WKD 6246 W - Wasserkocher BEKO - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts WKD 6246 W BEKO als PDF.
| Produkttyp | Elektrischer Wasserkocher |
| Marke | BEKO |
| Modell | WKD 6246 W |
| Stromversorgung | 220 - 240 V ~ 50/60 Hz |
| Leistung | 2000 - 2400 W |
| Wählbare Temperaturen | 40 °C, 60 °C, 80 °C, 100 °C |
| Warmhaltefunktion | Ja, bis zu 30 Minuten |
| Automatische Abschaltung | Ja, wenn die eingestellte Temperatur erreicht ist |
| Überhitzungsschutz | Ja |
| 360° drehbare Basis | Ja |
| Herausnehmbarer Kalkfilter | Ja |
| Wasserstandsanzeige | Ja |
| Griff | Ja, ergonomisch |
| Deckelöffnung per Knopf | Ja |
| Leuchtanzeigen | Temperatur- und Betriebsanzeige |
| Reinigung | Weiches Tuch und mildes Reinigungsmittel |
| Empfohlene Entkalkung | Apfelessig oder Zitronensäure |
| Steuerungstyp | Elektronisch (Tasten) |
| Deckelsicherheit | Muss für die automatische Abschaltung geschlossen sein |
| Enthaltenes Zubehör | Stromversorgungssockel |
Häufig gestellte Fragen - WKD 6246 W BEKO
Benutzerfragen zu WKD 6246 W BEKO
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Wasserkocher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch WKD 6246 W - BEKO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. WKD 6246 W von der Marke BEKO.
BEDIENUNGSANLEITUNG WKD 6246 W BEKO
Bitte lessen Sie zuerst diese Anleitung!
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Beko-Produkt entschieden haben. Wir hoffen, dass Sie mit diesen Produkt, das mit den höchsten Qualitätsanforderungen und der modernsten Technologie hergestellt wurde, Beste Ergebnisse erzielen.ittelesen Sie die gesamte Bedienungsanleitung und alle anderen Begleitdokumente aufmerksam, bevor Sie das Produkt verwenden; bewahren Sie sie zum künftigen Nachschlagen sicherauf. Wenn Sie das Produkt an einen Dritten weitergeben, handigen Sieitte auch diese Anleitung aus. Befolgen Sie alle Warnhinweise und Informationen in dieser Anleitung.
Symbole
Folgende Symbole werden in den verschiedene Abschnitten dieser Anleitung verwendet:
| i | Wichtigige Informationen und nützliche Tipps in Bezug auf die Verwendung. |
| ! | WARNING: Warnhinweise zu gefährlichen Situationen im Hinblick auf die Sicherheit von Leib, Leben und Eigentum. |
| 只 | Für den Kontakt mit Lebensmitteln geeignet. |
| WARNING: Warning vor bereits Flächen. |
| Gerät, Netzkabel sowie Netzstecker nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen. |

Dieses Produkt wurde in umweltfreundlichen, hochmodernen Einrichtungen hergestellt
1 Sicherheit Und Aufstellen
Dieser Abschnitt erklart Sicherheitsanweisungen, die beim Schutz vor Personen- und Sachschäden halten. Bei Nichtbeachtung dieser Anweisungen erlischt die gewährte Garantie
1.1 Allgemeine Sicherheitsanweisungen
- Dieses Gerät erfüllt die internationen Sicherheitsstandards.
-
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daaus resultierenden Gefahren verstanden haben.
-
Kinder dürfen nicht mit dem Gerätspielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder unter 8 Jahren durchgeführt werden, es sei dessen sind beaufsichtigt.
- Verwenden Sie das Produkt nicht, falls Netzkabel oder Gerät selbst beschädigt sind. Wenden Sie sich dann an einen autorisierten Serviceanbieter.
- Dieses Gerät ist nur für den privaten Gebrauch bestimmt. Es darf nicht für den gewerblichen Gebrauch verwendet werden:
-in Betriebskuchen, in Laden, Buros und anderen Arbeitsumgebungen;
-auf Bauernhöfen;
-von Kunden in Hotels, Pensionen und anderen wohntypischen Umgebungen.
Die Stromversorgung muss mit den Angaben am Typenschild des Gerätes übereinstimmen.
1 Sicherheit Und Aufstellen
- Falls nicht vorhanden, wird als zusätzlicher Schutz die Installation einer Fehlerstrom-Schutzeinrichtung (RCD) mit einem Bemessungsauslösestrom von nicht mehr als 30 mA empfohlen.
- Verwenden Sie das Gerät nur mit einer geerdeten Steckdose.
- Gerät nicht mit einem Verlängerungskabel verwenden.
- Schaden am Netzkabel vermeiden, nicht quetschen, knicken oder über scharfe Kantenziehen.
- Gerät oder Netzstecker bei Verbindung mit der Stromversorgung nicht mit feuchten oder garnassen Handen berühren.
- Beim Trennen des Gerätes nicht am Netzkabel selbstziehen.
-
Dieses Gerät ist nur für den privaten Gebrauch im Haushalt bestimmt und ist nicht für den professionell-gastronomischen Einsatz geeignet.
Gerät hochstens bis zur maximalen Füllstandsanzeige füssen. Wenn es überfüllt ist, kann Wasser herausspritzen. -
Wasserkocher mindestens bis zur Markierung der Mindestfällmenge befinden.
- Deckel nicht während des Betriebs öffnen.
- Deckel so öffnen, dass der Dampf von Ihnen weggeleitet wird.
Gerat nur am Handgriff halten.
Gerät nicht ohne Wasser betreiben. - Wasserkocher nicht füllen, wenn auf den Sockel aufgesetzt ist.
Gerät nur mit seinem Originalsockel betreiben - Gerät immer auf eine stabile und ebene Oberfläche stellen.
- Nicht versuchen, das Gerät zu demontieren.
Nur Originalteile und vom Hersteller empfohlene Teile verwenden. - Gerät oder Netzstecker nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen.
1 Sicherheit Und Aufstellen
Vorder Reinigung den Netzsteckerziehen. Das Gerät und sãmtliche Zubehörteile nach der Reinigung gründlich trocknen, bevor es mit der Stromversorgung verbunden wird und bevor Teile abgenommen oder angebracht werden.
- Das Gerät nie an oder in der Nähe von brennbaren, entzündlichen Orten oder Materialien benutzen.
- Falls Sie die Verpackungsmaterialien aufheiten möchten, bewahren Sie sie außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
1.2 Konformität mit der WEEE-Richtlinie und Entsorgung von Altprodukten

Dieses Gerät enthalt keine der in der vom Ministerium für Umwelt und Städteplanung ausgestellten „Regulierung zur Überwachung von elektrischen und elek-
ronischen Altgeräten" angegebenen gefährlichen und verbotenen Materialien. Das Gerät erfüllt die Vorgaben der WEEE-Richtlinie. Dieses Gerät wurde aus hochwertigen Teilen und Materialien hergestellt, die wiederverwendet werden können und zum Recycling geeignet sind. Deshalbarf das Gerät am Ende seiner Einsatzzeit nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Geben Sie das Gerät bei einer Sammelstelle ab, die für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten zuständig ist. Erkundigen Sie sich bei der örtlichen Behörde in ihrer Region nach diesen Sammelstellen. Durch das Recycling von Altgeräten,tragen Sie zum Schutz der Umwelt und natürlichen Rohstoffe bei.
1.3 Konformität mit RoHS-Richtlinie
Das von Ihnen erworbene Produkt stimmt mit der RoHS-Richtlinie (2011/65/EU) der EU überein. Es enthalt keine der in der Richtlinie angegebenen schädlichen oder verbotenen Materialien.
1.4 Informationen zur Verpackung

Die Produktverpackung besteht aus recyclingfähigen Materialien.itte achten Sie darauf, dass die
Verpackungsmaterialien entsprechend den geltenden ortlichen Gesetzen entsorgt werden, damit die Materialien zum Schutz der Umwelt dem Recycling zugeführrt werden.
2 Wasserkocher
2.1 Übersicht

- AusgieBer
- Wasserfilter (innen)
3.Deckel - Entriegelungstaste für den Deckel
- Griff
- Wasserstandsanzeige
- Wassertank
- Sockel
- Simmerfunktionstaste
- Ein-/Austaste
- Temperaturauswahltaste
- Temperaturanzeige
2.2 Technische Daten
Spannung:
220-240V\~,50/60Hz
Leistung: 2000-2400 W
Technische und optische Änderungen vorbehalten
Die am Gerät oder in der Dokumentation angegebenen Werte wurden nach maßgeblichen Standards unter Laborbedingungen ermittelt. Diese Werte können je nach Einsatz- und Umgebungsbedingungen variieren.
3.1 Vorbereitung
Wasserkocher vor der ersten Benutzung gründlich reinigen; sämtliche Einzelheiten finden Sie im Abschnitt „Reinigung und Pflege". Das Wasser der ersten beiden Kochvorgänge wegschütten.
3.2 Betrieb
- Entriegelungstaste für den Deckel (4) am Wasserkocher drücken, der Deckel (3) öffnet sich.
- Wassertank (7) mit Wasser füllen.

Wassertank (7) beim Befüllen mit Wasser nicht auf den Sockel (8) stellen.

Wassertank (7) soweit fullen, dass sich die Wassermenge innerhalb der Markierungen (Minimum/ Maximum) befindet.
- Deckel (3) schlieBen, sodass er einrastet.
-
Wassertank (7) auf den Sockel (8) stellen. Sicherstellen, dass er sich stabil in aufrechten Position befindet.
-
Netzstecker in die Steckdose stecken.
- Gewünschte Temperatur über Auswahltaste (11) einstehen. Bei Betätigung der Taste (11) wechselt das Gerät von 100 auf 80, 60, 40, zurück auf 100.
Die Temperaturanzeige (12) blinkt.
- Auf Wunsch kann die Simmerfungtion durch Drucken der Taste (9) aktiviert werden.
Die Anzeige der Taste (9) leuchtet.
Wenn die Simmerfunktionstaste (9) im Bereitschaftsmodus ohne Auswahl der gewünschten Temperatur betätig wird, erlischt die Anzeige der Taste (9) nach 10 Sekunden.
- Ein-/Austaste (10) drucken.
Die Anzeige der Ein-/Austaste (10) leuchtet auf, der Kochvorgang startet.
- Wenn sich das Gerät im Betrieb befindet, blinking die Anzeige der eingestellen Temperatur. In der Zwischenzeit wird die aktuelle Wassertemperatur bis zum Erreichen der eingestellen Temperatur durch die entsprechende Temperaturanzeige angezeigt.

Der Deckel (3) sollte während des Kochvorgangs immer geschlossen sein; andernfalls schaltet sich der Wasserkocher nicht automatisch aus.

Die gewünschte Temperatur kann während des Kochvorgangs durch Betätigung der Temperatureinstelltaste (11) geändert bzw. festgelegt werden.
-
Sobald die gewünschte Temperatur erreicht ist, erlischt die Anzeige der Ein-/Austaste (10) und der Wasserkocher schaltet sich ab.
-
Nach 60 Sekunden erlöschen Temperaturanzeigen (12) und der Wasserkocher kehrt in den Bereitschaftsmodus zurück.

Der Kochvorgang kann durch Drucken der Ein-/Austaste (10) auch manuell beendet werden.

Falls die Simmerfungtion aktiviert ist, startet der Wasserkocher den Kochvorgang neu, sobald die Temperatur unter die gewünschte Temperatur fällt. Nach 30 Minuten wird die Simmerfungtion automatisch abgebrochen.
- Netzstecker aus der Steckdoseziehen.
- Wassertank vom Sockel (8)nehmen. Nur am Griff (5) halten.

WARNING: Deckel (3)
nicht öffnen, da heiBes Wasser herausspritzen kann. Sicherstellen, dass kein Wasser auf den Sockel (8) spritzt.
- Wasser über den Ausgießer (1) in die gewünschte Tasse oder ein Glas geleben.

Wasserkocher zwischen jedem
Einsatz abkühlen halten.
Tipps und Tricks
- Der Wasserkocher ist mit einem Wasserfilter (2) ausgestattet, der beim Ausgießen Kalk und andere Rückstände aus dem Wasser filtert.
- Zur Verhinderung der Kalkbildung, weiches oder gefiltertes Wasser verwenden.
4 Informationen
4.1 Reinigung und Pflege

WARNING: Zur Reinigung
des Gerätes niemals Benzin, Lösungsmittel, Scheuermittel oder harte Bürsten verwenden.

WARNING: Weder Gerät noch
Sockel (8) oder Netzkabel in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen.
- Gerät ausschalten und Netzstecker aus der Steckdoseziehen.
- Das Gerät vollständig abkühlen setzen.
- Außenende ite des Gerates mit einem feuchten, weichen Tuchundetwasmildem Reinigungsmittel reinigen.
-
Der Wasserfilter (2) kann zum Reinigen entnommen werden. Dazu wie folgt vorgehen:
-
Entriegelung nach unter drücken und Filter herausnahmen.
-
Je nach Ausprüfung der Verkalkung Filter mit Wasser und ein weniger Zitronensäure oder weißem Essig und einer weichen Bürste reinigen.
- Filter wieder von oben einsetzen, sodass er einrastet.

Nach der Reinigung und vor der
Benutzung des Gerätes alle Teile
sorgfältig mit e
Handtuch trocknen.
4.2 Wasserkocher entkalken
Das Entkalken des Wasserkochers verlangert seine Lebensdauer. Die Häufigkeit hängt von der Wasserhärte in Ihr Gebiet ab.
- Wasserkocher bis zur maximalen Füllmenge mit Wasser füssen und diesen zum Kochen bringen.
- Wasserkocherausschalten und den Netzstecker aus der Steckdoseziehen.
4 Informationen
3.2 Tassen weißen Essig oder 1 Esslöffel Zitronensäure in das kochende Wasser geben.
4. Lösung eine Stunden im Wasserkochen stehen halten.
5. Lösung anschließend ausschüten und Innenseite des Wasserkochers gründlich ausspüssen.
6. Wasserkocher mit sauberem Wasser fullen und desses kochen.
7. Wasserkocher anschließend entleeren und erneut mit Wasser ausspüssen.

Wenn immer noch Kalk vorhanden ist, den Vorgang wiederholen.

Es kann auch ein geeignetes Entkalkungsmittel verwendet werden. Hierzu die Anweisungen auf der Verpackung des Entkalkungsmittels beachten.

WARNING: Wird der Wasserkocher nach langer Benutzung nicht entkalkt, bildet sich am Boden des Wasserkochers eine Kalkschnitt und die Funktionstüchtigkeit des Gerätes ist beeinträchtigt. In thisem Fall muss es in einem Kundencenter repariert werden.

WARNING: Für Schäden aufgrund von falscher Benutzung wird keine Haftung übernommen.
4.3 Lagerung
- Wenn das Gerät langere Zeit nicht benutzt wird, sollte es sorgfältig aufbewahrt werden.
Darauf achten, dass der Netzstecker gezogen wird und das Gerät komplett trocken ist. -
Das Gerät an einem kühlen, trockenen Ort lagern.
-
Das Gerät sollte sich immer außerhalb der Reichweite von Kindern befinden.
4.4 Handhabung und Transport
- Transportieren Sie das Gerät in seiner Originalverpackung. Die Verpackung schützt das Gerät vor Sachschäden.
- Legen Sie keine schweren Gegenstände auf dem Gerät oder der Verpackung ab. Andernfalls könnte das Gerät beschädigt werden.
- Falls das Gerät herunterfällig, ist es möglicherweise nicht mehr funktionsfähig oder weist dauerhafte Schäden auf.
Vertriebsniederlassung Österreich für Beko Kleingeräte:
Elektra Bregenz AG
Pfarrgasse 77
A-1230, Wien
http://at.beko.com/

Sehr geehrter Kunde!
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Qualitätsprodukt von Beko entschieden haben!
Unsere Geräte werden nach den neuesten technischen Erkenntnissen entwickelt, produziert und geprüft.
Sollte trotzdem eine Störung auftreten, so bitten wir Sie, sich mit ihrem Fachhändler bzw. mit der Verkaufsstelle in Verbindung zu setzen.
Gewährleistungsansprüche können nicht direkt bei Beko geltend gemacht werden! Behalten Sie deshalb immer ihre Verkaufsquittung als Beleg.
Wir danken Ihnen, für Ihr Vertrauen und wünschen Ihnen viel Freude mit ihrem neuen Produkt!