und der Abweiser einen handelsüblichen neutralen Reiniger. Trocknen Sie die gereinigten Flächen mit einem weichen Tuch.

VORSICHT! Verwenden Sie zur Reinigung der Trommel keine Scheuermittel oder Metallschwammchen.
REINIGEN DES BEDIENFELDS UND GEHAUSES
Verwenden Sie zur Reinigung des Bedienfelds und Gehäuses einen handelsüblichen neutralen Reiniger.
Verwenden Sie zur Reinigung ein feuchtes Tuch. Trocknen Sie die gereinigten Flächen mit einem weichen Tuch.

VORSICHT! Verwenden Sie keine Möbelreiniger oder Reinigungsmittel, die eine Korrosion des Geräts verursachen konnen.
REINIGEN DER LÜFTUNGSSCHLITZE
Beseitigen Sie Flusen aus dem Luftungsgitter mit einem Staubsauer.
FEHLERSUCHE
| Störung Mögliche Abhilfe | |
| Das Gerät lassst sich nicht einschalten. Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker in die Netzsteckdose eingesteckt ist. | |
| Kontrollieren Sie die Sicherung der Hausinstalla-tion. | |
| Das Programm startet nicht. Drücken Sie Start/Pauze (Start/Pause). | |
| Achten Sie daraufuf, dass die Gerätetur geschlos-sen ist. | |
| Die Gerätetur schliebt nicht. Vergewissern Sie sich, dass das Sieb ordnungs-gemäß eingesetzt ist. | |
| Stellen Sie sicher, dass die Wäsche nicht zwi- schen der Gerätetur und der Gummidichtigung eingeklemmt ist. | |
| Das Gerät bleibt während des Betriebs stehen. Vergewissern Sie sich, dass der Wasserbehälter leer ist. Drücken Sie Start/Pauze (Start/Pause), um das Programm erneut zu starten. | |
| Die Programmdauer ist zu lang oder die Trocken-ergebnisse sind nicht zufriedenstellend.1) | Vergewissern Sie sich, dass das Wäschege-wicht mit der Programmdauer übereinstimmt. |
| Vergewissern Sie sich, dass das Sieb sauber ist. | |
| Die Wäsche ist zu feucht. Schleudern Sie die Wäsche noch einmal in der Waschmaschine. | |
| Stellen Sie sicher, dass die Raumtemperatur hö- her als +5 °C aber niedriger als +35 °C ist. Die optimale Raumtemperatur liegt zwischen 19 °C und 24 °C. | |
| Wählen Sie das Tijd (Zeitgesteuertes Trocknen) | oder das Extra Droog (Extra Trocken) Pro- grammm.2) |
1) Nach spätestens 5 Stunden wird das Programm automatisch beendet.
2) Beim Trocknen grober Wäschestücke (z.B. Bettlaken) konnen einige Bereiche feucht bleiben.
Nicht zufriedenstelligende Trocknungsergebnisse
-
Sie haben ein falsches Programm gewählt.
-
Das Sieb ist verstopft.
- Der Kondensator ist verstopft.
- Das Gerät war überladen.
Die Trommel ist schmutzig.
- Der Leitfähigkeitssensor ist nicht richtig eingestellt (Siehe Kapitel „Einstellungen - Einstellen des Restfeuchtegrads der Wäsche" für eine bessere Einstellung).
Die Luftungsschlitze sind verstopft.
Die Raumtemperatur ist zu niedrig oder zu hoch (die optimale Raumtemperatur liegt zwischen 19 ^ C und 24^
TECHNISCHE DATEN
| Höhe x Breite x Tiefe 850 x 600 x 600 mm (max. 665 mm) | |
| Max. Tiefe bei geöffneter Gerätetur 1090 mm | |
| Max. Breite bei geöffneter Gerätetur 950 mm | |
| Einstellbare Höhe 850 mm (+ 15 mm - Fußbeinstellung) | |
| Trommelvolumen 118 l | |
| Maximale Beladungsmenge 7 kg | |
| Spannung 230 V | |
| Frequenz 50 Hz | |
| Schalleistungspegel 67 dB | |
| Gesamtleistungsaufnahme 900 W | |
| Energieeffizienzklasse A+ | |
| Energieverbrauch beim Standard-Bauwollprogramm bei voller Beladung.1) | 2,28 kWh |
| Energieverbrauch beim Standard-Bauwollprogramm bei Teilbeladung.2) | 1,27 kWh |
| Jährlicher Energieverbrauch3) 276,3 kWh | |
| Leistungsaufnahme im Ein-Zustand4) 0,50 W | |
| Leistungsaufnahme im Aus-Zustand4) 0,50 W | |
| Einsatzgebiet Haushalt | |
| Zulässige Umgebungstemperatur +5 °C bis +35 °C | |
| Die Schutzverkleidung gewährleistet einen Schutz gegen das Eindringen von festen Fremdkörpm und Spritzwasser (Feuchtigkeit), außer an den Stellen, an denen das Niederspannings-gerät keinen Schutz gegen Feuchtigkeit besitzt. | IPX4 |
| Das Gerät enthalt hermetisch verschlossene fluorierte Treibhausgase. | |
| Gasbezeichnung R134a | |
| Gewicht | 0,300 kg |
1) Gemäß EN 61121; bei einer Beladung von 7 kg Baumwolle und einer Schleuderdrehzahl von 1000 U/min.
2) Gemäß EN 61121; bei einer Beladung von 3,5 kg Baumwolle und einer Schleuderdrehzahl von 1000 U/min.
3) Jährlicher Energieverbrauch in kWh, ausgehend von 160 Trockenprogrammen mit dem Standard-Baumwollprogramm bei voller Beladung und bei Teilbeladung und beim Verbrauch der energiesparenden Betriebsmodi. Der tatsächliche Energieverbrauch pro Trockenprogramm hangt davon ab, wie das Gerät verwendet wird (VERORDNUNG (EU) Nr. 392/2012).
4) Gemäß EN 61121.
Die in der Tabelle oben enthaltenen Informationen erfüllen die Verordnung (EU) 392/2012 der Kommission zur Durchführung der Richtlinie EG/2009/125.
VERBRAUCHSWERTE
| Programm U/min | Restfeuchte | Trockenzeit1) | Energiever-brauch2) |
| Katoen (Koch-/Buntwäsche) Eco 7 kg | |||
| Kastdroog (Schranktrocken) | 1400 U/min/ 50% 135 Min. 1,88 kWh | ||
| 1000 U/min/ 60% 159 | Min. 2,28 kWh | ||
| Strijkdroog (Bügeltrocken) | 1400 U/min/ 50% 98 Min. 1,27 kWh | ||
| 1000 U/min/ 60% 118 | Min. 1,56 kWh | ||
| Katoen (Koch-/Buntwäsche) Eco 3,5 kg | |||
| Kastdroog (Schranktrocken) | 1400 U/min/ 50% 80 Min. 1,08 kWh | ||
| 1000 U/min/ 60% 92 | Min. 1,27 kWh | ||
| Synthetica (Pflegeleicht) 3,5 kg | |||
| Kastdroog (Schranktrocken) | 1200 U/min/ 40% 58 Min. 0,71 kWh | ||
| 800 U/min/ 50% 72 Min. | 0,90 kWh | ||
1) Bei Teilbeladung ist die Zykluszeit kürzer und das Gerät verbraucht weniger Energie.
2) Unsachgemäß Umgebungstemperatur und/oder schlecht geschleuderte Wäsche können die Zykluszeit verlangern und den Energieverbrauch erhöhen.
PRODUKTDATENBLATT GEMÄSS EU-VERORDNUNG 1369/2017
| Produktdatenblatt | |
| Warenzeichen ZANUSSI | |
| Modellkennung ZP7330DH, | PNC916098507 |
| Nennkapazität in kg 7 | |
| Abluft- oder Kondenswäschetrockner Condensator (Wärme- | tauscher) |
| Energieeffizienzklasse A+ | |
| Energieverbrauch in kW/Jahr auf der Grundlage von 160 Trocknungszyk-len für das Standard-Baumwollprogramm bei vollständiger Befüllung und Teilbefüllung sowie des Verbrauchs der Betriebsarten mit geringer Leis-tungsaufnahme. Der tatsächliche Energieverbrauch je Zyklus hangt von der Art der Nutzung des Geräts ab. | 276,3 |
| Automatisik tørretumbler erller ikke-automatisik tørretumbler Automatisch | |
| Energieverbrauch des Standard-Baumwollprogramms bei vollständiger Befüllung in kWh | 2,28 |
| Energieverbrauch des Standard-Baumwollprogramms bei Teilbefüllung in kWh | 1,27 |
| Leistungsaufnahme im Aus-Zustand 0,50 | |
| Leistungsaufnahme in W im nichtausgeschalteten Zustand 0,50 | |
| Dauer des unausgeschalteten Zustands in Minuten 10 | |
| Das „Standard-Baumwollprogramm" ist bei vollständiger Befüllung und Teilbefüllung das Standardtrocknungsprogramm, auf das sich die Infor-mationen auf dem Etikett und im Datenblatt beziehen; diesen Programmist zum Trocknen normaler nasser Baumwolletextilien geeignet und in Bezug auf den Energieverbrauch für Baumwolle am effizientesten. | |
| Gewichtete Programmdauer des Standard-Baumwollprogramms bei voll-ständiger Befüllung und Teilbefüllung in Minuten | 121 |
| Programmdauer des Standard-Baumwollprogramms bei vollständiger Befüllung in Minuten | 159 |
| Programmdauer des Standard-Baumwollprogramms bei Teilbefüllung in Minuten | 92 |
| Kondensationseffizienzklasse auf einer Skala von G (geringste Effizienz) bis A (höchste Effizienz) | B |
| Durchschnittliche Kondensationseffizienz des Standard-Baumwollpro-gramms bei vollständiger Befüllung als Prozentsatz | 81 |
| Durchschnittliche Kondensationseffizienz des Standard-Baumwollpro-gramms bei Teilbefüllung als Prozentsatz | 81 |
| Gewichtete Kondensationseffizienz für das Standard-Baumwollprogramm bei vollständiger Befüllung und Teilbefüllung | 81 |
| Schalleistungspegel in dB 67 | |
| Einbaugerät J/N Nein |
Die in der Tabelle oben enthaltenen Informationen erfüllen die Verordnung (EU) 392/2012 der Kommission zur Durchführung der Richtlinie EG/2009/125.
Recycleln Sie Materialien mit dem Symbol Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprchenden Recyclingbehältern. Recycleln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Entsorgen Sie Geräte
mit diesen Symbol nicht mit dem Hausmull. Bringen Sie das Gerät zu ihrer ortlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt.
WWW.ZANUSSI.COM/SHOP





