HS Freeze 6 - Blitz ROLLEI - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts HS Freeze 6 ROLLEI als PDF.
Benutzerfragen zu HS Freeze 6 ROLLEI
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Blitz kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch HS Freeze 6 - ROLLEI und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. HS Freeze 6 von der Marke ROLLEI.
BEDIENUNGSANLEITUNG HS Freeze 6 ROLLEI
Professioneller Studioblitz mit Akku
Gebrauchsanweisung Instructions
Sicherheitshinweise ..... 4
Übersicht 6
Übersicht Menüführung ..... 8
Bedienung 11
Batterie 11
Ein- und Ausschalten .... 13
TTL Modus ..... 13
Manueller Modus.....14
High Speed Sync. ..... 14
Freeze Modus.....14
Freistellmodus Easy Cap. . 15
Verzögerungsmodus.....16
Allgemeine Hinweise ..... 16
Technische Daten ..... 17
Entsorgung 18
Konformität 19
Content
Safety notes 20
Overview....22
Quick menu....24
Operation 27
Battery 27
Power on/off. 29
TTL mode 29
Manual mode. 30
Danke, dass Sie sich für den Rollei HS Freeze 6 entschieden haben. Bitte lesen Sie die Anleitung sorgfältig durch. Bewahren Sie sie gut auf und stellen Sie die Anleitung anderen Nutzern zur Verfügung, sofern nötig.

Bitte stellen Sie diesen Blitz niemals in einer Umgebung auf, in der dieses Produkt mit brennbaren Flüssigkeiten in Berührung kommen kann.

Bitte stellen Sie diesen Blitz niemals in einer Umgebung auf, in der dieses Produkt mit elektrostatischen Feldern oder mit Staub in Berührung kommen kann.

Bitte stellen Sie diesen Blitz nicht in feuchten Umgebungen auf, in denen es zu schnell wechselnden Temperaturänderungen kommt, um die Bildung von Kondenswasser zu vermeiden.

Berühren Sie die Blitzröhre oder das Einstelllicht nicht mit bloßen Händen.

Nutzen Sie ausschließlich das beiliegende Ladegerät um den Akku des Blitzes zu laden.

Nutzen Sie den Blitz nicht während die Batterie mit dem Ladegerät verbunden ist.

Stecken Sie das Ladegerät erst dann in die Steckdose ein, wenn dieser bereits mit dem Akku verbunden ist.

Stecken Sie keine Metallteile in das Blitzgerät.

Trocknen Sie Ihre Hände, bevor Sie das Gerät berühren, da die Berührung mit nassen Händen für Sie selbst und für das Gerät eine Gefahr darstellen kann.
Sicherheitshinweise

Nehmen Sie selbst keine Reparaturen an dem Blitzgerät vor. Sollte ein Problem auftreten, wenden Sie sich bitte an den Händler, wo Sie das Gerät gekauft haben oder an den Rollei Service Center.

Bevor Sie den Blitz nutzen, stellen Sie sicher, dass Sie den Handgriff fest angezogen haben, um den Blitz auf einem Lampenstativ sicher zu montieren.

Feuern Sie den Blitz nicht direkt vor einem Gegenstand, einer Person oder einem Tier ab, da die Intensität des Blitzes sowie dessen Abstrahlhitze Schäden und schwere Verletzungen hervorrufen kann.

1 Batterie
2 Sync-Buchse
3 Blitzkopfverriegelung
4 Schutzglas
5 Einschub für Reflektorschirm
6 Befestigungsschraube für Lampenstative
7 Blitzröhre
8 LED Einstelllicht
9 Infrarotsensor
10 Testblitz-Taste
11 Blitzleistungsdrehrad / OK Taste
12 Funktionstasten (4)
13 Ein-/Ausschalter / Einstelllicht
14 Entriegelungstaste des Akkus
15 Akku-Ladegerät

text_image
16 17 CH 01 GRA ID 00 +0.0 TTL 21 22 23 24 24 26 18 OH MENU 1 MODE SYNC (↑) TTL-C16 Gruppe A/B/D/E/F
17 Kanal (00–15)
18 Blitzleistung (TTL: ±3.0 | M: 1.0–9.0 | HSS: 4.0 – 9.0 | Freeze 1.0 – 9.0)
19 OH: Überhitzungsschutz
20 Canon RT ID Nummer
(wird nur angezeigt, wenn man sich im kabellosen Canon Modus befindet)
21 Akku
22 M / TTL
23 Normal NOR | HSS 🎨 | Freeze FRE
24 Hinweistöne
24 Fotozelle aktiv
26 Einstelllicht
Drücken Sie die erste Funktionstaste von links mehrfach um durch die Menüs zu navigieren.
MENU1
MODE
SYNC
_T_TTL-C
MODE
Wechseln Sie zwischen dem M (manuell) und dem TTL Modus, indem Sie die zweite Funktionstaste von links drücken.
SYNC
Drücken Sie die dritte Funktionstaste von links um zwischen den verschiedenen Sync Modi zu wechseln.
NOR
Normaler Blitzmodus
5H
High Speed Sync Modus (für Blitzsynchronisationszeiten von bis zu 1/8000s)
FRE
Freeze Modus (max. 1/19000s, Synchronisation mit der Verschlusszeit, nicht im TTL Modus verfügbar)
010 TTL-C
Kabellose Steuerung
TTL-C: kabellose Canon* Steuerung (der Blitz kann über den optional erhältlichen Canon* Transmitter gesteuert werden)
TTL-N: kabellose Nikon* Steuerung (der Blitz kann über den optional erhältlichen Nikon* Transmitter gesteuert werden)
TTL-S: kabellose Sony* Steuerung (der Blitz kann über den optional erhältlichen Sony* Transmitter gesteuert werden)
TTL-F: kabellose Fuji* Steuerung (der Blitz kann über den optional erhältlichen Fuji* Transmitter gesteuert werden)
U7: In diesem Modus können Kameras von bis zu 7 Herstellern unterstützt werden (der Blitz kann über den optional erhältlichen U7 Transmitter gesteuert werden)
OFF: Die kabellose Steuerung ist deaktiviert.
*Canon, Nikon, Sony und Fuji sind eingetragene Warenzeichen, Canon-, Nikon-, Sony- bzw. Fuji-Produkte sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen von Canon, Nikon, Sony bzw. Fuji.
Übersicht Menüführung
| MENU2 | CH | GR | ID |
CH Drücken Sie die zweite Funktionstaste von links und drehen Sie dann an dem Blitzleistungsdrehrad um die Kanalnummer einzustellen. Diese kann von 00 bis 15 gewählt werden.
GR Drücken Sie die dritte Funktionstaste von links und drehen Sie dann an dem Blitzleistungsdrehrad um die Gruppe einzustellen. Hier können Sie zwischen den Gruppen A/B/C/D/E/F wählen.
ID Drücken Sie die vierte Funktionstaste von links um die Canon* ID zwischen 00 und 99 einzustellen. Der Blitz und ein Canon* Aufsteckblitzgerät können miteinander synchronisiert werden, sofern der Kanal und die ID dieselbe sind.
| MENU3 |
Drücken Sie die zweite Funktionstaste von links um Töne zu aktivieren. Die Töne können aktiviert und deaktiviert werden. Ist die Funktion aktiviert, dann gibt der Blitz Signaltöne ab und das Zeichen wird auf dem Display angezeigt.
Fotozelle: Drücken Sie die dritte Funktionstaste von links um die Fotozellen-Funktion zu aktivieren oder zu deaktivieren. Wenn die Funktion aktiv ist, wird das entsprechende Zeichen im Display angezeigt. Der Blitz ist dann in der Lage einen Blitz abzufeuern, sobald ein anderer Blitz einen Lichtimpuls abgibt. Hierfür darf der Infrarotsensor nicht verdeckt sein.
Einstelllicht: Drücken Sie die vierte Funktionstaste von links um das Ein- stelllicht zu aktivieren. Drücken Sie die Taste einmal um in den „Proportion Mode“ [PRO] zu gelangen. Hier wird die Helligkeit des Einstelllichtes in porportion zur eingestellten Blitzleistung ausgegeben.
Drücken Sie erneut die Funktionstaste um in den „Independent Mode“ [1.0] zu gelangen. Hier können Sie die Leistung des Einstelllichtes individuell zwischen 1.0 und 9.0 eintellen. Um das Einstelllicht zu deaktivieren drücken Sie die Ein-/Aus-Taste des Blitzes.
MENU4
All 1EasyCap No.
EasyCap
Easy Cap: Aktivieren (Dunkles Zeichen) All 1 No. 1 Deaktivieren (Helles ausgegrutes Zeichen)
All 1
Gesamtanzahl der Blitzgruppen im Easy Cap Modus. Dies kann von All1 bis All6 eingestellt werden.
No. 1
Anzahl der Blitze im Easy Cap Modus. Dies kann von No1 bis No6 eingestellt werden.
Weitere Informationen zum Easy Cap Modus können im Kapitel „Easy Cap Modus“ gefunden werden.
MENU5
Delay 00.00
Delay
Verzögerung: Aktivieren (Dunkles Zeichen) Deaktivieren (Helles ausgegrutes Zeichen)
00.00
Stellen Sie die Verzögerungszeit von 00.00 bis 30.00 Sekunden ein.
Weitere Informationen können im Kapitel „Verzögerungsmodus“ gefunden werden.
*Canon, Nikon, Sony und Fuji sind eingetragene Warenzeichen, Canon-, Nikon-, Sony- bzw. Fuji-Produkte sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen von Canon, Nikon, Sony bzw. Fuji.
Bedienung

1. Installation der Batterie
Setzen Sie die Batterie ein, indem Sie den Führungsstift der Batterie (1) in die Führungsschiene des Battereinsatzes (2) schieben. Drücken Sie dann die Entriegelungstaste der Batterie und drücken Sie die Batterie nach unten.

Drücken Sie die Entriegelungstaste der Batterie (3) und ziehen Sie die Batterie entlang der Führungsschieneheraus.
3. Laden der Batterie
Nutzen Sie das Ladekabel um die Batterie zu laden. Die Ladezeit beträgt ca. 3 Stunden. Der Ladestatus wird über eine LED Anzeige am Ladegerät angezeigt. Die rote LED gibt an, dass der Akku geladen wird, wechselt die LED zu grün dann ist der Akku vollständig geladen.

Batterieladeanschluss
Instandhaltung der Batterie
Nutzen Sie lediglich ein original Ladegerät zum Laden der Batterie.
1. Batteriekapazität checken
Drücken Sie die Testtaste auf der Rückseite der Batterie um den Ladezustand der Batterie zu überprüfen.
4 Abschnitte: 100–75%
3 Abschnitte: 75–50%
2 Abschnitte: 50–25%
1 Abschnitt: 25–5%
0 Abschnitte: weniger als 5%

- Schalten Sie den Blitz aus bevor Sie die Batterie entnehmen.
- Die Batterie wird ihre optimale Leistung erst erreichen nachdem sie zwei bis drei Mal vollständig geladen und entladen wurde.
- Wird der Blitz draußen genutzt, kann die Nutzungsdauer kürzer sein als normalerweise.
- Die angemessene Arbeitstemperatur der Batterie liegt zwischen +15°C und +25°C. Bitte beachten Sie, dass Temperaturen die Batterieleistung beeinflussen können. Ist die Temperatur unter 0°C, wird die Batterieleistung auch bei vollgeladenem Akku geringer sein.
- Wechseln Sie die Batterie sobald das Blitzgerät angibt, dass die Batterie schwach ist und laden Sie die Batterie auf. Sollten Sie mit der schwachen Batterie weiterarbeiten, kann dies zu Beschädigungen führen.
- Sollte der Blitz für eine längere Zeit nicht genutzt werden, laden Sie die Batterie bitte vollständig auf, bevor Sie diese an einem kühlen und trockenem Ort aufbewahren. Bitte beachten Sie, dass die Batterie spätestens nach ca. 3 Monaten erneut geladen werden sollte, um eine Tiefenentladung zu vermeiden.
- Nach einer langen und intensiven Nutzung des Blitzes, lassen Sie die Batterie für mindestens 10 Minuten abkühlen bevor Sie diese zum Aufbewahren verstauen.
Ein- und Ausschalten
- Einschalten: Halten Sie die Ein-/Austaste für ca. 2 Sekunden gedrückt bis das Display angeht.
- Ausschalten: Halten Sie die Ein-/Austaste für ca. 2 Sekunden gedrückt bis das Display ausgeht.
TTL Modus
- Gehen Sie in das Menü 1 und drücken Sie die zweite Funktionstaste mehrfach bis der TTL Modus im Display angezeigt wird.
- Drücken Sie die dritte Funktionstaste um zwischen den Sync Modi zu wechseln. Wählen Sie den normalen oder den High Speed Sync Modus aus.
- Gehen Sie in das Menü 2 um die Kanäle und Gruppen einzustellen.
- Wählen Sie die kabellose Steuerung je nach verwendetem Trigger aus.
- Die Belichtungskorrektur kann von -3.0 bis hin zu +3.0 direkt auf dem Blitz verstellt werden. Die Werte können in 1 Blendenstufen verändert werden, indem Sie das Blitzleistungsdrehrad einmal drücken und dann im Uhrzeigersinn drehen um den Wert zu erhöher und gegen den Uhrzeigersinn um den Wert zu mindern. Aber die Werte können auch in 1/10 Blendenstufen verändert werden, indem das Blitzleistungsdrehrad einfach gedreht wird ohne es vorher zu drücken.
Hinweis: Wenn Sie einen Transmitter nutzen, dann wird der Wert auf dem Blitz nicht mit dem Wert auf dem Trigger überschrieben. Das bedeutet, wenn Sie zum Beispiel eine Belichtungskorrektur von +1.0 auf Ihrem Blitz angegeben haben und auf Ihrem Transmitter eine Belichtungskorrektur von +2.0 haben, dann ist die effektive Belichtungskorrektur +3.0. Möchten Sie die maximale Belichtungskorrektur von +6.0 erreichen, dann müssen Sie den Blitz sowie den Transmitter auf +3.0 einstellen. Das gleiche gilt für die negative Belichtungskorrektur.
M (manueller) Modus
- Gehen Sie in das Menü 1 und drücken Sie die zweite Funktionstaste mehrfach bis der M Modus im Display angezeigt wird.
- Drücken Sie die dritte Funktionstaste um zwischen den Sync Modi zu wechseln. Wählen Sie den normalen, den High Speed Sync Modus oder den Freeze Modus aus.
- Gehen Sie in das Menü 2 um die Kanäle und Gruppen einzustellen.
- Wählen Sie die kabellose Steuerung je nach verwendetem Trigger aus.
- Im manuellen Modus kann die Blitzleistung von 1,0 bis 9,0 eingestellt werden. Die minimale Ausgabeleistung beträgt 1.0 und die maximale 9.0. Für Änderungen von jeweils 0.1 F-Stop, drehen Sie den Blitzleistungsdrehrad nach links und rechts und der Wert wird entsprechend eingestellt. Für große Anpassungen drücken Sie das Blitzleistungsdrehrad einmal und drehen Sie es anschließend nach links und rechts und die Blitzleistung ändert sich pro 1 F-Stop.
High Speed Sync
Wenn der High Speed Sync Modus aktiviert ist, wird das Zeichen 📊 Display angezeigt. In diesem Modus können Sie die Verschlusszeit auf Ihrer Kamera bis zu 1/8000 Sekunde einstellen und mit dem Blitz synchronisieren. Die Blitzleistung kann allerdings nur von minimal 4.0 bis maximal 9.0 eingestellt werden.
Freeze Modus
Ist der Freeze Modus aktiviert dann wird das Zeichen FREE Display angezeigt. In diesem Modus ist die maximale Verschlusszeit limitiert auf die normale Blitz synchronisationszeit (normalerweise 1/250s), aber der Blitz wird mit einer 1/190000s abgefeuert. Die Blitzleistung in diesem Modus kann zwischen 1.0 und 9.0 eingestellt werden.
Freistellmodus Easy Cap
Der Easy Cap Modus wird genutzt um das Hauptmotiv schnell und einfach freizustellen mithilfe einer entsprechenden Software (nicht im Lieferumfang enthalten). Bitte beachten Sie, dass Sie mindestens zwei Blitze benötigen, um die Funktion korrekt und effektiv nutzen zu können.
- Aktivieren Sie die Easy Cap Funktion.
- Stellen Sie die Anzahl an Gruppen, die benötigt werden ein. Drücken Sie dafür die entsprechende Funktionstaste und drehen Sie am Blitzleistungsdrehrad um den Wert zu verändern. Die maximale Anzahl der Gruppen ist limitiert auf 6 (ALL6), aber innerhalb jeder Gruppe können beliebig viele Blitze enthalten sein.
- Stellen Sie dann die Blitzreihenfolge ein. Drücken Sie dafür die entsprechende Funktionstaste und drehen Sie am Blitzleistungsdrehrad. Hierüber stellen Sie ein in welcher Reihenfolge die Gruppen blitzen. Wenn Sie diese Einstellungen vorgenommen haben, werden die Gruppen der Blitze in dieser Reihenfolge blitzen.
Beispiel (mit 4 Blitzen)
- Es gibt zwei Gruppen im Easy Cap Modus, daher muss die Gruppeneinstellung auf „ALL2“ gestellt werden.
- Es gibt zwei Hauptblitze, die auf „No1“ (Gruppe 1) gestellt werden. Diese Blitze werden als erstes auslösen (siehe Abbildung 1 – korrekt belichtetes Bild).
- Die zwei Hintergrundblitze werden auf „No2“ (Gruppe 2) gestellt und diese werden nicht beim ersten Bild blitzen, sondern erst beim zweiten (siehe Ab bildung 2 – keine Belichtung auf das Motiv sondern auf den Hintergrund).
- Mithilfe einer Software kann nun das Hauptbild einfach vom Hintergrund freigestellt werden.

In diesem Modus können Sie eine Verzögerungszeit einstellen. Der Blitz wird erst nachdem diese Zeit abgelaufen ist, blitzen. Dies wird zum Beispiel genutzt um Bilder mit ein wenig Umgebungslicht zu machen, in dem man Bewegung darstellen möchte, aber man möchte nicht auf den ersten oder den zweiten Verschluss blitzen. Möchte man eine gewisse Bewegungsunschärfe haben, aber den mittleren Teil der Bewegung scharf im Foto abbilden. Stellen Sie dafür die benötigte Verschlusszeit an Ihrer Kamera ein und berechnen Sie die Verzögerung des Blitzes, die benötigt wird und stellen Sie diese im Blitz ein. Gehen Sie dafür in das Verzögerungsmenü, um hier eine Verzögerung von 00.00 bis 30.00 Sekunden einzustellen. Eine längere Verzögerung ist nicht möglich.
Allgemeine Hinweise
- Der Freeze Modus kann nur im manuellen (M) Modus genutzt werden und ist auf eine sehr kurze Leuchtdauer ausgerichtet.
- Ist der kabellose Steuerungsmodus aktiviert (TTL-C / TTL-N / TTL-S / TTL-F), kann der Blitz auch nur über den optional erhältlichen Transmitter bedient werden.
- Ist der kabellose Steuerungsmodus U7 aktiviert, kann der Blitz auch nur über den optional erhältlichen U7 Transmitter bedient werden. Bitte beachten Sie, dass der Sender weder den High Speed Modus noch den Freeze Modus unterstützt.
- Wenn das System überhitzt, geht der Blitz automatisch in das Hitzeschutzprogramm. Auf dem Display wird „OH“ angezeigt, das angibt, dass der Hitzeschutz aktiv ist. Sollte dies der Fall sein, hört der Blitz auf zu arbeiten. Sobald die Temperatur wieder im normalen Zustand zurückgekehrt ist, kann der Blitz automatisch weiter betrieben werden.
- Wenn Sie mit Ihrer Kamera Serienbildaufnahmen machen, wird die Blitzleistung von 1.0 bis 3.0 reguliert. Bitte beachten Sie, dass der Blitz keinen Serienbildmodus hat und deshalb auch kein Zeichen auf dem Display erscheint.
| Blitzleistung 600 Ws | |
| Leistungsregelung 9 Blendenstufen (in 0,1F oder 1,0F Schritten) | |
| Leitzahl 80 (bei ISO 100, 2 Meter und Reflektor 55 Grad) | |
| Einstelllicht 20 W LED | |
| Blitzladezeit Ca. 1,9 Sekunden | |
| Abbrennzeit Normal: 1/800s – 1/8000s | Freeze: 1/800s – 1/19000s | |
| Blitzauslösungen Bis zu 500 (mit vollgeladenem Akku) | |
| Farbtemperatur 5500 ± 150K (Normal Modus) | 5500 ± 800K (Freeze Modus) | |
| IPX3* Spritzwasser-, Sand- und Staubschutz | |
| Blitzbetrieb TTL, M (manuell), Easy Cap, Verzögerung (Delay) | |
| Blitzmodi Normal | High Speed Sync | Freeze | |
| Kanäle | Gruppen 0 – 15 | A, B, C, D, E, F | |
| Funkreichweite Bis zu 300 Metern (eingebauter Funkempfänger) | |
| Infrarot-Sensor Integriert (IR-Slave-Funktion) | |
| Schnittstellen | Sync-Buchse (3,5 mm) | USB (für Software Updates) |
| Display | Multifunktions-LCD (7,2 cm / 2,8") |
| Stromversorgung | Austauschbarer und wiederaufladbarer Lithium-Ionen Akku (14,8V/6Ah) |
| Maße | 32,5 x 12 x 22,5 cm |
| Gewicht | 3,022 kg / 2,422 kg (mit /ohne Akku) |
| Lieferumfang | Studioblitz inkl. Blitzröhre, Schutzglas und Abdeckung, Akku, Ladekabel, Sync Kabel, Tasche, Bedienungsanleitung |
Änderungen von Design und technischen Daten bleiben vorbehalten und bedürfen keiner Ankündigung. * Betrifft nur das Aluminium Gehäuse, ausgenommen die Blitzvorderseite (Blitzröhre).

Verpackung entsorgen: Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein.
Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier, Folien in die Wertstoff-Sammlung.

Entsorgung elektrischer und elektronischer Altgeräte und/ oder Batterien/Akkumulatoren durch Verbraucher in privaten Haushalten innerhalb der Europäischen Union.

Dieses Symbol am Produkt oder an der Verpackung weist darauf hin, dass es nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf. Sie müssen Ihr Altgerät und/oder Batterien/Akkumulatoren an entsprechende Sammelstellen zum Recycling elektrischer und elektronischer Geräte und/oder Batterien/Akkumulatoren übergeben. Weitere Informationen zum Recyc ling dieses Gerätes und/oder der Batterien/Akkumulatoren erhalten Sie bei Ihrer Stadtverwaltung, dem Laden, in dem Sie das Gerät erworben haben, oder Ihrem Entsorgungsbetrieb. Das Recycling von Materialien hilft bei der Schonung natürlicher Ressourcen und gewährleistet eine für die menschliche Gesundheit und Umwelt sichere Art der Wiederverwertung.
Warnung hinsichtlich des Akkus
- Demontieren, schlagen oder durchstecken Sie den Akku nicht, achten Sie darauf, den Akku nicht kurzuschließen. Setzen Sie den Akku keinen Orten mit hohen Temperaturen aus. Verwenden Sie den Akku nicht weiter, falls er ausläuft oder sich ausdehnt.
- Immer über das System aufladen. Falls der Akku durch einen falschen Typen ersetzt wird, besteht Explosionsgefahr.
• Halten Sie den Akku von Kindern fern. - Akkus können explodieren, wenn sie einem offenen Feuer ausgesetzt werden. Werfen Sie Akkus nie ins Feuer.
- Entsorgen Sie verbrauchte Akkus gemäß den örtlichen Vorschriften.
- Vor der Entsorgung des Gerätes ist der Akku zu entnehmen und gesondert zu entsorgen.
Hiermit erklärt der Hersteller, dass in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen mit den folgenden Europäischen Richtlinien an der Rollei HS Freeze 6 die CE-Kennzeichnung angebracht wurde:
2011/65/EC RoHs-Richtlinie 2014/30/EU EMV-Richtlinie 2014/35/EU LVD-Richtlinie 2009/125/EG EuP-Richtlinie 2012/19/EC WEEE-Richtline 2014/53/EU RED-Richtlinie

text_image
C€Die EG-Konformitätserklärung kann unter der in der Garantiekarte aufgeführten Adresse angefordert werden.