K8100 - Musikinstrument LEXIBOOK - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts K8100 LEXIBOOK als PDF.
| Produkttyp | Bluetooth®-Karaoke mit Lautsprecher |
| Marke | Lexibook |
| Modell | K8100 |
| Abmessungen (B × T × H) | 202 × 201 × 490 mm |
| Gewicht | 4,9 kg |
| Stromversorgung | AC 100-240 V ~ 50/60 Hz; eingebauter wiederaufladbarer Blei-Säure-Akku 12 V / 4000 mAh |
| Ausgangsleistung | 18 W RMS |
| Hauptfunktionen | Bluetooth®, USB, AUX IN, FM-Radio, Karaoke, Instrumenten-Lautsprecher |
| Bluetooth®-Profil | Bluetooth 3.0 A2DP |
| Bluetooth®-Reichweite | 10 Meter (ohne Hindernisse) |
| Anschlüsse | 2 × USB (für USB-Stick), 1 × AUX IN (3,5 mm), 1 × Mikrofoneingang (6,35 mm), 1 × Gitarreneingang (6,35 mm) |
| Unterstützte Audioformate | MP3, WMA, WAV (über USB) |
| Mikrofon enthalten | Ja, 1 kabelgebundenes Mikrofon |
| Klangregelung | Lautstärke allgemein, Mikrofonlautstärke, Echo, Höhen, Tiefen |
| Beleuchtung | LED-Licht blinkt im Takt der Musik |
| Betriebstemperatur | 0 °C bis +40 °C |
| Lieferumfang | 1 × Bluetooth®-Karaoke, 1 × Mikrofon, 1 × Netzkabel, 1 × Bedienungsanleitung |
| Pflege und Reinigung | Vor der Reinigung vom Netz trennen; mit einem weichen Tuch abwischen; für Kunststoffteile ein mildes Reinigungsmittel und ein feuchtes Tuch verwenden |
| Sicherheit | Nicht Wasser oder Feuchtigkeit aussetzen; Wärmequellen vermeiden; nur die angegebenen Zubehörteile verwenden; bei Gewitter oder längerem Nichtgebrauch vom Netz trennen |
| Reparaturfähigkeit | Keine vom Benutzer reparierbaren Teile; für Reparaturen qualifizierten Service kontaktieren |
| Garantie | 2 Jahre (außer bei unsachgemäßer Verwendung) |
Häufig gestellte Fragen - K8100 LEXIBOOK
Benutzerfragen zu K8100 LEXIBOOK
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Musikinstrument kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch K8100 - LEXIBOOK und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. K8100 von der Marke LEXIBOOK.
BEDIENUNGSANLEITUNG K8100 LEXIBOOK
SICHERHEITSVORKEHRUNGEN
CAUTION
VORSICH ELEKTROSCHLAGGEFAHR NICTTÖFFNEN

ACHTUNG: ZUR VERMEIDUNG EINES ELEKTROSCHOCKS NIE DAS GEHÄUSE ÖFFNEN (ODER SCHLIESSEN). ES GIBT KEINE ZU WARTENDEN TEILE IM INNEREN. SERVICE- ODER REPARATURARBEITEN NUR VON QUALIFIZIERTEM PERSONEN DURCHFühREN.

Der Blitz mit Pfeilspitze in einem gemeinschaftigen Dreieck warnt den Benutzer, dass nicht isolierte „gefährliche elektrische Spannung" im Inneren des Produktes vorhanden ist, die stark genug ist, einen Stromschlag herbeizufahren.

Das Ausrufezeichen in einem gemeinschaftigen Dreieck weist den Benutzer auf wichtige Bedien- und Wartungsanleitungen (Instandhaltung) in der Begleitliteratur des Gerätes hin.
WARNING:
Um die Gefahr eines Feuers oder Stromschlags zu reduzieren, sollen these gesamt weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden.
- Dieses Gerätarfweder Tropfen noch Spritzern ausgesetzt werden und es sollenneke mit Wasser gefüllten Objekte, wie z.B. Vasen, auf das Gerätgestellt werden.
- Das Gerät wird mit dem Netzstecker vollständig vom Netzstrom getrennt.
- Der Netzstecker muss deshalb leicht zugänglich sein. Um das Gerät ganz vom Netzstrom zu trennen, muss der Netzstecker vollständig aus der Netzsteckdose gezogen werden.
ÜBERSPANNUNGSSCHUTZ
Es wird empfohlen, für die AC-Netzverbindung einen Überspannungsschutz zu verwenden. Blitzschlag und Überspannungen WERDEN NICTV von der Garantie dieser Produktes abgedeckt.
SICHERHEITSHINWEISE
BITTE VOR DER INBETRIEBNAHME DIESES GERATES LESEN.
Bevor Sie these Gerät benutzen,esen Sieitte alle Bedienungsanleitungen sorgfältig durch. Dies sind allgemeine Vorsichtsmaßnahmen und betreffen eventuell nicht Ihr Gerät.
- Lesen Sie diese Anleitungen.
- Bewahren Sie diese Anleitungen auf.
- Beachten Sie alle Warnungen.
- Befolgen Sie alle Anleitungen.
- Benutzen Sie theses Produkt nicht in der Nane von Wasser und Feuchtigkeit, zum Beispiel: in der Nane einer Badewanne, Waschschussel, Kuchenspule oder eines Waschbeckens; in einem feuchten Kellerraum oder in der Nane eines Schwimmbeckens.
- Ziehen Sie den Netzstecker aus der Wandsteckdose, bevor Sie das Gerät reinigen. Benutzen Sie keine Reinigungsflußigkeiten oder -sprays. Sie konnten den Bildschirm beschädigen. Verwenden Sie zur Reinigung nur ein trockenes Tuch.
- Schlitze und Öffnungen im Gehäuse und in der Rückseite oder im Boden dieren zur Luftzirkulation, um einen zuverlässigen Betrieb des Produktes zu gewährleisten und es vor dem Überhiten zu schützen. Diese Öffnungen)dürfen nicht blockiert oder abgedeckt werden. Das Produkt solle deshalb nicht auf ein Bett, Sofa, einen Teppich oder eine ähnliche Oberfläche gestellt werden, da die Öffnungen blockiert werden konnten. Dieses Produkt solle niemals in die Nähe einer Hezung oder auf eine Heizung oder Hitzequelle gestellt werden. Dieses Produkt solle nicht in Einbauten, wie Bücherregalen oder Gestellen, aufgestellt werden; es sei dann, eine einwandfrei Luftzirkulation besteht oder die Anleitungen des Herstellers wurden befolgrt.
- Mindestabstand 10 cm um das Gerät herum für eine ausreichende Luftzirkulation.
- Stellen Sie das Gerät nicht in der Höhe von Hitzequellen, wie z.B. Heizungen, Wärmespeichern, Öfen oder anderen Apparaten (einschließlich Verständern), die Hitze erzeugen, auf.
- Zerstoren Sie nicht den Sicherheitszweck des polarisierten Netzsteckers oder Schukosteckers. Ein polarisierter Stecker hat zwei Stifte, wobei einer größter als der andere ist. Ein Schukostecker hat zwei Stifte und einen dritten Erdungsstift. Der größere Stift oder der dritte Erdungsstift dient ihrer Sicherheit. Sollte der mitgelieferte Stecker nicht in ihre Steckdose passen, wenden Sie sichitte an einen Elektriker, um die technisch überholte Steckdose zu erneern.
- Schützen Sie das Netzstromkabel vor dem Daraufreten und davon, dass esalanders am Netzstecker, an der Netzsteckdose und den Austrittspunkten aus dem Gerät abgeknicht wird.
- Benutzen Sie nur vom Hersteller empfohlene Anbauteile und Zubehor.
- Ziehen Sie den Netzstecker des Gerätes während eines Gewitters oder wenn Sie es für längerere Zeit nicht benutzen.
- Überlassen Sie alle Wartungsarbeiten qualifiziertem Fachpersonal. Wartungsarbeiten sind erforderlich, wenn das Gerät in irgendeiner Weise beschädigt wurde, wie z.B. in folgenden Situationen: Das Netzstromkabel oder der Netzstecker sind beschädigt; Flüssigkeit oder Gegenstände sind in das Gerät gekommen, und/oder das Gerät wurde Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt; das Gerät Funktioniert nicht ordnungsgemäß, zeigt einen Leistungsabfall oder wurde fallen gelassen.
- Dieses Produkt soll von einer Stromquelle mit einer Netzspannung, die mit den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmt, betrieben werden. Wenn Sie sich nicht sichere sind, welche Art Netzspannung in Ihr Hem Verfügbar ist, fragen Sie bei einem Elektrohandler oder bei dem örtlichen Elektrizitätswerk nach. Bei Produkten, die mit Batteriestrom oder anderen Stromquellen betrieben werden, lesen Sieitte in der Bedienungsanleitung nach.
-
Überladen Sie die Wandsteckdosen und Verlängerungskabel nicht, da dies zu einem Brand oder Stromschlag führen kann.
-
Schieben Sie niemals irgendwelche Gegenstände durch Öffnungen in das Produkt, da sie gefährliche Stromspannungspunkte berühren oder Teile kurzschlieben konnten, wodurch ein Brand oder Stromschlag erzeugt werden. Gießen oder sprehen Sie niemals jegliche Art von Flüssigkeiten auf das Gerät.
- Versuchen Sie niemals, das Produkt selbst zu reparieren, da das Öffnen oder Entfernen von Abdeckungen Sie gefährlicher Stromspannung oder anderen Gefahren aussetzen kann. Wenden Sie sich für alle Reparatur- und Wartungsarbeiten an qualifiziertes Fachpersonal.
- Die Batterien dürfen keinen übermaßigen Hitzequellen ausgesetzt werden, zum Beispiel Sonnenschein oder Feuer.
- Das Produkt nicht in der Nähe entzündbarer oder explosiver Quellen benutzen.
- Das Gerät nicht direktem Sonnenlicht aussetzen und von Quellen übermaßiger Wärme oder Kälte fernhalten.
- Das Gerät sollte in einem moderaten Klima benutzt werden. (Betriebstemperatur 0^ +40^ ).
- Die Netzsteckdose muss sich in der Nähe des Gerätes befinden und muss gut zugänglich sein.
- Der Netzstecker sollte während der bestimmungsgemäßen Benutzung gut zugänglich sein.
- Um das Gerät komplett von der Stromversorgung zu trennen, muss der Netzstecker komplett aus der Steckdose gezogen werden, da er als Trennvorrichtung dient.
- Das Gerät muss vor tropfenden oder spritzenden Flüssigkeiten geschützt werden. Es dürfen keine mit Flüssigkeit gefüllten Objekte, wie zum Beispiel Vasen, in die Höhe des Gerätes gestellt werden.
- Der Netzstecker dient als Trennvorrichtung und sollte gut zuganglich sein während der bestimmungsgemäßen Verwendung. Um das Gerät vollständig vom Netzstrom zu trennen, sollte der Netzstecker komplett aus der Netzsteckdose gezogen werden.
- Bei voller Lautstärke kann das Musikhören von einem Musikplayer über längerere Zeit das Gehör des Benutzers schädigen.
AUSPACKEN DES GERÄTES
Wenn Sie das Gerät auspacken, stellen Sie safer, dass die folgenden Teile enthalten sind:
1 x Bluetooth® -Karaoke-Anlage
1 x Mikrofon
1 x Bedienungsanleitung
1 x AC-Kabel
WARNING: Alle Verpackungsmaterialien wie Klebeband, Plastikfolien, Drahtbänder und Etiketten sind nicht Teil deses Produktes und sollenn entsorgt werden.
STROMVERSORGUNG
Der Bluetooth®-Karaoke-Anlage benötigt zum Betrieb AC 100-240 V, 50/60 Hz.
- Achten Sie darauf, dass der Lautsprecher aus ist.
- Stecken Sie das eine Ende des AC-Stromkabels (mitgeliefert) in die AC-Buchse (28) an der Rückseite des Gerätes. Stecken Sie das andere Ende, den Steckdosenstecker, in eine geeignete Steckdose (AC~100-240 V, 50/60 Hz Wechselstrom). Sobald die Verbindung hergestellt ist, leuchtet die Ladeanzeige (3) rot auf, um anzugeigen, dass das Gerät geladen wird.
- Nachdem das Gerät voll aufgeladen worden ist, leuchtet die Ladeanzeige grün. Sie können das Kabel dann vom Gerät trennen.
Hinweis:
Die rote Ladenanzeige fängt zu blinken an, wenn der Akkustrom knapp wird.itte verbinden Sie das Gerat dann wieder uber das AC-Kabel mit der Stromquelle.
- Nach 15 Minuten Inaktivität geh das Gerät automatisch in den Schlafmodus. Um diesen Modus wieder zu verlassen, drücken Sie den FUNKTIONGSKNOPF (11).
- Die Netzsteckdose sollte in der Höhe der Anlage installiert und leicht zugänglich sein.itteziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, wenn das Gerät langere Zeit nicht benutzt werden soll.
WARNING: Fehlfunktionen oder Speicherverlust können durch starke Störungen oder elektrostatice Entladungen verursacht werden. Soltte das Gerät nicht ordnungsgemäß Funktionieren, legen Sie diese wieder ein. Oderziehen Sie das AC-Kabel aus der Steckdose und stecken Sie es dann wieder ein.
EIN- UND AUSSCHALTEN DES GERÄTES
Achten Sie darauf, dass die Bluetooth®-Karaoke-Anlage an den Strom angeschlossen oder vollständig aufgeladen ist, bevor Sie sie anschalten.
- Um das Gerät anzuschalten, schiben Sie den Netzschalter (10) auf die Stellung "ON".
- Um das Gerät auszuschalten, schieben Sie den Netzschalter auf die Stellung „OFF".
POSITIONEN DER BEDIENELEMENTE

Oberseite
- DISPLAY
- BLUETOOTH-ANZEIGE (« PAIR »)
- LADEANZEIGE (« CHARGE ») (« LADEN »)
- KNOPF P-MODE/MEM (WIEDERHOLUNG)
- KNOPF TUN.-ZURUCK
- LICHTSCHALTER
- KNOPF FOLDER/10/M.-(ORDNER/10/M.-)
- KNOPF PLAY/PAUSE/PAIR/SCAN
- KNOPF TUN.+ (VORWÄRTS)
- NETZSCHALTER
- FUNCTION/ (FUNKTIONSKNOPF)
- KNOPF FOLDER/10/M. + (ORDNER/10/M. +)
- VOLUME (LAUSTARKEREGLER)
- REGLER FÜR
GITARRENLAUTSTARKE
- TREBLE (HOHENREGLER)
- BASSREGLER
- REGLER FÜR MIKROFONECHO
- REGLER FÜR
MIKROFONLAUTSTARKE
- USB-PORT 2
20.6,3 MM MIKROFON-BUCHSE
21.6,3 MM GITARREN-BUCHSE
22.3,5 MM AUX-IN-BUCHSE - USB-PORT 1
- GRIFF

Vorderseite
- HOCHTONLAUTSPRECHER
- BLINKlicht
- LAUTSPRECHER
Rückseite
- AC-ANSCHLUSS
ALLGEMEINE FUNKTIONEN
FUNKTIONEN
Die Bluetooth®-Karaoke-Anlage besitzt vier Funktionen: Radio, AUX-Eingang, USB und Bluetooth®.
- Drücken Sie wiederholt den Knopf FUNCTION (11), um zwischen den vier Funktionen hin und her zu schalten.
- Wenn eine Funktion gewählt worden ist, erscheint ihr Name folgendermaßen auf dem Display: "AUX", "USB -1-", "USB -2-", die Radiofrequency oder "bt" für Bluetooth®.
Hinweis: Das Display zeigt außerdem auch ein „no" (nein) an, wenn kein USB angeschlossen ist.
AUX IN
- Drücken Sie wiederholt den Knopf FUNCTION, bis „AUX" auf dem Display erscheint.
- Verbinden Sie Ihr Audiogerät über ein Audiokabel (nicht mitgeliefert) mit dem Lausprechersystem.
- Drehen Sie den Laustärkeregler (13) an der Lautsprecheranlage oder die Knöppe an Ihrrem Audiogerät, um die Laustärke der Musik entsprechend ihren Wünschen zu erhöhen oder zu verringn.
- Steuern Sie die Wiedergabe der Musik über Ihr Audiogerät.
- Um die Funktion AUX-Eingang zu beenden, drücken Sie den Knopf FUNCTION erneut.
Hinweis: Wenn Sie einen Anruf über Ihr Mobilgerät erhalten, dann stoppt die Musik und Sie horen vom Laatsprecher einen Signatlon, der Sie über den eingehenden Anruf informiert. Da der Laatsprecher über keinen Freisprechmodus verfügt, sprechen Sieitte in Ihr Handy.
USB-Ports 1 und 2
Im USB-Modus kann die Bluetooth®-Karaoke-Anlage die folgenden Dateiarten von einem USB-Gerät lesen: MP3, WMA und WAV.
- Schalten Sie die Anlage ein und drücken Sie wiederholt den Knopf FUNCTION, bis „USB -1-“ / „USB -2-“ auf dem Display erscheint.
- Schlieben Sie einen USB-Stick (nicht mitgeliefert) an den USB-Port 1 (23) oder 2 (19) an. Achten Sie darauf, dass er richtig herum und gänzlich eingesteckt ist.
- Der Bluetooth®-Lautsprecher spielautomatisch die Musik vom USB-Stick ab. Auf dem Display erscheint „PLAY".
-
Drücken Sie den Knopf (8), um die Musikwiedergabe zu pausieren oder fortzusetzen. Beim Pausieren zeigt das Display „P“ an, um auf die Pause hinzuweisen.
-
Drücken Sie kurz den Knopf „zurück" (5) oder „vorwarts" (9), um den gewünschten Titel abzuspielen. Oder halten Sie „zurück" (5) oder „vorwarts" (9) gedrückt, um schnell zurück oder vorwarts zu spulen. Lassen Sie zur Wiedergabe die Knöpfle los.
- Wenn der USB-Stick mehr als 10 Titel enthalt, dann drücken Sie kurz jedem Mal wenn Sie die vorherigen oder{nachsten 10 Titel überspringen möchten die Knöpf FOLDER/10/M. + oder FOLDER/10/M. -. Drücken Sie dann die Knöpfe „zurück" oder „vorwärts", um den gewünschten Titel auszuwahlen.
- Wenn der USB-Stick mehr als einen Ordner enthalt, dann halten Sie jedem Mal wenn Sie einen Ordner öffnen möchten die Knöpfe FOLDER/10/M. + oder FOLDER/10/M. - gedrückt. Drücken Sie dann die Knöpfe „zurück" oder „vorwärts", um den gewünschten Titel auszuwahlen.
- Um die USB-Funktion zu beenden, drücken Sie den Knopf FUNCTION.
a) Wiedergabe wiederholen
Nur bei der USB-Funktion konnen Sie entweder einen Titel oder alle Titel wiederholen.
Einen Titel wiederholen:
- Drücken Sie während der Wiedergabe den Knopf P-MODE/M. (4) einmal. Das Display zeigt „ und der aktuelle Titel des USB-Sticks wird immer wieder abgespielt.
- Drücken Sie zum Abbrechen des Modus wiederholt den Knopf P-MODE/M., bis das Icon „ vom Display verschwindet.
Alle Titel wiederholen:
- Drücken Sie während der Wiedergabe den Knopf P-MODE/M. zweimal. Das Display zeigt „C “ und alle Titel des USB-Sticks werden immer wieder abgespielt.
- Drücken Sie zum Abbrechen des Modus wiederholt den Knopf P-MODE/M., bis das Icon „ “ vom Display verschwindet.
Alle Titel eines Ordners wiederholen (nur USB-Sticks mit mehr als einem Ordner):
- Drücken Sie während der Wiedergabe wiederholt den Knopf P-MODE/M., bis das Display „ FOLDER" anziegt. Der aktuelle Ordner wird immer wieder abgespielt.
- Drücken Sie zum Abbrechen des Modus wiederholt den Knopf P-MODE/M., bis FOLDER " vom Display verschwindet.
b) Zufällige Wiedergabe
- Drücken Sie während der Wiedergabe wiederholt den Knopf P-MODE/M., bis „RAND" (random/zufällig) auf dem Display erscheidt. Der Laufsprecher wird ab dem nachsten Titel zufällige Titel aus allen Ordnern abspielen.
- Drücken Sie zum Abbrechen des Modus wiederholt den Knopf P-MODE/M., bis "RAND" vom Display verschwindet.
RADIOBETRIEB
Sie konnen mit der Bluetooth-Karaoke-Anlage auch Radio horen. Um in den Radiomodus zu gelangen, drücken Sie wiederholt den Knopf FUNCTION, bis die Radiofrequency auf dem Display erscheint.
Radiosender im Standardspeicher speichern
a) Automatischer Standardbetrieb
- Um im Empfangsbereich nach Radiosendern zuuchen und diese automatisch im Standardspeicher zu speichern, halten Sie den Knopf PLAY/ PAUSE/PAIR/SCAN gedrückt.
- Die Anlage beginnnt daraufufhin, den FM-Tuner von 87,5 bis 108,8 zu durchsuchen.
- Nach dem Scannen und Speichern der Radiosender, stellt sich die Anlage automatisch auf den ersten Radiosender ein (P01).
b) Manueller Standardbetrieb
Wahlen Sie selbst aus, welche Radiosender im Standardspeicher gespeichert werden sollen, anstatt automatisch nach ihren zu scannen.
- Wahlen Sie den gewünschten Radiosender, den Sie speichern möchten, indem Sie die Knöpfel /TUN.+ (9) oder /TUN.- (5) drücken.
- Drücken Sie nun den Knopf P-MODE/M. und „P01" wird auf dem Display aufleuchten, um so anzuzeigen, dass die Anlageihn als Standardsender P01 speichert. Um die Nummer im Standardspeicher zuändern, drücken Sie die Knöpfte FOLDER/10/M. + (12) oder FOLDER/10/M. - (7).
- Drücken Sie den Knopf P-MODE/M., um so den Standardbetrieb abzuschlieben.
- Um einen anderen Sender zu speichern, wiederholen Sie die drei Schritte oben.
Hinweis: Die Anlage kann bis zu 30 Radiosender aus dem Empfangsbereich speichern.
Senderwahl
a) Manuelle Senderwahl
1. Drücken Sie kurz die Knöpfel /TUN.+ oder /TUN.-, um die gewünschte Radiofrequenz zu wahlen.
2. Sie können auch die Knöpfe /TUN.+ oder /TUN.- gedrückt halten, um nach einer Radiofrequenz zuuchen.
b) Automatische Senderwahl
- Um auf den{nachsten Standardsender zu stellen, drucken Sie den Knopf FOLDER/10/M.+
- Um auf den vorherigen Standardsender zu stellen, drücken Sie den Knopf FOLDER/10/M. -
Zurück/Weiter
USB, AUX-Eingang und Bluetooth®-Funktionen:
- Drücken Sie kurz den Knopf , um zum vorherigen Titel zurückzukehren.
- Drucken Sie kurz den Knopf , um den nachsten Titel anzuhoren.
Lautstärke
Drehen Sie den Knopf VOLUME nach rechts, um die Lautstärke zu erhöhen (+) oder nach links, um sie zu verringern (-).
VORSICHT: Eine sehr hohe Lautstärke kann Ihr Gehör schädigen. Stellen Sie aus thisem Grund die Lautstärke leiser.
Licht
Drücken Sie kurz den Lichtknopf (7), um die Lampen um den Lautsprecher herum an- und auszuschalten.
Wenn sie angeschaltet sind, dann blinken die Lampen im Rhythmus zur Musik oder zur Stimme am Mikro auf.
BLUETOOTH® EINRICHEN
BLUETOOTH®
Die Bluetooth® Wortmarke und Logos sind eingetragene Warenzeichen im Besitz der Bluetooth SIG, Inc. und Lexibook® benutzt diese Marken unter Lizenz. Andere Warenzeichen und Handelsnamen gehören ihren jeweiligen Eigentümern.
Ihr Audio-Player muss das A2DP Bluetooth® Profil unterstützen, um mit diesen Bluetooth® -Karaoke-Anlage benutzt werden zu konnen.ittelesen Sie die Bedienungsanleitung Ihres Audio-Players, um genaue Informationen über die Bluetooth®-Profile zu erhalten, die Ihr Gerät unterstützt, und wie Sie die Bluetooth®-Verbindung einrichten.
- Schalten Sie die Anlage ein und drücken Sie dann den Knopf FUNCTION, um zur Bluetooth®- Funktion zu wechseln. Das Display zeigt „bt" an und die Pairing-Anzeige leuchtet auf.
- Aktivieren Sie die Bluetooth®- Funktion an Ihr Audiogerät und stellen Sie sicher, dass es erkannt werden kann.
- Bestätigen Sie die Verbindungsherstellung oder wahlen Sie den Bluetooth®-Namen "K8100", um Ihr Gerät mit dem Laufsprecher zu verbinden. Geben Sie das Password 0000 ein, wenn es erfordert wird.
-
Sobald das Pairing erfolgreich durchgeführt wurde, horen Sie einen doppelten Signatlon und das Bluetooth®-Licht hört auf zu blinken und leuchtet kontinuierlich. Sie können eine Audio- oder Videodatei abspielen. Passen Sie die Lautstärke mithilfe der Tasten an Ihr hem anderen persönlichen Gerät oder mithilfe des Lautstärkereglers des Lautsprechers an.
-
Um die Bluetooth®-Verbindung zu trennen, halten Sie den Knopf PLAY/ PAUSE/PAIR/SCAN gedrückt oder trennen Sie die Verbindung über ihr anderes persönliches Gerät.
Hinweis:
- Wenn Sie die Bluetooth®- Funktion verlassen, um eine andere Funktion an der Anlage auszuwahlen, aber später wieder zur Bluetooth®- Funktion zurückkehren, dann wird sich die Anlage wieder automatisch mit dem Gerät verbinden, mit dem es sich zuvor synchronisiert hatte.
- Wenn der Bluetooth®-Modus des Sound Tower oder Ihres Gerätes deaktiviert wurde der Laufsprecherturm finden automatisch das Gerät, mit dem er zuletzt verbunden war.
- Der Bluetooth® Turm verbindet sich mit jeweils nur einem Gerät.
- Achten Sie darauf, dass die tatsächliche Entfernung zwischen dem Bluetooth® Gerät und dem Turmlautsprecher nicht länger als 10 m ist, wenn Sie die Bluetooth® Funktion nutzen.
Anmerkungen: Manche Musikplayer unterstützen Bluetooth® Audio-Bedienelemente nicht vollständig. Die Wiedergabe/Pause-, Zurück- und Weiter-Tasten an dem Bluetooth® Laufsprecher reagieren möglicherweise nicht. Der Musikplayer konnte sich außer dem ausschalten. Um die Beste Kontrolle über besagten Player zu haben, benutzen Sie better die Bedienelemente Ihr's Musikplayers als jene am Bluetooth® Laufsprecher.
KARAOKE- UND INSTRUMENT- LAUTSPRECHERANLAGE
KARAOKE-MODUS
Der Bluetooth®-Lautsprecher besitzt eine Karaoke-Funktion mit Mikrofon (mitgeliefert).
- Schalten Sie die Anlage an und stellen Sie die gewünschte Funktion ein. Das Mikro kann bei allen Funktionen verwendet werden.
- Stecken Sie das Mikrofonkabel in die Mikrofonbuchse (20) und schiben Sie den An-/Aus-Schalter am Mikro auf die Position „on" (an), um es mit Strom zu versorgen.
- Drehen Sie an der Anlage den Knopf MIC VOL. (18), um die Mikrolautstärke zu erhöhen (+) oder zu verringern (-).
Anmerkung: Halten Sie das Mikrofon nicht zu nah an die Lautsprecher, da sonst eine Rückkopplung über die Lautsprecher ertont (lautes Piepgeräusch).
Einstellung des Halleffektes des Mikrofons
Drehen Sie den Knopf ECHO (17) an der Anlage, um den Halleffekt so zu verstärken oder zu verringern, dass er bestmöglich zu Ihr hem Stil passt.
INSTRUMENT- LAUTSPRECHER
Die Anlage kann auch als Lautsprecher für Instrumente verwendet werden. Befolgen Sie bei einer Gitarre dieselben Schritte zu Lautstärkeregelung und Anschlussbuchse, wie sie beim Mikro beschrieben wurden.
Anpassung der Höhen und Bässe
Drehen Sie die Knöpfte TREBLE (15) oder BASS (16) an der Anlage, um die Hohen-/Basseffekte so zu verstärken oder zu verringn, dass sie bestmöglich zu Ihr dem Musikstil passen.
FEHLERBEHEBUNG
| SYMPTOM | LösUNG |
| Das Bluetooth®-Gerät und der Laufsprecher verbinden sich nicht | Prüfen Sie, ob der Bluetooth®-Karaoke-Anlage mit der Steckdose verbunden ist. Audio-Player als auch dem Bluetooth®-Karaoke-Anlage aktiviert ist. |
| Verbindung abgebrochen | Stellen Sie safer, dass die Bluetooth®-Funktion an dem Gerät nicht deaktiviert wurde. Eventuell müssen die Schritte zur Verbindungsherstellung wiederholt werden.Stellen Sie safer, dass sich das Gerät innerhalb von 10 Metern (32 Fuß) von dem Bluetooth®-Laufsprecher befindet.Stellen Sie safer, dass sich keine Hindernisse zwischen den Geräten befinden. |
| Kein Ton | Prüfen Sie, ob die Lautstärke zu leise oder stummgeschaltet ist.Prüfen Sie, ob der Titel abgespielt wird.Stellen Sie safer, dass das Bluetooth®-Gerät korrekt verbunden ist. |
TECHNISCHE DATEN
Allgemein
Stromversorgung AC 100-240V 50/60Hz
Batterie Eingebauter Akku, 4000mAh/12V, Bleibatterie
Ausgangsleistung des Gerätes 18W (RMS)
Effective Bluetooth®-Reichweite 10 Meter
Aux-in-Buchse 3,5-mm-Audiobuchse
Mikrofon-Eingangsbuchse 6,3 mm Mikrofon-Eingangsbuchse
Gitarren-Eingangsbuchse 6,3 mm Gitarren-Eingangsbuchse
Bluetooth®-Profil Bluetooth 3.0
Betriebstemperatur 0^ bis +40^
Grosse 202 x 201 x 490mm
Gewicht 4.9kg
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Wir, Lexibook® S.A.
91953 Courtaboeuf Cedex - Frankreich
erklärern in alleiniger Verantwortung, dass das folgende Produkt:
Produktart: Bluetooth® -Karaoke-Anlage
Typbezeichnung: K8100
die folgenden Normen einhalt:
EN 55032:2012 + AC:2013
EN 55020:2007+A11:2011
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
EN 301 489-1 V1.9.2
EN 301 489-17 V2.2.1
EN 300 328 V1.9.1
EN 62479:2010
EN 60065:2014
Wir erklaren hiermit, dass das oben erwähnte Produkt mit der R&TTE-Richtlinie (1999/5/EC) der Europäischen Kommission übereinstimmt.

Yiu Wai Man
Produktentwicklungslieiter
01/08/2016 (Hongkong)
C €1797
PFLEGE
Um Brand- oder Stromschlaggefahr zu vermeiden, trennen Sie das Gerät von der AC-Stromquelle, wenn Sie es reinigen. Die Politur Ihres Gerätes kann mit einem Staubtuch gereinigt und wie andere Möbelstücke gegflect werden. Reinigen Sie das Äußere des Gerätes mit einem weichen, sauberen Tuch, das mit klarem, lauwarmen Wasser angefeucht ist. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie die Plastikteile reinigen und abwischen. Eine milde Seite und ein feuchtes Tuch können zum Reinigen der Vorderseite benutzt werden.
GARANTIE
2 Jahre Garantie. Die gesetzlichen Gewährleistungsrechte bleiben neben der Garantie bestehen.
Bei Beanstandungen, die unter diese Garantie fallen oder sollen den Sie den Kundendienst benotigen, wenden Sie sichitte an ihren Handler und legen Sie einen gultigen Kaufbeleg vor. Unsere Garantie deckt alle Material- und Verarbeitungsmangel ab, mit Ausnahme jeglicher Verschleiererscheinungen, die aus der Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung resultieren oder durch jederwede fahrlassige Handlung an thisem Produkt verursacht wurden (wie demontieren, Hitze oder Feuchtigkeit aussetzen, usw.). Es wird empfohlen, die Verpackung fur etwaige zukunftige Bezugnahmen aufzubewahren.
In dem Bemühen unsere Leistungen kontinuierlich zu verbessern, konnte es sein, dass wir Veränderungen an den Farben oder der Produktausführung, wie auf der Verpackung abgebildet, vornehmen.
HINWEIS:itte bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf, da sie wichtige Informationen enthalt.
Referenznummer: K8100 Design und Entwicklung in Europa -Hergestellt in China
LEXIBOOK®
Deutschland & Österreich
Für den Kundendienst wenden Sie sichitte an unsere Teams: 01805 010931 (0,14 Euro/Minute)
E-Mail: kundenservice@lexibook.com
www.lexibook.com
Hinweise zum Umweltschutz
Alt-Elektrogeräte sind Wertstoffe, sie gehören daher nicht in den Hausmüll! Wir möchten Sie daher bitten, uns mit ihrem aktiven Beitrag gegen der Ressourcenschonung und beim Umweltschutz zu untersuten und diesen Gerät bei den (falls vorhanden) eingerichteten Rücknahmestellen abzugegeben.


Dieses Produkt ist kein Spielzeug.