Light Wood ZZL Classic LED RR2100 - Jukebox Ricatech - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Light Wood ZZL Classic LED RR2100 Ricatech als PDF.

📄 34 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage ⚙️ Technik
Notice Ricatech Light Wood ZZL Classic LED RR2100 - page 11
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE Español ES
SKIP

Häufig gestellte Fragen - Light Wood ZZL Classic LED RR2100 Ricatech

Benutzerfragen zu Light Wood ZZL Classic LED RR2100 Ricatech

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Jukebox kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Light Wood ZZL Classic LED RR2100 - Ricatech und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Light Wood ZZL Classic LED RR2100 von der Marke Ricatech.

BEDIENUNGSANLEITUNG Light Wood ZZL Classic LED RR2100 Ricatech

BEDIENUNGSCANLEITUNG

MANUALE D'USO

ESPANOL

ATENCLONALCLIENTE

Es qibt keine Stromzufahr

  1. Vergewissem Sie sich, dass das Radio richtig angeschlossen ist.
  2. Schauen Sie sich die STANDBY-KONTROLLEUCHTE an und überprüfen Sie, ob sie rot leuchtet.
  3. Wenn die rote Lampe leuchtet, drucken Sie die POWER / Taste, um das Gerät anzuschalten.

Es gibt keinen Ton

  1. Stellen Sie sicher, dass die Stummschaltungsfunktion abgeschalte Ist.
  2. Stellen Sie sich, dass die Laufstärke aufgedreht ist, indem Sie die Taste VOLUME UP / ( ) auf der Fermbedierung drücken.

Hinwels: Der Lautstärkebereich beginnnt bei einigen Geräten bei Stufe 15 und endet bei Stufe 40.

  1. Vergewissem Sie sich, dass der INT-/EXT.-Schalter auf der Rückseite des Radios auf INT. gestellt ist. (Es sei dann, sie nutzen externa Lautsprecher. Dann sollen Die Schalter auf EXT. stellen.)
  2. Vergewissem Sie sich, dass das Geräteingeschaltet ist.

Die CD wird nicht abgespielt.

  1. Uberprüfen Sie, ob die CD richtig eingelegt ist (mit beschrifftern Seite nach oben).
  2. Überprüfen Sie, ob die Oberfläche der CD sauber ist.
  3. Stellen Sie sicher, dass der Funktionsschalter auf CD-Modus eingestellt ist.

USB Es wird keine Musik wiedergegeben, wenn die Taste PLAY/PAUSE (USB) gedruckt wird.

  1. Stellen Sie cleaner, dass auf dem MP3-Gerat Flash-Laufwerk Musikdaten gespeiten sind. 2. Das Geratspiel ausschließlich von Flash-Laufwerken mit 512 MB bis 4 GB Speicherkapazität.
  2. Setzen Sie das USB-Gerät zürück, Indem Sie das Gerät ausschalten oder in einen anderen Modus schalten.
  3. Überprüfen Sie, ob die Daten WMA-Dateien sind. Das Gerät spielt kein WMA-Format, sondern nur MP3. Format ab.

Die Fernbedienung Funktioniert nicht

  1. Ersetzen Sie die Batterie.
  2. Vergewissem Sie sich, dass Sie bei der Benutzung der Fernbedienung auf den Fernbedienungsensor zieten.
  3. Entfernen Sie Hinderisse zwischen Fernbededigung und Radio, um ein ungestörtes Signal zu gewährleisten. Der Plattenspieler Funktioniert nicht
  4. Überprüfen Sie, ob das Netzkabel angeschlossen ist.
  5. Dritten Die Taste POWER / (auf dem Gerät oder auf der Fermbedienung), um das Gerät anzuschalten, die STANDBY-KONTROLLLEUCHTE sollen aus sein.
  6. Stellen Sie sich, dass sich das Gerät im PHONO-Modus befindet. Versuchen Sie den Tonarm nach rechts zu bewegen, bis ein Klicken zu hörn ist.

Das Gerät gibt keinen Ton von sich

  1. Die weiBe Nadelschutzhülle wurde nicht entfernt
  2. Die Lautstärke ist nicht aufge地震t

Der Tonarm bewegt sich nicht.

  1. Der schwarze Kabelbinder wurde nicht unter dem Tonarm entfernt.
  2. Der Tonarm-Festhaltebugel wurde nicht gelöst

Marken - MPEG Layer-3 Audio-Coding Technology lizensiert von Fraunhofer IIS und Thomson

Ricatech Light Wood ZZL Classic LED RR2100 - Das Gerät gibt keinen Ton von sich - 1

Ricatech Light Wood ZZL Classic LED RR2100 - Das Gerät gibt keinen Ton von sich - 2

ALEMÁN

TITELPROGRAMMIERUNG

Sie konnen bis zu 20 Titel in der gewündschen Reihenfolge speichem.

  1. Drucken Sie in der Stopp-Position die Taste PROGRAM / 品 um mit der Programmierung zu beginnen. Das Symbol "MEMORY" und PO-01 fangen an zu blinken.
    0 : P - Q
  2. Drucken Sie die Taste FF/() oder FB/() einmal oder mehrmals, bis die gewünschte Trennummer auf dem Display entscheidt. Für MP3: Drucken Sie die Taste PRESET +/() oder PRESET -/() im das gewünschte Album
  3. Druckan Sie zur Bestalligung die Taste PROGRAM/ , das Display zeigt dann die gespeichierten Teilnummern sowie die nachste Speicherposition an.

d 02 PO-02
4. Wiedorohlen Sie die Schritte 2 bis 3, um alle gewinschten Titel auszuwahlen und zu speichern. FULL wird angezeigt,
wnne Sie versuchen mehr als 20 Titel zu programmieren
Full
5.Drucken Sie PLAY/PAUSE? um das Programm abzuspielen.

Loschen eines Programms

Sie konnen den Inhalt des Speichers ksochen, Indem Sie Folgendes tun:
- einmal in Stopp-Position, zweimal während der Wiedergabe;

  • Drucken Sie POWER/

Wahlan Sie eine andere Torquelle aus Pro SP Each

  • Das CD-Patch omen

AUFNAHME

Von CD nach SD/USB

Das System ist in der Lage, ganze CDs ins MP3-Format umzuzwandeln und auf ein USB-Massengeischerer oder eine SD-Karte zu kopen. Aufsichtsr hat es die Fähigkeit, einen einzelnen MP3-Titel auf oder von einem USB-Gerätheren.

  1. Im CD-Wiedergabemodus, drücken Sie auf REC / (um mit dem Kapiervorgang auf ein USB-Geräte eine SD-Karte (Standard ist USB, falls bezie Geräte erkränt werden zu Beginn, die Wiedergabe wird unterbrochen und es wird zum Anfang des aktuellen Titels zureck gesprungen, das System wird den Inhalt des USB-Gerätes der SD-Karte scannen und einen Ordner erstellen, in dem dann der MP3-Titel gewählt wird. Fortsen der CD-Wiedergabe und Beginn des Kapiervorgangs, das entsprechende Zielgeräte-Symbol 'USB', 'CARD' fäng an zu halten.
  2. Drucken Sie STOP/BAND: um den CD-Kopiervorgang zu beenden.

MP3-Kopiervorgang

  1. Druicken Sie im CD-MP3, USB-oder SD-Karten-Wiedergabemodus die Tasse REC®, um den MP3-Kopiervorgung von einer CD auf ein USB-Geräteleihe SD-Karte oder auf eine USB-Karte oder umgekehrt zu startten. Die Wiedergabe wird unterbruchen und das System scanen den Inhalt eines USB Gerätes/iner SD-Karte und erstellt einen Order zur Speicherung des MP3-Titles.
  2. Das Symbol "REC" wird angezeigt
  3. Die Meldung COPY 01 wird angezagt, die proportionalkopferte Prozanszahl wird als Dezimalnummer dargeist.
  4. Das Zieligerat Symbote USB oder CARD beginnt zu binklen, die Dezimalzahl wird von 01 hochgezahlt, soba das Zieligerat Symbote USB oder CARD beginnnt zu binklen.
  5. Die aktuelle MP3-Datel wird vom Anfang wiedergegeben

Von Phono nach SD/USB

Das Geral kann ein Audiologisch vom PHONO-Eingang in das MP3-Formal umwandeln und auf einem USB-Massengeisicherer oder einer SD Karte speichern (standardmaßg, USB, wenn andere Geräte erkannen werden)
1. Drucken Sie die Taste FUNCTION /, um das Gerät in den PHONO Modus zu schaffen.

Ricatech Light Wood ZZL Classic LED RR2100 - Von Phono nach SD/USB - 1

  1. Drucken SIEc: (一 ) um mit dem Kopiervorgung zu beginnen. Das System wird den Inhalt des USB Garlats/der SD-Karte scanned und einen Ordner entstehen, in dem dann die MP3-Titel gespeichert werden.
  2. Das Symbol_REC' und die MeltinguRt PIP TO werden angezeit, das Symbol PRONo' fangt an zu binknten. 4. Das Zielgrale-Symbol USB' oder CARD' fangt an zu binknen, sobald der Kupiervorgung beginnnt.

Ricatech Light Wood ZZL Classic LED RR2100 - Von Phono nach SD/USB - 2

5.DRUCKEN SIE STOPBAND, um den PHONO-Kopiervorgang zu beenden.

NEDERLANDS

AAN DE SLAG

UITPAKKEN

  1. Halter Sia die Taste PROGRAM / Zinsende gestrückt, bis Auto entscheidt - Das Symbol 'memory' fängt an zu bixinen

Ricatech Light Wood ZZL Classic LED RR2100 - UITPAKKEN - 1

Ricatech Light Wood ZZL Classic LED RR2100 - UITPAKKEN - 2

  • Nachdem alle Sender gespeichert sind, wird der letzte gespeicherte Sender dann gespieit

ANTENNE

Antenna: Für den UKW-Empfäng ist das Gerat mit einer UKW-DAHRTANTENNE ausgestellt. Bewegene Sie den Draht, bis der Empfang klar und ohne Störungen ist. Für den MW-Empfang ist das Gerat mit einer einiger eingebauten RichtungsFerrantennae ausgestellt. Drehen sie das Gerat, um die Position zu finden, in der beste Empfang zu erreichen ist. Schliefen sie die EXTERNE UKW-ANTENNE nicht an Außenantenen an.

USB- und & SD-KARTENBETRIEB

USB-Betrieb

  1. Drucken Sie die Taste FUNCTION / um das Gerät in den USB-Modus zu schalten.

  2. SchlieBen Sie ein USB-Massenspeichcargerat an. READ wird angezeigt, wenn das System den Inhalt des USB-Gerats scanten.

Ricatech Light Wood ZZL Classic LED RR2100 - USB-Betrieb - 1

  1. Der erste Titel des Roct-Ordners (Ordner 1) wird nach dem Auslesen des Inhaits des USB Geräts automatisch abgespielt.

Ricatech Light Wood ZZL Classic LED RR2100 - USB-Betrieb - 2

4.Drucken Sie die Taste FF/ 一 oder FB/ (一) einmal oder mehrmals, bis die gewünschte Titelnummer auf dem

5.Drucken Sie die Taste PRESET ^+ /O oder PRESET · um das gewünschte Album auszuwahlen.

  1. Drucken Sie die Taste STOP/BAND / , um die Wiedergabe anzuhalten.

SD-Kartenbetrieb

  1. Drucken Sie die Taste FUNCTION um das Gerät in den CARD-Modus zu schalten

Ricatech Light Wood ZZL Classic LED RR2100 - SD-Kartenbetrieb - 1

  1. Legen Sie die SD-Karte in den Kartensteckplatz ein. "READ" wird angezeigt, wenn das System den Inhalt der SD-Karte scapt.

  2. Der erste Tiel des Root-Ordners (Order 1) wird nach dem Auslehen des Inhalts der SD-Karte automatisch abgeschelt.

  3. Drücken Sie die Taste FF/ ( ) oder FB/ ( ) einmal oder mehrmals, bis die gewünschte Titelnummer auf dem Display erschied.

5.Drucken Sie die Taste PRESET+/ 十 oder PRESET-Im das gewunschte Album auszuwahlen.

  1. Drucken Sie STOP/BAND, um die Wiedergabe anzuhalten.

Anmerkungen:

1) Der USB-Anschluss entsprechet keine Verbindung mit einem USB-Veränderungskabel.

2) Das Geral ist nicht fur eine direkte Kornrnunikation mit dem Computer gegren. 3) Es cannot be used in the ICP.

3) Es kann nicht garantiert werden, dass alle USB-Speichergerate und SD-Karten auf dieser Audiosystem funktionieren.

WICHTIG:

Trommen Sio das USB Gerät nicht im USB Modus ab. da diez zur Beschädigung des externen Gerätes oder der Daten führten kann.itte stellen Sio das Gerät erst aus oder wechseln Sie in einen anderen Modus, bevor sie das USB Gerät sichere entfern haben.

USB-Spezifikation:

Prennnnne

  • USB 2.0 Full speed, HOST (USB-HUB wird nicht untersätzt) entsprechender Flash-Speicher
    Kompatabel mit MPEG Audio 1,2,2.5
    Kompalibel mit Layer 1,2,3
    Kompatabiel mit folgenden Bifanten'128-320 Kapitalanteil der Gesellschaft 2.500 €
  • Unterordnerstruktur: 8 Ebenen
  • Max. 999 TRACS C08F Tilt
  • Unterschied JD3 Tags V2.0

NEDERLANDS

Volumeregeling

  1. Dricken Sie FF 一 ^ 一 oder FB 一 ^ 一 mehrmals, um die Stunden einzustellen.
  2. Drucken Sie zur Bestätigung nochmalis die Taste PROGRAM / Die Minutenziffer beginnnt zu blinken
  3. Drucken Sie FF / oder FB/ mehrma/s, um die Minuten einzustellen.
  4. Drücken Sie zur Bestätigung nochmal die Taste PROGRAM /
    Die Minutenziffer hört auf zu blinken, die Uhr beginnnt zu laufen
  5. Drucken Sie PROGRAM, um zwischen der 12- und 24-Stunden-Anzeige zu wahlen, so wie unter abgebildet

0:00

112:00

Einstellen des Timers

Das Gertt als采取 Weber nutzet bewertung, wobei die gewährte Quelle (CD, TUNER, USB, SD-KARTE oder PHONO) erfasst. Die stellflten Zeit mit der Wiedergabe beginnnt. Stafeln Sie sichaur, dass die Uhr ongesetzt ist, bevor Soder den Timer verwendern.

Im Standby Modus, halten Sie die Taste TIMER auf der Fumbedienung langer als 1 Sekunde grotckt, das Symbol
"und die Meldung,TURN ON beginnen zu blinken.Drucken Sie nochmals die Taste TIMER/um die Timer

Ricatech Light Wood ZZL Classic LED RR2100 - Einstellen des Timers - 1

TURN ON

AM 18:00

  1. Drucken Sie mehrmals auf FF' ( ) oder FB:um die Stunden einzustellen.
  2. Drucken Sie TIMER/ auf der Fornbedienung, um in den Minuten Einstellmodus zu gelangen.
  3. Drucken Sie mehrmals auf FF/ ( ) oder FB/ ( ) im die Minuten einzustellen.
  4. Drucken Sie nochmals die Taste TIMER / auf der Fernbedienung, um die Timer-Einstellung,SYSTEM POWER

DFF zu starten.

TURN OFF

  1. Drucken Sie mehrmais auf FF / ( ) oder FB/ ( ) m die Stunden einzustellen.
  2. Drucken Sie TIMER / um in den Minuten-Einstellmodus zu gelangen.
  3. Drucken Sie mehrmais auf FF/ ( ) oder FB/ ( ) um die Minuten einzustellen.
  4. Drücken sie nochmais auf TIMER / (**) auf der Fermebündung, um die Weck-Quelle zu bestimmen. Standardmäßig ist die TUNER-Modus. Die Meldung TUNER beginnnt zu blinken.

TUNER

  1. Drucken Sie FUNCTION / (m), um die Weckquelle auszuwahlen.

Das Gerat wird vom zuletzt eingestellten Sender aktiviert, wenn der TUNER-Modus ausgewähl ist.
TUNER PHONO AUX

CD-USB-CARD

  1. Drucken Sie nochmal die times TIMER (über auf der Fembodieinung, um die Timer An/Aus-Einstellung aozuchsieben. Das Symbol, wird auf dem LCD-Display angezeigelt, wenn der Timer eingestellt ist.
    Hinweis: Der Weck-Lautstärkepegel wird langsam erhöht, bis zum voreingestellten Lautstärkepegel.
  2. Druicken Sie die Taste TIMER auf der Fernbadierung, um den Timer an oder aus zu stellen. Das Symbol wird ein-bzw, ausgeschellt.

SCHLAFMODUS

Sie konnen einen bestimmen Zeitraum festlegen, nach den das Geral auf Standby geschellt wird.
Auf der Fermbedienung, drucken Sie mehrmais SLEEP / (um die gewündsten Optionen für den Zeitraum (in Minutes) auswahlen:
Das Dislay zeigt in folgender Reihentoge an: SLEEP 90,80,70,60,50,40,30,20,10

Das Display zeit die gewählte Option kurz an und kehrt zum vorherigen Zustand zureck.

SLEEP90

Zum Deaktivieren des Sleep-Timers drucken Sie emeut SLEEP 12 bis zu 0^ oder drücken Sie die POWER / (0) -Taste, um das Gerät in den Standby-Modus zu schaffen.

NEDERLANDS

DRAAITAEL

DE DRAAITAFEL KLAARMAKEN VOOR GEBRUIK

Das Symbole eines Blitzes mit Pflegeipso in einem gleischseitigen Drieeck soll den Benutzer auf die im Gehausde des Produkte vordannde, nicht isolierte, gefährliche Spannung" hinweisend, welche so stark sein kann, dass sie eine Gefahr für Personen darstellen.

VORSICHT

GEFAHR EINES STROMSchLAGS, NICH T OFFEN

VORSicht:UMDASRISKO EINES STROMSLAGSHZU VERMEIDEN,ENTFERNSENISIEKHTDIE ABDECKUNG (ODER RUCKVERKLEIDUNG).IMGERAT-BEFINDEN SICH KEGNE VOMBENUTZI ZU WARTENDEN TEILE.UBEULARSEN SIE DIERWARTING QUALIFIZIERTEM KUNDENDIENSTPERSONAL.

Ricatech Light Wood ZZL Classic LED RR2100 - GEFAHR EINES STROMSchLAGS, NICH T OFFEN - 1

Das Ausrübezeinen in einem gleichseitig Dreiock soll den Benutzer auf das Vorhandserneim von wichtigen Betriebs- und Geschäftsinwesen in den Gemäl beziegbaren Unterlagen auf umfrucksam machen.

Spezifikation

Frequenzbereich: MW 522 - 1620 KHz

UKW87.5-108MHz

USB2.0-Anschluss:Full Speed 512 MB bis 4GB

(Unterstutz FAT16, FAT32)

CD-Spieler: CD/CD-R/R/CD-RW/MP3 CD

Plattenspieler : Geeignet fur Schallplatten mit 33 1/3, 45, 78 U/min

Stromverbrauch:85W

Antennen: Externer UKW-Antennendrahl

Integrierte Ferritstange fur MW

Stromuelle:230VAC\~50Hz

LaulsprechergroBe:61/2" Dynamischer Typ x 2

Lautsprecherleistung : 40 W

LaulsprechergroBe:21/2"Hochtonertypx2

Laufsprecherleistung : 10 W

Ausgangsleistung : 13 W X 2 BMS

*Hinweis : AM = MW

*DESIGN UND SPEZIFIKATIONEN KONNEN SICH OHNE VORHERIGE ANKUNDIGUNG AANDERN.

NEDERLANDS

KLANTENONDERSTEUNING

Sollten Sie eine Frage haben oder ein Problem mit ihrer Ricatech-Produkt auftauchen, können Sie den Ricatech-Kundenservice kontalkieren. Sie können uns per Telefon und E-Mail erreichen.

E-Mail

Senden Sie uns für die Kundenbeteuung per E-Mailitte eine E-Mail an support@ricatech.com. Achten Sieitte daraufauf, dass Sie ihre Modelnummer und die Seriennummer des Products angeben, teilen Sie uns außerdem ihren Name & ihre Adresse mit und beschreiben Sie ihre Frage oder problem deutlich.

Telefon

Für Kundenbetreuung per Telefon wahlen Sieitte +32 33265694. Ein Mitarbeiter aus unserem Serviceteam wird Ihnen gem behilflich sein. Besuchen Sie für ein vollständiges Verfahren die Website von Ricatech unter: www.ricatech.com

Das Gerät ist in der Lage, ein Audiologan am AUX-Eingang in das MP3-Formatz umzuzwandeln und auf einem USB-Massenspeichererat oder einer SD-Karte zu speichern (standardmärge USB, wenn keine Geräte erkanten werden).

1.Drucken Sie FUNCTION / einmal oder mehrmals, um AUX auszuwahlen

Ricatech Light Wood ZZL Classic LED RR2100 - Telefon - 1

  1. Dricken Sie REC/ m, um mit dem Kopiervorgang zu beginnren.
  2. Das System den Inhalt des USB-Geratsder SD-Karte scannen und einen Ordner erstellen, in dem dnen der MP2 Tikel gespeichert wird.
  3. Das Symbol 'REC' und die Mendlung, RIPP TO' werden angezeigt, das Symbol 'AUX' fängt an zu blinken. Das Zielgeräte - Symbol 'USB' oder 'CARD' fängt an zu blinken, sobald der Kopievorgang beginnnt.

Ricatech Light Wood ZZL Classic LED RR2100 - Telefon - 2

  1. Diederkne Sie STOP/BAND, um den AUX-Kopiervorgung zu beenden Hinweis: Die Meldung NO FONCT wird angezeigt, wenn irgondeine Tasse während des AUX Kopiervorgungs gredkt werden ist. Die Meldung "NO DEV" wird angezeigt, wenn wesdas USB-Gerat noch die SD-Karte erkannt wurden. Die Meldung FULL" wird angezeigt, wenn nicht genugandel Spicher im Zielgaral vorhanden ist.
NO FUNCTNO DEVFULL

MP3-Titel loschen

Das System unterstzt die Luschung von zuvor aufgenommenen MP3-Titel noder bereits existierenden Daleien.
1. Hallen Die Taste REC/ERASE? 2 Sekunden lang im USB- oder SD-Karten-Wiedergabemodus gadrück. Die Wiedermabe des aktuelle Titels wird unterbrochen, und der Titel geförscht.
2. Die Meldung, delete" wird angezeigt

OPTIONALE EXTERNE LAUTSPRECHER

Mit ihrer neuen Radio haben sie die Möglichkeit, zusätzliche externa Lausprecher anzuzulungen. Die Lausprechberbuchen, um externe Lausprecher anzuzüllchen, befinden sich auf der Rückseite des Geräts. Neben den Lausprechberbuchen befindet sich ein Schalter mit der Bezeichnung int./Ext. Wenn Sie externe Lausprecher verwenden, muss dieser Schalter auf die EXT-Position umgeschätten werden. Dadurch werden die interne Lausprecher des Radios ausgeüchteret und der Ton an die externa Lausprecher weitergeleitet. Wenn Sie keine externa Lausprecher verwenden möhen, stellen Sie sich, dass der Schalter auf INT. gestellt ist.

LED-BELEUCHTUNG

Die 7-Farbewechsel-LED-Leuchten in den vorderen Röhren werden durch THELEUCHTUNGSSCHALTER (RELEASEHOLD) auf der Rückseite der Einheit gesteute.

NEDERLANDS

VORBEREITUNGEN ZUR NUTZUNG DES PLATTENSPIELERS

  1. Entfernen Sie den schwarzen Kabelbinder, indem Sieihn aufdrehen und langsam vom TONARM herunterziehen.
  2. Entferen Sie den weiten Nadelschutz, indem sie hins vorsichtig Richung Vorderseite des Gerats ziehen.
  3. Losen Sie IONAHM und Festhaltebogel, Indem Sie im Sanit nach rechts drucken. Dies wird den TonaM von der ARMARAGE loen. Refecioren sie den Festhaltebogel wieder, wenn Sie den Gerat an einen anderen Ort.
    der ATMADCA transpondieren

PLATTENSPIELERBETRIEB

  1. Drucken Sie die Taste FUNCTION / ---, um das Gerät in den PHONO-Modus zu schalten.
  2. Setzen Sie den DREHAZHLREGLER SCHALTER auf die richtigte Geschwindigkeit (33 1/3, 45 oder 78 Umdrehungen pro Minute) für die ausgewählte Schallatte.
  3. Bewegen Sie den TONARM erfasz zur rechten Seite, bis Sie ein „Klicken" zur Aktivierung des Plattentellers horen.
  4. Bowogen Sie den Tonarm über die Schallplatte und senken Sie hin an der Stelle ab, an der Sie die Schallplatte starten
    mechten. 5.Am Ende der Sollieklote wird der TONARM automatisch erholte. Sie mieren das Tonsarm per Hand zu

TONARMBLAGEZurückgezien.

MITGELIEFERTES ZUBEHÖR: Adapter für Schallplatten mit 45 U/min

(falls benotigt), um eine Schallplatte mit 45 U/min abzuspielen, enifernen Sie den Adapter.

Indem Sie Daumen und Dzigeinlagen in die Nischen drucken und den Adapter hochziehen.

Platzierten Sie imur auf der SPINDEC. Nun kann die Schaplante auf den Plattenfelter gelegt werden.

KOPFHÖRERBUCHSEN-BETRIEB

Haren uber Ohrhorer / Kopihorer (nicht mitgeliefer)

Ricatech Light Wood ZZL Classic LED RR2100 - KOPFHÖRERBUCHSEN-BETRIEB - 1

CD-SPIELER

Wiedergabe einer CD

  1. Drucken Sie die Taste FUNCTION / (mc), um das Gerald in den CD-Modus zu schaffen.
    2.Drucken Sie die Taste CD OPEN /CLOSE/ um das CD-Fach zu offen
  2. Legen Sie eine CD mit der bedruckten Seite nach offen ein. Drucken Sie die Taste CD OPEN / CLOSE / ernaut, um das CD - Fach zu schlieben. READ wird angezeigelt, während den CD-Spieller den Inhalt der CD scanten.

Ricatech Light Wood ZZL Classic LED RR2100 - CD-SPIELER - 1

  1. Der erste Titel wird automatisch abgespielt, sobald das Auslesen des Inhalts der CD beendet wurde.
  2. Drucken Sie die Taste FF / ( ) oder FB / ( ) einmal oder mehrmals, bis die gewünschte Titelnummer auf dem Display
    erscheint.

  3. Drucken Sie die Taste STOPBAND / , um die Wiedergabe anzuhalten.

Ricatech Light Wood ZZL Classic LED RR2100 - CD-SPIELER - 2

Hinwels: Das Symbol, ESP wird für 40 Sekunden blinken und dann leucht.

MP3-CD-Wiedergabe

  1. Legen Sie eine MP3-CD ein. Drucken Sie die Taste CD OPEN / CLOSE / erneut, um das CD-Fach zu schlieben.
    READ wird angezeigt, während der CD-Spieler den Inhalt der CD scannt.

Ricatech Light Wood ZZL Classic LED RR2100 - MP3-CD-Wiedergabe - 1

  1. Der erste Tiel des RoI-Ordners (Ordner 1) wird nach dem Auslesen des Inhalts des MP3-CD angezeigt.

Ricatech Light Wood ZZL Classic LED RR2100 - MP3-CD-Wiedergabe - 2

  1. Driucken Sie die Taste FF/ ( ) oder FB/ ( ) einmal oder mehrmals, bis die gewönschte Tielnummer auf dem Display erscheidet.
    4.DrOcken Sie die Taste PRESET+/+ oder PRESET-/,um das gewünschte Album auszuwahlen.
    5.Drucken Sie die Taste STOP/BAND / um die Wiedergabe anzuhalten.

Ricatech Light Wood ZZL Classic LED RR2100 - MP3-CD-Wiedergabe - 3

NEDERLANDS

Drücken Sie VOLUME UP /VOLUME DOWN /auf der Femandierung, um die Laufstände einzustellen.

Ricatech Light Wood ZZL Classic LED RR2100 - NEDERLANDS - 1

Sie konnen den Ton vorübergehend ausschalten, ohne das Gerät auszuschalten.
1. Drucken Sie MUTE/ auf der Fernbedienung, um den Ton auszuschalten, die Wiedergabe wird ohne Tom

fortgeset2

  • erneut MUTE: drücken; den Lauststarkerogler einstellungen dieuelle andere

EQUALIZER

Drucken Sie EQ: auf der Fermbedienung, um den gewöhnlichen EQ-Modus auszuwahlen. 5 vereinigstliche EQ-Mod:

Ricatech Light Wood ZZL Classic LED RR2100 - EQUALIZER - 1

RADIO

MW/UKW-Tuning

  1. Drucken Sie die Taste FUNCTION / (m) um das Gerat in den TUNER-Modus zu schalten.
  2. Sie mehrmals auf STOP/BAND/ um ihren gewünschten Wellenbereich auszuwahlen. UKW oder MW

Ricatech Light Wood ZZL Classic LED RR2100 - MW/UKW-Tuning - 1

  1. Automatischer Suchlauf-Halten Sie FF? oder FB^* so lange gedrückt, bis das Radio anfängt automatisch nach Sendern mit unter Verbindung zu sichen. Wenn ein Sonder in Slereo empfangen wird, wird (ST) angezeigt. Wiederholen Siw neh nigt Schritt 3, bis sie den gewünschem Sonder finden.
  2. Manueiler Suchlauf - Drucken Sie kurz und mehrnals FF/oder FB/, bis Sie einen Sender gefunden haben.

Radiosender speichern

Sie konnen bis zu 40 Radiosender (UKW und MW) manuell oder automatisch (Autostore) speichern
1. Stellen Sie Ihren gewünschten Sender ein
2. Drucken Sie die Taste PROGRAM / , um mit der Programmierung zu beginnen - Das Symbol ,MEMORY und P01. fangen on zu hinken

Ricatech Light Wood ZZL Classic LED RR2100 - Radiosender speichern - 1

  1. Drucken Sie zur Bestätigung die Taste PROGRAM, das Display zeigt dann die voreingestellte Nummer des
    Wellenbandes und die Frequenz der voreingesleften Stalion an.
  2. Wiedenholen Sie die Schritte 1 bis 4, um weitere Sonder zu speichern und zu den voreingestelltten Sendern hinzuzufugen.
  3. Drucken sie PRESET + / ( + 0 ) oder PRESET + / ( - 0 ) einmal oder mehrmals, bis der gewünschte voreingestellte Sender angezeigt wird.

Einen voreingestellen Sender anhoren

Drucken Sie PRESET ^+ / (+) oder PRESET- · ) annul er mehrmal, bis der gewundtsche voreingestigte Sonder angezeit wird. Automatische Programmierung der Radiostationen Die automatische Programmierung beginnnt mit der Speicherung von Station 1.Von dieser voringesieften Nummer aufwerts, werden zuvor programmierte Radiosender gefolgscht.

NEDERLANDS

TRACKS PROGRAMMEREN

U kunt maximaal 20 tracks opslaan in de gewenste volgorde.

1 Entfernen Sie die Verpackung des Gerats. Hinweis: Bewahren Sie alle Verpackungsmaterialien auf
2 Die Fernbedienung befindet sich außerhalb der Styropor-Verpackung
3 Entferen Sie die Plastikhulle, welche Radio und Fernbedienung bedeckt.
4 Losen Sie den Antennencraft auf der Ruckseite des Radios. 5 Etermen Cies de Stnns Hemsuonematiorum Platae
5 Entlichen sie das Schwerpunkt-Verpackungsmaterial vom Plattendeiler, 6 Ettersons Sie den Schwerpunkt-Kohelbinder unter dem Topern.
6 Entfern sie den schwarzen Kabelindel unter dem Tornfum. 7 Entfern sie den weißen Nadelschutz, indem Sie him vorsichtigt Richtung Vorderseite des Gerä's ziehen.

Ricatech Light Wood ZZL Classic LED RR2100 - TRACKS PROGRAMMEREN - 1

Anmerkungen:

a) Anmerkung zur elektronischen Entstufung: Im Falle einer Fehluktion aufgrund von elektrostatischer Entachung a) Anmerkung zur elektronischen Entstufung: Im Falle einer Fehluktion aufgrund von elektrostatischer Entachung beteilungen auf ohne beherrschenden Erweiterungen.
b) Elektrische, schelle Stnimpulse (Burst) Anmerkung (12): Im Falle einer Fehlfunktion aufgrund von elektrischen, schellen
Stormpulsen (Burst), setzen Sie das Produkt einhalt zuckr. (Trennen und Neu-Verbinden der Stromzufuhr kann erforderlich sein), um den normalen Betrieb wieder aufnehmen.

EINBICHTUNG

1 Entrollen Sie den Draht am Netzkabel
2 Drucken Sie die Taste MAIN POWER auf der Rückseite des Geräts, um das System anzuschaffen.
3 Drucken Sie die Taste POWER / auf der Vorderseite des Geräts, um das System in den Standby-Modus zu schalten.
4 Losen Sie die UKW-Anteenne und lassen Sie sie gerade nach unter hängen, um einen optimalen UKW-Empfang zu
erzielen. Wenn Sie Probleme beim Einstellungen eines UKW-Senders haben, verbessern Sie die externe UKW-Antenenne für den besten Emplang. Schlieren Sie die UKW-Antenne nicht an Außenantenlagen an.

SCHALTEN SIE IHR GERAT EIN

Schlien Sie das Netzkabel an die Stackdose an. Das Gerät geh automatisch in den Standby-Modus und die LCD Anzeine zeit Folendern.

Ricatech Light Wood ZZL Classic LED RR2100 - SCHALTEN SIE IHR GERAT EIN - 1

Um das Gerät einzuschalten, drücken Sie die Tasse POWER (Die LCD-Hintergrundbeleuchtung wird aktiviert. Die STANDBY-LED ist ausgesetzt, so wiearten dazestellt).

Ricatech Light Wood ZZL Classic LED RR2100 - SCHALTEN SIE IHR GERAT EIN - 2

GRUNDBEDIENUNG

Funktionsauswabl

um zwischen Folgendem auswahlt

  1. Wenn das Geränt angeschlossen ist, drucken sie die Taste POWER / (u) um es auszuschalten. LCD Hintergrundbeleuchung wird deaktifiert und die Meldung. GOOD BYE! wird für 2 Sekunden angezeigt, dann wird die STANDBY-LED eingeschalten. GOOD BYE! wird für 3 Sekunden angezeigt, dann wird die STANDBY-LED eingeschalten.

NOTSTROMVERSORGUNG DURCH BATTERIEN

Das Batteriereservesystem sortiert dazu, dass bei einem Stromafall weltherin ihre Einstellungen der Uhrzeit und des Weckers erhalten besteht. Bei einem Stromafall wird das Batterierereservesystem ihre Uhrzeit- und Wecker-Einstellungen speichern, bis die Stromversorgung wider hergestellt ist. Um das Batterierereservesystem zu verwenden, mussen Sie zwei AAA Batterien einlagen. Die Nolströmversorgung mit Batterien künstlich nicht, wenn Batterien eingelögt sind. Um Batterien aus dem Nolströmsystem werden sie eine neue Batterie in den Wasserraum fällig.

1 Entfernien Sie den Batteriefachdeck von der Rückseite des Gerats.

2 Selzen Sie zwei neue AAA-Batterien in der richtigen Position ein,

so wie auf der Batterieabdeckung gezeigt.

3 Setzen Sie den Battenetachdeckel wieder ein.

HINWEIS:Verwenden Sie keine entsprechenden Batterien und mischen Sie nicht als und neun Batterien.

Einstellen der Uhr

Nach dem Anschluss des Systems an das Stromnetz, stellen Sie zuerst die Uhr.
1. Drucken Sie die Taste POWER/(),um das Gerät in den Standby-Modus zu schalten
- Der Bildschirm zeit die Zeit an 12:00 hinkl ist stendem Pia wera Si din lbrach nicht jinnapotstelt haben
- 0.00 blink standardmabig, wenn Sie die Onr nicht eingestellt haben
2. Halten Sie im Standby-Modus die Taste PROGRAM/ mohr als eine 1 Sekunde.

Die Stundenziffer beginn! zu blinken.

Ricatech Light Wood ZZL Classic LED RR2100 - Einstellen der Uhr - 1

NEDERLANDS

CD worden nicht afgespeid

Afstandsbediening werkt nicht

Draaitafel werkt nicht

De toonarm beweegt nicht

WICHTIGESICHERHEITSHINWEISEFURAUDIOGERATE

BITTE LESEN SIE SORGF ALTG DIE FOLGenden WICHTIGEN SICHERHEITSHINWEISE, DIE FÜR IHRE GERAE GELTEN.

1 Lesen Sie die Anleitungen - Alle Sicherheits- und Bedienungsanleitungen sollen gegeben werden, bevor das Gerat betrieben wird.
2 Beware Sie die Anleitungen auf - Die Sicherheits-und Bedienungsanleitungen sollenen für zukünftige Fragen aufbewährt werden.
3 Beachten Sie die Warnungen - Alle Warninweise auf dem Gerät und in der Bedienungsanleitung sollenen beachte werden.
4 Befolgen Sie die Anweisungen -Alle Bedienungs- und Gebrauchsanleitungen sollen befolgt werden.
5 Wasser und Feuchtigkeit - Das Gerät sollte nicht in der Höhe von Wasser verwendet werden-wie z.B. in der Höhe einer Badewanne, Wasch- und Spülbecken, Waschmaschine, in einem feuchten Keller oder in der Höhe eines Schwimmbad und dergleichen.
6 Wagen und Gestelle - Das Gorit sollen nun mit einem Wagon oder Gestell benutzt werden, die vom Hersteller empfohlen werden.
6A Ein Geräf auf einemswagen soll mit Vorsicht bewegt werden. Schnellens Anhalten, übermöige Kraftwirfum und unebene Oberflächen können zum Umkipden des Geräts und dem Wagen führen.
7 Wand-oder Deckonmontage - Das Gerät solfte an einer Wand oder Decke nur so montiert werden, wie vom Herstellern empfohlen.
8 Belütfung - Das Gerät muss so aufgestellt werden, dass der Standort oder die Position nicht die einwandfreiie Belütfung verhinder. Zum Beispiel soll das Gerät nicht auf einem Bett, Sofa, Teppich oder einer ähnlichen Oberfläche, die die Luftrungsöffnungen blockieren können, platziert oder in eine fest eingebaute Vorrichtung, z.B. einem Bucherregal oder Schrank, wo der Luftstrom durch die Luftrungsöffnungen behind wird konnten, gestellt werden.
9 Wärme - Das Gört sollne von Wärmequellen, wie Heilzörpmen, Wärmepeichern, Öfter an-. anderen Geräten (einschließlich Verständern), die Wärme erzeugen, entfern liegen.
10 Stromquellen - Das Gerät sollne nur an eine solche Stromversorgung angeschlossen werden, wie sie in der Bedienungsanleitung beschrieben oder auf dem Gerät markiert ist.
11 Erdung der Polarsation - Vorsichtsmaßnahmen sollen ergriffen werden, damit die Erdung oder Polarsation eines Gerats nicht beherrnend wird.
12 Strom - Kabelschutz - Stromkabel sollenen so gelegt werden, dass man nicht auf sie tritt oder sie von Gegenständen, die auf ihren abgestellt sind, zusammengedrückt werden. Besonderes Augenmerk gilt den Kabelstücken an der Steckdose und am Gerät selbst.
13 Reinigung - Das Gerät sollte nur wie vom Hersteller empfohlen gereinigt werden.
14 Dieses Produkt ist für den Gebrauch mit der beigeufigten Antenne konzipiert und sollenn nicht an externte Antennen angeschlossen werden.
15 Nicht-Verwendungs-Perioden - Das Netzkabel des Geräts sollen aus der Steckdose gezogen werden, wenn das Gerät für eine längerige Zeit ungenutzt besteht.
16 Eindrungen von Gegenständen oder Flüssigkeiten - Achten Sie darauf, dass keine Gegenstände und keine Flüssigkeiten durch die Öffnungen des Geräts in das Gerät gelangen.
17 Schaden die Reparatur erfordern - Das Geral solle von qualifiziertem Fachpersonal gewartet werden, wenn:

A. Das Netzkabel des Steckers beschädigt wurde: oder
B. Gegenstände oder Flüssigkeiten in das Geräteinnere gelangt sind; oder
C. Das Gerät Regen ausgesetzt wurde; oder
D. Das Gerät scheinbar nicht ordnungsgemäß funktioniert oder sich in seiner Leistung deutlich verändert hat; oder
E. Das Gerät fallengelassen wurde oder das Gehäuse beschädigt wurde.
18 Wartung - Der Benutzer sollt nicht versuchen, das Gerät, über die in den Bediptionssanleitungen beschrieben Hinweise hinaus, zu warten. jeder weitere Wartung solle von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden.

FRANCAIS

Ricatech Light Wood ZZL Classic LED RR2100 - FRANCAIS - 1
EMPLACEMENT DES CONTROLES

Ricatech Light Wood ZZL Classic LED RR2100 - FRANCAIS - 2
29

FRANCAIS

VOYANTS LED

Handbuch-Assistent
Powered by Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Ricatech

Modell : Light Wood ZZL Classic LED RR2100

Kategorie : Jukebox