Bark Control PBC1910765 - Anti-Bell-Halsband PETSAFE - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Bark Control PBC1910765 PETSAFE als PDF.
Benutzerfragen zu Bark Control PBC1910765 PETSAFE
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Anti-Bell-Halsband kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Bark Control PBC1910765 - PETSAFE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Bark Control PBC1910765 von der Marke PETSAFE.
BEDIENUNGSANLEITUNG Bark Control PBC1910765 PETSAFE
WICHTIGE SICHERHEITSINFORMATIONEN
Erklärung der in diesem Führer verwendeten Warnhinweise und Symbole

Das ist das Sicherheitswarnsymbol. Es wird verwendet, um Sie auf mögliche persönliche Verletzungsgefahren hinzuweisen. Befolgen Sie alle Sicherheitsmeldungen nach diesem Symbol, um mögliche Verletzungen oder den Tod zu vermeiden.
WARNING
WARNUNG weist auf eine gefährliche Situation hin, die zum Tod oder einer ernsthaften Verletzung führen kann, wenn sie nicht vermieden wird
VORSICHT
VORSICHT zusammen mit dem Sicherheitswarnsymbol weist es auf eine gefährliche Situation hin, die zu geringfügiger oder moderater Verletzung führen kann, wenn sie nicht vermieden wird.
VORSICHT
VORSICHT ohne die Sicherheitswarnsymbol weist es auf eine gefährliche Situation hin, die Ihrem Haustier Schaden zufügen kann, wenn sie nicht vermieden wird.
WARNING
Nicht zur Verwendung bei aggressiven Hunden. Dieses Produkt nicht verwenden, wenn Ihr Hund aggressiv ist oder wenn Ihr Hund zu aggressivem Verhalten tendiert. Aggressive Hunde können ihren Besitzern und anderen Personen schwere Verletzungen und sogar den Tod zufügen. Wenn Sie nicht sicher sind, ob dieses Produkt für Ihr Haustier angemessen ist, konsultieren Sie bitte Ihren Tierarzt oder einen zertifi zierten Trainer.
VORSICHT
Bitte lesen Sie die Anleitungen im Handbuch durch und befolgen Sie diese. Es ist wichtig, dass das Halsband richtig passt. Wird ein Halsband zu lange oder zu eng am Hals des Haustiers anliegend getragen, kann das Hautschäden nach sich ziehen. Das wird als Druckgeschwür oder auch Dekubitalgeschwür oder Drucknekrose bezeichnet.
- Das Haustier sollte das Halsband nicht länger als 12 Stunden am Tag tragen.
- Nach Möglichkeit das Halsband am Nacken des Haustiers alle 1 bis 2 Stunden umpositionieren.
- Prüfen Sie die Passung, um übermäßigen Druck zu verhindern; befolgen Sie die Anleitungen in diesem Handbuch.
- Legen Sie am elektronischen Halsband nie eine Leine an; das übt zu viel Druck auf die Kontakte aus.
- Wenn Sie für eine Leine ein separates Halsband verwenden, keinen Druck auf das elektronische Halsband ausüben.
- Waschen Sie den Nackenbereich des Hundes und die Kontakte am Halsband wöchentlich mit einem feuchten Tuch.
- Untersuchen Sie den Kontaktbereich täglich auf Anzeichen von Ausschlag und Wundstellen.
- Wird Hautausschlag oder eine Wundstelle vorgefunden, das Empfängerhalsband nicht verwenden, bis die Haut geheilt ist.
- Wenn der Zustand länger als 48 Stunden lang anhält, Ihren Tierarzt zurate ziehen. Für weitere Informationen über Druckgeschwüre und Drucknekrose, besuchen Sie bitte unsere Website.
Diese Schritte helfen, Ihr Haustier sicher und komfortabel zu halten. Für Millionen von Haustieren ist das Tragen von Edelstahlkontakten bequem. Einige Haustiere reagieren sensibel auf Druckkontakt. Sie stellen vielleicht fest, dass Ihr Haustier das Halsband sehr gut toleriert. Ist das der Fall, können Sie einige dieser Vorsichtsmaßnahmen etwas weniger strikt einhalten. Es ist wichtig, den Kontaktbereich weiterhin täglich zu prüfen. Wenn Sie Röte oder Wundstellen vorfinden, die Verwendung absetzen, bis die Haut vollständig geheilt is
Deutsch
Vielen Dank, dass Sie sich für Petsafe® entschieden haben, die führende Marke für elektronische Trainingslösungen weltweit. Als Unternehmensvision verfolgen wir das Ziel, die zuverlässigste Marke für Haustierhalter zu werden. Wir wollen die Sicherheit Ihres Haustiers gewährleisten, indem wir Ihnen die Werkzeuge und Methoden bereitstellen, um Ihr Haustier erfolgreich zu trainieren. Wenn Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an die Kundenbetreuung. Eine Liste mit den Telefonnummern der Kundenbetreuung in Ihrer Gegend fi nden Sie auf unserer Website www.petsafe.net.
Um den größten Schutz für Ihre Garantie zu erhalten, registrieren Sie bitte Ihr Produkt innerhalb von 30 Tagen auf www.petsafe.net. Wenn Sie registrieren und Ihre Quittung behalten, können Sie die volle Garantieleistung für das Produkt in Anspruch nehmen und sollten Sie die Kundenbetreuung je kontaktieren müssen, können wir Ihnen viel schneller helfen. Sehr wichtig! Von PetSafe® wird Ihre wertvolle Information nie an Dritte weitergegeben oder verkauft. Die vollständige Garantieinformation steht Online unter www.petsafe.net zur Verfügung.
Inhaltsverzeichnis
Bauteile 68
Funktionen 68
So funktioniert das PetSafe® Anti-Bell-Halsbands 69
Anpassen des Anti-Bell-Halsbands 70
Einsetzen und Herausnehmen der Batterie 72
Verwendung des Anti-Bell-Halsbands 73
Regelmäßige Wartung....73
Testen des Anti-Bell-Halsbands.... 74
Zubehör 74
Häufig gestellte Fragen.... 75
Fehlerbehebung 76
Des Anti-Bell-Halsbands entladen 76
Batterieentsorgung....77
Konformität....77
Verwendungsbedingungen und Haftungsbeschränkung 78
Bauteile

- Statischer Stromreiz in 6 Stufen, passt sich automatisch dem Temperament Ihres Hundes an und beginnt auf der niedrigsten Stufe
- Wasserdicht
- Batterieladeanzeige
So funktioniert das PetSafe® Anti-Bell-Halsband
Für effektives Training von Haustieren ist Konsistenz notwendig. Das Anti-Bell-Halsband von PetSafe® korrigiert übermäßiges Bellen bei Hunden automatisch und konsistent. Wenn die Vibration des Bellens von Ihrem Hund die Fühlersonde auslöst, wird eine statische Korrektur über die Kontaktpunkte abgegeben. Das Anti-Bell-Halsband startet auf der niedrigsten statischen Korrekturstufe und erhöht dann jedesmal, wenn Ihr Hund bellt, innerhalb von 30 Sekunden des vorherigen Bellens über 6 Stufen. Wenn Ihr Hund innerhalb von 30 Sekunden nicht wieder bellt, stellt sich das Anti-Bell-Halsband zurück auf die niedrigste statische Korrekturstufe im aktuellen Modus. Gleichzeitig mit jeder statischen Korrektur ertönt ein Piepton. Zur Sicherheit schaltet das Anti-Bell-Halsband 3 Minuten ab, wenn Ihr Hund innerhalb von 50 Sekunden 15 Mal oder mehr bellt.
Wichtig: Bevor Sie mit Ihrem Hund spielen, sollten Sie das Anti-Bell-Halsband abnehmen. Die Aktivität kann Ihren Hund zum Bellen veranlassen. Das könnte dazu führen, dass er Spielen mit der statischen Korrektur in Zusammenhang bringt
Kontaktpunkte: Die Kontaktpunkte geben den sicheren statischen Korrekturstufe ab.
Sensor: Der Sensor entdeckt die Vibrationen des Bellens Ihres Hundes.
Anmerkung: Der Sensor kann nicht verstellt werden.
Batterieladeanzeige: Die Batterieanzeige beginnt zu blinken, wenn die Batterie schwach ist.

text_image
Kontaktpunkte Unterseite) Batterieladeanzeige Sensor Unterlegscheiben BatterieAnpassen des Anti-Bell-Halsbands
Wichtig: Für den wirksamen Einsatz ist es wichtig, dass das Anti-Bell-Halsband richtig sitzt und platziert ist. Die Kontaktpunkte müssen direkten Kontakt mit der Haut Ihres Hundes auf der Halsunterseite haben.
Um die richtige Passung zu gewährleisten, bitte die folgenden Schritte befolgen:
-
Stellen Sie sicher, dass die Batterie im Anti-Bell-Halsband nicht installiert ist.
-
Lassen Sie Ihren Hund am Anfang bequem stehen.
-
Legen Sie das Anti-Bell-Halsband am Nacken Ihres Hunds nahe bei den Ohren an. Zentrieren Sie die Kontaktpunkte unterhalb des Nackens Ihres Hunds, wobei diese Kontakt mit der Haut haben.

VORSICHT Sie müssen die Haare im Bereich der Kontaktpunkte vielleicht kurz schneiden. Rasieren Sie niemals den Nacken des Hundes; das könnte einen Ausschlag oder eine Infektion zur Folge haben.
-
Prüfen Sie, wie eng das Anti-Bell-Halsband sitzt, indem Sie einen Finger zwischen das Ende eines Kontaktpunkts und den Hals Ihres Hunds einführen. Es sollte eng anliegen, doch nicht einengend sein.
-
Lassen Sie Ihren Hund das Anti-Bell-Halsband ein paar Minuten lang tragen, prüfen Sie dann die Passform nochmal. Prüfen Sie die Passform nochmal, wenn sich Ihr Hund an das Anti-Bell-Halsband gewöhnt hat.

VORSICHT Sie sollten das Halsband nie enger ziehen, als für den guten Kontakt erforderlich ist. Ein Halsband, das zu fest ist, erhöht das Risiko einer Drucknekrose im Kontaktbereich.
- Kürzen Sie das Halsband wie folgt:
a. Markieren Sie die gewünschte Länge des Anti-Bell-Halsbands mit einem Stift. Lassen Sie genug Platz, falls Ihr Hund noch jung ist oder ihm im Winter ein dickes Fell wächst.
b. Nehmen Sie das Anti-Bell-Halsband von Ihrem Hund ab und schneiden Sie die überschüssige Länge ab.
c. Bevor Sie das Anti-Bell-Halsband wieder an Ihrem Hund anbringen, versiegeln Sie das geschnittene Halsband, indem Sie mit einer Flamme die ausgefranste Kante entlang fahren c. Bevor Sie das Anti-Bell-Halsband wieder an Ihrem Hund anbringen, versiegeln Sie das geschnittene Halsband, indem Sie mit einer Flamme die ausgefranste Kante entlang fahren.

Pfl ege und Reinigung
- Der Nackenbereich Ihres Hundes und die Kontaktpunkte am Halsband müssen wöchentlich mit einem feuchten Tuch gewaschen werden.
- Vergewissern Sie sich, dass der Hals Ihres Tieres komplett trocken ist, bevor Sie das Empfängerhalsband wieder anlegen.
VORSICHT Risiko eines Hautschadens.
- Um Komfort, Sicherheit und korrekte Funktion dieses Produkts sicherzustellen, überprüfen Sie bitte häufig den richtigen Sitz des Halsbandes. Wenn Sie irgendwelche Hautreizungen feststellen, sollten Sie die Benutzung des Halsbandes für einige Tage absetzen. Wenn die Reizung länger als 48 Stunden anhält, sollten Sie Ihren Tierarzt aufsuchen.
- Befestigen Sie keine Leine an dem Halsband. Dies kann dazu führen, dass die Kontaktstifte zu fest an den Hals Ihres Hundes gedrückt werden. Befestigen Sie eine Leine an einem separaten, nicht metallischen Halsband oder Geschirr und achten Sie darauf, dass das zusätzliche Halsband keinen Druck auf die Kontaktstifte ausübt.
Einsetzen und Herausnehmen der Batterie
Hinweis: Installieren Sie die Batterie nicht, während Ihr Hund das Anti-Bell-Halsband anhat.
In diesem Anti-Bell-Halsband wird eine austauschbare PetSafe®-Batterie (RFA-67D-11) verwendet. Diese einzigartige Batterie ist so ausgelegt, dass der Batteriewechsel einfach ist und der Wasserschutz verbessert wird.
Zum Einsetzen der Batterie, die Symbole auf der Batterie (Pfeil) und Anti-Bell-Halsband (Dreieck) ausrichten. Drehen Sie die Batterie mit einer großen Münze nach rechts, bis der Pfeil mit dem Verschlusssymbol auf der Gehäuse fl uchtet.
Zum Herausnehmen der Batterie drehen Sie die Batterie mit einer großen Münze nach links.

NICHT versuchen die Batterie aufzuschneiden oder aufzubrechen.
Die verbrauchte Batterie unbedingt ordnungsgemäß entsorgen
Eine PetSafe®-Ersatzbatterie (RFA-67D-11) ist bei unserem Kundendienst und vielen Einzelhändlern erhältlich. Für eine Liste der Telefonnummern von Kundenbetreuungszentren und Einzelhändlern besuchen Sie bitte unsere Website auf www.petsafe.net.
Lebensdauer der Batterie
Die durchschnittliche Lebensdauer der Batterie ist 3 bis 6 Monate, je nachdem wie oft Ihr Hund bellt. Infolge des Trainings für Ihren Hund, hält die erste Batterie eventuell nicht so lange wie Ersatzbatterien.
Batteneladeanzeige
Bei normalem Betrieb bleibt die Anzeigeleuchte ausgeschaltet. Bei der Benutzung des Produkts leert sich die Batterie, bis sie schwach wird. Zu diesem Zeitpunkt beginnt die Anzeigeleuchte zu blinken, um anzuzeigen, dass es Zeit für einen Batteriewechsel ist.
Verwendung des Anti-Bell-Halsbands
Wichtig: Lassen Sie Ihren Hund die ersten paar Male, wenn er eine statische Korrektur erhält, nicht allein.
Legen Sie das Anti-Bell-Halsband richtig an Ihrem Hund an und warten Sie in der Nähe darauf, bis er bellt. Die meisten Hunde verstehen sehr schnell, dass das Anti-Bell-Halsband ihren Drang zu Bellen unterbricht, und sie entspannen sich und hören zu bellen auf. Einige Hunde bellen mehr und da die statische Korrektur vom Anti-Bell-Halsband überraschend oder alarmierend sein kann, geben manche Hunde als Reaktion Töne auf die anfängliche Korrektur ab.
Ein Hund gerät selten in einen Bellen-Korrektur-Bellen-Korrektur-Kreislauf, der sehr überwältigend sein kann. Tritt dieser Fall ein, beruhigen Sie Ihren Hund mit ruhigen, besänftigenden Tönen. Wenn sich Ihr Hund entspannt, wird er verstehen, dass er keine statische Korrektur mehr erhält, wenn er ruhig wird. Eine kleine Minderheit von Hunden mit dieser Reaktion werden das nur beim ersten Tragen des Anti-Bell-Halsbands tun.
Sie sollten innerhalb der ersten paar Tage, die das Anti-Bell-Halsband getragen wird, eine Reduktion des Bellens des Hundes bemerken. An dieser Stelle denken einige Hundebesitzer, dass das Problem gelöst ist, doch ist das Training in den meisten Fällen noch nicht abgeschlossen. Die meisten Hunde werden diese neue Lernerfahrung „testen“ und ihre Bellversuche vermehren. Das tritt normalerweise in der zweiten Woche ein, die ein Hund das Anti-Bell-Halsband trägt. Tritt dieser Fall ein, bleiben Sie konsistent und ändern die Verwendung des Anti-Bell-Halsbands nicht. Sie müssen Ihrem Hund das Anti-Bell-Halsband in jeder Situation anlegen, wenn Sie wollen, dass er ruhig ist. Wenn Ihr Hund das Anti-Bell-Halsband nicht trägt, fängt er vielleicht wieder zu Bellen an und das wäre ein Rückfall in seinem Training.
Regelmäßige Wartung
- Prüfen Sie die Kontaktpunkte wöchentlich auf enges Anliegen. Hinweis: Stellen Sie die werkseitig voreingestellte Sensor nicht ein.
- Reinigen sie die Kontaktpunkte wöchentlich.
- Prüfen Sie den Hals Ihres Hunds auf Reizungen und waschen Sie den Nacken wöchentlich.

Ziehen Sie den Sensor mindestens 25 cm weit über eine raue Oberfl äche. Das Anti-Bell-Halsband sollte dabei piepen. Wenn es bei diesem Test nicht piept, lesen Sie bitte „Das Anti-Bell-Halsband piept nicht“ im Abschnitt „Fehlerbehebung“ und machen Sie mit dem zweiten Schritt weiter.

Um weiteres Zubehör für Ihren PetSafe® Anti-Bell-Halsband zu kaufen, um einen Einzelhandel in Ihrer Nähe zu finden sowie für eine Liste der Telefonnummern von Kundendienstzentren in Ihrer Gegend besuchen Sie unsere Website auf www.petsafe.net
| Bauteile Artikelnummer | |
| Batterie - Zweierpackung RFA-67D-11 | |
| Ersatzhalsband RFA-68 | |
| Zubehörpaket (Extra Kontaktpunkte, Unterlegscheiben und Batterie) | RFA-118 |
| Häufig gestellte Fragen | |
| Wird mein Hund vollständig mit dem Bellen aufhören? | Das Anti-Bell-Halsband stoppt das Bellen wirksam und human, wenn es getragen wird. Es sollte nur in Zeiten getragen werden, wenn kein Bellen erwünscht ist. |
| Löst das Bellen eines anderen Hunds das Anti-Bell-Halsband aus? | Nein. |
| Wird das meinem Haustier weh tun? | NEIN. Die statische Stimulation ist so ausgelegt, dass sie den Hund aufmerksam macht, aber ihn nicht straft. Die anfängliche statische Korrektur kann Ihren Hund erschrecken. Die meisten Hunde erhalten nur ein paar statische Korrekturen bei der normalen Verwendung. |
| Wird das Anti-Bell-Halsband bei Ihrem Hund funktionieren? | Das Anti-Bell-Halsband ist bei allen Hunderassen und Größen von Hunden sicher und wirksam, auch wenn es für Hunde von unter 3,6 kg zu groß für das bequeme Tragen sein kann.Dieses System ist nur geeignet für Haustiere die mindestens 6 Monate alt sein. Bitte kontaktieren Sie vor Gebrauch und einen Tierartzt oder professionellen Trainer wenn Ihr Haustier verletzt oder gehbehindert ist. |
| Kann ich eine Leine am Anti-Bell-Halsband befestigen? | Nein. Das könnte zurfolge haben, dass die Kontaktpunkte zu fest gegen den Hals Ihres Haustiers gezogen werden. Befestigen Sie eine Leine an einem separaten, nicht-metallischen Halsband oder Gurt und achten Sie darauf, dass das extra Halsband keinen Druck auf die Kontaktpunkte ausübt. |
| Fehlerbehebung | |
| Das Anti-Bell-Halsband piept nicht. | Testen Sie das Anti-Bell-Halsband (siehe den Abschnitt „Testen des Anti-Bell-Halsbands“).Wenn Ihr Anti-Bell-Halsband bei diesem Test nicht piept, wiederholen Sie diesen Test auf einer raueren Oberfl äche.Achten Sie darauf, dass die Batterie korrekt eingelegt ist.Ersetzen Sie die Batterie.Wenn das Anti-Bell-Jalsband immer noch nicht funktioniert, dann nehmen Sie bitte mit dem Kundendiensetzentrum. |
| Mein Hund bellt weiter (reagiert nicht auf die statische Korrektur). | Ziehen Sie das Anti-Bell-Halsband fest und/oder kürzen Sie die Haare Ihres Hundes, wo die Kontaktpunkte seinen Nacken berühren, damit ein guter Hautkontakt gewährleistet ist.Testen Sie das Anti-Bell-Halsband (siehe das Kapitel “Testen des Anti-Bell-Halsbands”).Ersetzen Sie die Batterie.Setzen Sie sich bitte mit dem Kundendienstzentrum in Verbindung. |
| Die Anzeigeleuchte blinkt weiter. | Ersetzen Sie die Batterie.Wenn die Leuchte mit einer neuen Batterie weiter rot blinkt, kontaktieren Sie das Kundendienstzentrum. |
Des Anti-Bell-Halsbands entladen
Wichtig: Vermeiden Sie, die Kontaktpunkte und den Sensor zu berühren, so lange das Anti-Bell-Halsband nicht vollständig entladen ist.
Nach dem Entnehmen der Batterie bleibt im Anti-Bell-Halsband etwas Strom gespeichert und kann zwei oder drei zusätzliche Stromreize auslösen. Um das Anti-Bell-Halsband vollständig zu entladen, ziehen Sie den
Sensor mehrfach über einen Tisch oder eine raue Oberfl äche, bis das Anti-Bell-Halsband nicht mehr piept.

In vielen Regionen ist die separate Sammlung von verbrauchten Batterien erforderlich; prüfen Sie die Bestimmungen in Ihrer Gegend, bevor Sie verbrauchte Batterien wegwerfen. Siehe bitte Seite 72 für Anleitungen zum Herausnehmen des Batteriepacks aus dem Produkt für die separate Entsorgung. Dieses Gerät wird mit einer 6-V-Lithium-Mangan-Batterie mit 220mAh-Kapazität betrieben; diese nur mit einer gleichwertigen Batterie austauschen.

Wichtiger Recycling-Hinweis
Bitte respektieren Sie die Bestimmungen Ihres Landes in Bezug auf die Entsorgung für elektrische und elektronische Geräte. Die Ausrüstung muss recycled werden. Wenn Sie diese Ausrüstung nicht mehr benötigen, diese nicht in die normale örtliche Müllentsorgung geben. Bitte bringen Sie es dahin zurück, wo es gekauft wurde, damit es in unser Recycling-System gegeben werden kann. Ist das nicht möglich, kontaktieren Sie bitte die Kundenbetreuung für weitere Information. Ein Liste mit den Telefonnummern der Kundenbetreuung fi nden Sie auf unserer Website www.petsafe.net.
Konformität
CE
Dieses Gerät wurde getestet und stimmt nachweislich mit den entsprechenden EU-Richtlinien für elektromagnetische Kompatibilität und Niederspannung überein. Nicht autorisierte Änderungen oder Modifi kationen der Ausrüstung, die nicht von Radio Systems® Corporation genehmigt wurden, könnten die Autorisierung des Benutzers die Ausrüstung zu betreiben annullieren und die Garantie ungültig machen.
Dieses Produkt ist mit den Vorkehrungen der EMC- und LV-Direktiven konform. Die Konformitätserklärung fi nden Sie unter: www.petsafe.net/customercare/eu_docs.php
Australien
Dieses Gerät entspricht den EMC Bedingungen, spezifi ziert durch ACMA (Australian Communications und Media Authority).
Verwendungsbedingungen und Haftungsbeschränkung
1. Verwendungsbedingungen
Dieses Produkt wird Ihnen unter der Bedingung angeboten, dass Sie es ohne eine Modifi zierung der darin enthaltenen Bedingungen und Hinweise annehmen. Die Verwendung dieses Produkts stellt die stillschweigende Annahme all dieser Bedingungen und Hinweise dar. Wenn Sie diese Bedingungen und Hinweise nicht akzeptieren wollen, geben Sie das Produkt bitte unverwendet in seiner Originalverpackung und auf Ihre Kosten und Ihr Risiko an die entsprechende Kundenbetreuung zusammen mit dem Kaufnachweis für eine vollständige Kostenrückerstattung zurück.
2. Richtige Verwendung
Dieses Produkt ist für die Verwendung mit Haustieren konstruiert, wo ein Training gewünscht wird. Das spezifi sche Temperament oder die Größe/das Gewicht Ihres Haustiers ist eventuell nicht passend für dieses Produkt (siehe bitte "So funktioniert das System" in dieser Gebrauchsanweisung). Radio Systems® Corporation empfi ehlt, dass dieses Produkt nicht verwendet wird, wenn Ihr Haustier aggressiv ist und übernimmt keine Haftung für die Bestimmung der Eignung in einzelnen Fällen. Wenn Sie nicht sicher sind, ob dieses Produkt für Ihr Haustier angemessen ist, konsultieren Sie bitte Ihren Tierarzt oder zertifi zierten Trainer. Die richtige Verwendung umfasst unbeschränkt das Durchlesen der gesamten Gebrauchsanweisung und spezifi schen Warnhinweise.
3. Keine widerrechtliche oder verbotene Verwendung
Dieses Produkt ist ausschließlich zur Verwendung mit Haustieren konstruiert. Diese Trainingsvorrichtung für Haustiere soll weder Schaden zufügen, verletzen noch provozieren. Eine Verwendung dieses Produkts auf eine nicht vorgesehene Art und Weise, könnte eine Verletzung von Bundes-, staatlichen oder lokalen Gesetzen zurfolge haben.
4. Haftungsbeschränkung
Radio Systems ^® Corporation oder eines ihrer verbundenen Unternehmen ist in keinem Fall für (i) etwaige direkte, indirekte, Straf-, Zufalls-, Sonder- oder Folgeschäden und/oder (ii) jedwede Verluste oder Schäden haftbar, die sich aus der Verwendung bzw. dem Missbrauch dieses Produkts ergeben oder damit in Zusammenhang stehen. Der Käufer übernimmt alle Risiken und Haftung aus der Verwendung dieses Produkts im vollsten vom Gesetz zulässigen Umfang. Um alle Zweifel auszuschließen, beschränkt nichts in diesem Artikel 4 die Haftung von Radio Systems ^® Corporation für den Tod eines Menschen oder persönliche Verletzung oder Betrug oder betrügerisch falsche Darstellung.
5. Modifi kation der Bedingungen
Radio Systems ^® Corporation behält sich das Recht vor, die Bedingungen und Hinweise unter denen dieses Produkt angeboten wird, zu ändern. Wenn Sie über solche Änderungen vor der Verwendung dieses Produkt informiert wurden, sind diese für Sie bindend als wären sie hierin eingeschlossen.

text_image
ecma www.ecma.eu.com FOR PET PROTECTIONRadio Systems® Corporation