SBLL 56 A1 - Lautsprecher SILVERCREST - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SBLL 56 A1 SILVERCREST als PDF.
Häufig gestellte Fragen - SBLL 56 A1 SILVERCREST
Benutzerfragen zu SBLL 56 A1 SILVERCREST
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Lautsprecher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SBLL 56 A1 - SILVERCREST und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SBLL 56 A1 von der Marke SILVERCREST.
BEDIENUNGSANLEITUNG SBLL 56 A1 SILVERCREST
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
DE/AT/CH Bedienungsanleitung Seite 67

Contents
Introduction 2
Kompernass Handels GmbH warranty
Dear Customer,
Garantie de Kompennass Handels GmbH
Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.be
IAN282832
Importateur
Technische gegevens 62
Tel.: 0900 0400223 (0,10 EUR/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.nl
BE Service Belgie
Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.be
IAN282832
Importeur
Informationen zu dieser Bedienungsanleitung .68
Urheberrecht 68
Hinweise zu Warenzeichen 68
Bestimmungsgemäß Verwendung 69
Warnhinweise 69
Sicherheit 70
Grundlegende Sicherheitshinweise 70
Teilebeschreibung 73
Inbetriebnahme 73
Auspacken 7:
Lieferumfang prufen 73
Entsorgung der Verpackung 74
Internen Akku laden 74
Bedienung und Betrieb 76
Laufsprecher ein-/ausschalten 76
Lautsprecher mit einem Bluetooth Gerät koppeln 76
Funktion der Tasten bei Musikwiedergabe . . .78
AUX IN-Betrieb 80
Telefonfunktionen 81
Fehlerische 82
Reinigung 82
Lagerung bei Nichtbenutzung 83
Entsorgung 83
Anhang 84
Technische Daten 84
Hinweise zur EU-Konformitätserklung 85
Garantie der Kompernaß Handels GmbH . . .85
Service 88
Importeur 88
Einführung
Informationen zu dieser Bedienungsanleitung
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes.
Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil diesen Produkts. Sie enthalt wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheits hinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschreiben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung immer als Nachschlagework in der Höhe des Produkts auf. Handigen Sie bei Weiter gabe oder Verkauf des Produktes an Dritte alle Unterlagen inkl. dieser Bedienungsanleitung mit aus.
Urheberrecht
These Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt. Jede Vervelfaltigung, bzw. jeder Nachdruck, auch auszugsweise, sowie die Wiedergabe der Abbildungen, auch im veränderten Zustand ist nur mit schriftlicher Zustimmung des Herstellers gestattet.
Hinweise zu Warenzeichen
USB® ist eingetragenes Warenzeichen von USB Implementers Forum, Inc.
Die Bluetooth® Wortmarke und das Bluetooth®
Logo sind eingetragene Warenzeichen der Bluetooth SIG, Inc. (Special Interest Group). Jegliche Verwendung der Warenzeichen durch die Kompernaß Handels GmbH erfolgt im Rahmen einer Lizenz.
Das SilverCrest Warenzeichen und der Handelsname sind Eigentum des jeweiligen Inhabers.
Alle weiteren Name und Produkte konnen die Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen ihrer jeweiligen Eigentümer sein.
Bestimmungsgemäß Verwendung
Dieses Gerät der Unterhaltungselektronik dient zur Wiedergabe von Audiodateien welche via Bluetooth oder 3,5 mm-Klinkenkabel zugespiert werden konnen. Das Gerät ist als farbenflohe Beleuchtung zu Dekorationszwecken, aber nicht zur Raumbeleuchtung im Haushalt bestimmt. Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß.
Das Gerät ist nicht zur Verwendung in gewerblichen oder industriellen Bereichen vorgesehen. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommener Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile sind ausgeschlossen. Das Risikoträgt allein der Benutzer.
Warnhinweise
In der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende Warnhinweise verwendet:

GEFAHR
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation.
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen.
Die Anweisungen in thism Warnhinweis befolgen, um die Gefahr von schweren Verletzungen oder des Todes zu vermeiden.
ACHTUNG
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet einen möglichen Sachschem.
Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sachschäden führen.
Die Anweisungen in thism Warnhinweis befolgen, um Sachschaden zu vermeiden.
HINWEIS
Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem Geräte erleichtern.
Sicherheit
In diesen Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im Umgang mit dem Gerät. Dieses Gerät entspricht den vorgeschreibenbenen Sicherheitsbestimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann zu Personen- und Sachschäden führen.
Grundlegende Sicherheitshinweise
Beachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Gerät die folgenden Sicherheitshinweise:
■ Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung auf äußere sightbare Schäden. Nehmen Sie ein beschädigtes oder heruntergefallenes Gerät nicht in Betrieb.
GEFAHR! Verpackungsmaterialien sind kein Kinderspielzeug! Halten Sie alle Verpackungsmaterialien von Kindern fern. Es besteht Erstickungsgefahr!
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn Sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät speien. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
■ Bei Beschädigung des Ladekabels oder Anschlüsse setzen Sie diese von autorisiertem Fachpersonal oder dem Kundenservice austauschen.
Schützen Sie das Ladekabel vor bereits Oberflächen und scharfen Kanten.
Achten Sie darauf, dass das Ladekabel nicht straff gespannt oder geknickt wird.
Stellen Sie das Gerät immer auf eine stabile und fremde Fläche. Bei Stürzen kann es beschädigt werden.
Setzen Sie das Gerät nicht direktem Sonnenlicht oder hohen Tempera turen aus. Anderenfalls kann es überhitzen und irreparabel beschädigt werden.
GEFAHR! Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von offenen Flammen (z. B. Kerzen) und stellen Sie keine brennenden Kerzen auf oder darüber kein den Gerät. So halten Sie Brände zu vermeiden.
Während des Ladevorgangs kann sich das Gerät erwärmen. Stellen Sie das Gerät während des Ladevorgangs an einem gut belufteten Ort auf unddecken Sie es nicht ab.
Das Gerät ist nicht für den Betrieb in Räumen mit hoher Temperatur oder Luftfeuchtigkeit (z. B. Badezimmer) oder übermäßigigen Staubaufkommen ausgelegt.
Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit und dem Eindringen von Flüssigkeiten. Tauchen Sie das Gerät niemals unter Wasser und stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände (z. B. Vasen) sehen das Gerät.
Schalten Sie das Gerät unverzüglich aus und entfernen Sie alle Kabelverbindungen vom Gerät, falls Sie ungewöhnliche Geräusa, Brandgeruch oder Rauchentwicklung feststellen. Lassen Sie das Gerät durch einen qualifizierten Fachmann überprüfen, bevor Sie es erneut verwenden.
Lassen Sie Reparaturen am Gerät nur von autorisierten Fachbetrieben oder dem Kundenervice durchführren. Durch unsachgemäße Reparaturen können Gefahren für den Benutzer entstehen. Zudem erlischt der Garantieanspruch. Das Gerätarf nicht vom Anwender geöffnet werden.
Das Gerät besitzt einen integrierten Lithium-Ionen-Akku. Eine falsche Handhabung von Lithium-Ionen-Akkus kann zu Feuer, Explosionen, Auslaufen gefährlicher Stoffe oder anderen Gefahrensituationen führen! Das Gerät dar nicht ins offene Feuer geworfen werden.
■ Nehmen Sie keine eigenmächtigen Umbauten oder Veränderungen an dem Gerät vor. Das Gerätarf nicht vom Anwender geöffnet werden.
Teilebeschreibung
(Abbildungen siehe Ausklappseite)
Taste
Micro USB Ladebuchse (DC 5V)
3 3,5 mm-Klinkenbuchse (AUX)
Taste+
5 Taste
6 Betriebs-/Lade-LED
Leuchtfläche
Mikrofon
9 Taste
10 Taste- (H)
Ladekabel (USB auf Micro-USB)
12 3,5 mm-Klinkenkabel (3,5 mm auf 3,5 mm)
Bedienungsanleitung
Inbetriebnahme
Auspacken
Entnehmen Sie alle Teile und die Bedienungsanleitung aus dem Karton.
Entfernen Sie ähnliches Verpackungsmaterial.
Lieferumfang prüfen
(Abbildungen siehe Ausklappseite)
Der Lieferumfang besteht aus folgenden Komponenten:
- Bluetooth-Loutsprecher SBLL 56 A1
Ladekabel (USB auf Micro-USB) - 3,5 mm-Klinkenkabel (3,5 mm auf 3,5 mm)
- These Bedienungsanleitung
HINWEIS
Prufen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichbare Schäden.
Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schaden infolge mangel hafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service).
Entsorgung der Verpackung
Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Geschäftspunkten ausgewählt und deshalb recyclebar.

Jhrung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringgert das Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benöfigte
Verpackungsmaterialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften.
HINWEIS
Heben Sie wenn möglich die Originalverpackung während der Garantiezeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall ordnungsgemäß verpacken zu können.
Internen Akku laden
ACHTUNG
Laden Sie den internen Akku nur in trockenen Innenräumen.
Vor der Nutzung des Gerätes muss der integrierte Akku vollständig geladen werden.
Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausgeschaltet ist. Falls ein Gerät eingeschaltet ist, leuchtet die Betriebs-/Lade-LED 6. Um das Gerät auszuschalten, halten Sie die Taste ca.2 Sekunden gedrückt.
Verbinden Sie den USB-Stecker des Ladekabels mit einem USB-Netzteil.
Verbinden Sie den Micro-USB-Stecker des Ladekabels mit der Micro USB Ladebuchse (DC 5V) es Gerates.
ACHTUNG
- Verwenden Sie zum Laden des integrierten Akkus nur Netzeile mit einer Ausgangsspannung von 5 V und einem Ausgangsstrom von mindestens 900 mA oder einen USB 3.0-Anschluss Ihres Computers. Den USB 3.0-Anschluss erkennen Sie an der blauen Markierung.
- USB 2.0-Anschlusses liefern nicht ausreichend Strom, um den integrierten Akku aufzuladen. Bei Verwendung eines USB 2.0-Anschlusses kann der Computer beschädigt werden.
HINWEIS
Die Betriebs-/Lade-LED leuchtet während des Ladevorgangs orange. Wenn der Akku vollständig geladen ist erlischt die Lade-LED.
Die Ladezeit beträgt ca. 5 - 6 Stunden bei einem Ladestrom von 900mA . Bei voll aufgeladenem Akku ist eine Musikwiedergabe von bis zu 5 Stunden ohne Beleuchtung und bis zu 3 Stunden mit Beleuchtung bei mittlerer Lautstärke möglich. Die Wiedergabezeit kann je nach Nutzung (Lautstärke/Beuch-tung) schwanken.
- Wenn der Akku erschöpf ist, ertont mit Abstand von einigen Sekunden ein Signatton und die Betriebs-/Lade-LED blinkt orange auf. Wenn die Akkuleistung zu gering wird, schaltet sich der Laufsprecher automatisch ab.
Bedienung und Betrieb
In diesen Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Bedienung und Betrieb des Gerätes.
Laatsprecher ein-/ausschalten
Halten Sie die Taste für ca. 2 Sekunden gedrückt, um den Laufsprecher einzuschalten und die Bluetooth®- Funktion zu aktivieren. Es ertont ein Signatlon und die Betriebs-/Lade-LED blinkt abwechselnd orange und blau. Die Leuchtfläche 7 leuchtet.
Halten Sie die Taste erneut für ca. 2 Sekunden gedrückt, um den Laufsprecher auszuschalten und die Bluetooth®- Funktion zu deaktivieren. Es ertont ein Signalton. Die Betriebs-/Lade-LED erlischt.
Laufsprecher mit einem Bluetooth Gerät koppeln
Bevor Sie den Laufsprecher verwenden konnen, müssen Sieihn mit einem kompatiblen Bluetooth®-Gerät koppeln.
Stellen Sie sicher, dass der Laufsprecher ausgeschaltet und das Bluetooth®-Geräteingeschaltet ist.
Stellen Sie das Bluetooth-Gerät so ein, dass es nach Bluetooth-Gerätenucht. Eine detailierte Beschreibung dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Bluetooth-Gerätes.
Halten Sie die Taste für ca. 2 Sekunden gedrückt, um den Laufsprecher einzuschalten und die Bluetooth®- Funktion zu aktivieren. Es ertont ein Signalton und die Betriebs-/Lade-LED blinkt abwechselnd orange und blau.
Wahlen Sie aus der Liste der gefundenen Geräte Ihres Bluetooth®-Gerätes den Eintrag SBLL 56 A1, um die beiden Geräte zu verbinden. Es ertont ein kurzer Signalton, wenn die Verbindung erfolgreich hergestellt wurde.
Die Betriebs-/Lade-LED 6 blinkt alle 2 Sekunden zweimal blau, um die hergestellte Bluetooth®. Verbindung anzuzeigen. Sie konnen nun den Laufsprecher verwenden, um sich ihre Lieblingsmusik kabellos anzuhoren.
HINWEIS
Der Laufsprecher verbindet sich beim nachsten Einschalten automatisch wieder mit dem zuletzt verbundenen Bluetooth®-Gerät. Wenn Ihr Bluetooth®-Gerät sich nicht automatisch wieder mit dem Laufsprecher verbindet, müssen Sie die Verbindung manuell herstellen. Eine detailierte Beschreibung dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Bluetooth®-Gerätes.
Wenn Sie den Laufsprecher mit einem anderen Bluetooth Gerät verbinden möchten, müssen Sie zuerst das aktuell verbundene Bluetooth Gerät entkoppeln. Halten Sie dazu für ca. 2 Sekunden die Taste II (9) gedrückt. Ein Signalton ertont. Sie können die Kopplung auch von ihrem Wiedergabegerät aus trennen.
Funktion der Tasten bei Musikwiedergabe
| Taste Funktion | |
| 2 Sekunden gedrück halten, um das Gerät ein/auszuschalten. | |
| II/C | Kurz Drücken, um die Musik wieder-zugeben/anzuhalten. 2 Sekunden gedrück halten bis ein Signalton ertönt, um die Bluetooth®-Verbindung zu trennen. Das Gerät muss zur erneu- ten Verwendung wieder mit ihremBluetooth®-Gerät gekoppelt werden. |
| +/ | Kurz Drücken, um die Lautstärke zu erhöhen (Eine Lautstärke-Skala wird auf der Leuchtkläche 7 angezeigt). Bei Erreichen der maximalen Laut- stärke ertönt ein kurzer Signalton. Alternative können Sie die Lautstärke auch am Wiedergabegerät einstellen. Drücken und 2 Sekunden halten, um zum nächsten Titel zu wechseln. |
| -/- | Kurz Drücken, um die Lautstärke zu verringern (Eine Lautstärke- Skala wird auf der Leuchtkläche 7 angezeigt). Alternativ können Sie die Lautstärke auch am Wiedergabegerät einstellen. Drücken und 2 Sekunden halten, um zum Anfang des aktuellen Titels zu springen. Innerhalb von 2 Sekunden erneut drücken und 2 Sekunden halten, um zum vorherigen Titel zu wechseln. |
Taste Funktion
| Die Taste ⑤ regelt die Beleuchtung der Leuchtfläche ⑦ wie folgt in einem Kreislauf, beginnend bei ausgeschalte-ter Leuchtfläche ⑦ (die ersten beiden Beleuchtungsprogramme variieren je nach Lage des Laufsprechers): | |
| Einmaliges Drücken: Die Leuchtfläche ⑦ zeigt einen mehrfarbigen Farbwechsel passend zur Musik anhand eines blinkenden Farbstrei-fens in der Mitte des Laufsprechers (horizontal Lage) oder unter (vertikale Lage) an. Beim Einschalten des Laufsprechers startet die Leuchtfläche ⑦ in this dem Programm. | |
| Zweimaliges Drücken: Die Leuchtfläche ⑦ zeigt einen mehrfarbigen Farbwechsel passend zur Musik anhand eines blinkenden Farbstrei-fens über die gesamte Breite des Laufsprechers (horizontal Lage) oder unter (vertikale Lage) an. | |
| Dreimaliges Drücken: Über die gesamte Leuchtfläche ⑦ laufen großflächige Farbwechsel nach dem immer gleichen Muster ab. | |
| Viermaliges Drücken: Über die gesamte Leuchtfläche ⑦ laufen, schnell, diagonale Farbwechsel nach dem immer gleichen Muster ab. | |
| Fünfmaliges Drücken: Einfarbige Farbstreifen laufen schnell über die Leuchtfläche ⑦ und es findet ca. alle 2 Sekunden ein Farbwechselstatt. | |
| Erneutes Drücken: Die Leuchtfläche ⑦ ist ausgeschaltet und der Kreislauf beginnnt bei erneutem Drücken von vorne. |
AUX IN-Betrieb
Sie konnen auch Musik von einem, mit dem 3,5 mm-Klinkenkabel 1ngeschlossenen, tragbaren Audiogerät wiedergeben.
Stellen Sie sicher, dass der Laufsprecher ausgeschaltet ist.
SchlieBen Sie das Audiogerat mittels des 3,5 mm-Klinkenkabels 12 an die 3,5 mm Klinkenbuchse (AUX) 3 les Laufsprechers an.
Halten Sie dieTaste 1 fur ca.2 Sekunden gedrückt, um den Laufsprecher einzuschalten. Es eront ein Signalton und die Betriebs-/Lade-LED 6 leuchtet blau.
Starten Sie die Wiedergabe am Audiogerät und stellen Sie die Lautstärke auf einen moderaten Pegel ein.
Stellen Sie anschließend die gewünschte Lautstärke mit der Taste ^+ w. Taste-(k) 1am Laufsprecher ein.
Drucken Sie dieTaste weh Sie den Laufsprecher stummschalten mochten.
HINWEIS
- Wenn Sie bei der Wiedergabe von Audiodateien via Bluetooth® ein 3,5 mm-Klinkenkabel an den Laufsprecher anschließen, wechselt dieser automatisch zum AUX-Eingang. Die Bluetooth®-Verbindung wird auch dann unterbrochen, wenn Sie nur ein 3,5 mm-Klinkenkabel an den Laufsprecher anschließen.
Im AUX IN-Betrieb sind die Telefonfunktionen deaktiviert. Es ist außer dem nicht möglich mit der Taste + (▶) 4 bzw. Taste - (▶) 10 zum nachsten/vorherigen Titel zu wechseln.
Telefonfunktionen
■Wenn Sie als Bluetooth-Wiedergabeger at ein Smartphone verwenden, wird bei einem eingehenden Telefonat die Wiedergabe der Audiodatei angehalten.
Die Annahme/Beendigung des Telefonats kann über das Gerät oder über das Smartphone erfolgen. Der Ton wird über den Laufsprecher des Gerätes wiedergegeben.
Sprechen Sie in das Mikrofor 8 des Gerätes, um das Telefonat zu führen.
■ Sie können die Tonquelle jederzeit über ihr Smartphone wechseln. Beachten Sie dazu die Bedienungsanleitung Ihres Smartphones.
Nach Beendigung des Telefonats wird die Wiedergabe der Audiodatei automatisch fortgesetzt.
Funktion der Tasten im Telefonbetrieb
HINWEIS
Je nach verwendeten Smartphone sind evil. nicht alle genannten Funktionen bedienbar.
| Funktion | Taste | ( ) ⑨ |
| Gespräch annehmen | 1 x drücken (bei ankom- mendem Telefonat). |
| Gespräch beenden | 1 x drücken (bei beste- hendem Telefonat). |
| Gespräch ablehnen | Drücken und halten (bei ankommendem Telefonat). |
| Zuletzt gewählte Rufnummer anrufen | 2 x drücken. |
Fehlersuche
Wenn Sie den Laufsprecher nicht mit einem kompatiblen Bluetooth®-Gerät koppeln können, gehen Sieitte folgendermaBen vor:
Stellen Sie sicher, dass am Musikgerät die Bluetooth®-Verbindung aktiviert ist. Bei angeschlossenem 3,5 mm-Klinkenkabel wird die Bluetooth®-Verbindung unterbrochen.
Stellen Sie sicher, dass der Laufsprecher eingeschaltet ist.
Wenn Sie mehrere Musikgeräte verwenden, stellen Sie sicher, dass eine zuvor hergestellte Verbindung getrennt wurde. Es könnte sich noch ein zuvor gekoppeltes Gerät in Reichweite befinden.
Stellen Sie sicher, dass sich der Laufsprecher maximal 10 Meter vom Bluetooth®-Gerät entfernt ist und sich keine Hindernisse oder elektronische Geräte dazwischen befinden.
Reinigung
ACHTUNG
- Stellen Sie sicher, dass bei der Reinigung keine Feuchtigkeit in das Geräte eindringt, um eine irreparable Beschädigung des Gerätes zu vermeiden.
- Verwenden Sie keine atzende, scheuernde oder Lösungsmittelhaltige Reinigungsmittel. Diese können die Oberflächen des Gerätes angreifen.
Reinigen Sie das Gerät ausschließlich mit einem leicht feuchten Tuch und einem milden Spülmittel.
Lagerung bei Nichtbenutzung
Lagern Sie das Gerät an einem trockenen und staubfrei den Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung.
Laden Sie den Akku in regelmäßigen Abständen auf, um eine lange Lebensdauer des Akkus zu gewährleisten.
Entsorgung
Geräntsorgen
Das nebenstehende Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne auf Rädern zeigt an, dass these Gerät der Richtlinie 2012/19/EU unterliegt. These Richtlinie besagt, dass Sie these Gerät am Ende seiner Nutzungsszeit nicht mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgen dürfen, sondern in speziell eingerichteten Sammelstellen, Wertstoffhöfen oder Entsorgungsbetrieben abgeben müssen.
These Entsorgung ist für Sie kostenfrei. Schonen Sie die Umwelt und entsorgen Sie fachgerecht.
Weitere Informationen erhalten Sie bei ihrem lokalen Entsorger oder der Stadt- bzw. Gemeindeverwaltung.
Anhang
Technische Daten
| Betriebsspannung, -strom 5 V, 900 mA | |
| Bluetooth®-Spezifikationen | Version 4.2 (bis zu 10 m Reichweite) |
| UnterstützteBluetooth®-Profile | A2DP*, AVRCP*, HFP und HSP* * wenn vom Smartphone entwickelten |
| Ausgangsleistung | 2 x ca. 2,8 W RMS @ 10 % THD |
| Integrierter Akku (Lithium-lonen) | 3,7 V / 2000 mAh (7,4 Wh) |
| AUX-Anschluss 3,5 mm-Klinkenstecker | |
| DC 5V-Anschluss Micro | USB |
| Betriebszeit Musikwiedergabe mit Beleuchting | ca. 3 h (beit mittlerer Lautstärke) |
| Betriebszeit Musikwiedergabe ohne Beleuchting | ca. 5 h (beit mittlerer Lautstärke) |
| Ladezeit | ca. 5 - 6 h (bei 900 mA Ladestrom) |
| Betriebstemperatur +15° C bis +35°C | |
| Lagertemperatur +5°C | bis +40°C |
| Luftfeuchtigkeit (keine Kondensation) | 5 bis 75% |
| Maße ca. 18 x 7,2 x 8,2 cm | |
| Gewicht ca. 470 g | |
Hinweise zur EU-Konformitätserklärung
Pries Cerat entspricht hinsichtlich Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der R&TTE-Richtlinie 1999/5/EC und der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU.
Die vollständige EU-Konformitätserklung ist beim Importeur erhältlich.
Garantie der Kompernaß Handels GmbH
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
Sie erhalten auf这点 Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln theses Produkte stehen Ohnen gegen den Verkäfer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschrankt.
Garantiebedingungen
Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum.itte bewahren Sie den Original-Kassenbon gut auf.
These Unterlandage wird als Nachweis fur den Kauf benotigt.
Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum theses Produkte ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns - nach unserer Wahl - für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der Drei-Jahres-Frist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschreiben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist.
Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neuen Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnnt kein neuer Garantiezeitraum.
Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlangert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
Garantieumfang
Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Auslieferung gewissenhaft geprüft.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. These Garantie erstreckt sich nicht auf Produkte, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und darauf als Verschleibe teile angehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus, Backformen oder Teile die aus Glas gefertigt sind.
These Garantie verfüllt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Für eine sachgemäß Benutzung des Produkts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen都认为 einzuhalten. Verwendungs-zwecke und Handlungen, von denen in der Bedienungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden.
Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbrauchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.
Abwicklung im Garantiefall
Um eine schelle Bearbeitung ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sieitte den folgenden Hinweisen:
■Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (z. B.IAN 12345) als Nachweis für den Kauf bereit.
Die Artikelnummer entnahmen Sieitte dem Typenschild,einer Gravur,auf dem Titelblatt ihrer Anleitung (unter links) oder als Aufkleber auf der Rück-oder Unterseite.
Sollten Funktionsehler oder sonstige Mängel aufreten kontaktieren Sie zunachst die nachfolgend benannte Serviceabteilung Telefonisch oder per E-Mail.
Ein als defekt erfasstes Produkt konnen Sie dann unter Begebung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden.

.lidl-service.com konnen Sie\ diese und weitere Handbuchere,\ Produktvideoe und Software herunterlagen.
Service
DE Service Deutschland
Tel.: 0800 5435 111 (Kostenfrei aus dem dt. Festnetz/Mobilfunknetz) E-Mail: kompernass@lidl.de
AT Service Österreich
Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at
CH Service Schweiz
Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch
IAN282832
Importeur
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunachst die benannte Servicestelle.