SPB 2.600 C1 - Batterieladegerät SILVERCREST - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SPB 2.600 C1 SILVERCREST als PDF.
| Produkttyp | Universelles Akkuladegerät (Power Bank) |
| Marke | SilverCrest |
| Modell | SPB 2.600 C1 |
| Kapazität des integrierten Akkus | 2600 mAh (3,7 V) |
| Eingangsspannung (Laden des Power Banks) | 5 V, 1 A (über micro-USB) |
| Ausgangsspannung (Laden externer Geräte) | 5 V, 1 A (über USB-A) |
| Stromverbrauch im Leerlauf | Ca. 60 mA |
| Abmessungen | Ca. 2,3 x 2,3 x 10,3 cm |
| Gewicht (ohne Kabel) | Ca. 72 g |
| Betriebstemperatur | 5 °C bis 45 °C |
| Betriebsluftfeuchtigkeit | 85 % RH max (ohne Kondensation) |
| Lagertemperatur | -5 °C bis 50 °C |
| LED-Anzeigen | 4 LEDs für den Ladezustand (0-100 %) |
| Wartung und Reinigung | Trockenes, sauberes Tuch; keine aggressiven Flüssigkeiten verwenden |
| Sicherheit | Nicht gleichzeitig laden und entladen; Hitze, Feuchtigkeit und Stöße vermeiden; nicht öffnen |
| Garantie | 3 Jahre (ohne Verbrauchsmaterial) |
| Reparierbarkeit | Reparaturen ausschließlich durch qualifiziertes Personal; Gehäuse nicht öffnbar |
Häufig gestellte Fragen - SPB 2.600 C1 SILVERCREST
Benutzerfragen zu SPB 2.600 C1 SILVERCREST
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Batterieladegerät kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SPB 2.600 C1 - SILVERCREST und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SPB 2.600 C1 von der Marke SILVERCREST.
BEDIENUNGSANLEITUNG SPB 2.600 C1 SILVERCREST
Datum neueste versie - Stand der Informationen:
02/2016-Ident.No:SPB2.600C1022016-1
GBIE User manual and service information
FR BE Manuel d'utilisation et informations sur les services
NL BE Gebruikershandleiding en service-informatie
DE AT Bedienungsanleitung und Serviceinformationen
IAN 275474
IAN 275474
GB IE BE


English. 2
Francais. 18
Nederlands 36
Deutsch 52
Table of Contents
Opslag indien nicht in gebruiK

Einleitung 53
Bestimmungsgemäß Verwendung 53
Lieferumfang. 54
Technische Daten 54
Sicherheitshinweise 55
Übersicht Bedienelemente 60
Vor der Inbetriebnahme. 60
Inbetriebnahme. 61
Power Bank laden 61
Ladezustand prufen. 62
Externe Geräte laden 62
Lagerung bei Nichtbenutzung 63
Fehlerbehebung 63
Umwelthinweise und Entsorgungsangaben .... 64
Konformitätsvermerke 65
Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung ... 66
Einleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von SilverCrest entschieden haben. Die SilverCrest Power Bank SPB 2.600 C1 bietet Ohnen die Möglichkeit, den leeren Akku z.B. eines Mobiltelefons unterwegs zu laden, auch wenn jersey keine Netzsteckdose verfügbar ist.
Bestimmungsgemäß Verwendung
Die SilverCrest Power Bank SPB 2.600 C1 ist ein Gerät der Informationstechnik und dient zum Aufladen von mobilen Geräten, die standardmäßig über einen USB-Anschluss aufgeladen werden. Diese SilverCrest Power Bank ist nicht für den Betrieb in einem Unternehmen bzw. den gewerblichen Einsatz vorgesehen. Verwenden Sie die Power Bank ausschließlich für den privaten Gebrauch, jeder andere Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß. Diese Power Bank erfüllt alle relevanten Normen und Richtlinien. Bei einer nicht mit dem Hersteller abgestimmen Änderung der Power Bank ist die Einhaltung dieser Normen nicht mehr gewährleistet. Aus hieraus resultierenden Schäden oder Störungen ist jegliche Haftung seitens des Herstellers ausgeschlossen.itte beachten Sie die Landesvorschriften bzw. Gesetze des Einsatzlandes.
Lieferumfang
A Power Bank SPB 2.600 C1 (Designbeispiel)
B USB-Ladekabel
C These Bedienungsanleitung (Symbolbild)

Technische Daten
| Eingebauter Akku 3,7 V / 2600 mAh | |
| Eingangsspannung / -strom 5 V , | 1 A |
| Ausgangsspannung / -strom 5 V , | 1 A |
| Mindestentnahmestrom ca. 60 mA | |
| Abmessungen (B x H x T) ca. 2,3x2,3x10,3cm | |
| Gewicht (ohne Ladekabel) ca. 72 g | |
| Betriebstemperatur 5°C bis 45°C | |
| Betriebsluftfeuchtgheit max. 85% rel. Feuchte (nicht kondenserend) | |
| zulässige Lagerbedingungen -5°C bis +50°C, max. 85% rel. Feuchte (nicht kondenserend) | |
Änderungen der technischen Daten sowie des Designs können ohne Ankündigung erfolgen.
Sicherheitshinweise
Vor der ersten Verwendung der Power Bank lesen Sie die folgenden Anweisungen bereits durch, selbst wenn Ihnen der Umgang mit elektronischen Geräten vertraut ist. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig als zukünftige Referenz auf. Wenn Sie die Power Bank weitergeben, händigen Sie unbedingt auch diese Bedienungsanleitung aus, sie ist Teil des Gerätes.
Verwendete Symbole und ihre Bedeutung

GEFAHR! Dieses Symbol, mit dem Hinweis „Gefahr", kennzeichnet eine drohende gefährliche Situation, die, wenn Sie nicht verhindert wird, zu schweren Verletzungen oder)sogar zum Tod führen kann.

WARNING! Dieses Symbol, mit dem Hinweis „Warnung“, kennzeichnet wichtige Hinweise für den sicheren Betrieb des Gerätes und zum Schutz des Anwenders.

- Laden Sie die Power Bank aufgrund der hohen Stromaufnahme nicht an einem Notebook/PC, sondern nur mit einem geeigneten Netzteil (5 V mind. 1 A, nicht im Lieferumfang enthalten).
- Die Power Bank darf niemals geladen und gleichzeitig zum Laden eines externen Gerätes genutzt werden.

Dieses Symbol kennzeichnet weitere informative Hinweise zum Thema.
Betriebsumgebung
Das Gerät ist nicht für den Betrieb in Räumen mit hoher Luftfeuchtingigkeit (z.B. Badezimmer) oder übermäßig Staubaufkommen ausgelegt. Betriebstemperatur und Betriebsluftfeuchtingkeit: 5 °C bis +45 °C, max. 85 % rel. Feuchtte. Beachten Sie, dass bei der Verwendung im Inneren eines KFZ, insbesondere hinter der Windschutzsche, Temperaturen von deutlich über +45 °C erreicht werden können.

GEFAHR! Achten Sie darüber, dass
- keine direkten Wärmequellen (z.B. Heizungen) auf das Gerät **
- kein starkes Kunstlicht auf das Gerät trifft
- der Kontakt mit Spritz- und Tropfwasser und aggressiven Flüssigkeiten vermieden wird und das Gerät nicht in der Nähe von Wasser betrieben wird. Insbesondere darf das Gerät niemals untergetaucht werden (stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände, z.B. Vasen oder Getränke auf oder darüber neben das Gerät)
- das Gerät nicht in unmittelbarer Höhe von Magnetfeldern (z.B. Laufsprechern) besteht
- keine offenen Brandquellen (z.B. brennende Kerzen) auf oder darüber dem Gerät stehen
-
keine Fremdkörper eindringen
-
das Gerät keinen übermäßigigen Temperaturschwankungen ausgesetzt wird, da sonst Luftfeuchtigkeit kondensieren und zu elektrischen Kurzschlüssen führen kann; wurde das Gerät jedoch starken Temperaturschwankungen ausgesetzt, warten Sie (ca. 2 Stunden) mit der Inbetriebnahme, bis das Gerät die Umgebungstemperatur angenommen hat
- das Gerät keinen übermäßigigen Erschüttungen und Vibrationen ausgesetzt wird
- das Gerät bzw. ein optionales USB-Netzteil nicht bei Gewitter mit Blitzschlag verwendet wird und ein optionales USB-Netzteil aus der Steckdose entfernt ist.
- bei Verwendung eines USB-Netzteils die verwendete Steckdose zu jedem Zeitpunkt gut erreichbar ist. Verlegen Sie Kabel immer so, dass niemand darüber stolpern kann
- das Gerät nicht abgedeckt wird. Bei abgedeckten Geräten kann es zu einem Wärnestau kommt und es besteht Brandgefahr.
Bei Nichtbeachtung der zuvor genannten Hinweise besteht Gefahr für ihre Gesundheit oder das Gerät könnte beschädigt werden.

GEFAHR! Explosionsgefahr!
Das Gerätarf nicht ins Feuer geworfen und Gerät und integrierter Akku dürfen nicht verformt werden, da der Akku sonst explodieren kann.
Beachten Sie dieutzungseinschrankungen bzw. Nutzungsverbote fur batteriebetriebene Geräte an Orten mit
gesonderter Gefahrenlage, wie z.B. Tankanlagen, Flugzeugen, Krankenhäusern, usw.

GEFAHR! Kinder und Personen mit Einschränkungen
Elektrische Geräte gehören nicht in Kinderhände. Auch Personen mit Einschränkungen sollenn elektrische Geräte nur angemessen verwenden. Lassen Sie Kinder und Personen mit Einschränkungen niemals unbeaufsichtigt elektrische Geräte benutzen. Diese Personengruppen können mögliche Gefahren nicht immer richtig erkennen. Batterien und andere Kleinteile konnen beim Verschlucken lebensgefährlich sein.
Halten Sie auch die Verpackungsfolien fern.

Es besteht Erstickungsgefahr.

WARNING! Kabel
Fassen Sie alle Kabel immer am Stecker an undziehen Sienicht am Kabel selbst. Stellen Sie keine Möbelstücke oder andere schwere Gegenstände auf Kabel und achten Siedarauf, dass diese nicht geknicht werden, insbesondere am Stecker und an den Anschlussbuchsen. Machen Sie niemals einen Knoten in ein Kabel und binden Sie es nicht mit anderen Kabeln zusammen. Alle Kabel sollen so gelegt werden, dass niemand daraufuft tritt oder behindert wird.

GEFAHR! Wartung/Reinigung
Reparaturarbeiten sind erforderlich, wenn das Gerät beschädigt wurde, z.B. wenn das Gerätegehäuse beschädigt ist, Flüssigkeit oder Gegenstände ins Innere des Gerätes gelangt sind oder wenn es Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde. Reparaturarbeiten sind auch erforderlich, wenn es nicht einwandfrei Funktioniert oder heruntergefallen ist. Falls Sie Rauchentwicklung, ungewöhnliche Geräusache oder Gerüche feststellen, trennen Sie sofort alle Kabelverbindungen bzw. entfern den Sie ein optionales USB-Netzteil aus der Steckdose. In diesen Fällen darf das Gerät nicht weiter verwendet werden, bevor eine Überprüfung durch einen Fachmann durchgeführt wurde. Lassen Sie alle Reparaturarbeiten nur von qualifiziertem Fachpersonal durchführung. Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Gerätes. Reinigen Sie das Gerät nur mit einem sauberen, trockenen Tuch, niemals mit aggressiven Flüssigkeiten. Versuchen Sie nicht, das Gehäuse des Gerätes zu öffnen. Dabei wurde ihr Garantieanspruch verfallen.
Urheberrecht
Alle Inhalte dieser Bedienungsanleitung unterliegen dem Urheberrecht und werden dem Leser ausschließlich als Informationsquelle bereitgestellt. Jegliches Kopieren oder Vervielfältigen von Daten und Informationen ist ohne ausdrückliche und schriftliche Genehmigung durch den Autor verboten. Dies betrifft auch die gewerbliche Nutzung der Inhalte und Daten. Text und Abbildungen entsprechen dem technischen Stand bei Drucklegung.
Übersicht Bedienelemente
Eine Abbildung der Bedienelemente mit den verwendeten Bezugsnummern führen Sie auch auf der ausklappbaren Umschlagseite dieser Anleitung.
1 Taster Ladezustand / START
6 USB-Buchse (Ausgang): Anschluss für das zu ladende Gerät
7 Micro-USB-Buchse: Ladebuchse (Eingang)

Vorder Inbetriebnahme
Entnehmen Sie die Power Bank und das Zubehör aus der Verpackung und entfernen Sie die Verpackungsfolien.
Inbetriebnahme

Die Power Bank dart niemals geladen und gleichzeitig zum Laden eines externen Gerätes genutzt werden.
Power Bank laden

Laden Sie die Power Bank aufgrund der hohen Stromaufnahme nicht an einem Notebook/ PC, sondern nur mit einem geeigneten Netzeil (5 V mind. 1 A).
Um den internen Akku der Power Bank aufzuladen, verbinden Sie die Power Bank über das mitgelieferte USB-Ladekabel (B) mit einem geeigneten USB-Netzteil (nicht im Lieferumfang enthalten). Stecken Sie dazu den Mikro-USB-Stecker des USB-Ladekabels (B) in die Mikro-USB-Buchse (7) der Power Bank und den USB-Stecker in den USB-Anschluss des Netzteils. Während des Ladevorganges geben Ohnen die LEDs (2, 3, 4, 5) Auskunft über den aktuellen Ladezustand der Power Bank.
| LED-Anzeige Ladezustand | |
| Eine LED blinkt 0 - 24% | |
| Eine LED blinkt, eine LED leuchtet 25 - 49% | |
| Eine LED blinkt, zwei LEDs leuchten 50 - 74% | |
| Eine LED blinkt, drei LEDs leuchten 75 - 99% | |
| Alle LEDs leuchten 100% |

Alternative können Sie den Akku der Power Bank auch mit dem USB-Netzteil Ihr's mobilen Gerätes laden, sofern diesen am Ausgang die folgenden Werte erfüllt:
5V mindestens 1A
Ladezustand prüfen
Sie können den Ladezustand der Power Bank auch prüfen, wenn Sie nicht geladen oder entladen wird. Drücken Sie dazu kurz den Taster Ladezustand / START (1). Die LEDs (2, 3, 4, 5) geben Ohnen für ca. 35 Sekunden Auskunft über den Ladezustand der Power Bank:
| LED-Anzeige Ladezustand | |
| Alle LEDs leuchten 75-100% | |
| Drei LEDs leuchten 50 - 74% | |
| Zwei LEDs leuchten 25 - 49% | |
| Eine LED leuchtet 1 - 24% | |
| Alle LEDs aus 0% |
Bitte beachten Sie, dass die LED-Anzeige nur einen ungebahren Wert des tatsächlichen Ladezustands der Powerbank angibt.
External Geräte laden
- Um ein externes Gerät mit der Power Bank aufzuladen, verbinden Sie die Power Bank über das mitgelieferte USB-Ladekabel (B) mit dem externen Gerät. Stecken Sie dazu den Mikro-USB-Stecker des USB-Ladekabels (B) in die Mikro-USB-Buchse des externen Gerätes und den USB-Stecker in
die USB-Buchse (6) der Power Bank. Sollte der Ladevorgang nicht automatisch beginnen, drücken Sie kurz den Taster Ladezustand / START (1), um den Ladevorgang zu starten. Alternativ kann auch das originale Ladekabel des jeweiligen Gerätheerstellers verwendet werden (USB-Anschluss).
Während des Ladevorganges geben Ohnen die LEDs (2, 3, 4, 5) Auskunft über den aktuellen Ladezustand der Power Bank.
- Sie können den Ladevorgang jederzeit durch Abziehen des USB-Ladekabels (B), durch zweimaliges kurzes Drücken oder durch längeres Drucken (ca. 10 Sekunden) des Tasters Ladezustand / START (1) beenden.
Lagerung bei Nichtbenutzung

Wenn Sie die Power Bank für längerere Zeit nicht benutzen, sollen den Sie diese in regelmäßigen Abständen nachlagen. Dadurch erhalten Sie die Leistungsfähigkeit des Akkus.
Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen und kühlen Ort auf.
Fehlerbehebung
Power Bank wird nicht geladen
- Verbindung fehlerhalt; überprüfen Sie die Verbindung.
- Das verwendete USB-Netzteil ist defekt. Benutzen Sie ein Netzteil, von dem Sie sicheren *, dass es in Ordnung ist.
- Prüfen Sie, ob die verwendete Netzsteckdose Strom führt.
Ein angeschlossenes Endgerät wird nicht geladen.
- Der Akku der Power Bank ist leer; laden Sie den Akku auf.
- Keine Verbindung zum Endgerät; überprüfen Sie die Verbindung.
- Drücken Sie kurz den Taster Ladezustand / START (1), um den Ladevorgang zu starten.
- Die Stromaufnahme des angeschlossenen Gerätes ist zugering (< ca. 60 mA). Ein Aufladen mit der Power Bank ist nicht möglich.itte prufen Sie die technischen Daten des angeschlossenen Gerätes.
Umwelthinweise und Entsorgungsangaben

Die mit diesen Symbol gekennzeichneten Geräte unterliegen der europäischen Richtlinie 2012/19/EU. Alle Elektro- und Elektronikaltgeräte müssen getrennt vom Hausmüll über darauf staatlich vorgesehene Stellen entsorgt werden. Mit der
ordnungsgemäßen Entsorgung des alten Gerätes vermeiden Sie Umweltschäden und eine Gefährung der persönlichen Gesundheit. Weitere Informationen zur Entsorgung des alten Gerätes erhalten Sie bei der Stadtverwaltung, beim Entsorgungsamt oder in dem Geschäft, in dem Sie das Gerät erworben haben.
Der eingebaute Akku ist für die Entsorgung nicht entnehmbar.
Führer Sie auch die Verpackung einer umweltgerechten Entsorgung zu. Kartonagen können bei Altpapiersammlungen oder an öffentlichen Sammelplatzzen zur Wiederverwertung abgegeben werden. Folien und Kunststoffe des Lieferumfangs werden über Ihr örtliches Entsorgungsunternehmen eingesammelt und umweltgerecht entsorgt.
Konformitätsvermerke
CE
Dieses Gerat entspricht hinsichtlich
Ubereinstimmung mit den grundlegenden
Anforderungen und den anderen relevanten
Vorschriften der EMV-Richtlinie 2014/30/EU sowie der RoHS Richtlinie 2011/65/EU.
Um die vollständige EU-Konformitätserklärung zu erhalten, senden Sie eine E-Mail an folgende E-Mailadresse:
ce@targa.de
Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung
Garantie der TARGA GmbH
Sie erhalten auf diesen Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum.itte bewahren Sie den originalen Kassenbon als Nachweis fürden Kauf auf.itte lessen Sie vor Inbetriebnahme Imres Produkttes die beigeufige Dokumentation. Sollte es einmal zu einem Problem kommt, welches auf diese Weise nicht gelöst werden kann, wenden Sie sichitte an unsere Hotline.itte halten Sie fur alle Anfragen die Artikelnummer bzw. wennvorhanden die Seriennummer bereit. Für den Fall, dass eine telefonische Lösung nicht möglich ist, wird durch unsere Hotline in Abhängigkeit der Fehlerursache ein weiterhrender Service veranlasst. In der Garantie wird das Produkt bei Material- oder Fabrikationsfehler - nach unserer Wahl - kostenlos repariert oder ersetzt. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum. Verbrauchsmaterial wie Batterien, Akkus und Leuchtmittel sind von der Garantie ausgeschlossen.
Ohre gesetzlichen Gewährleistungen gegenüber dem Verkäfer bestehen neben dieser Garantie und werden durch diese nicht eingeschrankt.

Service

Telefon: 02921-8913000
E-Mail: service.DE@targa-online.com

Telefon: 01 - 26 76 195
E-Mail: service.AT@targa-online.com

Telefon: 044 - 55 10 057
E-Mail: service.CH@targa-online.com
IAN: 275474

Hersteller
TARGA GmbH
Coesterweg 45
59494 SOEST
DEUTSCHLAND / GERMANY