FLORABEST FLV 1200 A1 - Rasenmäher

FLV 1200 A1 - Rasenmäher FLORABEST - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts FLV 1200 A1 FLORABEST als PDF.

📄 93 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage ⚙️ Technik
Notice FLORABEST FLV 1200 A1 - page 5
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT
SKIP

Häufig gestellte Fragen - FLV 1200 A1 FLORABEST

Benutzerfragen zu FLV 1200 A1 FLORABEST

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Rasenmäher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch FLV 1200 A1 - FLORABEST und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. FLV 1200 A1 von der Marke FLORABEST.

BEDIENUNGSANLEITUNG FLV 1200 A1 FLORABEST

Originalbetriebsanleitung

IT CH

SCARIFICATORE ARIEGGIATORE ELETTRICO

Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.

FR CH

DE/AT/CH OriginalbetriebsanleitungSeite 4

Allgemeine Beschreibung. 5

Lieferumfang. 5

Ubersicht. 5

Funktionsbeschreibung. 6

Technische Daten. 6

Sicherheitschinweise. 6

Symbole in der Betriebsanleitung....7

Symbole auf dem Gerät 7

Allgemeine Sicherheitshinweise....9

Montageanleitung 18

Auffangbehalter montieren

und entleeren. 19

Austausch der Walze. 19

Bedienung. 19

Einstellen der Arbeitspositionen.....20

Ein- und Ausschalten. 20

Arbeiten mit dem Gerät. 21

Reinigung/Wartung. 21

Allgemeine Reinigungs- und

Wartungsarbeiten. 22

Lagerung 22

Entsorgung und Umweltschutz. 22

Fehlerbehebung. 23

Garantie. 24

EG-Konformitätserklung 90

Einleitung

Wir gratulieren Ihnen zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich für ein qualitat hochwertiges Produkt entschieden. Dieses Gerät wurde während der Produktion auf Qualität hin überprüft und durchliefe eine Endkontrolle. Die Funktionsfähigkeit Ihres Gerätes ist somit gewährleistet. Es kann nicht ausgeschlossen werden, dass in Einzelfallen Restmengen an Schmiermittel an oder im Gerät verbleiben. Dies ist kein Mangel oder Defekt und stellt keinen Grund zur Sorge dar.

FLORABEST FLV 1200 A1 - Einleitung - 1

Die Betriebsanleitung ist Bestandteil deses Produkte. Sie enthalt wichtige Hinweise zur Sicherheit, Verwendung und Entsorgung.

Bevor Sie das Produkt verwenden, machen Sie sich mit allen Betriebs- und Sicherheitshinweisen vertraut.

Verwenden Sie das Produkt nur wie beschreiben und für die angegebenen Anwendungen.

Bewahren Sie diese Betriebsanleitung sicher auf und händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Gerätes an Dritte mit aus.

Verwendungszweck

Dieses Gerät wird verwendet:

  • Als Rasenlüfter um Blätter, Moos und Unkraut aus dem Rasen zu harken und diese Blätter und Pflanzenreste zu sammeln.

  • Als Vertikutierer, um die Grasnarbe zu pflegen und damit den Rasen zu regenerieren.

Jede andere Verwendung, die nicht ausdrücklich in dieser Anleitung zugelassen ist, kann zu Schaden am Gerat führen und eine ernste Gefahr für den Benutzer darstellen.

Das Gerätarf nur von Erwachsenen bedient werden. Kinder und Personen, die mit dieser Anleitung nicht vertraut sind, führen das Gerät nicht verwenden. Bedieren Sie these Gerät nicht während es regnet oder in einer nassen Umgebung. Der Besitzer oder Betreiber ist für Unfälle oder Schäden an Personen und deren Eigentum verantwortlich. Der Hersteller haftet nicht für Schäden durch unsachgemäß Bedienung des Gerats oder wenn es nicht seinem Verwendungszweck entsprechend verwendet wird.

Allgemeine Beschreibung Lieferumfang

Entpacken Sie vorsichtig das Gerät und überprüfen Sie, dass alle nachfolgend aufgelisteten Teile vollständig sind:

Gehäuse mit Vertikutierwalze und Schlagschutz
Belüftungswalze
- Oberer Griffholm mit Starter-Hebel, Netzstecker, Entriegelungstaste und fest angebrachter Netzanschlussleitung
- Unterer Griffholm
2 mittlere Grifflolme
Auffangbehälter
Kabelzugentlastung
2 Kabelklemmen
Montagezubehor:

  • 2 Kreuzschlitzschrauben, 4 Schrauben und 4 Flügelmuttern, um den Griffithholm zu befestigen
  • Schraubenschlüssel, um die Walzen zu wechseln

Bedienungsanleitung

Übersicht

FLORABEST FLV 1200 A1 - Übersicht - 1

Die Abbildung der wichtigsten Funktionsteile ist auf der vorderen und hinteren Ausklappseite zu finden.

A 1 Entriegelungstaste

2 Starthebel
3 Oberer Grifflholm

4a+b 4 Schrauben und 4 Flugelmuttern, um den Griffholm zu sichern

5 Auffangbehälter
6 Schlagschutz
7 Unterer Griffholm
8 Gehause
9 Stellrad

10.2 Hinterrader
11.2 Vorderrader
12 Kabelklemme
13 Schraubenschlüssel
14 Werkzeughalter
152mittlereGriffholme
16 Kabelklemme
17 Stromkabel
18 Kabelzugentlastung
19 Maschinenkabel
20 Lüfterwalze mit Federzinken
21 Vertikutierwalze mit Messern

B 22 Kreuzschlitzschrauben
C 23 Rahmen des Auffangbehälters
E 24 Quadratische Aufnahme

Funktionsbuchung

Der Vertikutierer und Rosenlüfter verfügbar über zwei leicht zu wechselnde Arbeitswalzen: Eine Lüfterwalze aus Hartplastik mit vertical rotierenden Federzinken und eine Vertikutierwalze mit vertical montierten Edelstahl-Messern. Das Gerät umfasst ein hochwertiges Kunststoffgehäuse mit Auffangbehälter und ein Griffithom mit Klappfunktion. Die Funktion der einzelnen Bedienelemente entnahmen Sieitte den nachfolgenden Beschreibungen.

Technische Daten

Aufnahmieleistung des Motors....1200 W
Netzspannung 230-240 V\~,50 Hz
Schutzklasse .
Schutzart. IPX4
Drehzahl des Werkzeugs (n_0) . 3600 U/min
Walzenbreite.. 31 cm
Nachstellbereich auf VerschleB9 mm
Volumen Auffangbehalter...30 I
Gewicht ..9,9 kg
Schalldruckpegel (LpA)...84 dB (A); K_pA = 3 dB(A)
Schalleistungspegel (LwA) Gemessen...99 dB (A); K_wA = 4 dB (A) Garantiert. 103 dB (A)
Schwingung (a_n) .4 m/s2; K=2 m/s2

Der angegebene Lärm- und Schwingungsemissionswert beruht auf Normen und Verfahren, die in der Konformitätsbescheinigung aufgelistet sind. Technische und optische Änderungen können im Zuge der Weiterentwicklung ohne Benachrichtigung durchgeführt werden. Somit sind alle Abmessungen, Hinweise und Angaben in dieser Betriebsanleitung ohne Garantie. Folglich konnen keine Rechtsansprüche auf Grundlage dieser Betriebsanleitung geltend gemacht werden.

Der angegebene Schwingungsemissionswert wurde nach einem genormten Prüverfahren gemessen und kann zum Vergleich eines Elektrowerkzeugs mit einem anderen verwendet werden. Der angegebene Schwingungsemissionswert kann auch für eine vorläufige Expositionsbewertung verwendet werden.

FLORABEST FLV 1200 A1 - Technische Daten - 1

Warning: Der Schwingungsemissionswert kann sich während der tatsächlichen Verwendung des Elektrowerkzeugs vom genommen Wert untersuchen, abhängig von der Art und Weise, in der das Elektrowerkzeug verwendet wird. Sicherheitsvorkehrungen zum Schutz des Benutzers sollen basierend auf geschätzter Exposition unter tatsächlichen Nutzungsbedingungen (alle Anteile des Betriebszyklus müssen berücksichtig werden, einschließlich beispisse Weiten, in denen das Elektrowerkzeug ausgeschelt wird und solche, in denen es[zwar eingeschelt ist, aber ohne Belastung lauft).

Sicherheitshinweise

In diesen Abschnitt werden die grundlegenden Sicherheitshinweise bei der Arbeit mit diesen Gerät genannot.

Symbole in der Betriebsanleitung

FLORABEST FLV 1200 A1 - Symbole in der Betriebsanleitung - 1

Warnsymbole mit Angaben zur Verhütung von Personen- oder Sachschäden.

FLORABEST FLV 1200 A1 - Symbole in der Betriebsanleitung - 2

Verletzungsgefahr durch wegliegende Teile! Halten Sie Personen fern vom Gerät.

FLORABEST FLV 1200 A1 - Symbole in der Betriebsanleitung - 3

Gebotssymbole mit Angaben zur Verhütung von Schäden (das Gebot wird an der Stelle des Ausrufezeichens erklär).

FLORABEST FLV 1200 A1 - Symbole in der Betriebsanleitung - 4

Gefahr durch
Stromschlag, wenn das Netzkabel beschädigt ist! Achten Sie immer daraufuf, dass das Netzkabel welt entfernt vom Gerät und dessen Schneidwerkzeugen gehalten wird.

FLORABEST FLV 1200 A1 - Symbole in der Betriebsanleitung - 5

Hilfe-Symbole mit Angaben zur Verbesserung der Werkzeughandhabung.

FLORABEST FLV 1200 A1 - Symbole in der Betriebsanleitung - 6

Vorsicht! Tragen Sie eine Schutzbrille und Gehorschutz.

Symbole auf dem Gerät

FLORABEST FLV 1200 A1 - Symbole auf dem Gerät - 1

Vorsicht!
These Anweisungen müssen gelesen werden.

FLORABEST FLV 1200 A1 - Symbole auf dem Gerät - 2

Vorsicht! - Scharfe Werkzeuge. Stellen Sie sicher, dass Hande und Fuß weit weg von den

Schneidwerkzeugen gehalten werden. Die Schneidewalze dreht sich für einen kurzen Moment weiter, nachdem der Motor ausgeschaltet wurde. Ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose, vor Wartungsarbeiten oder wenn das Netzkabel beschädigt ist.

Gerät aus, wenn es über Stufen getragen werden soll.

FLORABEST FLV 1200 A1 - Symbole auf dem Gerät - 3

Entfernen Sie Erdrückstände von den Federn der Schlagschutzabdeckung und/oder des Gehäuses, um sicherzustellen, dass die Abdeckung richtig schließt. Wenn Sie ohne den Auffangkorb arbeiten, muss die Schlagschutzabdeckung vollständig geschlossen sein.

FLORABEST FLV 1200 A1 - Symbole auf dem Gerät - 4

Gerauschpegelbewertungen LWA in dB(A).

FLORABEST FLV 1200 A1 - Symbole auf dem Gerät - 5

Transport- und Arbeitspositionen

FLORABEST FLV 1200 A1 - Symbole auf dem Gerät - 6

Schutzklasse II

FLORABEST FLV 1200 A1 - Symbole auf dem Gerät - 7

Elektrisch betriebene Geräte dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden.

FLORABEST FLV 1200 A1 - Symbole auf dem Gerät - 8

Vorsicht bei Stufen!
Schalten Sie das

Allgemeine Sicherheitshinweise

FLORABEST FLV 1200 A1 - Allgemeine Sicherheitshinweise - 1

Dieses Gerät kann bei unsachgemäßer

Verwendung schwere

Verletzungen verursichen.

Lesen Sie diese

Betriebsanleitung

sorgfältig und machen

Sie sich mit allen

Bedienelementen

vertraut, bevor Sie

dieses Gerät bedienen.

Bewahren Sie diese

Betriebsanleitung an

einer gut zugänglichen

Stelle auf, so dass diese

Informationen jederzeit

zur Verfugung stehen.

Bitte beachten Sie, dass es trotz aller Maßnahmen zur Integration der Sicherheit bei der Konstruktion, trotz den Sicherheitsvorkehrungen und

trotz den

ergänzenden

Schutzmaßnahmen weiterhin ein Restrisiko bei der

Benutzung des Geräts

verbleibt.

Bedienung des Geräts:

FLORABEST FLV 1200 A1 - Allgemeine Sicherheitshinweise - 2

WARNING! Das Gerät

kann schwere

Verletzungen

verursachen. So

vermeiden Sie Unfälle

und Verletzungen:

Vorbereitungen:

Das Gerät ist nicht für die Bedienung durch Kinder geeignet.

  • Erlauben Sie niemals Kindern, Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder unzureichender Erfahrung

und Wissen oder
Personen, welche mit den
Anweisungen nicht
vertraut sind die
Verwendung des Geräts.
Lokale Vorschriften
konnen ein Mindestalter
für den Betreiber
festlegen.

  • Starten Sie das Gerät niemals, während sich andere Personen und insbesondere Kinder und Haustiere in der Nähe aufhalten.
  • Überprüfen Sie den Bereich, in dem das Gerät verwendet werden soll. Entfernen Sie Steine, Stöcke, Draht und andere Fremdkörper, die erfasst oder weggeschleudert werden können. Verwenden Sie das Gerät niemals, umUnebenheiten auszugleichen.

  • Tragen Sie immer geeignete schützende Arbeitskleidung und feste Schuhe mit rutschfester Sohle, starke lange Hosen, Gehörschutz und Schutzbrille. Bedienen Sie das Gerät niemals während Sie barfuß gehen oder offene Sandalen tragen. Die Schutzeinrichtungen und ihre persönliche Schutzausrückung werden Sie selbst und andere Personen schätzen und sicherstellen, dass das Gerät reibungslos betrieben werden kann.
    Bedieren Sie das Gerät niemals, wenn es beschädigt, unvollständig oder ohne die Zustimmung durch den Hersteller verändert wurde. Arbeiten Sie niemals mit beschädigten

oder fehlenden Schutzeinrichtungen (z.B. Starthebel, Entriegelungsknopf, Schlagschutz).Losen Siemals Schutzeinrichtungen (z.B. durch Anbinden des Starthebels). Dies stellt saber,dass das Gerat saberbleibt.

  • Stellen Sie vor dem Starten des Geräts sicher, dass keine Gegenstände oder Äste in die Klingenöffnung gedrückt werden, dass das Gerät stabil stehen und dass der Arbeitsbereich aufgeräumt und nicht verspersrt ist. Prüfen Sie den Zustand Ihres Verlängerungskabels und des Verbindungskabels Ihres Gerätes. Verwenden Sie die notwendige Schutzausrücktung. Es

besteht die Gefahr von Verletzungen.

  • Wenn Ihr Gerät vibriert oder ungewöhnliche Gerausche von sich gibt, wenn es eingeschaltet wird,ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und überprüfen Sie die Schneidewalze. Stellen Sie sicher, dass keine Rückstände von gehackten Gegenständen die Schneidewalze blockieren oder zwischen den Klingen klemmen. Wenn Sie keinen Fehler feststellen konnen, so geben Sie das Gerät an ein Kunden-Servicecenter.

  • Wenn die Klingen nicht mehr richtig schreiben oder wenn der Motor überlastet ist, überprüfen Sie alle Teile Ihres Geräts und ersetzen Sie die verschlussenen Teile.

Wenn eine umfangreichere Reparatur notwendig ist, kontaktieren Sie ein Kunden-Servicecenter.

Verwendung:

VORSICHT - Sehr scharfes Werkzeug. Schneiden Sie sich nicht ihre Finger oder Zehen. Halten Sie Fuß und Finger beim Arbeiten immer von der Schneidewalze und der Auswurföffnung fern. Es besteht Verletzungsgefahr!

  • Benutzen Sie das Gerät nicht bei Regen, beischlechter Witterung, in feuchter Umgebung oder nassem Rasen. Bedienen Sie das Gerät nur bei Tageslicht oder gutter Beleuchtung. Es besteht Unfallgefahr.

Bedienen Sie das Gerät nicht, wenn Sie mude oder unkonzentriert sind

oder nach der Einnahme von Alkohol oder Medikamenten. Legen Sie immer rechtzeitig eine Arbeitspause ein. Gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Gerätes kann zu ernsthaften Verletzungen führen.

  • Machen Sie sich mit ihrer Umgebung vertraut und achen Sie auf mögliche Gefahren, die Sie wegen des Motorengeräusches nicht horen können.

  • Achten Sie beim Arbeiten auf einen sicheren Stand, insbesondere in abschüssigem Gelände. Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung und bewahren Sie stets ihr Gleichgewicht, so dass Sie an Hangen stets einen sicheren Stand

haben. Arbeiten Sie immer quer zum Hang, niemals auf- oder abwärts. Seien Sie besonderss vorsichtig, wenn Sie die Fahrtrichtungändern. Arbeiten Sie nicht an übermöBig steilen Hängen. Dadurch konnen Sie das Gerät in unerwarteten Situationen better kontrollieren.

  • Nicht laufen! Führren Sie das Gerät nur im Schritttempo und mit beiden Handen am Griff. Seien Sie besonderss vorsichtig, wenn Sie das Gerät umkehren oder zusch heranzziehen. Stolpergefahr!

  • Starten oder betätigten Sieden Starthebel mit Vorsicht entsprechend den Anweisungen in dieser Betriebsanleitung.

  • Kippen Sie das Gerät beim Anlassen nicht, es

sei dess, es muss als Anlaufhilfe angehoben werden. Kippen Sie in dieser Fall das Gerät nur so welt, wie es unbedingt erforderlich ist, und haben Sie nur die von der Bedienungsperson abgewandte Seite hoch.

Bedieren Sie das Gerat niemals ohne befestigten Auffangbehälter oder Schlagschutz. Verletzungsgefahr! Halten Sie sich immer von der Auswurföffnung halten.

  • Benutzen Sie das Gerät nicht in der Höhe von entzündbaren Flüssigkeiten oder Gasen. Bei Nichtbeachtung besteht Brand- oder Explosionsgefahr.

  • Ziehen Sie vor Wartungsarbeiten immen den Stecker aus der Steckdose.

Arbeitsunterbrechungen:

  • Nach dem Ausschalten des Gerätes wird sich die Schneidewalze noch für weniger Sekunden weiter drehen. Höhe und Fübe fernhalten.

  • Berühren Sie nicht die Federzinkien, bevor das Gerät vom Netz getrennt ist und die Federzinkien vollständig zum Stillstand gekommen sind. Verletzungsgefahr durch scharfes Werkzeug!

  • Entfernen Sie Pflanzenteile nur, wenn das Gerät vollständig still steht. Halten Sie die Gras-Ausburföffnung stets sauber und frei.

Schalten Sie das Gerät aus, wenn das Gerät transportiert, angehoben oder gekippt werden soll und wenn andere Flächen als Gras überquert werden.

  • Hinterlassen Sie das Gerät nie unbeaufsichtigt am Arbeitsplatz. Kinder sollen den beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät speiten.

Schalten Sie das Gerät immer aus undziehen Sie den Netzstecker:

  • immer, wenn Sie das Gerät verlassen,

  • bevor Sie die Auswurföffnung reinigen oder Blockierungen oder Verstopfungen beseitigen,

  • wenn das Gerät nicht verwendet wird,

  • bei allen Wartungs- und Reinigungsarbeiten,

  • wenn das Netzkabel beschädigt oder verheddert ist,

  • wenn das Gerät beim

Arbeiten auf ein
Hindernis trifft oder
wenn ungewohnte
Vibrationen auftreten.
Stellen Sie die Ursache fest und prufen Sie, ob das Gerät beschädigt wurde. Reparieren Sie es nicht selbst! Lassen Sie das Gerät von einer Fachwerkstatt reparieren!

Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen Ort und außerhalb der Reichweite von Kindern auf.

VORSICHT! Sovermeiden Sie Geräteschäden und eventuell darüber resultierende Personenschäden:

Pflegen Sie Ihr Gerät:

Schalten Sie das Gerätaus, wenn es über Stufen

getragen werden soll.

Fuhren Sie vor jeder Benutzung eine Sichtprüfung des Gerätes durch. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Sicherheitseinrichtungen (z.B. Schlagschutz, Teile der Schneideinrichtung oder Bolzen) fehlen, abgenutzt oder beschädigt sind. Prufen Sie insbesondere das Netzkabel und den Starthebel auf Beschädigung. Zur Vermeidung einer Unwucht müssen alle Werkzeuge und Bolzensatzweise ausgetaucht werden.

  • Benutzen Sie nur Ersatz- und Zubehörteile, die vom Hersteller geliefert und empfohlen werden. Der Einsatz von Fremdteilen führt zum sofortigen Verlust des

Garantieanspruches.

  • Stellen Sie sicher, dass alle Muttern, Bolzen und Schrauben fest angezogen sind und dass sich das Gerät in einem sicheren Arbeitszustand befindet.

  • Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu reparieren, es sei dess, Sie besitzen hierfür eine Ausbildung. Sümmtliche Arbeiten, die nicht in dieser Betriebsanleitung angegeben werden, dürfen nur durch autorisierte Kundendienststellen ausgeführrt werden.

Behandeln Sie das Gerät mit Sorgfalt. Halten Sie das Werkzeug immer sauber, um better und)sicherer arbeiten zu konnen. Befolgen Sie die Wartungsanweisungen.

  • Überlasten Sie das Gerät

nicht. Arbeiten Sie nur im angegebenen Leistungsbereich. Verwenden Sie keine leistungsschwachen Maschinen für schwere Arbeiten. Benutzen Sie das Gerät nicht für Zwecke, für die es nicht bestimmt ist.

Elektrische Sicherheit:

VORSICHT! So vermeiden Sie Unfälle und Verletzungen durch elektrischen Schlag:

  • Nehmen Sie vor jeder Verwendung eine Sichtprüfung der Netz- und Veränderungskabel auf Anzeichen von Beschädigungen oder Alterung vor. Beschädigte Netzkabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages.

Schlieben Sie das Gerät an eine Steckdose mit Fehlerstrom-Schutzeinrichtung mit einem Ansprechstrom von nicht mehr als 30 mA an.

  • Halten Sie das Verlängerungskabel von den Schneidewerkzeugen fern. Wenn das Verlängerungskabel während des Gebrauchs beschädigt wird, trennen Sie das Stromkabel sofort vom Netz. BERUHREN SIE DAS VERLÄNGERUNGSKABELNicht, BEVOR ES VOM NETZ GETRENNT IST! Gefahr durch elektrischen Schlag.

  • Wenn das Stromkabel\ deses Gerätes\ beschädigt wurde, musses durch den Hersteller, einem\ Kundendienstmitarbeiter

des selbigen oder einerähnlich qualifiziertenPerson ersetzt werden, umGefahrtdungen zuvermeiden.

  • Halten Sie das Verlängerungskabel von den Federzinken und Vertikutiermessern fern. Sie können die Kabel beschädigen und zum Kontakt mit aktiven Teilen führen.

  • Achten Sie daraufuf, dass die Netzspannung mit den Angaben des Typenschildes übereinstimmt.

  • Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Teilen (z. B. Metallzäune, Metallpfosten). Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.

  • Verwenden Sie nur zugelassene

Verlängerungskabel der Bauart H05RN-F mit einer maximalen Länge von 75 m und die für den Gebrauch im Freien bestimmt sind. Der Litzenquerschnitt des Verlängerungskabels muss mindestens 2,5mm^2 betragen. Rollen Sie eine Kabeltrommel immer vollständig ab, um das gesamte Kabel auf Beschädigungen überprüfen zu können.

  • Verwenden Sie für die Anbringung des Verländerungskabels die darauf vorgesehene Kabelaufhangung.

  • Ziehen Sie niemals am Kabel, um den Stecker aus der Steckdose zuziehen. Schützen Sie das Netzkabel vor Hitze, Öl und scharfen Kanten.

  • Wenn das Verbindungskabel

beschädigt ist,ziehen Sie zunachst das Verlangerungskabel aus der Steckdose. Sie konnen dann das Verbindungskabel vom Gerät trennen.

Montageanleitung

FLORABEST FLV 1200 A1 - Montageanleitung - 1

Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Gerät den Netzstecker aus der Steckdose!

FLORABEST FLV 1200 A1 - Montageanleitung - 2

Achten Sie bei der Montage darauf, dass das Netzkabel nicht eingeklemmt wird und genügend Spiel hat.

  1. Stecken Sie den unteren Holm (7) in das Gerätegehäuse (8) und schrauben Sieihn mit den beiden Kreuzschlitzschrauben (22) fest.
  2. Schrauben Sie die beiden Mittelholme (15) mit den Schrauben und Flügelmuttern (4b) an den unteren Holm (7) an.
  3. Hängen Sie die Netzkabel-Zugentlastung (18) in den oberen Griffithom (3) ein.
  4. Schrauben Sie den oberen Griffithholm (3) mit den Schrauben und Flügelmuttern (4a) an den

beiden Mittelholmen (15) fest.

  1. Befestigen Sie das Maschinenkabel (19) mit den beiden Kabelklemmen (12/16) am Holm.
  2. Befestigen Sie den Werkzeughalter (14) und klipsen Sie den Schraubenschlussel (13) ein.

so dass er den Auffangbehälter (5) in Position hält.

Auffangbehälter entfernen und entleeren:

  1. Heben Sie den Schlagschutz (6) an undnehmen Sie den Auffangbehälter (5) heraus.

Austausch der Walze

FLORABEST FLV 1200 A1 - Austausch der Walze - 1

Schalten Sie das Gerät aus,ziehen Sie den Netzstecker und warten Sie den Stillstand der Walze ab.

FLORABEST FLV 1200 A1 - Austausch der Walze - 2

Tragen Sie beim Umgang mit der Walze Handschuhe.

FLORABEST FLV 1200 A1 - Austausch der Walze - 3

  1. Drehen Sie das Gerät um.

FLORABEST FLV 1200 A1 - Austausch der Walze - 4

WARNING: Bedieren Sie das Gerät niemals ohne Schlagschutz. Verletzungsgefahr!

FLORABEST FLV 1200 A1 - Austausch der Walze - 5

Empfehlung:Arbeiten Sie mit dem Auffangbehälter zur Belüftung und ohne den Auffangbehälter zum Vertikutieren

Auffangbehalter zusammenbauen: Der Auffangbehalter wird zusammengefaltet gefelert und muss vor dem Einsetzen in das Gerät zusammengebaut werden.

FLORABEST FLV 1200 A1 - Austausch der Walze - 6

  1. Ziehen Sie den Aufgangbehälter über den Rahmen (23).
  2. Ziehen Sie die Kunststofflaschen des Auffangbehalters über die Stangen des Rahmens und klippen Sie diese ein.

Auffangbehälter am Gerät anbringen:

  1. Heben Sie den Schlagschutz (6) an.
  2. Drücken Sie die Stifte an den Auffangbehälterstangen in die Fassung im Gerätegehause.
  3. Lassen Sie den Schlagschutz los,

FLORABEST FLV 1200 A1 - Austausch der Walze - 7

  1. Drehen Sie die Walze (A 20/21) nach oben undziehen die Welle aus der quadratischen Aufnahme (24).
  2. Setzen Sie die neue Walze (20/21) in umgekehrter Reihenfolge ein.

Bedienung

FLORABEST FLV 1200 A1 - Bedienung - 1

Bitte beachten Sie die ortlichen Vorschriften zum Larmschutz.

Einstellen der Arbeitspositionen

Das Gerät besitzt 4 Haupteinstellpositionen:

FLORABEST FLV 1200 A1 - Einstellen der Arbeitspositionen - 1

Stufe 0: Transportposition In dieser Position besteht der maximale Sicherheitsabstand des Werkzeugs zum Boden.

Stufe 1:Arbeitsposition Stellen Sie diese Position ein, wenn Sie mit einem neuen Gerät arbeiten.

Stufe 2-3: Justierpositionen Bei zunehmendem Verschleib der Messer oder Federzicken kann die Arbeitsposition gesenk't werden.

Einen Verschleib erkennen Sie an einem zunehmend schlechter werden den Arbeitsergebnis. Die Justiertiefe beträgt pro Stufe ca. 3 mm.

FLORABEST FLV 1200 A1 - Einstellen der Arbeitspositionen - 2

Das Gerät befindet sich bei Auslieferung in der Transportposition (0).

  1. Zum Einstellen der Arbeitsposition muss das Gerät ausgeschalte sein.

  2. Ziehen Sie das Einstellrad zum Justieren (siehe 9) und drehen es in die gewünschte Position, bis es einrastet. Beide Rader (rechts und links) müssen einzeln auf die gleiche Position eingestellt werden.

FLORABEST FLV 1200 A1 - Einstellen der Arbeitspositionen - 3

Das Einstellrad dient nicht der Hoheneinstellung, sondern dem VerschleiBausgleich. Die Wahl einer Justierposition ohne entsprechenden VerschleiB kann zur Überlastung des Motors und Beschädigung der Walze führen.

Ein- und Ausschalten

FLORABEST FLV 1200 A1 - Ein- und Ausschalten - 1

Achten Sie vor dem Einsatz darauf, dass das Gerät keine Gegenstände berührt. Halten Sie Fuße und Hande von der Walze und der Auswurföffnung fern. Es besteht Verletzungsgefahr!

FLORABEST FLV 1200 A1 - Ein- und Ausschalten - 2

  1. Stellen Sie das Gerät auf eine ebene Rosenfläche.

  2. Verbinden Sie das Stromkabel (17) mit dem Verlängerungskabel.

  3. Formen Sie am Ende des Verlängerungskabels eine Schlaufe und hangen diese in die Kabelzugentlastung (18) ein.

  4. SchlieBen Sie das Gerat an die Netzspannung an.

  5. Zum Einschalten drücken Sie die Entriegelungstaste (1) am Handgriff und halten gleichzeitig den Starthebel (2) gezogen.

  6. Zum Ausschalten setzen Sie den Starthebel (2) los.

FLORABEST FLV 1200 A1 - Ein- und Ausschalten - 3

Überlastschutz: Bei Überlastung des Gerätes schaltet der Motor automatisch ab. Lassen Sie den Starthebel los und geben Sie dem Gerät eine Abkühzeit von etwa 1 Minute bis zum Neustart.

FLORABEST FLV 1200 A1 - Ein- und Ausschalten - 4

WARNING! Die Walze lauft für einen kurzen Moment weiter, nachdem das Gerät ausgeschaltet wurde. Kippen oder tragen Sie das

Gerät nicht bei laufendem Motor und berühren Sie nicht die laufende Walze. Es besteht Verletzungsgefahr!

Arbeiten mit dem Gerät

Um einen gepflegten Rasen zu erhalten, sollte er alle 4-6 Wochen geluftet werden. Vertikutieren ist ein intensiverer Eingriff als das Lüften und sollene aber nur einmal im Jahr erfolgen. Der Beste Zeitpunkt hierfür ist das Frühjahr nach dem ersten Mahen.

FLORABEST FLV 1200 A1 - Arbeiten mit dem Gerät - 1

Arbeiten Sie an Hangen immer quer zum Hang. Seien Sie besonderss vorsichtig beim Rückwartsgeben und Ziehen des Gerätes. Es besteht Stolpergebn!

FLORABEST FLV 1200 A1 - Arbeiten mit dem Gerät - 2

Ziehen Sie nach der Arbeit und zum Transport den Netzstecker und warten Sie den Stillstand der Walze ab.

FLORABEST FLV 1200 A1 - Arbeiten mit dem Gerät - 3

Je kürzer der Rasen geschritten ist,\ desto better bisher er sich bearbeiten.\ Dadurch wird das Gerät weniger belastet und die Lebensdauer der Walze erhöht sich.

  • Sie können das Gerät mit oder ohne Auffangbehälter betreiben. Empfehlung: Arbeiten Sie mit dem Auffangbehälter zur Belüftung und ohne den Auffangbehälter zum Vertikutieren.
    Mahren Sie den Rasen auf die gewünschte Schniththe.
  • Verwenden Sie den Vertikutierer nicht in langem Gras. Es wickelt sich möglichwerweise sonst um die Vertikutierklinge und führt zur Beschädigung des Gerätes.
    Wahlen Sie die geeignete Arbeits- bzw.

Justierposition (bei Verschleiberscheinungen der Walze), so dass das Gerät nicht überlastet wird.

  • Beginnen Sie mit dem Arbeiten in der Nähe einer Steckdose und bewegen Sie sich von der Steckdose weg.
  • Führn Sie das Verlängerungskabel immer hinter sich und bewegen Sie es nach dem Wenden auf die schon bearbeitete Seite.
  • Führren Sie das Gerät im Schritttempo in möglichst geraden Bahnen. Für ein lückenloses Lüften oder Vertikutieren sollenn sich die Bahnen immer um weniger Zentimeter überlappen. Zu langes Verweilen auf einer Stelle kann bei laufendem Gerät die Grasnarbe verletzen.
    Um eine Behinderung durch das Verlängerungskabel zu vermeiden, wenden Sie das Gerät immer so, dass die Kabelzugentlastung am Holm stets der bearbeiteten Seite zugewandt ist.
  • Verwenden Sie zum Transport des Gerätes die Transportposition O (siehe „Einstellen der Arbeitspositionen").
    Heben Sie das Gerät zum Transport über Stufen und empfindliche Oberflächen (z. B. Fliesen) an.
  • Reinigen Sie das Gerät nach jedem Einsatz (siehe „Reinigung/Wartung").
  • Nach der Bearbeitung von stark vermoostem Rasen empfält es sich anschliebend nachzusäen. Die Rasenfläche regeneriert sich dann schneller.

Reinigung/Wartung

FLORABEST FLV 1200 A1 - Reinigung/Wartung - 1

Arbeiten, die nicht in dieser Betriebsanleitung angegeben werden, dürfen nur durch uns ermächtigte Kundendienststellen

ausgeführt werden. Verwenden Sie nur Originalteile.

FLORABEST FLV 1200 A1 - Reinigung/Wartung - 2

Tragen Sie beim Umgang mit der Walze Handschuhe.

FLORABEST FLV 1200 A1 - Reinigung/Wartung - 3

Schalten Sie vor allen Wartungs- und Reinigungsrarbeiten das Gerät aus,ziehen Sie den Netzstecker und warten Sie den Stillstand der Walze ab.

Allgemeine Reinigungsum Wartungsarbeiten

FLORABEST FLV 1200 A1 - Allgemeine Reinigungsum Wartungsarbeiten - 1

Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Wasserstrahl oder Hochdruckreiniger. Reinigen Sie es nicht unter fließendem Wasser. Es besteht Gefahr eines Stromschlages und das Gerät könnte beschädigt werden.

  • Entfernen Sie nach dem Arbeiten anhaftende Pflanzenrechte von den Rädern, den Lüftungsöffnungen, der Gras-Ausburföffnung und der Walze. Verwenden Sie dazu keine harten oder spitzen Gegenstände, diese konnten das Gerät beschädigen.
    Leeren Sie den Auffangbehälter vollständig.
  • Halten Sie das Gerät stets sauber.
    Verwenden Sie keine Reinigungs- bzw. Lösungsmittel.

Wir haften nicht für durch unsere Geräte hervorgerufene Schäden, sofern diese durch unsachgemäß Reparatur oder den Einsatz von Nicht-Originalteilen bzw. durch nicht bestimmungsgemüssen Gebrauch verursacht werden.

Lagerung

Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen Ort und außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
- Lassen Sie den Motor abkühlen, bevor Sie das Gerät in einem geschlossenen Raum abstellen.
Umhullen Sie das Gerät nicht mit Nylonsäcken, da sich Feuchtigkeit bilden konnte.

FLORABEST FLV 1200 A1 - Lagerung - 1

Zur Platz sparenden Lagerung kann der Holm nach Lockern der Flugelmuttern zusammengeklappt werden.

Die Netzkabel)dürfentherei nicht eingeklemmt werden.

Entsorgung und Umweltschutz

Entsorgen Sie das Gerät, Zubehör und Verpackung auf eine umweltfreundliche Art und Weise.

FLORABEST FLV 1200 A1 - Entsorgung und Umweltschutz - 1

Elektrisch betriebene Geräte dürfennicht über den Hausmüll entsorgt werden.

Geben Sie das verbrauchte Gerät an einer Verwertungsstelle ab. Die Kunststoff- und Metallteile können sorten rein getrennt werden und so einer Wiederverwertung zugeführten werden. Unser Servicecenter beantwortet hierzu keinle ihre Fragen.

Fehlerbehebung

ProblemMögliche UrsacheLösung
AbnormaleGeräusche,Klappern oderVibrationenFremdkörper auf der Walze( A 20/21)Fremdkörper entfernen
Beschädigte Federzinken(A 20) oder Walzenmesser(A 21)Walze ( A 20/21 ) nichtrichtig montiertWalze austauschenWalze korrekt einbauen (siehe „Austauschen der Walze“)
Rutschender ZahnriemenGerät abschalten und Netzsteckerziehen. Vorhandene Erd- undGrasrückstände entfernen.
Gerät startet nichtNetzspannung fehlSteckdose, Netzkabel, Leitungüberprüfen
Starthebel ( A 2) defektReparatur durch Kundendienst
Kohlebürsten abgenutzt
Motor defekt
Motor setzt ausBlockierung durchFremdkörperFremdkörper entfernen
Rasen zu hochVormöhen, siehe „Bedienung“
Auswurföffnung verstopfAuswurföffnung reinigen
Überlastschutz ausgelöstGerät etwa 1 Minute abkühlen halten
ArbeitsergebnisnichtzufriedenstellendFederzinkien der Lüfterwalze(A 20) verschlissenWalze austauschen
Messer der Vertikutierwalze(A 21) stumpf oderbeschädigtWalze austauschen
Zahnriemen defektErsatz durch Kundendienst
Transportposition oderfallsche ArbeitspositiongewähltArbeitsposition 1 oder Justierposition2-3 wahren (siehe „Einstellen derArbeitspositionen“)
Rasen zu hochVormöhen, siehe „Bedienung“

Garantie

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, auf diesen Gerät erhalten Sie 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum.

Im Falle von Mangeln theses Gerates stehen Ihnen gegen den Verkaufer des Gerates gesetzliche Rechte zu. These gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.

Garantiebedingungen

Die Garantiefrist beginnnt mit dem Kaufdatum.itte bewahren Sie den Originalkassenbon gut auf.Dieses Dokument wird als Nachweis fur den Kauf benotigt.

Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum these Gerätes ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Gerät von uns - nach unserer Wahl - für Sie kosten los repariert oder ersetzt. Diese

Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der Drei-Jahres-Frist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschreiben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist. Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neuen Gerät zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Gerätes beginnt kein neuer Garantiezeitraum.

Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche

Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlangert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen(sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.

Garantieumfang
Das Gerät wurde nach strengen
Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft.
Die Garantieleistung gilt fur Material- oder Fabrikationsfehler. These Garantie erstreckt sich nicht auf Geräteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleibe teile angesehen werden konnen (z. B. Lüfterwalze, Vertikutierwalze oder Keilriemen) oder fur Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen (z. B. Schalter, Akkus oder Teile, die aus Glas gefertigt sind). These Garantie verfällt, wenn das Gerät beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder nicht gewartet wurde. Für eine sachgemäße Benutzung des Gerätes sind alle in der Betriebsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten. Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Betriebsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden. Das Gerät ist ledigious fur den privaten und nicht fur den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbrauchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.
Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sieitte den folgenden Hinweisen:
- Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (IAN 270704) als Nachweis für den Kauf bereit.
Die Artikelnummer entnahmen Sieitte dem Typenschild, eine gravierte Platte auf der Titelseite des Handbuchs (unter links) oder als Aufkleber auf der

Rückseite oder Unterseite.

  • Sollten Funktionsehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie zunachst die nachfolgend benannte Serviceabteilung Telefonisch oder per E-Mail. Sie erhalten dann weitere Informationen über die Abwicklung ihrer Reklamation. Ein als defekt erfasstes Gerät konnen Sie, nach Rücksprache mit unserem Kundenservice, unter Begebung des Kaufbelegs (Kassenbons) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden.

Um Annahmeprobleme und Zusatzkosten zu vermeiden, benutzen Sie unbedingt nur die Adresse, die ihren mitgeteilt wird. Stellen Sie sicher, dass der Versand nicht unfrei, per Sperrgut, Express oder sonstiger Sonderfracht erfolgt. Senden Sie das Gerätitte inkl. aller beim Kauf mitgelieferten Zubehörteile ein und sorgen Sie für eine ausreichend sichere Transportverpackung.

Reparaturservice

Sie können Reparaturen, die nicht der Garantie unterliegen, gegen Berechnung von unserer Service-Niederlassung durchführten halten. Sie erstellt Ohnen kein einen Kostenvoranschlag.

Wir können nur Geräte bearbeiten, die ausreichend verpackt und frankiert eingesandt wurden.

Achtung:itte senden Sie ihr Gerat gereinigt und mit Hinweis auf den Defekt an unsere Service-Niederlassung. Nicht angenommen werden unfrei - per Sperrgut, Express oder mit sonstiger Sonderfracht - eingeschiedte Geräte.

Die Entsorgung ihrer defekten eingesendeten Geräte führen wir kostenlos durch.

Service-Zentrum:

DE Service DE

teknihall Elektronik GmbH
Breitefeld 15 64839 Münster Germany
Email: gapo-service-de@teknihall.com
Tel: 0049 21529603111
Fax: 0049 21529603111

AT Service AT

teknihall Elektronik GmbH
Breitefeld 15 64839 Münster Germany
gapo-service-at@teknihall.com
Tel: 0043 12675668
Fax: 0049 21529603111

CH Service CH

teknihall Elektronik GmbH
Breitefeld 15 64839 Münster Germany
gapo-service-ch@teknihall.com
Tel: 0041 215750005
Fax: 0049 21529603111

IAN 270704

Importeur

Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunachst das oben genannte Servicecenter.

Ga-Po-Vertrieb GmbH
Heinrich-Horten-Straße 5
47906 Kempen, Deutschland

Sommaire

Introduction. 26

Achten Sie bei der Montage darauf, dass das Netzkabel nicht eingeklemmt wird und genugend Spiel hat.

  1. Ziehen Sie den Auffangbehälter über den Rahmen (23).
  2. Ziehen Sie die Kunststofflaschen des Auffangbehalters über die Stangen des Rahmens und klippen Sie diese ein.

Heinrich-Horten-Straße5

Heinrich-Horten-Straße 5

47906 Kempen, Germania

Content

Introduction

70....Gonratulations on.the.punditsadoftabur
70....new_device..With.it,esophtupveednmat a

Heinrich-Horten-Straße 5

DE ATGB CH Original EG-Konformi- tätserklärungTranslation of the original EC declaration of conformity
Hiermit bestätigen wir, dass das Gerät Elektro-Vertikufierer/Rasenlüfter Baureihe FLV 1200 A1 Seriennummer S-DX00001 - S-DX57715 folgenden einschlädigen EU-Richtlinien in ihrer jeweils gültigen Fassung entspricht:We confirm, that the Electric Scarifier/Aerator design series FLV 1200 A1 Serial number S-DX00001 - S-DX57715 Is compliant with the current versions of the following relevant EU guidelines:
2006/42/EG • 2004/108/EG • 2000/14/EG 2005/88/EG • 2011/65/EU*2006/42/EC • 2004/108/EC • 2000/14/EC 2005/88/EC • 2011/65/EU*
Um die Übereinstimmung zu gewährleisten, wurden folgende harmonisierte Normen sowie nationale Normen und Bestimmungen angewendet:In order to guarantee compliance, the fol- lowing harmonised standards, national stan- dards and regulations have been applied:
EN 55014-1/A2: 2011 • EN 55014-2/A2: 2008 • EN 61000-3-2: 2014 EN 61000-3-3: 2013 • EN 60335-1:2012+A11:2014 EN 50636-2-92:2014 • EN 62233:2008
Zusätzlich wird entsprechend der Gerausch- emissionsrichtlinie 2000/14/EG bestätig: Schallleistungspegel Garantiert: 103 dB(A) Gemessen: 99 dB(A) Angewendetes Konformitätsbewertungsverfah- ren entsprechend Anhang V / 2000/14 EGThe following are also confirmed as being compliant with Noise Emissions Directive 2000/14/EC: Guaranteed sound power level: 103 dB(A) Measured sound power level: 99 dB(A) The conformity evaluation procedure em- ployed is compliant with appendix V of 2000/14/EC
Die alleinige Verantwortung für die Ausstel- lung dieser Konformitätserklärungträgt der Hersteller:This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer:
CE Ga-Po-Vertrieb GmbH Heinrich-Horten-Straße 5 47906 Kempen, Germany 30.12.2015Z. Fabijanic Dokumentaionsbevollmächtigter, Documentation Representative
  • Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8. Juni 2011 zur Beschänkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten.
  • The object of the declaration described above satisfies the provisions of Directive 2011/65/EU of the European Parliament and the Council of 8 June 2011 on limiting the use of certain harmful substances in electrical and electronic appliances.
Traduction de la décla - ration de conformité CE originaleTraduzione della di - chiarazione di confor - mità CE originale
Nous certifi ons que le modèle scarificateur/démousseur électrique série de construction FLV 1200 A1 Numéro de série S-DX00001 - S-DX57715 est conforme directives UE actuellément en vigueur :Con la presente dichiariamo che scarificatore e arieggiatore elettrico série di costruzione FLV 1200 A1Numero di série S-DX00001 - S-DX57715 corrisponde alle seguenti direttive UE in mate- ria nella rispettiva versione valida:
2006/42/EC • 2004/108/EC • 2000/14/EC • 2005/88/EC • 2011/65/EU*
En vue de garantir la conformità les normes harmonisées ainsi que les normes et décisi- ons nationales suivantes ont été appliquées :Per garantire la conformità sono state applica- te le seguenti norme armonizzate eanche le norme e disposizioni nazionali che seguono:
EN 55014-1/A2: 2011 • EN 55014-2/A2: 2008 • EN 61000-3-2: 2014 EN 61000-3-3: 2013 • EN 60335-1:2012+A11:2014 EN 50636-2-92:2014 • EN 62233:2008
Nous certifi ons également conformément à la directive sur les émissions de bruit 2000/14/EC que : Niveau de puissance acoustique garanti : 103 dB(A) mesure : 99 dB(A) Procédé d'évaluation de la conformità appli - què selon l'annexe V / 2000/14/ECSi dichiarare inoltre in conformità alla direttiva 2000/14 EC sull'émissione acustica ambientale: Livello di potenza sonora garantita: 103 dB(A) misurata: 99 dB(A) Procedure della valutazione della conformità applicata co-me da allegato V / 2000/14 EC
Le fabricant assume seul la responsabilité d'éta- blir la présente déclaration de conformità :Il produttore è il solo responsable della stesu- ra della presente dichiarazione di conformità:
CE Ga-Po-Vertrieb GmbH Heinrich-Horten-Straße 5 47906 Kempen, Germany 30.12.2015 Z. Fabijanic Chargé de documentation, Responsabile documentazione tecnica
Handbuch-Assistent
Powered by Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : FLORABEST

Modell : FLV 1200 A1

Kategorie : Rasenmäher