HK854400FB - Herd AEG-ELECTROLUX - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts HK854400FB AEG-ELECTROLUX als PDF.
Häufig gestellte Fragen - HK854400FB AEG-ELECTROLUX
Benutzerfragen zu HK854400FB AEG-ELECTROLUX
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Herd kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch HK854400FB - AEG-ELECTROLUX und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. HK854400FB von der Marke AEG-ELECTROLUX.
BEDIENUNGSANLEITUNG HK854400FB AEG-ELECTROLUX
1.2 Algemeneeiligkeit
4.4 Automatisch opwarmen
9. TECHNISCHE INFORMATIE
Modell HK854400FB Prod.Nr.949 595 036 01
Typ 58 GBD C3 AU 220 - 240 V 50 - 60 Hz
Modell HK854400FB Prod.Nr. 949 595 036 01
Typ 58 GBD C3 AU 220 - 240 V 50 - 60 Hz
Modell HK854400FB Prod.Nr. 949 595 036 01
Typ 58 GBD C3 AU 220 - 240 V 50 - 60 Hz
- SICHERHEITSINFORMATIONEN 54
2.SICHERHEITSHINWEISE 55
3.GERATEBESCHREIBUNG 58 - TÄGLICHER GEBRAUCH 59
5.PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE 62 - REINIGUNG UND PFLEGE 65
- FEHLERSUCHE 65
8.MONTAGEANLEITUNG 67 - TECHNISCHE DATEN 69
FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE
Danke, dass Sie sich für diese AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihrn das Leben erreichtern, profitieren konnen. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden sind. Nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit zum Lesen, um seine Vorzüge kennen zu lernen.
Besuchen Sie uns auf unserer Website, um:

Anwendungshinweise, Prospekte, Fehlerbehebungs- und Service-Informationen zu erhalten:
www.aeg.com

Ihr erworbenes Produkt zu registrierten, um den besten Service davon zu gewährleisten:
Zubehor, Verbrauchsmaterial und Original-Ersatzteile für Ihr Gerät zu erwerben: www.aeg.com/shop
KUNDENDIENST UND -BETREUUNG
Bitte verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile für ihre Produkte. Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an den Kundendienst wenden (diese Informationen finden Sie auf dem Typenschild): Modell, Produktnummer (PNC), Seriennummer.

Warnings-/ Sicherheitshinweise.
Allgemeine Hinweise und Ratschlage

Hinweise zum Umweltschutz
Änderungen vorbehalten.
1. SICHERHEITSINFORMATIONEN
Lesen Sie vor der Montage und Verwendung des Geräts sorgfältig die mitgelieferte Anleitung. Der Hersteller haftet nicht für Verletzungen oder Schäden, die durch eine fehlerhafte Montage entstehen. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen auf.
1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen
WARNING!
Es besteht Erstickungsgefahr, das Risiko von Verletzungen oder permanenten Behinderungen.
- Dieses Gerät kann dann von Kindern ab 8 Jahren, von Personen mit eingeschrankten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten sowie von Personen ohne bisherige Erfahrung im Umgang mit solchen Geräten bedient werden, wenn sie damit von einer Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, beaufsichtigt werden.
- Kinder dürfen nicht mit dem Gerät speiten.
- Halten Sie das Verpackungsmaterial von Kindern fern.
- Halten Sie Kinder und Haustiere vom Gerät fern, wenn es in Betrieb oder in der Abkühlphase ist. Be-rührbare Teile sind heiss.
- Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet ist, empfehlen wir, diese einzuschalten.
- Reinigung und Wartung des Geräts darf nicht von Kindern ohne Aufsicht erfolgen.
1.2 Allgemeine Sicherheit
- Das Gerät und die zugänglichen Geräteile werden während des Betriebs geß. Berühren Sie nicht die Heizelemente.
-
Schalten Sie das Gerät nicht über eine externe Zeitschaltuhr oder eine separate Fernsteuerung ein.
-
Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigten Kochfeld ist gefährlich und kann zu einem Brand führen.
- Versuchen Sie nicht einen Brand mit Wasser zu löschen, sondern schalten Sie das Gerät aus und bedecken Sie die Flamme mit einem Deckel oder einer Feuerlöschdecke.
- Legen Sie keine Gegenstände auf dem Kochfeld ab.
- Benutzen Sie zum Reinigen des Gerätes keinen Dampfreiniger.
- Legen Sie keine Metallgegenstände wie Messer, Gabeln, Löffel oder Topfdeckel auf die Oberfläche des Kochfelds, da diese heißt werden können.
- Schalten Sie das Gerät(sofort ab, wenn Sie Risse auf der Glaskeramikfläche feststellen. Stromschlagge-fahr!
- Schalten Sie die Kochzone nach dem Gebrauch ab und verlassen Sie sich nicht auf die Topferkennung.
2. SICHERHEITSHINWEISE
2.1 Montage

WARNING!
Nur eine qualifizierte Fachkraft darf den Elektroanschluss des Geräts vornehmen.
- Entfernen Sie das Verpackungsmaterial.
- Stellen Sie ein beschädigtes Gerät nicht auf und benutzen Sie es nicht.
- Halten Sie sich an die mitgelieferte Montageanleitung.
Die Mindestabstände zu anderen Geräten und Kuchenmöbeln sind einzuhalten. -
Seien Sie beim Umsetzen des Geräts vorsichtig, Denn es ist schwer. Tragen Sie stets Sicherheitshandschuhe.
-
Dichten Sie die Ausschnittskanten mit einem Dichtungsmittel ab, um ein Aufquellen durch Feuchtigkeit zu verhindern.
- Schützen Sie die Geräteunterseite vor Dampf und Feuchtigkeit.
Installieren Sie das Gerät nicht direkt geben einer Tur oder unter einem Fenster. So kann heiBes Kochgeschirr nicht herunterfallen, wenn die Tur oder das Fenster geöffnet wird. - Wird das Gerät über Schubladen eingebaut, achten Sie daraufuf, dass zwischen dem Geräteboden und der oberen Schublade ein ausreichender Abstand für die Luftzirkulation vorhänden ist.
- Achten Sie daraufuf, dass zwischen der Arbeitsplatte und der Gerätefrontseite ein Abstand von 2 mm zur Belüfung frei gelassen wird. Schäden, die durch das Fehlen eines Belüftungsabstands
entstehen, sind von der Garantie ausgenommen.
- Der Boden des Geräts kann heiß werden. Wir empfehlen eine feuerfeste Trennplatte unter dem Gerät anzubringen, damit der Boden nicht zugänglich ist.
Elektrischer Anschluss

WARNING!
Brand- und Stromschlaggefahr.
Die elektrischen Anschlusses müssen von einem qualifizierten Elektriker ausgeführten werden.
- Das Gerät muss geerdet sein.
- Vor der Durchführung jeglicher Arbeitsmen muss das Gerät von der elektrischen Stromversorgung getrennt werden.
- Stellen Sie sicher, dass Sie das richtige Kabel für den elektrischen Netzanschluss verwenden.
- Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht lose hangt oder sich verheddert.
- Stellen Sie beim elektrischen Anschluss des Gerätes sichere, dass das Netzkabel oder ggf. der Netzstecker nicht mit dem bereits Gerät oder weißem Kochgeschirr in Berührung kommt.
- Achten Sie darauf, dass das Gerät ordnungsgemäß montiert wird. Wenn freiliegende oder ungeeignete Netz-kabel oder Netzstecker verwendet werden, kann der Anschluss überhitzen.
- Sorgen Sie damit, dass ein Berührungsschutz installiert wird.
- Kabel zugentlasten.
- Achten Sie darauf, Netzstecker und Netzkabel nicht zu beschädigen. Wenden Sie sich zum Austausch des beschädigten Netzkabels an den Kundendienst oder einen Elektriker.
Die elektrische Installation muss eine Trenneinrichtung aufweisen, mit der Sie das Gerät allpolig von der Stromversorgung trennen können. Die Trenneinrichtung muss mit einer Kontaktöffnungsbreite von mindestens 3 mm ausgeführct sein.
- Verwenden Sie nur geeignete Trennvorrichtungen: Überlastschalter, Sicherungen (Schraubsicherungen müssen
aus dem Halter entfernt werden konnen), Fehlerstromschutzschalter und Schütze.
2.2 Gebrauch

WARNING!
EsbestehtVerletzungs-,Verbrennungs- undStromschlaggefahr.
Das Gerät ist für die Verwendung im Haushalt vorgesehen.
- Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor.
- Schalten Sie das Gerät nicht über eine externe Zeitschaltuhr oder eine separate Fernsteuerung ein.
- Lassen Sie das Gerät bei Betrieb nicht unbeaufsichtigt.
Bedieren Sie das Gerät nicht mit feuchten oder nassen Handen oder wenn es mit Wasser in Kontakt gekommen ist.
- Legen Sie kein Besteck und keine Topfdeckel auf die Kochzonen. Sie werden heiß.
- Schalten Sie die Kochzonen nach jeder Gebrauch aus. Verlassen Sie sich nicht auf die Topferkennung.
- Benutzen Sie das Gerät nicht als Arbeits- oder Abstellfläche.
- Bei Sprüngen in der Oberfläche des Kochfelds schalten Sie die Stromversorgung aus, um einen Stromschlag zu vermeiden.
- Benutzer mit einem Herzschrittmacher,Müssen einen Mindestabstand von 30 cm zu den Induktionskochzonen einhalten, wenn das Gerät in Betrieb ist.

WARNING!
EsbestehtExplosions-und Brandgefahr.
- Erhitzte Ole und Fette können brennbare Dämpfe freiisetzen. Halten Sie Flammen und erhitzte Gegenstände beim Kochen mit Fetten und Olen von diesen fern.
Die von sehr heiBem Öl freigesetzten Dämpfe konnen eine Selfbstzündung verursachen. - Bereits verwendetes Öl kann Lebensmittelrechte enthalten und schon bei
niedrigeren Temperaturen eher einen Brand verursachen als frisches Öl.
- Platzieren Sie keine entflammbaren Produkte oder Gegenstände, die mit entflammbaren Produkten benetzt sind, im Gerät, auf dem Gerät oder in der Nähe des Geräts.
- Löschen Sie eine Flamme nicht mit Wasser. Schalten Sie das Gerät aus und bedecken Sie die Flamme mit einem Deckel oder einer Feuerlöschdeck.

WARNING!
Das Gerät könnte beschädigt werden.
- Stellen Sie keinheits Kochgeschirr auf das Bedienfeld.
- Lassen Sie das Kochgeschirr nicht leerkochen.
- Lassen Sie keine Gegenstände oder Kochgeschirr auf das Gerät fallen. Die Oberfläche könnte beschädigt werden.
- Schalten Sie die Kochzonen niemals ein, wenn sich kein Kochgeschirr daraufuf befindet, oder wenn das Kochgeschirr leer ist.
- Legen Sie keine Alufolie auf das Gerät.
Kochgeschirr aus Gusseisen oder Aluminiumguss oder mit beschädigten Boden kann die Glaskeramikoberfläche verkratzen. HebEN Sie das Koch
geschirr stets an, wenn Sie es auf dem Kochfeld umsetzen möchten.
2.3 Reinigung und Pflege

WARNING!
Das Gerät könnte beschädigt werden.
- Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, um eine Abnutzung des Oberflächenmaterials zu verhindern.
- Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Wasser- oder Dampfstrahl.
- Reinigen Sie das Geräts mit einem weichen, feuchten Tuch. Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger. Benutzten Sie keine Scheuermittel, scheuernde Reinigungsschwämmen, Lösungsmittel oder Metallgegenstände.
2.4 Entsorgung

WARNING!
Verletzungs- oder Erstickungsgefahr.
- Für Informationen zur ordnungsgemäßen Entsorgung des Gerätes wenden Sie sich an die zuständigeCOMMUNALE Behörde vor Ort.
- Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung.
- Schneiden Sie das Netzkabel ab und entsorgen Sie es.
3. GERÄTEBESCHREIBUNG
3.1 Allgemeine Übersicht

1 Induktionskochzone
2 Induktionskochzone
3 Induktionskochzone
4 Bedienfeld
5 Induktionskochzone
3.2 Bedienfeldanordnung

Bedieren Sie das Gerät über die Sensorfelder. Die Anzeigen, Kontrollampen und akustischen Signale informieren Sie über die aktiven Funktionen.
| Sensorfeld Funktion | ||
| 1 | ① | Ein- und Ausschalten des Geräts. |
| 2 | ® | Verriegeln/Entriegeln des Bedienfelds. |
| 3 | Kochzonen-Anzeigen des Timers | Zeigen an, für welche Kochzone die Zeit eingestellt wird. |
| 4 | Timer-Anzeige Zeigt die Zeit in Minuten an. | |
| 5 | P | Einschalten der Power-Funktion. |
| 6 | Anzeige der Kochstufe Zeigt die Kochstufe an. | |
| 7 | Einstellskala Einstellen der Kochstufe. | |
| 8 | +/- | Erhöhen oder Verringern der Zeit. |
| 9 | ◎ | Auswählen der Kochzone. |
| Sensorfeld Funktion | |
| 10 | STOP+GO |
| Ein- und Ausschalten der Funktion STOP+GO. | |
3.3 Anzeige der Kochstufen
| Display Beschreibung | |
| 0 | Die Kochzone ist ausgescheltet. |
| 1 - 14 | Die Kochzone ist eingescheltet. |
| u | Die Funktion STOP & iSt eingescheltet. |
| A | Die Ankochautomatik ist in Betrieb. |
| P | Die Power-Funktion ist eingescheltet. |
| E + Zahl | Eine Störung ist aufgetreten. |
| 3 / 4 | OptiHeat Control (3-stufige Restwärmeanzeige): Weiter-garen/Warmhalten/Restwärme. |
| L | Die Tastensperre oder die Kindersicherung ist aktiv. |
| F | Das Kochgeschirr ist ungeeignet oder zu Klein bzw. es befindet sich kein Kochgeschirr auf der Kochzone. |
| - | Die Abschaltautomatik ist in Betrieb. |
3.4 OptiHeat Control (Restwärmeanzeige, 3-stufig)

WARNING!
Esbesteht Verbrennungsgefahr durch Restwärme!
OptiHeat Control zeigt die Restwärme-stufe an. Die Induktionskochzonen erzeugen die erforderliche Hitze zum Kochen direkt im Boden des Kochgeschirrs. Die Glaskeramik wird nur durch die Wärme des Kochgeschirrs erhitzt.
4. TÄGLICHER GEBRAUCH
4.1 Ein- und Ausschalten
Berühren Sie ① Sekunde lang, um das Gerät ein- oder auszuschalten.
4.2 Abschaltautomatik
Mit dieser Funktion wird das Gerät in folgenden Fällen automatisch ausgeschaltet:
- Alle Kochzonen sind ausgeschaltet (0).
- Nach dem Einsatz des Geräts wird keine Kochstufe gewählt.
- Das Bedienfeld ist mehr als 10 Sekunden mit verschütteten Lebensmitteln oder einem Gegenstand bedeckt
(Topf, Tuch usw.). Ein akustisches Signal ertont einige Male und das Gerät schaltet ab. Entfernen Sie den Gegenstand oder reinigen Sie das Bedienfeld.
Das Gerät wird zu heiß (z. B. durch einen leergekochen Topf). Bevor Sie das Gerät erneut verwenden können, muss die Kochzone abgekühlt sein.
- Sie verwenden ungeeignetes Kochgeschirr. Das Symbol F leuchtet und die Kochzone wird automatisch nach 2 Minuten ausgeschaltet.
- Eine Kochzone wurde nicht ausgeschaltet bzw. die Kochstufe wurde nicht geändert. Nach einer gewissen Zeit leuchtet das Symbol auf und
das Gerät wird ausgeschaltet. Siehe unten.
- Verhältnis zwischen der Kochstufe und den Zeiten der Abschaltautomatik:
Stunden
- 4-7-5 Stunden
- 8-9-4 Stunden
- [10] - [4] 1,5 Stunden
4.3 Kochstufe
Berühren Sie auf der Einstellskala die gewünschte Kochstufe. Fahren Sie mit dem Finger entlang der Skala, um die Einstellung zuändern. Nehmen Sie den Finger erst von der Skala, wenn die richtige Kochstufe eingestellt ist. Das Display zeigt die eingestellte Kochstufe an.

4.4 Ankochautomatik
Bei Verwendung der Ankochautomatik lassst sich die erforderliche Kochstufeneinstellung in kürzerer Zeit erzielen. Bei Verwendung dieser Funktion wird eine gewisse Zeit lang die hochste Kochstufe (siehe Diagramm) eingestellt und anschlieBend auf die erforderliche Stufe zurückgeschaltet. So schalten Sie die Ankochautomatik für eine Kochzone ein:
- Berühren Sie R entscheint auf dem Display).
- Berühren Sie dann gleich danach die gewünschte Kochstufe. Nach 3 Sekunden leuchtet auf dem Display. Ändern Sie die Kochstufe, um die Funktion abzuschalten.

4.5 Power-Funktion
Die Power-Funktion stellt den Indukti- onskochzonen zusammenliche Leistung zur Verfugung. Die Power-Funktion kann fur einen begrenzten Zeitraum eingeschaltet werden (siehe Abschnitt, Technische Daten). Danach schaltet die Induktionskochzone automatisch auf die hochste Kochstufe um. Berühren Sie zum Einschalten P. Pauchtet auf. Zum Ausschalten andern sie die Kochstufe.
4.6 Power-Management
Das Power-Management verteilt die verfügbare Leistung zwischen zwei Kochzonen, die ein Paar bilden (siehe Abbildung). Mit der Power-Funktion wird die Leistung für eine Kochzone des Paares auf das Maximum erhöht. Die Leistung der zweiten Kochzone wird automatisch verringgert. Die Anzeige der reduzierten Kochzone wechselt zwischen den beiden Kochstufen.

4.7 Timer
Kurzzeitmesser
Mit dem Kurzzeitmesser stellen Sie ein, wie lange eine Kochzone für einen ein
zeln Kochvorgang eingeschaltet bleiben soll.
Wahlen Sie erst die Kochzone aus und stellen Sie dann den Kurzzeitmesserein.
Sie konnen die Kochstufe einstellen, bevor Sie den Kurzzeitmesser einstellen oder umgekehrt.
- Auswahlen der Kochzone: Berühren Sie so oft, bis die Anzeige der gewünschten Kochzone aufleucht.
- Einsatzen des Kurzzeitmessers: Berühren Sie + des Timers, um die Zeit einzustellen (00 - 99 Minuten). Wenn die Anzeige der Kochzone langsamer blinkt, wird die Zeit heruntergebnisiert.
- So wird die Restzeit angezeigt: Wahlen Sie die Kochzone mit aus. Die Anzeige der Kochzone blinkt schneller. Das Display zeigt die Restzeit an.
- Andern des Kurzzeitmessers: Wahlen Sie die Kochzone mit aus. Berühren Sie + oder -
- So schalten Sie den Kurzzeitmesser aus: Wahlen Sie die Kochzone mit aus. Berühren Sie - Die Restzeit wird auf 00 heruntergebnzt. Die Anzeige der Kochzone erlischt. Zum Ausschalten können Sie auch + und - gleichzeitig berühren.
Nach Ablauf der eingestellen Zeit er- tont ein Signalton und 00 blinkt. Die Kochzone wird ausgeschaltet.
Ausschalten des Signaltons: Berühren Sie
CountUp Timer (Garzeitmesser)
Benutzen Sie die Funktion CountUp Timer, um festzustellen, wie lange die Kochzone bereits in Betrieb ist.
- Auswahlen der Kochzone (wenn mehr als 1 Kochzone in Betrieb ist): Berühren Sie so oft, bis die Anzeige der gewünschten Kochzone aufleuchtet.
- So schalten Sie den CountUp Timer ein: Berühren Sie - des Timers. UP leuchtet auf. Wenn die Anzeige der
Kochzone langsamer blinkt, wird die Zeit hoch gezählt. Das Display schaltet um zwischen UP und der abgelaufen Zeit (Minuten).
- So können Sie feststellen, wie lange die Kochzone bereits in Betrieb ist: Wahlen Sie die Kochzone mit aus. Die Anzeige der Kochzone blinkt schneller. Das Display zeigt die Einschaltdauer der Kochzone an.
- So schalten Sie den CountUp Timer aus: Wahlen Sie die Kochzone mit aus und berühren Sie oder, um den Garzeitmesser auszuschalten. Die Anzeige der Kochzone erlischt.
Kurzzeitwecker
Wenn die Kochzonen nicht in Betrieb sind, können Sie den Timer als Kurzzeitwecker verwenden. Berühren Sie . Berühren Sie + oder des Timers, um die Zeit einzustellen. Wenn die eingestellte Zeit abgelaufen ist, ertont ein Signal und blinkt.
Ausschalten des Signaltons: Berühren Sie
4.8 STOP+GO
Mit der Funktion STOP Werden alle eingeschalteten Kochzonen auf die niedrigste Kochstufe () geschaltet. Ist ^STOP aktiviert, lasst sich die Kochstufenicht andern. Die Funktion STOP unterbricht nicht die Timer-Funktion.
- Berühren Sie zur Aktivierung dieser Funktion STOP + . Das Symbol Jeuchtet.
- Berühren Sie zur Deaktivierung dieser Funktion STOP + . Die zuvor ausgewählte Kochstufe wird eingestellt.
4.9 Tastensperre
Wenn die Kochzonen in Betrieb sind,
konnen Sie während das Bedienfeld verriegeln, jedoch nicht das Sensorfeld. So wird verhindert, dass die Kochstufe verstehentlich geändert wird.
Stellen Sie erst die Kochstufe ein.
Berühren Sie zur Aktivierung der Funktion. Das Symbol wird 4 Sekunden lang angezeigt.
Die Uhr lauft weiter.
Berühren Sie zur Deaktivierung der Funktion. Die zuvor ausgewählte Kochstufe wird eingestellt.
These Funktion wird deaktiviert, sobald das Gerät ausgeschaltet wird.
4.10 Kindersicherung
These Funktion verhindert eine vershe nthetic Bedienung des Gerats.
Einschalten der Kindersicherung
- Schalten Sie das Gerät mit ① ein.
Stellen Sie keine Kochstufe ein. - Berühren Sie 4 Sekunden lang. Das Symbol leuchtet.
Schalten Sie das Gerät mit ① aus.
Ausschalten der Kindersicherung
- Schalten Sie das Gerät mit ① ein.
Stellen Sie keine Kochstufe ein.
Berühren Sie 4 Sekunden lang. Das Symbol leuchtet.
Schalten Sie das Gerät mit ① aus.
Ausschalten der Kindersicherung für einen einzelnen Kochvorgang
- Schalten Sie das Gerät mit ① ein. Das Symbol L leuchtet.
- Berühren Sie 4 Sekunden lang.
Stellen Sie die Kochstufe innerhalb von 10 Sekunden ein. Das Gerät kann jetzt benutzt werden.
Nachdem das Gerät mit ① ausgeschaltet wurde, ist die Kindersicherung wieder aktiv.
4.11 OffSound Control (Aktivierung und Deaktivierung des Signaltons)
Deaktivieren des Signaltons
Schalten Sie das Gerät aus.
Berühren Sie ① 3 Sekunden lang. Die Anzeigen leuchten auf und erlösen. Berühren Sie ② 3 Sekunden lang. Leuchtet und der Signalton ist aktiviert.
Berühren Sie +, Heuchtet auf, der Signalon ist deaktiviert.
Haben Sie den Signalon deaktiviert, er-tont er nur in folgenden Fälle:
- Beider Berührung von ①
- Bei Ablauf des Kurzzeitweckers
- Bei Ablauf des Kurzzeitmessers
- Wenn das Bedienfeld bedeckt ist.
Aktivieren des Signaltons
Schalten Sie das Gerät aus.
Berühren Sie ① 3 Sekunden lang. Die Anzeigen leuchten auf und erlösen.
Berühren Sie 3 Sekunden lang. leuchtet, da der Signalton deaktiviert ist. Berühren Sie +, leuchtet. Der Signalton ist aktiviert.
5. PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE

INDUKTIONSKOCHZONEN
Das Kochgeschirr wird bei Induktions-kochzonen durch ein starkes Magnetfeld sehr schnell erhitzt.
5.1 Kochgeschirr für Induktionskochzonen

Benutzen Sie für die Induktionskochzonen nur geeignetes Kochgeschirr.
Kochgeschirrmaterial
-
Geeignet: Gusseisen, Stahl, emailierter Stahl, Edelstahl, ein mehrlagiger Topfboden (wenn vom Hersteller als geeignet markiert).
-
Nicht geeignet: Aluminium, Kupfer, Messing, Glas, Keramik, Porzellan.
Kochgeschirr eignet sich für Induktionskochfelder, wenn...
... Eine geringe Wassermenge darin auf einer Kochzone, die auf die hochste Stufe geschaltet ist, sehr schnell zu kochen beginnnt.
... Ein Magnet vom Geschirrboden angezogen wird.

Der Boden des Kochgeschirrs
muss so dick und so flach wie möglich sein.
5.2 Gebrauch der Kochzonen

ACHTUNG
Stellen Sie das Kochgeschirr auf das Kreuz des gewünschten Kochfelds. Das Kreuz muss vollständig bedeckt sein. Der magnetische Bereich am Boden des Kochgeschirrs muss einen Durchmesser von mindestens 125mm haben. Indukti ons-Kochzonen passen sich bis zu einem gewissen Grad automatisch an die GroBe des Kochgeschirrbodens an. Mit einem groBen Kochgeschirr konnen Sie auf zwei Kochzonen gleichzeitig kochen.
5.3 Betriebsgeräusa
Es gibt verschiedene Betriebsgeräusche.
- Prasseln: Das Kochgeschirr besteht aus entsprechenden Materialien (Sandwichkonstruktion).
- Pfeifen: Sie haben eine oder mehrere Kochzonen auf eine hohe Stufe geschaltet und das Kochgeschirr besteht aus entsprechenden Materialien (Sandwichkonstruktion).
- Summen: Sie haben Kochzonen auf eine hohe Stufe geschaltet.
- Klichen: Bei elektronischen Schaltvorgangen.
- Zischen, Surren: Das Geblase lauft. Die beschriebenen Geräusahe sind normal und weisen nicht auf einen Defekt hin.
5.4 Energiesparen

So sparen Sie Energie
- Decken Sie Kochgeschirr, wenn möglich, mit einem Deckel ab.
- Setzen Sie das Kochgeschirr vor dem Einsatz der Kochzone auf.
- Nutzen Sie die Restwärme, um die Speisen warm zu halten oder zuschmelzen.

Kochzoneneffizienz
Die Kochzoneeffizienz hängt vom Durchmesser des Kochgeschirrs ab. An Kochgeschirr mit einem kleineren Durchmesser als der Mindestdurchmesser gelangt nur ein Teil der von der Kochzone erzeugten Hitze. Die Mindestdurchmesser sind im Abschnitt „Technische Daten" aufgeführrt.
5.5 Öko Timer (Öko-Timer)

Um Energie zu sparen, schaltet sich die Kochzonenhezung vordem Signal des Kurzzeitmessers ab. Die Abschaltzeit hangt von der eingestillten Kochstufe und der Gardauer ab.
5.6 Anwendungsbeispiele zum Kochen
Das Verhältnis zwischen der Kochstufe und dem Energieverbrauch der Kochzone ist nicht linear.
Bei einer hohenen Kochstufe steigt der Energieverbrauch der Kochzone nicht proportional an.
Das bedeutet, dass die Kochzone, die auf eine mittlere Kochstufe eingestellt ist, weniger als die Hälfte ihrer maxima- len Leistung verbraucht.

Bei den Angaben in der folgenden Tabelle handelt es sich um Richtwerte.
| KochsTU-Fe | Verwendung: Zeit Tipps Nennleis-tungsauf-nahme | |||
| 1 | Zum Warmhalten von Speisen | Nach Be-darf | Benutzen Sie einen Deckel | |
| 1 - 3 | Sauce Hollandaise, schmelzen: Butter, Schokolade, Gelatine | 5 - 25 Min. Ab und zu umruhren 3 - 8 % | ||
| 1 - 3 | Stocken: Luftiges Omelett, gehene Eier | 10 - 40 Min. Mit Deckel garen 3 - 8 % | ||
| 3 - 5 | Köcheln von Reis und Milchgerichten, Erhit-zen von Fertiggerich-ten | 25 - 50 Min. Mindestens doppel-te Menge Flüssigkeit zum Reis geben, Milchgerichte zwi-schendurch umruh-ren | 8 - 13 % | |
| 5 - 7 | Dünsten von Gemüse, Fisch, Fleisch | 20 - 45 Min. Einige Esslöfel Flüssigkeit hinzugeben | 13 - 18 % | |
| 7 - 9 | Dampfgaren von Kar-toffeln | 20 - 60 Min. Max. ¼ l Wasser für 750 g Kartoffeln ver-wenden | 18 - 25 % | |
| 7 - 9 | Kochen großener Spei-semengen, Eintopflege-ritte und Suppen | 60 - 150 Min. | Bis zu 3 l Flüssigkeit plus Zutaten | 18 - 25 % |
| 9 - 12 | Bei geringer Hitze an-braten: Schnitzel, Cor-don bleu, Koteletts, Frikadellen, Bratzwürste, Leber, Mehlschwit-ze, Eier, Pfannkuchen, Donuts | Nach Be-darf | Nach der Hälfte der Zeit wenden | 25 - 45 % |
| 12 - 13 | Bei starker Hitze an-braten: Rösti, Lenden-stücke, Steaks | 5 - 15 Min. Nach der Hälfte der Zeit wenden | 45 - 64 % | |
| 14 Aufkochen von Wasser, Nudeln kochen, Anbraten von Fleisch (Gulasch, Schmorbraten), Frittieren von Pommes fri-tes | 100 % | |||
| P Aufkochen großer Mengen Wasser. Die Power-Manag-ement-Funktion ist eingeschaltet. | ||||
Informationen zu Acrylamiden
Wichtig! Nach neuesten
wissenschaftlichen Erkenntnissen kann
die Braunung von Lebensmitteln,
speziell bei stärkehaltigen Produktien, eine gesundheitliche Gefährung durch Acrylamid verursachen. Daher empfehlen wir, bei möglichst niedrigen Temperatren zu garen und die Speisen nicht zu stark zu braunen.
6. REINIGUNG UND PFLEGGE
Reinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch.
Achten Sie immer daraufuf, dass der Boden des Kochgeschirrs sauber ist.

Kratzer oder dunkle Flecken in der Glaskeramik beeinträchtigendie Funktionsfähigkeit des Gerats nicht.
So entfern den Sie Verschmutzungen:
-
- Folgendes muss�始ent enternt werden: geschmolzener Kunststoff, Plastikfolie, zuckerhaltige Lebensmittel. Andernfalls konnen die Verschmutzungen das Gerät beschädigten. Verwenden Sie einen speziellen Reinigungsschaber
für Glas. Den Reinigungsschaberschrag zur Glasfläche ansetzen und über die Oberfläche beweggen.
-
Folgendes kann nach ausreichender Abkuhlphase entfernt werden: Kalk- und Wasserränder, Fettspritzer und metallisch schimmernde Verfarbungen. Verwenden Sie hierfür einen speziellen Reiniger für Glaskeramik oder Edelstahl.
-
Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch und etwas Spülmittel.
- Am Ende das Gerät mit einem trockenen Tuch abreiben.
7. FEHLERSUCHE
| Problem Mögliche Ursache Abhilfe | ||
| Das Gerät kann nicht eingeschaltet oder be-dient werden. | Schalten Sie das Gerät | erneut ein und stellen Sie innerhalb von 10 Se-kunden die Kochstufe ein. |
| Zwei oder mehr Sensor- felder wurden gleichzei-tig berührt. | Berühren Sie nur ein Sensorfeld. | |
| Die Funktion STOP+GO ist eingeschaltet. | Siehe hierzu Kapitel „Täglicher Gebrauch". | |
| Wasser- oder Fettspritzer befinden sich auf dem Bedienfeld. | Wischen Sie das Bedien-feld ab. | |
| Ein akustisches Signal er-mönt und das Gerätschaltet ab. Wenn das Gerät ausge-schaltet wird, ertönt ein akustisches Signal. | Mindestens ein Sensor-feld wurde bedeckt. | Entfernen Sie den Ge-genstand von den Sen-sorfeldern. |
| Das Gerät wird ausge-schaltet. | Sie haben etwas auf das Sensorfeld gestellt. | Entfernen Sie den Ge-genstand vom Sensor-feld. |
| Die Restwärmeanzeige Funktioniert nicht. | Die Kochzone ist nicht weiß, da sie nur kurze Zeit in Betrieb war. | War die Kochzone lange genug eingeschaltet, um weiß zu sein, wenden Sie sichitte an den Kundendienst. |
| Die Ankochautomatik startet nicht. | Die Kochzone ist weiß. Lassen Sie die Kochzone abkühlen. | |
| Die höchste Kochstufe | ist eingestellt. | Die höchste Kochstufe hat die gleiche Leistung wie die Ankochautoma-tik. |
| Die Kochstufe schaltet zwischen zwei Kochstu-fen um. | Die Power-Management-Funktion ist eingeschaltet. | Siehe „Power-Manag-ment". |
| Die Sensorfelder werden—heiß. | Das Kochgeschirr ist zu groß, oder Sie haben es zu nahe an die Bediene-lemente gestellt. | Stellen Sie große Koch-geschirr nötigenfalls auf die hinteren Kochzonen. |
| Es ertont kein Signalton, wenn Sie die Sensorfelter des Bedienfelds be-rühren. | Der Signalton ist ausge-schaltet. | Schalten Sie den Signal-ton ein. Siehe hierzu „Einschalten des Signal-tons". |
| leuchtet auf. | Die Abschaltautomatik hat ausgelöst. | Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein. |
| leuchtet auf. | Die Kindersicherung oder die Tastensperre ist eingeschaltet. | Siehe hierzu Kapitel „Täglicher Gebrauch". |
| leuchtet auf. | Es wurde kein Kochge-schirr auf die Kochzone gestellt. | Stellen Sie Kochgeschirr auf die Kochzone. |
| Sie verwenden ungeeig-netes Kochgeschirr. | Verwenden Sie geeigneteKochgeschirr. | |
| Der Durchmesser des | Kochgeschirrbodens ist für die Kochzone zu Klein. | Verwenden Sie Kochge-schirr mit den richtigen Abmessungen. |
| Das Kochgeschirr be-deckt das Kreuz/Quadrat nicht. | Das Kreuz/Quadrat muss vollständig bedeckt sein. | |
| E und eine Zahl leuch-ten auf. | Im Gerät ist ein Fehler aufgetreten. | Trennen Sie das Geräteine Zeit lang vom Stromnetz. Schalten Sie die Sicherung im Sichteungskesten der Hausinstallation aus. Schalten Sie die Sicherung wieder ein. Wenn E erneut auf-leuchtet, benachrichti-gen Sie den Kunden-dienst. |
| E4 leuchtet auf. | Im Gerät ist ein Fehler aufgetreten, da ein Kochgeschirr leer gekocht ist. Der Überhit-zungsschutz der Kochzo-nen und die Abschaltau-tomatik sind eingeschat-tet. | Schalten Sie das Gerätaus. Entfernen Sie das heiße Kochgeschirr. Schalten Sie die Kochzo-ne nach etwa 30 Sekun-den wieder ein. Lag das Problem am Kochge-schirr, erlischt die Fehler-meldung im Display, aber die Restwärmean-zeige kann weiterhin leuchten. Lassen Sie das Kochgeschirr abkühlen und überprüfen Sie an-hand der Angaben im Abschnitt „Kochgeschirr für Induktionskochzo-nen", ob das verwende-Kochgeschirr für das Gerät geeignet ist. |
Wenn Sie das Problem mit der oben angegebenen Abhilfemaßnahme nicht beheben konnen, wenden Sie sichitte an ihren Fachhändler oder den Kunden. Dienst. Geben Sie darauf die Daten auf dem Typenschild, den dreistelligen Buchstaben-Code fur die Glaskeramik (befindet sich in der Ecke der Glasfläche) und die angezeigte Fehlermeldung an.
Vergewissern Sie sich, dass Sie das Gerät korrekt bedient haben. Wenn Sie das Gerät falsch bedient haben, fällt auch während der Garantiezeit für den Beschuch eines Kundendiensttechnikers oder Handlers eine Gebühr an. Die Anweisungen zum Kundendienst und die Garantiebedingungen finden Sie im Garantieheft.
8. MONTAGEANLEITUNG

WARNING!
Siehe Sicherheitshinweise.

VorderMontage
Notieren Sie vor der Montage des Geräts alle Daten, die Sie unter auf dem Typenschild finden. Das Typenschild befindet sich unter am Gerätegehause.
Modell
- Produktnummer (PNC)
- Seriennummer
8.1 Einbaugeräte
- Einbaugeräte)dürfen nur nach dem Einbau in bzw. unter normgerechte, passende Einbauschränke und Arbeitsplatten betrieben werden.
8.2 Anschlusskabel
Das Gerät wird mit dem Anschlusskabel gefelfert.
- Ein beschädigtes Netzkabel muss durch ein entsprechendes Spezialkabel (Typ H05BB-F Tmax 90 °C oder hoher) ersetzt werden. Wenden Sie sich an den Kundendienst.
8.3 Montage










Falls Sie einen Schutzboden verwenden (zusätzliches Zubehör)1), ist die Einhaltung des vorderen Belüftungsabstands von 2 mm unter dem Gerät nicht nötig. Wenn Sie das Gerät über einem Backofen einsetzen, können Sie den Schutzboden nicht verwenden.
1) Der Schutzboden ist möglicherweise in einigen Ländern nicht erhältlich. Wenden Sie sich an ihren Handler vor Ort.
9. TECHNISCHE DATEN
Modell HK854400FB Prod.Nr. 949 595 036 01
Typ 58 GBD C3 AU 220 - 240 V 50 - 60 Hz
| Kochzone Nennleistung (höchste Kochstufe) [W] | Power-Funk- tion einge- schaltet [W] | Max. Ein- schaltdauer der Power- Funktion [Min.] | Min. Kochge- schirrdurch- messer [mm] |
| Hinten rechts 2300 W 3200 W 10 125 | |||
| Vorne rechts 2300 W 3200 W 10 125 | |||
| Hinten links 2300 W 3200 W 10 125 | |||
| Vorne links 2300 W 3200 W 10 125 | |||
Die Leistung der Kochzonen kann geringfugig von den Daten in der Tabelle abweichen. Sie ändert sich je nach Mate
rial und Abmessungen des Kochgeschirrs.
10. UMWELTTIPPS
Recycleln Sie Materialien mit dem Symbol. Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern. Recycleln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und
elektronische Geräte. Entsorgen Sie Geräte mit diesen Symbol nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu ihrerörtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt.
CC
EinfachAnleitung