Batavia Green Keeper 7056815 - Rasenmäher

Green Keeper 7056815 - Rasenmäher Batavia - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Green Keeper 7056815 Batavia als PDF.

📄 26 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage 8 Fragen ⚙️ Technik
Notice Batavia Green Keeper 7056815 - page 4
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Technische Merkmale Elektrischer Rasenmäher, leistungsstarker Motor, Schnittbreite 40 cm, verstellbare Schnitthöhe von 25 bis 75 mm
Verwendung Ideal für kleine bis mittelgroße Gärten, leiser Betrieb, einfach zu manövrieren
Wartung und Reparatur Klingen regelmäßig überprüfen, Gehäuse nach Gebrauch reinigen, bewegliche Teile schmieren
Sicherheit Schutzhandschuhe tragen, nicht bei Regen verwenden, vor jeder Intervention vom Stromnetz trennen
Allgemeine Informationen Leichtes Gewicht, ergonomisches Design, 2 Jahre Herstellergarantie

Häufig gestellte Fragen - Green Keeper 7056815 Batavia

Wie starte ich den Rasenmäher Batavia Green Keeper 7056815?
Stellen Sie sicher, dass der Tank mit Kraftstoff gefüllt ist, und drehen Sie dann den Zündschlüssel in die Position \"ON\". Ziehen Sie das Startseil schnell, bis der Motor anspringt.
Was tun, wenn der Rasenmäher nicht startet?
Überprüfen Sie, ob der Kraftstofftank voll ist, die Zündkerze sauber und in gutem Zustand ist, und stellen Sie sicher, dass der Zündschlüssel in der Position \"ON\" ist.
Wie stelle ich die Schnitthöhe des Rasenmähers ein?
Verwenden Sie den Höheneinstellhebel in der Nähe der Räder, um die Schnitthöhe nach Ihren Wünschen anzupassen.
Der Rasenmäher schneidet nicht richtig, was tun?
Überprüfen Sie, ob die Klinge scharf und frei von Schmutz ist. Reinigen Sie bei Bedarf den Bereich unter dem Rasenmäher und schärfen oder ersetzen Sie die Klinge.
Wie pflege ich den Rasenmäher Batavia Green Keeper 7056815?
Reinigen Sie regelmäßig das Gehäuse und die Klinge nach jedem Gebrauch. Überprüfen Sie regelmäßig den Ölstand und wechseln Sie das Öl alle 25 Betriebsstunden.
Wo finde ich Ersatzteile für den Rasenmäher?
Ersatzteile können beim autorisierten Händler oder auf der offiziellen Batavia-Website bestellt werden.
Was tun bei Überhitzung des Rasenmähers?
Schalten Sie den Rasenmäher aus und lassen Sie ihn abkühlen. Überprüfen Sie auch, ob das Belüftungssystem nicht verstopft ist.
Der Rasenmäher macht ungewöhnliche Geräusche, was bedeutet das?
Ungewöhnliche Geräusche können auf ein Problem mit der Klinge oder dem Motor hinweisen. Schalten Sie den Rasenmäher aus und überprüfen Sie ihn auf blockierte oder beschädigte Teile.

Benutzerfragen zu Green Keeper 7056815 Batavia

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Rasenmäher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Green Keeper 7056815 - Batavia und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Green Keeper 7056815 von der Marke Batavia.

BEDIENUNGSANLEITUNG Green Keeper 7056815 Batavia

Artikel-Nummer | Item-No

BATAVIA

TM

Batavia Green Keeper 7056815 - 1

text_image BATAFA 1 2 3 4 4 2 1 5 6 2 4 ÜBERSICHT | OVERVIEW OVERZICHT | DESCRIPTION

deutsch english

1 Kopf Head
2 Frontschalter Front switch
3 Hinterer Griff Back handle
4 Hauptschalter Main switch
5 Rotierendes Schneidmesser Rotary blade
6 Feststehendes Schneidblatt Static blade

nederlands français

1 Kop Tête
2 Voorste schakelaar Commutateur avant
3 Achter handgreep Poignée arrière
4 Hoofdschakelaar Main Commutateur principal
5 Roterend zaagblad Lame rotative
6 Vast zaagblad Lame statique

INHALT | CONTENT | INHOUD | CONTENU

deutsch

Allgemeine Sicherheitswarnungen für Elektrowerkzeuge 4
Besondere Sicherheitsanweisungen 6
Vor der ersten Benutzung 7
Einschalten des Gerätes 7
Horizontales Schneiden 7
Vertikales Schneiden 7
Schneiden von dichtem Wachstum 7
Technische Daten | Entsorgung 8
EG-Konformitätserklärung 24

english

ALLGEMEINE SICHERHEITSWARNUNGEN FÜR ELEKTROWERKZEUGE

! ACHTUNG: Lesen Sie alle Sicherheitswarnungen und Anweisungen sorgfältig durch:

Die Nichtbeachtung der Warnungen und Anweisungen kann Stromschläge, Brände und/oder ernsthafte Verletzungen zur Folge haben.

Verwahren Sie alle Warnungen und Anweisungen für künftige Referenzzwecke. Der in den Sicherheitswarnungen verwendete Begriff „Elektrowerkzeug“ bezieht sich entweder auf Ihr netzbetriebenes (mit Anschlusskabel ausgestattetes) oder batteriebetriebenes (schnurloses) Elektrowerkzeug.

1) Sicherer Arbeitsbereich

a) Sorgen Sie für einen sicheren und gut beleuchteten Arbeitsbereich. Unaufgeräumte oder dunkle Arbeitsbereiche begünstigen Unfälle.
b) Betreiben Sie Elektrowerkzeuge nicht in explosionsgefährdeten Umgebungen, z.B. in der Nähe von entflammbaren Flüssigkeiten, Gasen oder Stäuben. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die Staub oder Dämpfe entzünden können.
c) Halten Sie beim Einsatz eines Elektrowerkzeugs Kinder und Zuschauer auf Abstand. Durch Ablenkung können Sie die Kontrolle über Ihr Werkzeug verlieren.

2) Elektrische Sicherheit

a) Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeugs muss in die Steckdose passen. Nehmen Sie niemals Änderungen am Stecker vor. Verwenden Sie keine Adapterstecker zusammen mit geerdeten Elektrowerkzeugen. Nicht veränderte Stecker und passende Anschlussdosen vermindern die Stromschlaggefahr.
b) Vermeiden Sie den Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie zum Beispiel Rohren, Radiatoren, Herden und Kühlschränken. Sie sind einer erhöhten Stromschlaggefahr ausgesetzt, wenn Ihr Körper geerdet ist.
c) Setzen Sie Elektrowerkzeuge niemals Regen oder feuchten Bedingungen aus. In Elektrowerkzeuge eindringendes Wasser erhöht die Gefahr eines Stromschlags.
d) Verwenden Sie das Anschlusskabel nicht zweckentfremdet, zum Beispiel zum Tragen oder Ziehen des Elektrowerkzeugs oder um es vom Stromnetz zu trennen. Halten Sie das Anschlusskabel fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder verwickelte Anschlusskabel erhöhen die Gefahr eines Stromschlags.
e) Falls Sie ein Elektrowerkzeug im Freien einsetzen, verwenden Sie ein dazu geeignetes Verlängerungskabel. Die Verwendung eines für den Außeneinsatz geeigneten Verlängerungskabels vermindert die Stromschlaggefahr.
f) Falls der Einsatz eines Elektrowerkzeugs in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie eine Fehlerstrom-Schutzeinrichtung. Die Verwendung einer Fehlerstrom-Schutzeinrichtung vermindert die Stromschlaggefahr.

3) Persönliche Sicherheit

a) Seien Sie beim Einsatz eines Elektrowerkzeugs wachsam, achten Sie auf das, was Sie tun und nutzen Sie Ihren gesunden Menschenverstand. Arbeiten Sie nicht mit Elektrowerkzeugen, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit während der Arbeit mit Elektrowerkzeugen kann zu ernsthaften Verletzungen führen.

b) Verwenden Sie persönliche Schutzausrüstung. Tragen Sie immer einen Augenschutz. Situationsgerecht eingesetzte Schutzausrüstung wie Staubmasken, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz verringern die Verletzungsgefahr.

c) Vermeiden Sie ein unbeabsichtigtes Einschalten. Vergewissern Sie sich, dass der Schalter sich in AUS-Stellung befindet, bevor Sie das Werkzeug ans Stromnetz und/oder den Akku anschließen, es in die Hand nehmen oder transportieren. Das Tragen von Elektrowerkzeugen mit dem Finger am Schalter oder von stromführenden Werkzeugen mit dem Schalter in EIN-Stellung begünstigt Verletzungen.

d) Entfernen Sie Einstell- oder Schraubenschlüssel, bevor Sie Ihr Elektrowerkzeug einschalten. Ein an sich drehenden Werkzeugteilen belassener Schrauben- oder Einstellschlüssel kann Verletzungen zur Folge haben.

e) Arbeiten Sie nicht außerhalb Ihrer Reichweite. Sorgen Sie immer für ausreichenden Stand und Ihr Gleichgewicht. Dadurch behalten Sie auch in unerwarteten Situationen die Kontrolle über das Elektrowerkzeug.

f) Tragen Sie zweckmäßige Kleidung. Vermeiden Sie lose Kleidungsstücke oder Schmuck. Halten Sie Ihre Haare, Kleidung und Handschuhe von sich bewegenden Teilen fern. Lose Kleidung, Schmuckstücke oder langes Haar können sich in bewegenden Teilen verfangen.

g) Falls bei Geräten der Anschluss von Vorrichtungen zur Staubabsaugung und -sammlung vorgesehen ist, vergewissern Sie sich, dass diese Vorrichtungen sachgemäß angeschlossen und verwendet werden. Die Verwendung von Staubsammelvorrichtungen kann staubbedingte Gefahren vermindern.

4) Einsatz und Pflege von Elektrowerkzeugen

a) Vermeiden Sie eine Überlastung des Elektrowerkzeugs. Setzen Sie für Ihre Anwendung ein geeignetes Elektrowerkzeug ein. Ein geeignetes Werkzeug wird seine Aufgabe besser und sicherer erfüllen, wenn es zweckbestimmt eingesetzt wird.

b) Verwenden Sie das Elektrowerkzeug nicht, wenn es sich nicht mit dem Schalter ein- und ausschalten lässt. Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mit dem Netzschalter kontrollieren lässt, stellt eine Gefahr dar und muss repariert werden.

c) Trennen Sie den Stecker vom Stromnetz und/oder nehmen Sie den Akku aus dem Elektrowerkzeug, bevor Sie Änderungen vornehmen, Zubehör auswechseln oder das Werkzeug lagern wollen. Solche vorbeugenden Sicherheitsmaßnahmen verringern das Risiko eines unbeabsichtigten Einschaltens des Elektrowerkzeugs.

d) Verwahren Sie nicht benötigte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern auf und erlauben Sie keinen Personen die Verwendung von Elektrowerkzeugen, die deren Umgang nicht gewohnt sind oder den Inhalt dieser Anweisungen nicht kennen. Elektrowerkzeuge in den Händen von nicht geschulten Benutzern stellen eine Gefahr dar.

e) Warten Sie Ihre Elektrowerkzeuge. Prüfen Sie die Geräte auf fehlerhafte Ausrichtung oder verklemmte bewegliche Teile, auf zerbrochene Teile und sonstige Mängel, die den Betrieb des Elektrowerkzeugs beeinträchtigen können. Bei Beschädigung eines Elektrowerkzeugs lassen Sie es vor seiner Verwendung reparieren. Viele Unfälle werden durch schlecht gewartete Elektrowerkzeuge verursacht.

f) Halten Sie Schneidewerkzeuge scharf und sauber. Vorschriftsmäßig gewartete Schneidewerkzeuge mit scharfen Schneiden fressen sich wahrscheinlich weniger häufig fest und sind einfacher zu kontrollieren.

g) Verwenden Sie Elektrowerkzeuge, Zubehör, Werkzeugeinsätze usw. gemäß diesen Anweisungen und berücksichtigen Sie die Einsatzbedingungen und die auszuführende Arbeit. Ein zweckentfremdeter Einsatz von Elektrowerkzeugen könnte eine gefährliche Situation zur Folge haben.

5) Kundendienst

a) Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug von einer qualifizierten Person und unter ausschließlicher Verwendung von identischen Ersatzteilen warten und reparieren. Dadurch stellen Sie sicher, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeugs bewahrt wird.

Sicherheitswarnungen für den Einsatz der Heckenschere:

  • Halten Sie alle Körperteile vom Schneidmesser fern. Entfernen Sie bei laufenden Schneidmessern kein Schneidegut und halten Sie kein zu schneidendes Material in der Hand. Vergewissern Sie sich, dass der Schalter auf AUS-Stellung steht, wenn Sie eingeklemmtes Schneidegut aus dem Werkzeug entfernen wollen. Ein Moment der Unachtsamkeit während der Arbeit mit der Heckenschere kann zu ernsthaften Verletzungen führen.
  • Tragen Sie die Heckenschere am Griff und mit stehendem Schneidmesser. Bei Transport oder Lagerung der Heckenschere schützen Sie das Schneidmesser immer mit der Schutzabdeckung. Eine sachgemäße Handhabung der Heckenschere wird die von den Schneidmessern ausgehende Verletzungsgefahr vermindern.
  • Halten Sie sich vom Schneidbereich fern. Während des Werkzeugseinsatzes kann das Anschlusskabel durch Sträucher verdeckt und aus Versehen durchtrennt werden.

BESondere Sicherheitsanweisungen

  1. Halten Sie Hände und Füße von laufenden Schneidmessern fern.
  2. Schalten Sie das Gerät ab und trennen Sie das Anschlusskabel vom Stromnetz, wenn Sie Ihre Arbeit beenden oder das Gerät an einen anderen Ort tragen.
  3. Der Benutzer ist für die Sicherheit verantwortlich und haftet für mögliche Verletzungen anderer Personen oder ihres Eigentums.
  4. Arbeiten Sie mit dem Gerät nicht in Augenhöhe.
  5. Verwenden Sie eine sichere Leiter oder ein Gerüst, wenn Sie über Kopf arbeiten müssen.
  6. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät beim Einschalten des Messers Freilauf hat. Halten Sie den Schneidkopf beim Einschalten niemals in die Hecke.

Batavia Green Keeper 7056815 - BESondere Sicherheitsanweisungen - 1

Achtung – Zur Verringerung der Verletzungsgefahr muss der Benutzer zuvor die Bedienungsanleitung lesen.

Batavia Green Keeper 7056815 - BESondere Sicherheitsanweisungen - 2

Zuschauer fernhalten.

Batavia Green Keeper 7056815 - BESondere Sicherheitsanweisungen - 3

Hände und Füße von den Schneidmessern fernhalten.

Batavia Green Keeper 7056815 - BESondere Sicherheitsanweisungen - 4

Nicht bei Regen oder nassen Bedingungen verwenden.

Batavia Green Keeper 7056815 - BESondere Sicherheitsanweisungen - 5

Augenschutz tragen.

Batavia Green Keeper 7056815 - BESondere Sicherheitsanweisungen - 6

Abschalten! Vor Einstellung, Reinigung oder bei beschädigtem Kabel Stecker ziehen oder Akku entfernen.

INSTALLATION UND BENUTZUNG

VOR DER ERSTEN BENUTZUNG

Nehmen Sie das Gerät aus der Verpackung. Halten Sie die Verpackungsmaterialien von Kleinkindern fern. Es besteht Erstickungsgefahr!

EINSCHALTEN DES GERÄTES

Sie nehmen das Gerät wie folgt in Betrieb; verbinden Sie den Green Keeper mit Ihrer Stromquelle durch ein zulässiges gekennzeichnetes Sicherheits-Anschlusskabel für Außenarbeiten. Ihr Green Keeper ist mit einem 2 Hand Sicherheitsschalter ausgerüstet. Betätigen Sie zum Einschalten des Green Keepers den Hauptschalter (4) und den Frontschalter (2) auf dem vorderen Handgriff und halten diese gedrückt.

HORIZONTALES SCHNEIDEN (WAAGERECHTE HANDHABUNG)

Auf diese Weise erzielen Sie die besten Schnittergebnisse beim Bearbeiten der Hecken Oberflächen; führen Sie Ihren Green Keeper mit ausgedehnten Pendelbewegungen über die zu schneidende Fläche (Abb. 1). Die Tellerauflage des Green Keepers dient hier als führende und unterstützende Gleitauflage auf Ihrer Hecke. Hinweis: Ihr Green Keeper ist entwickelt worden für einjähriges Schnittgut bis zu einer Schnittstärke von 20 mm. Das Bearbeiten von stärkeren Materialien führt zwangsläufig zu Beschädigungen am Gerät!

VERTIKALES SCHNEIDEN (SEITLICHE HANDHABUNG)

Auf diese Weise erzielen Sie die besten Schnittergebnisse beim Bearbeiten der Hecken Hauptflächen; richten Sie Ihren Green Keeper seitlich mit der Unterseite ausgerichtet in die Hecke (Abb. 2). Legen Sie Ihren Green Keeper bis zur gewünschten Schnitttiefe an die Hecke an, und arbeiten Sie nun das Schnittgut von oben nach unten ab (Abb. 3). Hinweis: Herausstehende Zweige und Astwerk schneiden Sie am einfachsten immer in entgegengesetzter Wuchsrichtung (Abb. 4). So erzielen Sie die besten Arbeitsergebnisse.

SCHNEIDEN VON DICHEM WACHSTUM

Der Green Keeper ist geeignet um an Ihren Hecken Grund- und Konturenschnitte bis max. 150mm Tiefe in einem Arbeitsgang durchführen zu können. Um größere Schnitttiefen bei sehr dichtem Wachstum zu bewältigen, empfehlen wir Ihnen mit Ihrem Green Keeper stufenweise (Abb. 5) vorzugehen und in wiederholenden Arbeitsschritten bis max. 150mm zu arbeiten. So erzielen Sie auch hier Ihr gewünschtes Arbeitsergebnis.

Batavia Green Keeper 7056815 - SCHNEIDEN VON DICHEM WACHSTUM - 1

Batavia Green Keeper 7056815 - SCHNEIDEN VON DICHEM WACHSTUM - 2

text_image 1. Schnittstufe 2. Schnittstufe 3. Schnittstufe

Abb. 5

Batavia Green Keeper 7056815 - SCHNEIDEN VON DICHEM WACHSTUM - 3

TECHNISCHE DATEN

Modell Nr. 7056815

Nennspannung 230\~240 V AC 50\~60 Hz

Nennleistung (Watt) 300 W

Leerlaufdrehzahl (min) 3400/min

Schalldruckpegel L pA = 82,3 dB(A)

Schallleistungspegel L WA = 85,6 dB(A)

Schwingung a h = 1537 m/s^2

Unsicherheit K = 1,5 m/s²

Erfüllt die europäischen und britischen Sicherheits- und EMV-Vorschriften.

ENTSORGUNG

Werter Kunde, bitte helfen Sie mit, Abfall zu vermeiden.

Batavia Green Keeper 7056815 - ENTSORGUNG - 1

Elektroschrott darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden.

Bitte wenn möglich dem Recycling zuführen. Erfragen Sie bei örtlichen Behörden oder Ihrem Händler Rat und Informationen zum Recycling.

NOTIZEN

GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS

EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG D

Wir, die Batavia GmbH, Blankenstein 230-1b, NL-7943PG Meppel, erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt Green Keeper, Artikel-Nr. 7056815 den wesentlichen Schutzanforderungen genügt, die in den Europäischen Richtlinien 2006/42/EG (Maschinen), 2004/108/EG (EMV), 2000/14/EG (Lärmemission), 2006/95/EG (Niederspannung) und deren Änderungen festgelegt sind. Für die Konformitätsbewertung wurden folgende harmonisierte Normen herangezogen: 60745-1:2009 EN ISO 12100-2/A1:2009 EN 62233:2008 EN 55014-1:2006 EN 55014-2/A1:2001 EN 61000-3-2:2006 EN 61000-3-3/A2:2005.

Meppel, den 13. März 2010

Batavia Green Keeper 7056815 - EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG D - 1

text_image Maike Scienz. Qualit

(Meino Seinen, Qualitätsbeauftragter)

Sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät nicht einwandfrei sein, so wenden Sie sich bitte immer zuerst an unseren Kunden-Service. Bitte bewahren Sie unbedingt den Kaufbeleg auf. Die Garantieleistung gilt nur für Material-oder Fabrikationsfehler. Ausgeschlossen sind Mängel die durch häufigen Gebrauch, missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung oder Gewalteinwirkung verursacht worden sind.

Deutschland | Kundenservice

Montag bis Freitag von 9 bis 17 Uhr

Batavia Green Keeper 7056815 - EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG D - 2

01805 937832*

*Nur €0,14 /Minute aus dem dt. Festnetz, max. €0,42/Minute aus den Mobilfunknetzen.

Handbuch-Assistent
Powered by Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Batavia

Modell : Green Keeper 7056815

Kategorie : Rasenmäher