PEART 18 Li Basic - Grasenschneider Pattfield - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts PEART 18 Li Basic Pattfield als PDF.
Benutzerfragen zu PEART 18 Li Basic Pattfield
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Grasenschneider kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch PEART 18 Li Basic - Pattfield und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. PEART 18 Li Basic von der Marke Pattfield.
BEDIENUNGSANLEITUNG PEART 18 Li Basic Pattfield
- Sicherheitshinweise
- Gerätebeschreibung und Lieferumfang
- Bestimmungsgemäß Verwendung
- Technische Daten
- Vor Inbetriebnahme
- Bedienung
- Pflge und Wartung
- Störungen
- Anzeige Ladegerät
- Entsorgung
- EG-Konformitätserklarung
- Garantieurkunde
D
Beim Benutzen von Geräten,müssen einige Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden,um Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise deshalb sorgfältig durch.Bewahren Sie diese gut auf,damit Ihnen die Informationen jederzeit zur Verfügung stehen.Falls Sie das Gerät an andere Personen übergeben sollenn,handigen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweiseitte mit aus.Wir übernehmen keine Haftung fur Unfälle oder Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Anleitung und den Sicherheitshinweisen entstehen.
1. Sicherheitshinweise
Gefahr!
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versaumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen konnen elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen fur die Zukunft auf.
Erklärung des Hinweisschildes auf dem Gerät (siehe Bild 23)
1: Warnung!
2: Augen- und Gehorschutz tragen!
3: Vor Feuchtigkeit schützen!
4: Vor Inbetriebnahmelesen Sie die Gebrauchsanweisung!
5: Dritte aus dem Gefahrenbereich fernhalten!
6: Werkzeug lauft nach!
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge
Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff „Elektrowerkzeug" bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit Netzkabel) und auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzkabel).
1. Arbeitsplatzsicherheit
a) Halten Sie ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet. Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche können zu Unfallen führen.
b) Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgefrahrdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Elektrowerkzeuge erzeugten Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können.
c) Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Elektrowerkzeuges fern. Bei Ablenkung konnen Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren.
2. Elektrische Sicherheit
a) Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeuges muss in die Steckdose passen. Der Steckerarf in keiner Weise verändert werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen. Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages.
b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberfl achen, wie von Rohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.
c) Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nisse fern. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrogerät erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.
d) Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Elektrowerkzeug zu,tragen, aufzahngen oder um den Stecker aus der
Steckdose zuziehen. Halten Sie das Kabel fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden Geräteilen. Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages.
e) Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten, verwenden Sie nur Verlängerungskabel, die auch für den Außenbereich geeignet sind. Die Anwendung eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels verringgert das Risiko eines elektrischen Schlages.

f) Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages.
3. Sicherheit von Personen
a) Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Sie mude sind oder unter Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeuges kann zu ernsthaften Verletzungen führen.
b) Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille. Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges, verringgert das Risiko von Verletzungen.
c) Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich, dass das Elektrowerkzeug ausgeschelt ist, bevor Sie es an die Stromversorgung und/oder den Akku anschließen, es aufnehmen oder traben. Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben oder das Gerät eingeschaltet an die Stromversorgung anschließen, kann dies zu Unfallen führen.
d) Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten. Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem drehenden Geräteil befindet, kann zu Verletzungen führen.
e) Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch konnen Sie das Elektrowerkzeug in unterwarteten Situationen better kontrollieren.
f) Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden.
g) Wenn Staubabsaugeinrichtungen und Staubauff angeinrichtungen montiert werden konnen, vergewissern Sie sich, dass diese angeschlossen sind und richtig verwendet werden. Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub verringgen.
4. Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeuges
a) Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie für ihre Arbeit das dazu bestimme Elektrowerkzeug. Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie better und)sicherer im angegebenen Leistungsbereich.
b) Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten lasst, ist gefährlich und muss repariert werden.
c) Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder entfern den Akku, bevor Sie Geräteinstellungen vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Gerät weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den unabsichtigen Start des Elektrowerkzeuges.
d) Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Personen das Ge
rät nicht benutzen, die mit thisem Gerät nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden.
e) Pfl egen Sie Eletrowerkzeuge mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob bewegliche Teile einwandfrei Funktionieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind, dass die Funktion des Elektrowerkzeuges beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Gerätes reparieren. Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen.
f) Halten Sie ihre Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Sorgfältig geglepte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu führen.
g) Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehor Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend diesen Anweisungen. Berücksichtigigen Sie damit die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationalen führen.
- Verwendung und Behandlung des Akkuwerkzeugs
a) Laden Sie die Akkus nur in Ladegeräten auf, die vom Hersteller empfohlen werden. Für ein Ladegerät, das für eine bestimmte Art von Akkus geeignet ist, besteht Brandgefahr, wenn es mit anderen Akkus verwendet wird.
b) Verwenden Sie nur die damit vorgesehenen Akkus in den Elektrowerkzeugen. Der Gebrauch von anderen Akkus kann zu Verletzungen und Brandgebung führen.
c) Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Buroklammern, Münzen, Schlüsseln, Nageln, Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine Überbrückung der Kontakte verursachen konnten. Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbrennungen oder Feuer zur Folge haben.
d) Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Akku austreten. Vermeiden Sie den Kontakt damit. Bei zufälligem Kontakt mit Wasser abspulen. Wenn die Flüssigkeit in die Augen kommt,nehmen Sie zusätzlich arztliche Hilfe in Anspruch.Austretende Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen.
6. Service
a) Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifi ziertem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeuges erhalten bleibt.
Spezielle Sicherheitshinweise
Wir gegen große Sorgfalt in den Aufbau jeder Akkupacks, um Akkus mit maximaler Energiedichte, Langlebigkeit und Sicherheit an Sie weitergeben zu konnen. Die Akkuzellen verfügen über mehrstufige Sicherheitsvorrichtungen.Eine einzeln Zelle wird zunachst formattiert und ihre elektrischen Kennlinien werden aufgenommen. Diese Daten werden anschließend genutzt, um die bestmöglichen Akkupacks gruppieren zu konnen. Trotz aller Sicherheitsvorkehrungen ist beim Umgang mit Akkus stets Umsicht erforderlich. Für den sicheren Betrieb sind folgende Punkte zwingend zu beachten. Der sichere Betrieb ist nur mit ungeschädigten Zellen gewährleistet! Eine falsche Handhabung führt zu Zellenschäden.
Achtung! Analysen bestätigen, dass grobe Falschnutzung und falsche Pfl ege Hauptursache für Schäden durch Hochleistungsakkus sind.
Hinweise zum Akku
- Der Akku-Pack des Akkugerates ist im Lieferzustand nicht geladen. Vor der ersten Inbetriebnahme muss deshalb der Akku aufgeladen werden.
- Für eine optimale Akkuleistung vermeiden Sie tiefe Entladungszyklen! Laden Sie ihren Akku halten.
- Lagern Sie ihren Akku kuhl, am besten bei 15^ , und zumindest 40% geladen.
- Lithium-lonen Akkus unterliegen einer natürlichen Alterung. Spätestens wenn die Leistungsfähigkeit des Akkus nur mehr 80% des Neuzustandes entspricht, muss der Akku ersetzt werden! Geschwächte Zellen in einem gealterten Akku-Pack sind den hohen Leistungsanforderungen nicht mehr gewachsen und stellen so ein Sicherheitsrisiko dar.
- Verbrauchte Akkus nicht ins offene Feuer werfen. Explosionsgefahr!
- Akku nicht anzünden oder Verbrennung aussetzen.
- Akkus nicht Tiefenentladen!
Tiefenentladung schädigt die Akkuzellen. Die zahlige Ursache für die Tiefentladung von Akkupacks ist lange Lagerung bzw. Nichtnutzung teilentladener Akkus. Beenden Sie den Arbeitsvorgang sobald die Leistung merklich nachlässt oder die Schutzelektronik anspricht. Lagern Sie den Akku erst nach vollständiger Aufl adung.
- Akkus bzw. Gerät vor Überlastung schützen! Überlastung führt rasch zur Überhitzung und Zellschädigung im Innern des Akkugehäuses, ohne dass die Überhitzung äußertlich zu Tage tritt.
- Vermeiden Sie Beschädigungen und Stöbe! Ersetzen Sie Akkus, die Ihnen aus über einem Meter heruntergefallen sind oder die heftigen Stöben ausgesetzt waren unverzüglich, auch wenn das Gehäuse des Akkupacks unbeschädigt erscheint. Die Akkuzellen im Inneren konnen ernsthaft beschädigt sein. Beachten Sie hierzu auch die Entsorgungshinweise.
- Bei Überlastung und Überhitzung schaltet die integrierte Schutzabschaltung das Gerät aus Sicherheitsgründen ab. Achtung! Betätigten Sie den Ein-/ Ausschalter nicht mehr, wenn die Schutzabschaltung das Gerät abgeschelt hat. Dies kann zu Schäden am Akku führen.
- Verwenden Sie nur original Akkus. Der Einsatz von anderen Akkus kann zu Verletzungen; Exposition und Brandgefahr führen.
Hinweise zum Ladegerät und Ladevorgang
- Beachten Sie die angegebenen Daten auf dem Typenschild des Ladegerats. Schließen Sie das Ladegerät nur an die auf dem Typenschild angegebene Netzspannung an.
- Schützen Sie das Ladegerät und die Leitung vor Beschädigung und scharfen Kanten. Beschädigte Kabel sind unverzüglich durch einen Elektrofachmann auszutauschen.
- Ladegerät, Akkus und Akkugerät vor Kindern schützen.
- Keine beschädigten Ladegeräte verwenden.
- Verwenden Sie das mitgelieferte Ladegerät nicht zum Laden von anderen Akkugeräten.
- Bei starker Beanspruchung erwartt sich der Akku-Pack. Lassen Sie den Akku-Pack vor Beginn des Ladevorgangs auf Raumtemperatur abkühlen.
- Akkus nicht Überladen! Beachten Sie die maximalen Ladezeiten. Diese Ladezeiten gelten nur für entladene Akkus. Mehrfaches Einstecken eines geladenen oder teilgeladenen Akkus führt zum Überladen und zur Zellschädigung. Akkus nicht mehrere Tage im Ladegerät stecken halten.
- Benutzen und Laden Sie nie Akkus, von denen Sie vermuten, dass die letzte Aufl adung des Akkus länger als 12 Monate darüber liegt. Die Wahrscheinlichkeit ist hoch, dass der Akku bereits gefährlich geschädigt ist (Tiefentladung).
- Laden bei einer Temperatur von unter 10^ führt zur chemischen Schädigung der Zelle und kann zu Brand führen.
- Verwenden Sie keine Akkus, die sich während des Ladens erwart haben, da die Akkuzellen gefährlich geschädigt sein konnten.
- Verwenden Sie keine Akkus mehr, die sich während des Ladens aufgewölbt oder verformt haben, oder welche ungewohnliche Symptome zeigten (Ausgasen, Zischen, Knacken, ...)
- Entladen Sie den Akku nicht vollständig (empfohlene Endladetiefe max. 80% ). Vollentladung führt zur vorzeitigen Alterung der Akkuzellen.
- Akkus niemals unbeaufsichtigt laden!
Schutz vor Umwelteinfl ussen
- Tragen Sie geeignete Arbeitskreidung. Schutzbrille tragen.
- Schützen Sie Ihr Akkugerät und das Ladegerät vor Feuchigkeit und Regen. Feuchtigkeit und Regen können zu gefährlichen Zellschädigungen führen.
- Das Akkugerät und das Ladegerät nicht im Bereich von Dämpfen und brennbaren Flüssigkeiten verwenden.
- Ladegerät und Akkugeräte nur im trockenem Zustand und einer Umgebungstemperatur von 10 - 40^ verwenden.
- Bewahren Sie den Akku nicht an Orten auf, die eine Temperatur von über 40^ C erreichen können, insb. nicht in einem in der Sonne gekparkten Kfz.
- Akkus vor Überhitzung schützen!
Überlastung, Überladung oder Sonneneinstrahlung führt zur Überhitzung und zur Zellschädigung. Laden oder arbeiten Sie keinesfalls mit Akkus, welche überhützt wurden - ersetzen Sie diese unverzüglich.
- Lagerung von Akkus, Ladegeräten und Akkugerät. Lagern Sie das Ladegerät und Ihr Akkugerät nur in trockenen Räumen mit einer Umgebungstemperatur von 10 - 40^ . Den Lithium-Ionen Akku lagern Sie kuhl und trocken bei 10 - 20^ . Vor Luftfeuchtigkeit und direkter Sonneneinstrahlung schützen! Akkus nur in geladen-nem Zustand lagern (mind. 40% geladen).
- Verhindern Sie, dass der Lithium-lonen Akku gefriert. Akkus, welche länger als 60 Minuten unter 0^ gelagert wurden, sind zu entsorgen.
- Vorsicht beim Umgang mit Akkus in Bezug auf elektrostatischer Ladung: elektrostatice Entladungen führen zu Schäden an der Schutzelektronik und den Akku-Zellen! Vermeiden Sie dazu elek
trostatische Aufladung und berühren Sie niemals die Akku-Pole!

Akkumulatoren und akkugetriebene Elektrogeräte beinhalten umweltgeführende Materialien. Akku-Geräte nicht in den Hausmüll geben. Nach dem Defekt oder Verschleiß der Geräte den Akku herausnehmen und zu ihrem Hornbach Baumarkt bringen. Falls untrennbbar verbunden, das komplette Akku-Gerät bringen. Nur Dort wird vom Hersteller eine fachgerechte Entsorgung gewährleistet.
Beachten Sie beim Versand oder Entsorgung von Akkus bzw. Akkugerät, dass diese einzeln in Kunststoff beutel verpackt werden um Kurzschlüsse oder Brand zu vermeiden!

Lagerung der Akkus nur in trockenen Räumen mit einer Umgebungs-temperatur von +10^ - +40^ . Akkus nur in geladenem Zustand lagern (mind. 40% geladen).
Zusätzliche Sicherheitshinweise
-
Überprüfen Sie das Schneidgut vor Arbeitsbeginn. Entfern den Sie vorhandene Fremdkörper. Achten Sie während des Arbeitsens auf Fremdkörper. Sollen Sie davon nach beim Schneiden auf ein Hindernis treffen, setzen Sieitte die Maschine außer Betrieb und entfernen Sie diese.
-
Arbeitsen Sie nur bei ausreichenden Sightverhältnissen.
- Achten Sie beim Arbeiten immer auf sicheren und festen Stand.
Achtung beim Rückwärtsgehen, Stolpergebn! - Lassen Sie das Gerät nie unbeaufsichtigt am Arbeitsplatz liegen. Sollten Sie die Arbeit unterbrechen, lagern Sie das Gerätitte an einem sicheren Ort.
- Sollten Sie ihre Arbeit unterbrechen, um sich zu einem anderen Arbeitsbereich zu begeben, schalten Sie das Gerät, während Sie sich dorthin begeben, unbedingt ab.
- Benutzen Sie das Gerät nie bei Regen oder in feuchter, nasser Umgebung.
Schützen Sie Ihr Gerät vor Feuchtigkeit und Regen. - Bevor Sie das Gerä einschalten, überzeugen Sie sich davon, dass die Schneidvorrichtung keine Steine oder andere Gegenstände berührt.
- Arbeiten Sie immer mit angemessener Kleidung, um so Verletzungen des Kopfes, der Höhe, der Fußze zu verhindern. Tragen Sie zu diesen Zweck einen Helm, eine Schutzbrille (oder eine Schutzblende), hohe Stiefel (oder festes Schuhwerk und eine Lange Hose aus festem Stoff) und Arbeitshandschuhe.
- Wenn das Gerät in Betrieb ist, halten Sie es unbedingt vom Körper per entfernt!
- Schalten Sie das Gerät nicht ein, wenn es umgedreht ist bzw. wenn es nicht in der Arbeitsstellung ist.
- Schalten Sie den Motor ab wenn: Sie das Gerät nicht benutzen, Sie es unbewacht{lassen, Sie es kontrollieren, Sie die Spule entnehmen bzw. austauschen, Sie das Gerät von einem Ort zum anderen transportieren.
- Halten Sie das Gerät von anderen Personen, insbesondere Kindern und auch von Haustieren fern; im geschnittenen und aufgewirbelten Gras konnten Steine und andere Gegenstände sein.
- Halten Sie während der Arbeit von anderen Personen und Tieren einen Abstand von mindestens 5m .
- Schneiden Sie nicht gegen harte Gegenstände. So vermeiden Sie es, sich zu verletzen und das Gerät zu beschädigen.
- Verwenden Sie den Rand der Schutzvorrichtung, um das Gerät von Mauern, verschiedene Oberflächen, sowie zerbrechlichen Dingen fernzuhalten.
- Verwenden Sie das Gerät nie ohne die Schutzvorrichtung.
- Dieses Gerätarf nicht von Kindern sowie Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden. Kinder sollen beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Gerätspielten Reinigung und Wartungarf nicht von Kindern durchgeführt werden.
- Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Achten Sie immer auf eine gute Stand an Hängen. Führten Sie die Maschine nur im Schritttempo.
- Verletzungsgefahr durch bewegliche gefährliche Teile!
- Die beweglichen Teilen dürfen nicht berührt werden, bevor der Akku entfernt ist und alle beweglichen Teile vollständig zum Stillstand gekommen sind.
- Lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig. Machen Sie sich mit den Stellteilen und dem richtigen Gebrauch der Maschine vertraut.
- Erlauben Sie niemals Kindern oder anderen Personen, die die Gebrauchsanweisung nicht kennen, die Maschine zu benutzen. Örtliche Bestimmungen können das Mindestalter des Benutzers festlegen.
- Denken Sie daran, dass der Benutzer selbst für Unfälle oder Gefährdungen gegenüber anderen Personen oder deren Besitz verantwortlich ist.
- Vor dem Gebrauch ist immer durch Sichtkontrolle zu prufen, ob die Schutzvorrichtungen oder Abdeckungen fehlen, beschädigt oder richtig montiert sind.
- Verwenden Sie das Gerät niemals unter Schlechtwetterbedingungen, insbesondere bei Blitzrisiko.
- Verwenden Sie niemals das Gerät mit beschädigter Abdeckung oder Schutzeinrichtung bzw. ohne Abdeckung oder Schutzein
-
Schalten Sie den Motor nur ein, wenn sich Hände und Fuß auf Reichweite der Schneideinrichtung befinden.
Schalten Sie das Gerät aus und entfern den Sie den Akku, -
immer, wann das Gerät unbeaufsichtigt gelassen wird.
- vor dem Beheben einer Blockierung.
- vor der Überprüfung, Reinigung oder Bearbeitung des Gerätes.
- nach dem Kontakt mit einem Fremdkörper.
- immer, wenn das Gerät beginnnt, ungewöhnlich zu vibrieren (sofort untersuchen).
- Verletzungsgefahr durch die Schneideinrichtung! Halten Sie die Fuße und Hande fern von der Schneideinrichtung!
- Verwenden Sie nur die vom Hersteller empfohlenen Ersatz- und Zubehörteile.
- Überprüfen und warten Sie das Gerät regelmäßig.
Achtung! Die Schutzvorrichtung ist für ihre Sicherheit und die Sicherheit anderer, sowie für ein korrektes Funktionierend der Maschine wesentlich. Das Nichtbeachten dieser Vorschrift führt abgegeben davon, dass dadurch eine potentielle Gefahrenquelle geschaff en wird, zum Verlust des Garantieanspruches.
- Versuchen Sie nicht, die Schneidvorrichtung mit den Händen anzuhalten.
Warten Sie immer ab, bis sie von allein anhalt. - Verwenden Sie keine andere als die Original-Schneidvorrichtung.
- Achten Sie darauf, dass Luftöffnungen frei von Verschmutzungen sind.
- Versuchen Sie nicht, mit dem Gerät Gras zu schneiden, das nicht am Boden wächst; versuchen Sie zum Beispiel nicht, Gras zu schneiden, das an Mauern oder auf Steinen, usw. wächst. im Arbeitsbereich des Rasentrimmers ist der Benutzer Dritten gegenüber für Schäden verantwortlich, die durch die Benutzung des
Gerätes verursacht wird.
- Überqueren Sie mit eingeschalteten Gerät keine Straßen oder Kieswege.
- Wenn Sie das Gerät nicht benutzen, bewahren Sie es an einem trockenen und für Kinderunzugänglichen Ort auf.
- Verwenden Sie das Gerät nur so, wie es in dieser Bedienungsanleitung beschreiben ist und halten Sie es immer senkrecht zum Boden. Jede andere Stellung ist gefährlich.
- Überprüfen Sie regelmäßig, ob die Schrauben richtig angezogen sind.
Die zu schneidende Fläche immer von Kabeln und anderen Gegenständen frei halten. - Muss das Gerät zum Transport angehoben werden, ist der Motor abzustellen und der Stillstand des Werkzeuges abzuwarten. Vor dem Verlassen des Gerätes ist der Motor abzustellen.
- Wahlrend des Betriebs dürfen Sie auf keinen Fall gegen harte Gegenstände schneiden, nur so vermeiden Sie Verletzungen des Bedieners und Schäden am Gerät.
- Für die Instandhaltung nur Orginal-Ersatzteile verwenden.
- Vor Inbetriebnahme der Maschine und nach irgendwelchem Aufprall, prufen Sie sie auf Anzeichen von Verschleib oder Beschadigung, und setzen Sie notwendige Reparaturen durchführten.
- Halten Sie immer Höhe und Fuß von der Schneideeinrichtung entfernt, vor allem, wenn Sie den Motor einschalten.
- Ziehen Sie den Akku ab: vor Prüfungen, Reinigungen oder Arbeiten an der Maschine und wenn sie nicht im Gebrauch ist.
- Machen Sie sich mit dem Steuer- oder Regeleinrichtungen und der ordnungsgemäß Verwendung des Gerätes vertraut.
- Unterbrechen Sie den Gebrauch der Maschine, wenn Personen, vor allem Kinder oder Haustiere, in der Höhe sind.
- Benutzen Sie die Maschine nie mit beschädigten oder fehlenden Schutzeinrichtungen.
Montieren Sie nie metallische Schneidelemente. - Elektrisch betriebene Trimmer sollenn nur von autorisierten Perso
nen in Stand gesetzt werden.
- Benutzen Sie nur Ersatz- und Zubehörteile, die vom Hersteller empfohlen sind.
Achtung: Nach dem Abstellen rotiert die Schneidvorrichtung noch eineuge Sekunden nach!
Werkzeug lauft nach


Bewahren Sie die Sicherheitshinweise gut auf.
2. Gerätebeschreibung und Lieferumfang
2.1 Gerätebeschreibung (Bild 1/2)
1 Einsatzperse
2 Ein-/Ausschalter
3 Befestigungsverschluss zum Drehen des Handgriff s
4Zusatzhandgriff
5 Hohenverstellung (Uberwurfmutter)
6 Kantenführung
7 Messerkopf
8 Schutzhaube
9 Messer
12 Fach für Ersatzmesser
13 Arretierung für drehbaren Motorkopf
14 Fixierungsschraube
2.2 Lieferumfang
1x Trimmer
1x Schutzhaube
1x Zusatzhandgriff mit Ersatzmesser
Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit des Artikels anhand des beschriebenen Lieferumfangs. Bei Fehlteilen wenden Sie sichitte spätestens innerhalb von 5 Arbeitstagen nach Kauf des Artikels unter Vorlage eines gültigen Kaufbeleges an unser Service Center oder an die Verkaufstelle, bei der Sie das Gerät erworben haben.itte beachten Sie hierzu die Gewährleistungstabelle in den Service-Informatio-nen am Ende der Anleitung.
- Offnen Sie die Verpackung und nehmen Sie das Gerät vorsichtig aus der Verpackung.
- Entfernen Sie das Verpackungsmaterial sowie Verpackungs-/ und Transportsicherungen (falls vorhanden).
- Überprüfen Sie, ob der Lieferumfang vollständig ist.
- Kontrollieren Sie das Gerät und die Zubehörteile auf Transportschäden.
- Bewahren Sie die Verpackung nach Möglichkeit bis zum Ablauf der Garantiezeit auf.
Gefahr!
Gerät und Verpackungsmaterial sind kein Kinderspielzeug! Kinder dürfen nicht mit Kunststoff beuteln, Folien und Kleinteilen spielien! Es besteht Verschluckungs- und Erstickungsgefahr!
D 3. Bestimmungsgemäß Verwendung
Das Gerät ist zum Schneiden von Rasen, keinigen Grasflächen im privaten Haus- und Hobbygarten bestimmt.
Als Geräte für den privaten Haus- und Hobbygarten werden solche angesehen, die nicht in öff entlichen Anlagen, Parks, Sportstätten, an Straßen und in der Land- und Forstwirtschaft eingesetzt werden. Die Einhaltung der vom Hersteller beigefugten Gebrauchsanweisung ist Voraussetzung für den ordnungsgemäßigen Gebrauch des Gerätes.
Achtung! Wegen Gefahr von Personen und Sachschaden damit das Gerät nicht zum Zerkleinern im Sinn von Kompostieren verwendet werden.
Das Gerätarf nur nach ihrer Bestimmung verwendet werden. Jede\ weitere darüber hinausgehende Verwendung ist nicht bestimmungs-gemäß. Für daraus hervorgerufene Schäden oder Verletzungen aller Art haftet der Benutzer/Bediener und nicht der Hersteller.
Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen, handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden. Wir übernehmen keine Gewährleistung, wenn das Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten eingesetzt wird.
4. Technische Daten
Drehzahl n. 8.500 min
Schnittkreis 24 cm
max. Laufzeit ca. 40 min
Schutzklasse III
Schalleistungspegel L_WA 84,3 dB
Unsicherheit K 2,97 dB
Vibration 5,8 m/s2
Unsicherheit K 2,3 m/s2
Gewicht 2,2 kg
Schalldruckpegel
am Ohr des Bedieners 78 dB (A)
Unsicherheit K 3 dB
Das Gerausch der Maschine kann 85 dB(A) überschreiben. In thisem Fall sind Schallschutzmaßnahmen für den Bedienenden erforderlich.
Achtung!
Der Schwingungswert wird sich aufgrund des Einsatzbereiches des Elektrowerkzeuges ändern und kann in Ausnahmefällen über dem angegebenen Wert liegen.
Beschränken Sie die Gerauschentwicklung und Vibration auf ein Minimum!
- Verwenden Sie nur einwandfrei Geräte.
Warten und reinigen Sie das Gerät regelmäßig.
Passen Sie ihre Arbeitsweise dem Gerät an. - Überlasten Sie das Gerät nicht.
- Lassen Sie das Gerät gegebenenfalls überprüfen.
Schalten Sie das Gerät aus, wenn es nicht benutzt wird.
Tragen Sie Handschuhe.
Vorsicht!
Restrisiken
Auch wenn Sie diesen Elektrowerkzeug vorschrittsmäßig bedieten, bleiben immer Restrisiken bestehen. Folgende Gefahren können im Zusammenhang mit der Bauweise und Ausführung diesen Elektrowerkzeuges auftreten:
- Lungenschäden, falls keine geeignete Staubschutzmaske getragen wird.
- Gehorschaden, falls kin geeigneter Gehorschutz getragen wird.
- Gesundheitsschäden, die aus Hand-Arm-Schwingungen resultieren, falls das Gerät über einen längeren Zeitraum verwendet wird oder nicht ordnungsgemäß geführt und gewartet wird.
5. Vor Inbetriebnahme
5.1 Montage der Schutzhaube (Bild 3-4)
Schieben Sie die Schutzhaube (Bild 1/Pos. 8) wie in Bild 3 gezeigt in Pfeilrichtung auf das Motorghause. Achten Sie auf korrektes Einrasten! Vergewissern Sie sich, dass die Schutzhaube wie in Bild 4 montiert ist.
5.2 Montage Messerkopf (Bild 5-6)
Steen Sie den Messerkopf (Pos. 7) auf die Aufnahmewelle und fi-xieren Sieihn mit der Schraube (Pos. 14).
5.3 Messer einsetzen (Bild 7)
Die größere Offnung des Messers (Pos. 9) in die Messeraufnahme (A) vom Messerkopf (Pos. 7) legen und in Pfeilrichtung nach außenziehen bis das Messer wie in Bild 22 zu sehen eingerastet ist.
5.4 Hohenverstellung (Abb. 8)
Lösen Sie die Überwurfmutter (Pos 5) bis sich der Holm des Rasentrimmers frei zusammen und auseinander bewegen{lsst. Stellen Sienun die gewünschte Arbeitshöhe ein (Abb.9), und fixieren den Holm
in dieser Position indem Sie die Überwurfmutter wieder festschrauben.
5.5 Montage des Zusatzhandgriff es (Bild 10)
Montieren Sie den Zusammenhanggriff auf die vorgesehene Befestigung unter Beachtung der Verzahlung (Pos. I & II). Im Anschluss daran befestigen Sie den Zusammenhanggriff mit Hilfe der mitgelieferten Schraube und des Stellverschlusses. Achten Sie darauf, dass das Fach für die Ersatzmesser zum Geräteoberteil ausgerichtet ist.
5.6 Verstellung des Zusammenhanggriffes (Abb. 11)
Lösen Sie den Befestigungsverschluss (Pos 3) des Zusammenhanggriffes soweit, dass dieser sich ohne große Widerstand nach vorne und hinten bewegen{lss. Stellen Sie die gewünschte Position ein und schrauben Sie die Befestigungsschraube wieder fest.
5.7 Neigungswinkelverstellung des Führungsholmes (Abb. 12)
Drücken Sie den Knopf für die Neigungswinkelverstellung (Pos K). Nun konnen Sie den Holm auf den gewünschten Neigungswinkel einstellen. Um den Neigungswinkel zu fixieren, halten Sie den Knopf los und den Holm einrasten. 3 Rastungen sind möglich.
5.8 Montage des Akkus (Bild 13/14)
Drücken Sie wie in Bild 13 zu sehen die Rasttaste des Akkus und schiben Sie den Akku in die darauf vorgesehene Akkuaaufnahme. Sobald der Akku in einer Position wie in Bild 14 zu sehen ist, auf Einrasten der Rasttaste achten! Der Ausbau des Akkus erfolgt in umgekehrter Reihenfolge!
5.9 Laden des Akkus (Abb. 15)
-
Akku-Pack aus dem Gerätnehmen. Dazu die Rasttaste drücken.
-
Vergleichen, ob die auf dem Typenschild angegebene Netzspannung mit der vorhandenen Netzspannung übereinstimmt. Stecken Sie den Netzstecker des Ladegerats (10) in die Steckdose. Die
grüne LED beginnt zu blinken.
- Stecken Sie den Akku (11) auf das Ladegerät (10).
- Unter Punkt „Anzeige Ladegerät" finds Sie eine Tabelle mit den Bedeutungen der LED Anzeige am Ladegerät.
Während des Ladens kann sich der Akku etwas erwärmen. Dies ist jederch normal.
D
Sollte das Laden des Akku-Packs nicht möglich sein, überprüfen Sieitte.
ob an der Steckdose die Netzspannung vorhanden ist
- ob ein einwandfreiier Kontakt an den Ladekontakten vorhanden ist.
Sollte das Laden des Akku-Packs immer noch nicht möglich sein, bitten wir Sie,
dasLadegerat
und den Akku-Pack
in unseren Hornbach Markt zu bringen.
Im Interesse einer langen Lebensdauer des Akku-Packs sollen den Sie für eine rechtzeitige Wiederaufladung des Akku-Packs sorgen. Dies ist auf jeder Fall notwendig, wenn Sie feststellen, dass die Leistung des Akku-Rasentrimmers nachlässt. Entladen Sie den Akku-Pack nie vollständig. Dies führt zu einem Defekt des Akku-Packs!
5.10 Akku-Kapazitätsanzeige (Bild 16)
Drücken Sie auf den Schalter für Akku-Kapazitätsanzeige (Pos. C). Die Akku-Kapazitätsanzeige (Pos. B) signalisiert ihren den Ladezustand des Akkus anhand von 3 LEDs.
Alle 3 LEDs leuchten:
Der Akku ist voll aufgeladen.
2 oder 1 LED(s) leuchten
Der Akku verfügbar über ausreichende Restladung.
1 LED blinkt:
Der Akku ist leer, laden Sie den Akku auf.
Alle LEDs blinken:
Der Akku wurde tiefentladen und ist defekt. Ein defekter Akku darf nicht mehr verwendet und geladen werden!
6. Bedienung
Um die hochste Leistung von ihrem Rasentrimmer zu erhalten, sollen den sieitte den folgenden Anweisungen folgen:
- Verwenden Sie den Rasentrimmer nicht ohne Schutzvorrichtung.
- Mahren Sie nicht, wenn das Gras nass ist. Die besten Ergebnisse erzielen Sie bei trockenem Gras.
- Um ihren Rasentrimmer einzuschalten drücken Sie die Einschalt-sperre (Abb. 2 / Pos. 1) und den Ein-/Ausschalter (Abb. 2 / Pos. 2).
- Um ihren Rasentrimmer auszuschalten setzen Sie den Ein-/Ausschalter (Abb. 2 / Pos. 2) wieder los.
- Den Rasentrimmer nur dann an das Gras annahern, wenn der Schalter gedrückt ist, d.h. wenn der Rasentrimmer in Betrieb ist.
- Um richtig zu schreiben, das Gerät seitlich schwenken und Vorwärtsgeben. Halten Sie den Rasentrimmer damit um ca. 30^ geleitigt (siehe Abb. 17 und 18).
- Bei langem Gras muss das Gras, von der Spitze aus, stufenweise kürzer geschritten werden (siehe Abb. 19).
- Nutzen Sie die Schutzhaube aus, um einen unnötigen Verschleib zu vermeiden
- Halten Sie den Rasentrimmer fern von harten Gegenständen, um einenunnotigen Verschleib zu vermeiden.
Verwendung des Rasentrimmers als Kantenschneider
Um die Kanten von Rasen und Beeten zu schreiben, kann der Ra-sentrimmer auf folgende Weise umfungkioniert werden:
- Akku entfernen
- Ziehen Sie die Arretierung für den drehbaren Motorkopf wie in Bild 20 gezeigt in Pfeilrichtung.
- Drehen Sie den Motorkopf in die gewünschte Richtung um 90^ bis dieser einrastet (Bild 21).
- Auf diese Weise hat man den Rasentrimmer zu einem Kantenschneider umfunktioniert, mit dem man Vertikalschnitte des Rasens ausführten kann.
- Um das Gerät wieder umzubauen gehen Sie in umgekehrter Reihenfolge vor.
7. Pfliege und Wartung
Vor dem Abstellen und Reinigen den Rasentrimmer ausschalten, den Akku abziehen.
- Das Werkzeug immer sauber und trocken halten und vor Öl oder Fett schützen.
- Zum Schutz der Augen während der Reinigung eine Schutzbrille tragen.
- Für eine sichere und sachgemäß Verwendung das Werkzeug und die Belüftungsschlitze immer sauber halten.
Die Luftungsgitter am Motor und am Ein-/Ausschalter auf Staub oder Fremdkörper kontrollieren. Staubansammlungen mit einerweichen Bürste entfern. - Das Werkzeuggehäuse bei Bedarf mit einem weichen, feuchten Tuch abwischen. Ein mildes Reinigungsmittel kann verwendet werden, jedoch kein Alkohol, Benzin oder andere Reinigungsmittel.
- Auf keinen Fall atzende Reinigungsmittel zum Reinigen von Kunststoffteilen verwenden.
- Alle beweglichen Teile regelmäßig schmieren.
- Alle Befestigungen regelmäßig kontrollieren. Diese können sich in Folge der Vibrationen mit der Zeit länger.
- Ablagerungen an der Schutzabdeckung mit einer Bürste entfern.
Austausch des Messers
ACHTUNG! Vor Austausch unbedingt Akku entfernen!
- Zum Entfernen des Messers das Messer nachinnen schiben und über die größere Öffnung entfernen wie in Bild 22 gezeigt.
- Der Einbau des neuen Messers erfolgt in umgekehrter Reihenfolge (Bild 7). Auf korrektes Einrasten achten.
8. Störungen
Gerät lauft nicht:
Überprüfen Sie, ob der Akku geladen ist und ob das Ladegerät Funktioniert. Falls das GerätTOTzvorhandener Spannung nicht Funktioniert,bringen Sie esitte zu Ihr Hem Hornbach Markt.
9. Anzeige Ladegerät

| Anzeigestatus | Bedeutung und Maßnahme | |
| Rote LED | Grüne LED | |
| Aus Blink | Betriebsbereitschaft | Das Ladegerät ist an das Netz angeschlossen und betriebsbereit, Akku ist nicht im Ladegerät |
| An Aus | Laden | Das Ladegerätlädt den Akku im Schnelllade-betrieb. |
| Aus An | Der Akku ist zu 85% aufgeladen und einsatz-bereit.(Ladedauer 1,5 Ah Akku: 30 min)(Ladedauer 3,0 Ah Akku: 60 min)Danach wird auf eine Schonladung umge-schaltet bis zur vollständigen Ladung.(Ladedauer insgesamt 1,5 Ah Akku: ca. 40 min)(Ladedauer insgesamt 3,0 Ah Akku: ca. 75 min)Maßnahme:Entnahmen Sie den Akku aus dem Ladegerät.Trennen Sie das Ladegerät vom Netz. | |
| Anzeigestatus | Bedeutung und Maßnahme | |
| Rote LED | Grüne LED | |
| Blinkt Aus | Anpassungsladung | Das Ladegerät befi ndet sich im Modus für schonende Ladung.Hierbei wird der Akku aus Sicherheitsgründen langsamer geladen und benötigt mehr als 1h. Dies kann folgende Ursachen haben: - Akku wurde sehr lange Zeit nicht mehr ge-laden oder die Entladung eines erschöften Akkus wurde fortgesetzt (Tiefenentladung) - Die Akkutemperatur liegt nicht im Idealbe-reich zwischen 10° C und 45° C. Maßnahme: Warten Sie bis der Ladevorgang abgeschlos-sen ist, der Akku kann trotzdem weiter geladen werden. |
| Blinkt Blinkt | Fehler | Ladevorgang ist nicht mehr möglich. Der Akku ist defekt. Maßnahme: Ein defekter Akku darf nicht mehr geladen werden. Entnehmen Sie den Akku aus dem Ladegerät. |
| An An Temperaturstörung | Der Akku ist zu heiß (z. B. direkte Sonnenbe-strahlung) oder zu kalt (unter 0° C) Maßnahme: Entnehmen Sie den Akku und bewahren Sie diesen 1 Tag bei Raumtemperatur (ca. 20° C) auf. | |
10. Entsorgung

Nur für EU-Länder
Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmull!
Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und
Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht mussen
D
verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführrt werden.
Recycling-Alternative zur Rücksendeauff ordierung:
Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternatively anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachgerechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet. Das Altgerät kann hierfür auch einer Rücknahmestelle überlassen werden, die eine Beseitigung im Sinne der nationalen Kreislaufwirtschafts- und Abfallgesetze durchfuhrt. Nicht betroff en sind den Altgeräten beigefügte Zubehörteile und Hilfsmittel ohne Elektrobestandteile.
Der Nachdruck oder sonstige Vervielfaltigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise, ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der Hornbach Baumarkt AG zulässig. Technische Änderungen vorbehalten
These Sendung enthalt Lithium-Ionen-Batterien.
Gemäß Sondervorschrift 188 unterliegt diese Sendung nicht den Vorschriften des ADR. Sorgsam behandeln. Entzündungsgefahr bei Beschädigung des Versandstücks. Bei Beschädigung des Versandstücks: Kontrolle und erforderlichenfalls erneutes Verpacken.
Für zusätzliche Informationen rufen Sieitte: 0049 1807 10 20 20 66 (Festnetzpreis: 14 ct/min, Mobilfunkpreise maximal: 42 ct/min) Au- Berhalb Deutschlands fallen stattdessen Gebühren fur ein regulares Geschrech ins dt. Festnetz an.
11. EG-Konformitätserklarung
Konformitätserklarung

Wir erklaren, dass das unter Technische
Datum beschriebene Produkt
Pattfield
ERGO TOOLS
Akku-Rasentrimmer
PE-ART 18 Li BASIC
Hergestellt fur:
Hornbach Baumarkt AG
Hornbachstraße 11
76879 Bornheim / Deutschland
in den folgenden Richtlinien entspricht:
EG-Maschinenrichtlinie 2006/42/EC
Outdoorrichtlinie 2000/14/EC (+2005/88/EC)
EMC Richtlinie 2014/30/EU
und folgenden anwendbaren harmonisierten Normen entspricht:
EN 62233:2008
EN 60335-1:2012/A11:2014
EN 50636-2-91:2014
EN 55014-1/A2:2011
EN 55014-2/A2:2008
Die Einhaltung der Gerauschemissionen nach Vorgaben der Outdoor-Richtlinie wird durch das Bewertungsverfahren nach Anhang VI sichergestellt.
Gemessener Schalleleistungspegel: 88.3 dB (A)
Garantierter Schalleleistungspegel: 94 dB (A)
Benanzi Stelle zur Outdoor Richtlinie:
TÜV SÜD Industrie Service GmbH
Westendstraße 199
80686Munchen
(NB0036)

Andreas Back
Leitung Qualitätsmanagement, Umwelt & CSR
Bevollmächtigter für die Zusammenstellung
der technischen Unterlagen
Bornheim, 11.01.2016
Hornbach Baumarkt AG
Hornbachstraße 11
76879 Bornheim / Deutschland
12. Garantieurkunde
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte diesen Gerät Dennoch einmal nicht einwandfrei Funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse, oder an die Verkaufstelle, bei der Sie das Gerät erworben haben, zu wenden. Für die Geltendmachung von Garantieansprüchen gilt folgenden:
D
-
These Garantiebedingungen regeln zusätzliche Garantieleistungen, die der u. g. Hersteller zusammen zuzüglich zur gesetzlichen Gewährleistung Käufen seiner Neugeräte verspricht. Ihr gesetzlichen Gewährleistungsansprüche werden von dieser Garantie nicht berührt. Unsere Garantieleistung ist für Sie kostenlos.
-
Die Garantieleistung erstreckt sich ausschließlich auf Mängel an einem von Ohnen erworbenen neuen Gerät des u. g. Herstellers, die auf einem Material- oder Herstellungsfehler beruhen und ist nach unserer Wahl auf die Behebung solcher Mängel am Gerät oder den Austausch des Gerätes beschränkt.itte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht fur den gewerblichen, handwerklichen oder beruflichen Einsatz konstruiert werden. Ein Garantievertrag kommt daher nicht zustande, wenn das Gerät innerhalb der Garantiezeit in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben verwendet wurde oder einer gleichzusetzenden Beanspruchung ausgesetzt war.
-
Von unserer Garantie ausgenommen sind: - Schaden am Gerät, die durch Nichtbeachtung der Montageanleitung oder aufgrund nicht fachgerechter Installation, Nichtbeachtung der Gebrauchsanleitung (wie durch z.B. Anschluss an eine falsche Netzspannung oder Stromart) oder Nichtbeachtung der Wartungs- und Sicherheitsbestimmungen oder durch Aussetzen des Geräts an anomale Umweltbedingungen oder durch mangelnde Pflüge und Wartung entwickelten sind.
- Schäden am Gerät, die durch missbrächliche oder unsachgemäß Anwendungen (wie z.B. Überlastung des Gerätes oder Verwendung von nicht zugelassenen Einsatzwerkzeugen oder Zubehör), Eindringen von Fremdkörpern in das Gerät (wie z.B. Sand, Steine oder Staub, Transportschäden), Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen (wie z. B. Schäden durch Herunterfallen) entwickeln sind.
-
Schäden am Gerät oder an Teilen des Geräts, die auf einen gebrauchsgemäßen, üblichen oder sonstigen natürlichen Verschleibzurückzuführn sind.
-
Die Garantiezeit beträgt 3 Jahre und beginnnt mit dem Kaufdatum des Gerätes. Garantieansprüche sind vor Ablauf der Garantiezeit innerhalb von zwei Wochen, nach dem Sie den Defekt erkannt haben, geltend zu machen. Die Geltendmachung von Garantieansprüchen nach Ablauf der Garantiezeit ist ausgeschlossen. Die Reparatur oder der Austausch des Gerätes führt weder zu einer Veränderung der Garantiezeit noch wird eine neue Garantiezeit durch diese Leistung für das Gerät oder für etwaige eingebaute Ersatzteile in Gang gesetzt. Dies gilt auch bei Einsatz eines Vor-Ort-Services.
Für Verschlei-, Verbrauchs- und Fehlteile verweisen wir auf die Einschränkungen dieser Garantie gemäß den Service-Informationen dieser Bedienungsanleitung.
Hornbach Baumarkt AG, Hornbachstraße 11, 76879 Bornheim / Germany www.hornbach.com
TÜV SÜD Industrie Service GmbH
Westendstraße 199
80686 Munchen
(NB0036)

Andreas Back
Direction Management de la qualite,
environment & CSR Responsible du recueil
Bornheim, 11.01.2016
Hornbach Baumarkt AG
Hornbachstraße 11
76879 Bornheim / Deutschland
12. Bon de garantie
TÜV SÜD Industrie Service GmbH
Westendstraße 199
80686 München
(NB0036)

Bornheim, 11.01.2016
Hornbach Baumarkt AG
Hornbachstraße 11
76879 Bornheim / Deutschland
Bescherming gegen milieu-invloeden
4. Technische gegevens
Alle 3 LEDs branden:
De accu is vol geladen.
2 of 1 LED(s) branden:
De accu beschikt over voldoende restlading.
1 LED knippert:
De accu is leeg, laad de accu op.
Alle LEDs knipperen:
TÜV SÜD Industrie Service GmbH
Westendstraße 199
80686 München
(NB0036)

Andreas Back
Bornheim, 11.01.2016
Hornbach Baumarkt AG
Hornbachstraße 11
76879 Bornheim / Deutschland
12.Garantiebewijs
Geachte klant,
Endast for EU-länder
Kastainte elverktyg i hushaillssoporna.
TÜV SÜD Industrie Service GmbH
Westendstraße 199
80686Munchen
(NB0036)

Andreas Back
Bornheim, 11.01.2016
Hornbach Baumarkt AG
Hornbachstraße 11
76879 Bornheim/Deutschland
12.Garantibevis
Basta kund,
Hornbach Baumarkt AG,
Hornbachstraße 11, 76879 Bornheim / Germany
www.hornbach.com
TÜV SÜD Industrie Service GmbH
Westendstraße 199
80686 München
(NB0036)

Bornheim, 11.01.2016
Hornbach Baumarkt AG
Hornbachstraße 11
76879 Bornheim / Deutschland
12.Zarucni list
TÜV SÜD Industrie Service GmbH
Westendstraße 199
80686 München
(NB0036)

Bornheim, 11.01.2016
Hornbach Baumarkt AG
Hornbachstraße 11
76879 Bornheim / Deutschland
12.Záručný list
TÜV SÜD Industrie Service GmbH
Westendstraße 199
80686Munchen
(NB0036)

Andreas Back
Bornheim, 11.01.2016
Hornbach Baumarkt AG
Hornbachstraße 11
76879 Bornheim / Deutschland
12.Certificat de garantie
TÜV SÜD Industrie Service GmbH
Westendstraße 199
80686 Munchen
(NB0036)

Andreas Back
Bornheim, 11.01.2016
Hornbach Baumarkt AG
Hornbachstraße 11
76879 Bornheim / Deutschland
Hornbach Baumarkt AG,
Hornbachstraße 11, 76879 Bornheim / Germany
www.hornbach.com
Pattfield
ERGO TOOLS

Pattfield
ERGO TOOLS
Manufactured for HORNBACH-Baumarkt AG
Hornbachstraße 11, 76879 Bornheim / Germany
ED201609
EinfachAnleitung