DT 240 PRO - Kopfhörer BEYERDYNAMIC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DT 240 PRO BEYERDYNAMIC als PDF.
| Technische Merkmale | Geschlossener, dynamischer, ohrumschließender Kopfhörer |
|---|---|
| Frequenzgang | 5 Hz - 40 kHz |
| Impedanz | 34 Ohm |
| Schalldruck | 102 dB |
| Gewicht | 240 g |
| Steckertyp | 3,5-mm-Miniklinke mit 6,35-mm-Adapter |
| Verwendung | Ideal für Monitoring, Musikproduktion und persönliches Hören |
| Wartung und Reparatur | Polster regelmäßig reinigen, Kabel auf Schäden überprüfen |
| Sicherheit | Vermeiden Sie längere Exposition gegenüber hohen Lautstärken, um Hörschäden vorzubeugen |
| Allgemeine Informationen | Robustes Design, bequeme Polster, abnehmbares Kabel |
Häufig gestellte Fragen - DT 240 PRO BEYERDYNAMIC
Benutzerfragen zu DT 240 PRO BEYERDYNAMIC
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kopfhörer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DT 240 PRO - BEYERDYNAMIC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DT 240 PRO von der Marke BEYERDYNAMIC.
BEDIENUNGSANLEITUNG DT 240 PRO BEYERDYNAMIC
beyerdynamic Service- und Logistik Center
E-mail: service@beyerdynamic.de
Sie haben sich für den dynamischen Kopfhörer DT 240 PRO von beyerdynamic entschieden. Vielen Dank für Ihr Vertrauen. Nehmen Sie sichitte eine Minute Zeit undlesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme aufmerksam durch. Bedienungsanleitungitte aufbewahren. Bei Weitergabe des Kopfhörers an Dritte Bedienungsanleitungitte mitgeben.
Sicherheitshinweise

- Langerfristiges Hören bei übermäßigen Schallpegeln kann zu Hörschaden und permanentem, durch Lärn verursachten Gehörverlust führen. Möglichst geringe Lautstärkepegel verwenden.
Gemäß der „Verordnung zum Schutz der Beschäftigten vor Gefährdungen durch Lärn und Vibrationen“ gilt:
bei 85 dB Schalldruckpegel max. 8 Stunden
bei 88 dB Schalldruckpegel max. 4 Stunden
bei 91 dB Schalldruckpegel max. 2 Stunden
bei 94 dB Schalldruckpegel max. 1 Stunde
bei 97 dB Schalldruckpegel max. 30 Minuten
bei 100 dB Schalldruckpegel max. 15 Minuten
- Wenn Sie den Kopfhörer anschließen, achten Sie darauf, dass die Lautstärke (Volume) auf Minimum gestreht ist. Regeln Sie die Lautstärke erst nach Aufsetzen des Hörers.
Lebensgefahr!
Kopfhörer reduzieren die akustische Außenwahrnehmung drastisch. Die Verwendung von Kopfhörern im Straβenverkehr birgt große Gesefährungspotenzial. Das Gehör des Benutzersarf auf keinen Fall so stark beeinträchtigt werden, dass die Verkehrssicherheit gefährdet ist.itte achtenden Sie zudem daraufuf, dass sie die Kopfhörer nicht im Aktionsbereich von möglicherweise gefährlichen Maschinen und Arbeitsgeräten verwenden.
Verletzungsgefahr!
Bei kabelgebundenen Kopfhörern sollen den Sie heftige Bewegungen vermeiden. Sie konnten sich ernsthaft verletzen, insbesondere, wenn Sie Piercings, Ohrringe, Brille usw./TRagen, an denen das Kabel sich verfangen kann.
Lieferzubehör
1 x Spiralkabel, 1,25 m bzw. 3 m (gestreckt)
1 x Stofftasche
Anwendung
Der kompakte DT 240 PRO ist ein geschlossener Kopfhörer für professionelle Anwendungen. Er bietet in jeder Umgebung Studioqualität, auch bei mobilen Anwendungen. Der Kopfhörer zeichnet sich durch einen sauberen tiefen Bass, lebhafte Mitten und definierten Höhen aus. Präzise und leistungsfähige Treiber sorgen für eine hohe Ausgangslautstärke an allen Geräten wie Laptops, Kameras und Studioschnittstellen. Der DT 240 PRO ist davon für Produktenten, Podcaster und Filmemacher geeignet, die das Potential ihrer Ausrüstung voll ausschöpfen möchten. Eine hohe Gerauschädämpfung verhindert das Eindringen von Außengeräussen, genauso weniger dringen Klanggeräutsche nach außen. Der leichte ergonomische, gepolsterte Kopfbügel und weiche, austauschbare Ohrpolster bieten ein angenehmes Tragegeführ, auch über einen längeren Zeitraum.
Die robuste Bauweise sorgt für eine exzellente Langlebigkeit im harten Studioalltag.
Kabel anschließen
- Das Anschlusskabel ist hörerseitig mit einem Miniklinkenstecker ausgestattet. Das Kabel kann an der rechten oder linken Hörerschale angeschlossen werden.
- Am anderen Ende verfügbar das Kabel über einen vergoldeten 3,5 mm Klinkenstecker mit 6,35 mm Klinkenadapter.
Das Gewinde des 3,5 mm Klinkensteckers zur Befestigung des 6,35 mm Adapters ist so ausgeführrt, dass der Kopfhörer auch an Smartphones mit Schutzhülle befestigt werden kann.

Aufbewahren
Möchten Sie den Kopfhörer im mitgelieferten Stoffbeutel aufbewahren, ziehen Sie das Kabel ab und drehen Sie die Hörerschalen in Pfeilrichtung. Schieber den Kopfhörer mit den Hörerschalen voran in die Stofftasche hinein.

Pflege
Aus hygienischen Gründen sollenn Sie Ohr- und Kopfpolster gelegentlich mit einem weichen, mit Wasser befeuchtetem Tuch reinigen. Achten Sie daraufuf, dass kein Wasser in die Hörerschalen bzw. Wandler dringt.
ACHTUNG: Keine losemittelhaltigen Reinigungsmittel verwenden!
Da die Ohrpolarister einem natürlichen Verschleib unterliegen, wird es von Zeit zu Zeit notwendig, sie auszutauschen.
Dies konnen Sie leicht selbst machen:
- Ziehen Sie das Ohrpolster von dem Befestigungssring der Hörerschale ab.
- Befestigen Sie das neue Ohrpolster, indem Sie es auf den Befestigungsring der Hörerschaleziehen.
Müssen weitere Komponenten ersetzt werden, wenden Sie sichitte an ihre zuständige beyerdynamic- Vertretung.

Zubehör und Ersatzteile
Verschiedenes Zubehor und Ersatzteile finden Sie unter: www.beyerdynamic.com
Service
Im Servicefall wenden Sie sichitte an autorisiertes Fachpersonal oder direkt an:
beyerdynamic Service- und Logistik Center
E-mail: service@beyerdynamic.de
Öffnen Sie den Kopfhörer auf keinen Fall selbst, Sie konnten sonst alle Gewährleistungsansprüche verlieren.
Technische Daten (alle Angaben gemäß EN 60 268-7)
Wandlerprinzip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Arbeitsprinzip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Übertragungsbereich 5-35.000 Hz
Nennimpedanz 34Ω
Kennschalldruckpegel . 99 dB SPL (1 mW / 500 Hz)
Max. Schalldruckpegel 119 dB SPL (200 mW / 500 Hz)
Klirrfaktor .<0,1% (1 mW / 500 Hz)
Nennbelastbarkeit 100 mW
Art der Ankopplung an das Ohr . . . ohrumschlieBend
Nennandrückkraft ca. 5,2 N
Gewicht (ohne Kabel). 196 g
Länge und Art des Kabels. 1,25 m / Spiralkabel gestrekt 3 m, steckbar, einseitig zugeführrt
Anschluss . vergoldeter Stereoklinkenstecker 3,5 mm &Adapter6,35mm
Entsorgung
Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden.
Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanweisung oder der Verpackung weist daraufhin.

beyerdynamic Service- und Logistik Center
電子×一ル: service@beyerdynamic.de
beyerdynamic GmbH & Co. KG . Theresienstraße 8 . 74072 Heilbronn . Germany
Phone +49 7131 617-0 . Fax +49 7131 617-204 . info@beyerdynamic.de
Weitere Vertriebspartner weltweit finden Sie im Internet unter www.beyerdynamic.com
Abbildungen nicht vertragsbindend. Änderungen vorbehalten.
DE-EN-FR-ES-RU-ZH-KO-JP 2 / DT 240 PRO (03.18)
EinfachAnleitung