CLIMADIFF CLPG209 - Kühlschrank

CLPG209 - Kühlschrank CLIMADIFF - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts CLPG209 CLIMADIFF als PDF.

📄 128 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice CLIMADIFF CLPG209 - page 52
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Nederlands NL

Benutzerfragen zu CLPG209 CLIMADIFF

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Kühlschrank kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch CLPG209 - CLIMADIFF und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. CLPG209 von der Marke CLIMADIFF.

BEDIENUNGSANLEITUNG CLPG209 CLIMADIFF

D - GEBRAUCHSANWEISUNG p. 52

NL - HANDLEIDING p. 78

SP - MANUAL DE UTILIZATION p. 103

12. PROBLEMES ET SOLUTIONS

Lesen Sie vor dem Gebrauchitte die Bedienungsanleitung durch und befolgen Sie die darin angegebenen Sicherheits- und Gebrauchsanweisungen.

Zunachst danken wir Ihnen für das Vertrauen, das Sie der CLIMADIFF Gruppe mit dem Erwerb dieser Gerätes entgegen gebracht haben und hoffen, dass es ihren Erwartungen voll gerecht wird.

Dank des (der) Multitemperaturfaches (-facher) haben Sie in thisem Gerät die Wahl, ihre Flaschen zu lagern oder sie auf Servicetemperatur zu bringen.

1. ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE

  • Lesen Sie die Bedienungsanleitung, einschließlich der darin enthaltenen Warnhinweise und nützlichen Tipps, zu ihrer Sicherheit und zum korrekten Gebrauch des Geräts vor der Installation und Inbetriebnahme des Geräts aufmerksam durch. Um das Gerät nicht zu beschädigen und/oder unnötige Verletzungen zu vermeiden, ist es wichtig, dass die Personen, die das Gerät benutzen, seine Funktionsweise sowie seine Sicherheitsfunktionen gut kennen. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf und verstauen Sie sie kein dem Gerät, damit sie beim Verkauf bzw. Umzug zusammen mit dem Gerät übergeben wird. So kann gewährleistet werden, dass das Gerät optimal Funktioniert.

-Bewahren Sie die Bedienungsanleitung auf, um der Verletzungsgefahr vorzubeugen. Der Hersteller kann nicht für Schaden durch unsachgemäßen Umgang mit dem Gerät haftbar gemacht werden.

Sicherheit von Kindern und hilfsbedürftigen Personen

Das Gerät kann von Kindern im Alter von 8 Jahren und mehr sowie Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder die den Gebrauch des Gerätes nicht erlernt haben, benutzt werden, wenn sie von einer sachkundigen Person, die sich der damit verbundenen Risiken bewusst ist, betreut werden. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät speilen. Die Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern durchgeführt werden, außer sie sind mindestens 8 Jahre alt

und werden damit überwacht.

  • Alle Verpackungen außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren, da Erstickungsgefahr besteht.

  • Bei der Entsorgung des Gerätes den Netzstecker aus der Steckdoseziehen und das Netzkabel abschreiben (möglichst dicht am Gerät) und die Tur entfernen, damit Kinder nicht damit playen und einen Stromschlag erleiden oder sich im Geräteinneren einschließlich konnen.

  • Muss das mit einer magnetischen Turdichtung ausgestattete Gerät durch ein anderes Gerät mit einem Schnappschloss an der Tur bzw. Dichtung ersetzt werden, vor der Entsorgung des Altgerätes prüfen, dass das Schnappschloss funktionsunfähig ist. So{lssst sich vermeiden, dass das Gerät zu einer Falle für Kinder wird.

  • Das Gerät und das Netzkabel außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren aufbewahren.

Allgemeine Sicherheit

  • ACHTUNG! Das Gerät ist für den Hausgebrauch und ähnliche Anwendungen bestimmt, wie z.B:

  • Personalkuchen in Geschäften, Büros und sonstigen Arbeitsumgebungen,

  • Gästehäuser, Hotels, Motels und sonstige Wohnumgebungen,
  • Umgebungen vom Typ Bed and Breakfast,
  • Verpflegung und ähnliche Großhandelsanwendungen.

  • ACHTUNG! Bewahren Sie keine entzündlichen Stoffe, wie z.B. Spraydosen, im Inneren des Gerätes auf, da sie dort auslaufen können.

  • ACHTUNG! Ist das Netzkabel beschädigt, muss es zur Vermeidung der Stromschlaggefahr umgehend durch den Hersteller

oder einen Fachhändler ausgetauscht werden.

  • ACHTUNG! Die Luftungsöffnungen)dürfen nicht versperrt werden. Prufen Sie, dass die Luft frei durch die Öffnungen zirkulieren kann, vor allem bei Einbaugeräten.
  • ACHTUNG! Den Kältekreislauf auf keinen Fall beschädigten.
  • ACHTUNG! Im Inneren des Kühlfachs keine Elektrogeräte verwenden, außer diese sind vom Hersteller zugelassen.
  • ACHTUNG! Das Kältesystem und die Isolierung enthalten entszündliche Gase. Das Gerät in einer zugelassenen Sammelstelle entsorgen. Das Gerät keinen Flammenaussetzen.

Kältemittel

Im Kältekreislauf des Geräts wird Isobutan (R600a) eingesetzt. Es handelt sich damit um ein hochentzündliches Gas, das umweltschädigend ist. Beim Transport und der Installation des Geräts prufen, dass keine Komponenten des Kältekreislaufsbeschädigt sind. Das Kältemittel (R600a) ist eine entzündbare Flüssigkeit.

Achtung! Brandgefahr

Bei Beschädigungen des Kältekreislaufs:

  • Offene Flammen und sonstige Zündquellen vermeiden.
  • Den Raum, in dem sich das Gerät befindet, gut luftet.

Esist gefährlich,irgendwelche Änderungen an derZusammensetzungdesGeratsvorzunehmen.

Schaden am Netzkabel konnen einen Kurzschluss und/oder elektrischen Schlag verursachen.

Elektrosicherheit

  • Wir können nicht für Schäden haftbar gemacht werden, die durch eine fehlerhafte Elektroinstallation verursacht werden.

  • Das Netzkabelarf nicht verlangert werden.Kein Verlangerungskabel,keinenAdapterundkeineMehrfachsteckdose verwenden.

  • Prüfen, dass die Wandsteckdose nicht beschädigt ist. Eine Wandsteckdose in schlechtem Zustand kann zur Überhitzung des Geräts und seiner Explosion führren.
  • Prufen, dass die Wandsteckdose des Geräts leicht erreichbar ist.
  • Nicht am Netzkabelziehen.
  • Den Schutzkontakt auf keinen Fall entfernen.
  • Das Netzkabel nicht anschlossen, wenn die Wandsteckdose locker ist. Es besteht Stromschlag- und Brandgefahr.
  • Das Gerät nicht benutzen, wenn die Abdeckung der Innenbeleuchtung nicht angebracht ist.
  • Vor dem Glühbirnenwechsel den Netzstecker aus der Steckdoseziehen.
  • Das Gerät Funktioniert mit 220~240V/50Hz Einphasenwechselstrom. Das Gerät muss an eine vorschriftsmäßige geerdete Wandsteckdose angeschlossen werden.
  • Ist das Netzkabel beschädigt, es nicht selbst austauschen, sondern den Kundendienst kontaktieren.
  • Der Netzstecker muss leicht erreichbar sein, aber außerhalb der Reichweite von Kindern liegen. Bei Zweifeln wenden Sie sichitte an ihren Elektroinstallateur.

Täglicher Gebrauch

  • Keine entzündlichen Stoffe oder Flüssigkeiten im Geräteinneren aufbewahren, da Explosionsgefahr besteht.
  • Keine anderen Elektrogeräte (Mixer, Eismaschinen, usw.) im Geräteinneren betreiben.
  • Beim Abtrennen des Gerätes von der Stromversorgung am

Netzstecker und nicht am Kabelziehen.

  • Das Gerät keiner direkten Sonnenbestrahlung aussetzen.
  • Das Gerät muss von Kerzen, Beleuchtungskörpern und offenen Flammeneffengehalten werden, um der Brandgefahr vorzubeugen.
  • Das Gerät ist ausschließlich zur Lagerung von Wein und Geträken bestimmt.
  • Das Gerät ist schwer. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie das Gerät verstehen.
  • Bei Geräten, die mit Rollen ausgestattet sind, ist zu beachten, dass diese nur dazu dieren, kurze Bewegungen zu erreichtern. Das Gerät nicht über längerere Strecken verschieben.
  • Sich nicht auf dem Gerät bzw. seinen Baulementen abstützen.
  • Um das Herabstürzen von Gegenständen und Beschädigungen des Gerätes zu vermeiden, die Fächer des Gerätes nicht überladen.

Achtung! Reinigung und Pflege

  • Vor der Reinigung den Netzstecker aus der Steckdoseziehen und den Strom abstellen.
  • Das Gerät nicht mit metallischen Gegenständen, Dampfreinigern, flüchtigen Ölen, organischen Lösemitteln oder Scheuermitteln reinigen.
  • Zum Entfernen von Eis keine scharfen oder spitzen Gegenstände verwenden. Stattdessen einen Kunststoffschaiber verwenden.

Wichtiger Hinweis zur Installation

  • Zur ordnungsgemäßen Ausführung der elektrischen Anschlüssle die Vorschriften in der Bedienungsanleitung beachten.
    Das Gerät auspacken und visuell prüfen, dass es nicht beschädigt ist. Das Gerät nicht anschließen, wenn es beschädigt

ist. Etwaige Schäden der Verkaufsstelle melden, wo Sie das Gerät gekauft haben. In thisem Fall die Verpackung aufbewahren.

  • Es wird empfohlen, vor dem Anschluss des Gerätes an die Stromversorgung mindestens vier Stunden zu warten, damit der Kompressor ordnungsgemäß mit Öl gefüllt ist.

  • Eine gute Luftzirkulation ist notwendig, um die Gefahr der Überhitzung zu vermeiden. Zur Gewährleistung einer ausreichenden Belüftung die angegebenen Installationshinweise beachten.

  • Möglichst vermeiden, dass das Gerät die Wand berührt und/oder mit heissen Bauteilen (Kompressor, Kondensator) in Berührung kommt, um der Brandgefahr vorzubeugen. Prinzipiell die Installationsvorschriften beachten.

  • Das Gerätarf nichtnehmen Heizkörpersn oder Kochplatten aufgestellt werden.

  • Prüfen, dass die Steckdosen erreichbar sind, nachdem das Gerät installiert wurde.

Energieeinsparungen

  • Zur Begrenzung des Stromverbrauchs des Gerätes:

  • Das Gerät an einem geeigneten Ort aufstellen (siehe Abschnitt "Installation Ihres Weinschranks").

Die Turen nur so lange wie unbedingt nötig öffnen.

  • Durch die periodische Reinigung des Kondensators den optimalen Betrieb des Gerätes sicherstellen (siehe Abschnitt "Instandhaltung").

Die Turdichtungen periodisch kontrollieren und prufen, dass die Turen gut schlieben. Ist dies nicht der Fall, wenden Sie sichitte an den Kundendienst.

Störungsbehebung

  • Alle elektrischen Arbeiten müssen von einer sachkundigen Elektrofachkraft durchgeführt werden.
  • Das Gerät muss von einer zugelassenen Reparaturstelle repariert werden. Für die Reparatur dürfen nur Originalersatzteile verwendet werden.

Das Gerät ist ausschließlich für den Hausgebrauch bestimmt. Der Hersteller kann nicht für die unsachgemäße Verwendung haftbar gemacht werden.

CLIMADIFF CLPG209 - Störungsbehebung - 1
R600a

Sicherheitshinweise

  • Achtung! Die Luftungsgitter des Gerätes nicht versperren.
  • Achtung! In dem Gerät keine explosionsfähigen Stoffe, wie z.B. Spraydosen mit entzündlichem Treibgas, lagern.
  • Achtung! Den Kaltemittelkreislauf des Gerätes nicht beschädigen.

  • Achtung! Die Kühleinheiten Funktionieren mit Isobutan (R600a) und darüber dahern nicht in einem Bereich mit Zündquellen aufgestellt werden (z.B. offene elektrische Kontakte oder auslaufendes Kältemittel). Der Kältemitteltyp ist auf dem Typenschild des Gerätes angegeben.

  • Achtung! In den Fächern des Gerätes keine Elektrogeräte verwenden, außer sie wurden vom Hersteller ausdrücklich empfohlen.

Das Gerät entspricht allen geltenden europäischen Richtlinien und ihren etwaigen Änderungen und ist insbesondere konform mit den folgenden Normen:

  • 1907/2006 (REACH)
  • 2011/65/EU (RoHS)
  • 2014/35/EG Niederspannungsrichtlinie
  • 2014/30/EG Richtlinie über die elektromagnetische Verträgelichkeit
  • 2008/48/EG Richtlinie über elektromagnetische Felder
    2010/30/EU und 1060/2010/EU über die Kennzeichnung von Haushaltskuhlgeräten in Bezug auf den Energieverbrauch

CLIMADIFF CLPG209 - Sicherheitshinweise - 1

2. GERÄTEBESCHREIBUNG

Multitemperatureschrank:

Bei Nichteinschaltung des Ventilators.

CLIMADIFF CLPG209 - GERÄTEBESCHREIBUNG - 1

CLIMADIFF CLPG209 - GERÄTEBESCHREIBUNG - 2

Eintemperaturschrank:

Bei Einschaltung des Ventilators

CLIMADIFF CLPG209 - GERÄTEBESCHREIBUNG - 3

3. TECHNISCHE DATEN

Nachstehend als Beispiel ein Typenschild:

CLIMADIFF CLPG209 - TECHNISCHE DATEN - 1

Das Typenschild befindet sich im Geräteinneren bzw. an der Geräterückseite (modellabhängig). Es enthalt alle gerätespezifischen Angaben über ihren Weinschrank.

Wir raten Ihnen, die Seriennummer vor der Installation in der Bedienungsanleitung zu notieren, um sie später bei Bedarf griffbereit zu haben (Reparatur, Kundendienstanfrage...)

CLIMADIFF CLPG209 - TECHNISCHE DATEN - 2

Denn ist der Schrank erst einmal installiert und gefüllt, ist der Zugriff auf die Seriennummer erschwert.

ACHTUNG: Ohne Angabe dieser Informationen konnen wir Ihnen leider nicht halten.

4. INSTALLATIONSANWEISUNGEN

Vor Verwendung Ihres Weinschrankes

Die AuBen- und Innenverpackung entfernen.
Vor dem Anschlieben an das Stromnetz sollte das Gerät 24 Stunden lang aufrecht stehen. Dies verringer die Wahrscheinlichkeit des Aufretens von Funktionstörungen im Kühlkeis durch den Transport.
Das Gerat innen mit einem weichen, mit lauwarmem Wasser getränkten Tuch reinigen.

Verwendung Ihres Weinschrankes

Ihr Weinschrank muss in einem Raum aufgestellt werden, dessen Temperatur innerhalb eines Bereichs zwischen +16^ und 32^ liegt. Wenn der Weinschrank hingegen mit dem Wintersystem ausgestattet ist, liegt dieser Bereich zwischen 0^ und 32^ .

Installation Ihres Weinschrankes

  • Dieser Weinschrank ist für eine „frei Aufstellung" ausgelegt.
  • Stellen Sie den Weinschrank auf einer Fläche auf, die stabil genug ist, um das Gewicht des gefüllter Schranks tragen zu können.
  • Zur Erzielung eines optimalen Betriebs mit dem gingsten Stromverbrauch das Gerät nicht in der Nähhe einer Wärmequelle (Heizung, Herd, usw.), aber auch nicht in einem zu kühlen Raum aufstellen und keiner direkten Sonnenstrahlung aussetzen.
    Den Weinschrank an eine Einzelsteckdose anschließen.
  • Dabei einen Abstand von 10 cm zwischen der Geräterückseite und der Mauer halten. Justieren Sie ihren Weinschrank aus und bringen Sieihn in die waagrechte Stellung, indem Sie die beiden Stellfuß vorne leicht herausdrehen. (am besten mit einer Wasserwauge). Dies verhindert Bewegungen

aufgrund mangelnder Stabilität, die Gerausche und Vibrationen erzeugen können, und garantiert, dass die Türe absolut dicht verschlüssen wird.

Thermostatinstellung

Empfehlung: tauchen Sie ein entsprechendes Thermometer in eine durchsichtige Glasflasche voller Wasser und stellen Sie diese in die Mitte des Weinschrankes. Warten Sie zumindest 24 Stunden lang zu und überprüfen Sie die Temperatur. Stellen Sie den Thermostaten anschließend je nach erhaltenem und eigentlich gewünschtem Wert ein.

CLIMADIFF CLPG209 - Thermostatinstellung - 1

CLIMADIFF CLPG209 - Thermostatinstellung - 2

Taste zum Erhöhen der Temperatur

CLIMADIFF CLPG209 - Thermostatinstellung - 3

Taste zum Senken der Temperatur

CLIMADIFF CLPG209 - Thermostatinstellung - 4

Taste zum Ein-/Ausschalten der Beleuchtung

CLIMADIFF CLPG209 - Thermostatinstellung - 5

Zur Temperatureinstellung zu drückende Taste

Der Thermostat in Ihr Schrank arbeitet nur bei der Produktion von Kaltluft. Wenn Ihr Weinschrank mit einem Winterkit ausgestellt ist, und in einem angeheizten Raum aufgestellt werden soll, wird der Wärmekreis in der Fabrik voreingestellt; Sie brauchen sich also nicht darum zu kühmern.

Die Temperatur kann von 8^ bis 18^ eingestellt werden (bei einer empfohlenen Umgebungstemperatur von 25^ ). Wird der Ventilator eingeschaltet, ist die Temperatur im Innenraum in Abhängigkeit von der gewählten Einstellung einheitlich. Wenn der Lüfter ausgeschaltet ist, wenn Sie zum Beispiel die Temperatur auf 12^ eingestellt ist, wird die Bodentemperatur zwischen 9^ und 12^ und die Kopftemperatur zwischen 12^ und 15^ liegen.

CLIMADIFF CLPG209 - Zur Temperatureinstellung zu drückende Taste - 1

Um den Ventilator einzuschalten oder auszuschalten, drücken Sie auf die Taste auf der linke Seite der Bedieneinheit

Zum Einstellen der Temperatur die Taste drucken. Auf dem Display wird die werkseitig eingestellte

Temperatur (8^) angezeigt. Nun die Taste drücken, um die gewünschte Temperatur einzustellen (z.B. 12^ ).

Zum Justieren einer bereits eingestelltten Temperatur die SET Taste drucken und dann anhand der justieren.

Zum Ein- bzw. Ausschalten der Beleuchtung die Taste drucken.

Der Bildschirm wird nicht die aktuelle Temperatur angezeigt, aber die durchschnittliche Temperatur in den Keller in Bezug auf verschiedene kalte Zyklen. Zum Anzeigen der ausgewählten Temperatur die Taste drücken.

In Bezug auf das Aussehen der folgenden Symbole (je nach Modell), Sorgen keine Notwendigkeit zu:

  • Schneeflockensymbol blinkend = muss der Weinkeller zu kühlen, wird es bald so beginnen.
  • Feste Schneeflocken-Symbol = der Kompressor lauft, so dass der Keller ist die Kuhlung.
  • Feste Heizsymbol = der Weinkeller produziert derzeit frei, weil die Temperatur im Inneren des Gerätes zu gering ist (in der Regel sightbar im Winter).

5. AUSSTATTUNG

Luftungssystem: Aktivkohlefilter

Ständig erneuerte und gefilterte reine luft!

Ihr Climadiff Weinschrank ist mit einem Luftnerneuerungssystem ausgestattet, dessen Filterung durch einen Aktivkohlefilter gewährleistet wird. Es handelt sich damit um eine schwarze Kunststoffdose mit 5cm im Durchmesser, die links oben an der Rückseite des Schrankes eingesetzt ist. Der Filter ist einmal pro Jahr zu tauschen und kann über unsere Website www.climadiff.com in der Rubrik Zubehor bezogen werden.

Um den Aktivkohlefilter hereaus zu nimmen, drehen Sieihn so dass die Halterungsstfte sich befrien und dann schiben Sie den Aktivkohlefilter von aussen nach innen.

CLIMADIFF CLPG209 - Luftungssystem: Aktivkohlefilter - 1

CLIMADIFF CLPG209 - Luftungssystem: Aktivkohlefilter - 2
Ausbaurichtung Innenansicht

Schwingungsdämpfung

Wein möchte nicht gestört werden. Ganz entsprechet er Vibrationen. Deshalb ist der Kompressor Ihres Weinschranks auf speziellen Schwingungsdämpfern ("Silent-blocks") montiert.

Außerdem ist das Innengehäuse durch eine dicke vibrationsabsorbierende Schicht Polyurethanschaum vom Außenengehäuse isoliert.

Befeuchtungssystem: Lavasteine

Die Luftfeuchtigkeit schwankt um den empfohlenen Mittelwert von 55% ( ± 10 ), damit der Flaschenkorken feucht genug bleibt, um seine Geschmeidigkeit und Elastizität zu bewahren. Dies macht ihn hermetisch dicht fur Flüssigkeiten, aber gestattet dem Wein, zu atmen.

Die Lavasteine dieren zur Regulierung der Luftfeuchtigkeit im Inneren des Schrankes. Sie müssen angefeucht und in dem entsprechenden Behälter im unteren Teil des Weinschranks platziert werden. Zur Erhöhung der Luftfeuchtigkeit das Wasser direkt in den Behälter mit den Lavasteinen goßen.

CLIMADIFF CLPG209 - Befeuchtungssystem: Lavasteine - 1

Es wird empfohlen, die vorderen Fuß des Weinschranks unter Aufrechterhaltung der horizontalen Ausrichtung leicht zu erhöhen, damit das Kondenswasser optimal in die Rinne geleitet wird.

Wintersystem (je nach Modell optional vorhanden)

Der Winterkit ist ein Frostschutzsystem mithilfe dessen der Weinschrank in einer Umgebung mit einer Temperatur zwischen 0^ und 32^ betrieben werden kann. Sinkt die Temperatur im Vergleich zur Ursprünglich ausgewählten Temperatur um 4^ , wird ein elektrischer Widerstand mit geringer Leistung eingeschaltet, um die Ist-Temperatur auf die ausgewählte Temperatur zu erhöhen. Diese Widerstand weist eine geringe Leistung auf, um ein plottliches Ansteigen der Weintemperatur und damit verbundene Temperaturschocks zu verhindern, die der Konservierung des Weines abträglich sind. Der Kit ist davon ausgelegt, die Innentemperatur im Weinschrank zu erhöhen, noch bevor es zu einem Wärmeaustausch mit den Flaschen kommt. ACHTUNG! Der Betrieb des Winterkits unterbindet vorübergehend die Temperaturschichtung im Weinschrank.

WICHTIGER HINWEIS: wenn die Umgebungstemperatur im Raum, in dem der Weinschrank liegt, bei etwa 12^ C (± 2^) liegt, wird keine Kalt- oder Warmluftproduktion festgestellt. Das Gerät arbeitetDMAHaher vollkommen lautlos, was durchaus normal ist. Das sollte keinesfalls als Panne aufgefasst werden!

Abtauung

Das Gerät ist mit einem automatischen Abtauzyklus ausgestattet. Bei Stillstand des Kuhlzyklus tauen die gekühlten Oberflächen des Gerätes automatisch ab. Das so aufgefangene Abtauwasser wird in die Verdunstungsschale für Kondenswasser abgeleitet, die sich an der Geräterückseite in der Höhe des Kompressors befindet. Die vom Kompressor erzeugte Abwärme verdampft danach das im Behälter gesammelte Kondenswasser.

Schloss (je nach Modell optional vorhanden)

Die Schlüssel der mit einem Schloss versehenen Schrankmodelle befinden sich in der Tüte, in der auch die Gebrauchsanweisung aufbewahrt wird. Zum Schließen des Schlosses den Schlüssel im Gegenuhrzeigersinn drehen.

Beleuchtung

Die Beleuchtung wird über die Lichttaste ein- und ausgeschelt. Nach einer Stunde schaltet sich die Leuchte automatisch aus.

Roste

Jeder Weinschrank hat seine eigenen Roste.

Es gibt kein Idealschema für die Einsortierung. Eine Weinsammlung ist reichhaltig, wenn sie vielfältig ist. Lassen Sie sich beim Einsortieren in den Weinschrank von ihrer Sammlung inspirieren.

Zusätzliche Roste können gegen Aufpreis bei ihrem Vertragshändler oder seinem Kundendienst bestellt werden, oder Sie wenden sich direkt an unsere Website www.climadiff.com.

Ein Tipp: Um Beschädigungen an der Turdichtung zu vermeiden, muss sichergestellt sein, dass die Türe welt geöffnet ist, bevor man den Rost zum Einlagen oder Herausnahmen von Flaschen herauszieht.

CLIMADIFF CLPG209 - Roste - 1

Einhaltung der Höchstlast:

Bitte halten Sie sich an die maximal zulässige Höchstlast, die auf einem Schild im Schrank (ähnlich dem unter angeführten) angegeben ist.

CLIMADIFF CLPG209 - Roste - 2

Maximale Last pro Rost:
Maximal xx Flaschenlagen

Verständte Sicherheit

Da diese Geräteihe zum Lager von wertvollen Gegenständen bestimmt ist, haben wir darauf geachtet, nur Bauteile von hoher Qualität zu verarbeiten, und Herstellungstechniken anzuwenden, die eine optimale Betriebssicherheit gewährleisten.

6. FÜLLEN

Die Angaben zur maximalen Flaschenanzahl sind unverbindlich und ermöglich (wie der Volumeninhalt von Kühlschrängen) eine große Einschätzung der Gerätegroße. Sie entsprechen Tests, die mit einer Musterflasche durchgeführt wurden: die Standardflasche vom Typ „Bordeaux leicht 75 cl".

Füllen und Einsortieren Ihres Weinschranks:

Ihr Weinschrank mit einem oder mehreren Rosten aus Metall.

Füllen Sie zuerst den unteren Bereich des Weinschranks. Stapeln Sie die Flaschen dann einfach aufeinander, mit dem Flaschenboden nach hinten für die rückseite Flaschenreihe, und umgekehrt für die Frontreihe. Die Roste setzen sich je nach der Höhe des Weinschranks und den Flaschenformen anpassen. Beachten Sie unbedingt die Höchstlast je Rost (siehe maximale Höchstlast, die im Inneren des Schrankes angeführht ist). Das vorgesehene maximale Fassungsvermögen darf nicht übersritten werden (darauf achten, den Aktivkohlefilter nicht zu blockieren).

In Wirklichkeit konnte man im Extremfall mehr Flaschen einförmig und ohne Roste übereinander stapeln, aber ein „variable Weinschrank" umfasst eine große Anzahl an verschiedene Weinen und durch den

praktischen" Aspekt der alltätiglichen Nutzung des Weinschranks bleibt die Flaschenanzahl begrenzt. Sie werden das Gerät daher wahrseinlich mit etwas weniger Flamchen fällen als mit der angegebenen Höchstzahl.

Flaschentypen:

CLIMADIFF CLPG209 - Flaschentypen: - 1

Hier sehen Sie vier Sorten von 75 cl Flaschen, Burgunder und Bordeaux, mit entsprechlicher Große. Daneben gibt es aber noch weitere andere entsprechlichen Inhalts und entsprechlicher Form.

Je nach Flaschenhöhe und -durchmesser sowie Lagerungsart sind deutliche Unterschiede bei der Einsortierung erkennbar. Wird ein Weinschrank beispisse nur mit Burgunderflaschen gefüllt, liegt man rund 30% unter der ursprünglich für Bordeaux berechneten Menge.

Gegeneinanderlagerung:

Kopf bei Fuß Hals an Hals:

Beachten Sie die entsprechliche Tiefe!

Kopf bei Fuß Hals zwischen den Bäuchen:

CLIMADIFF CLPG209 - Gegeneinanderlagerung: - 1

CLIMADIFF CLPG209 - Gegeneinanderlagerung: - 2

7. INSTANDHALTUNG

Ziehen Sie vor der Reinigung des Gerätes (regelmäß durchzuführen) den Netzstecker aus der Steckdose odernehmen Sie die entsprechende Sicherung hereus.

Wir raten Ohnen, das Gerät vor der Erstinbetriebnahme und dann regelmäßigeninnen und außen (Frontseite, Seitenwände und Oberseite) mit lauwarmem Wasser und einem milden Reinigungsmittel zu reinigen. Mit klarem Wasser abspulen und vor dem Wiedereinschalten gut trocknen halten. Auf keinen Fall Lose- bzw. Scheuermittel verwenden.

Die Kunststoffversiegelung der Stahlroste mit einer milden Reinigungslösung waschen und dann mit einem trockenen weichen Tuch abtrocknen. Die Holzroste erfordern keine besondere Pflege. Bei der Erstinbetriebnahme konnen noch Restgerüche vorhanden sein. Lassen Sie das Gerät in thisem Fall mehrere Stunden lang leer mit der niedrigsten Temperatur laufen. Durch die Kälte werden etwa Gerüche beseitigt.

8. LAGERUNG DES WEINSCHRANKS

Sollten Sie das Gerä eine kurze Zeit lang nicht benutzen, lessen Sie die gewohnten Einstellungen auf dem Bedienpanel.

Bei einem längeren Stillstand:

Die im Gerat enthaltenen Flaschen entnehmer
- Den Netzstecker aus der Steckdoseziehen
- Das Gerät sorgfältiginnen und außen reinigen
Die Tur offen lassen, um die Kondenswasser-, Geruchs- und Schimmelbildung zu verhindern.

9. WAS TUN BEI STROMAUSFALLEN?

Die meisten Stromausfälle sind nur von kurzer Dauer. Ein ein- bis zweistündiger Stromausfall hat keinen Einfluss auf die Temperatur im Weinschrank. Achten Sie bei Stromausfälle darauf, die Tur nicht unnötig zu öffnen, um den Wein zu schützen. Bei sehr langen Stromausfälle ergreifen Sieitte die notwendigen Maßnahmen zum Schutz des Weines.

  • Falls der Stecker gezogen, das Gerät ausgeschelt ist oder ein Stromausfall aufgetreten ist, müssen Sie 3 bis 5 Minuten zuwarten, bevor Sie es wieder einschalten. Wenn Sie versuchen, es vor Ablauf dieser Zeitspanne einschalten, wird der Kompressor erst nach etwa 3/5 Minuten anlaufen (falls laut Temperatureinstellung nötig).
  • Bei der Erstinbetriebnahme und nach einer längeren Abschaltung des Schrankes kann es beim Wiedereinschalten vorkommen, dass die ausgewählten und die angezeigten Temperaturen nicht übereinstimmen. Das ist normal! Warten Sie einfach eine Minute zu, bis sich die Temperaturen wieder einpendeln.

10. SOLLtEN SIE DEN WEINSCHRANK VERSTELLEN MUSSEN

  • Ziehen Sie vor jedem Vorgang den Stecker.
    Entnehmen Sie alle Flaschen, die sich im Weinschrank befinden, und befestigen Sie bewegliche Teile.
    Die Stellschrauben an den Füß komplett in die Halterung einschrauben, um sie nicht zu beschädigen.
  • Verstellen Sie das Gerät vorzugsweise in der vertikalen Position oder beachten Sie anhand der Angaben auf der Verpackung, auf welche Seite das Gerät umgelegt werden kann.

11. IM PANNENFALL

Trotz aller Sorgfalt, die wir für unsere Produkte aufwenden, kann eine Störung niemals vollig ausgeschlossen werden. Bevor Sie sich mit dem Kundendienst Ihr's Händlers in Verbindung setzen, prufen Sieitte folgende Punkte:

  • Der Netzstecker ist in der Steckdose
  • Es liegt kein Stromausfall vor
    Die Störung ist nicht auf eine der Ursachen zusückzuführen, die in der Tabelle am Ende der Bedienungsanleitung beschrieben sind

WICHTIGER HINWEIS: Ist das Gerätenetzkabel beschädigt, muss es vom Hersteller, einem von der Marke anerkannten Fachbetrieb oder dem Handler ausgetauscht werden. Zur Vermeidung der Verletzungsgefahr muss es auf jeder Fall von einer qualifizierten Fachkraft ausgetauscht werden.

SOLLEN DIESE KONTROLLEN ZU NICHS FÜRHEN, KONTAKTIEREN SIE BITTE DEN KUNDENDIENST IHRES HANDLERS.

ACHTUNG!

Ziehen Sie vor Reinigungs- bzw. Reparaturarbeiten prinzipiellen den Netzstecker aus der Steckdose!

12. FEHLERBEHEBUNG

Sie können viele einfache Probleme mit ihrem Weinschrank selbst losen, ohne den Kundendienst einzuschalten. Versuchen Sie es mit den nachfolgenden Vorschlagen!

PROBLEMEMÖGLICHE URSACHEN
Der Weinschrank lauft nicht an.Der Netzstecker ist nicht angeschlossen.Steht der Weinschrank in einem ungeheizten Raum, siehe Abschnitt Winterkit.Die Sicherung in Ihrer Elektroanlage istherausgesprungen.
Der Weinschrank ist nicht kuhl genug.Der Thermostat ist zu gering eingestellt: passen Sie die Einstellung anDie Außentemperatur liegt über derAnwendungstemperatur des Schrankes.Die Tür wird zu oft geöffnet.Die Tür ist nicht richtig geschlossen.Die Türdichtung ist undicht.
Der Schrank kühlt zu stark abDer Thermostat ist zu kalt eingestellt: passen Sie dieEinstellung an
Die Luftfeuchtigkeit ist zu hochDie Etiketten lose n sich von den FlaschenDie Luftfeuchtigkeit wird nach dem Prinzip derThermodynamik geregelt. In der Kühlphase bildet sichReif (kalte Luft trocknet die Luft aus), und dieLuftfeuchtigkeit sinkt auf 40% ab. Beim Erhitzen schmilztder Reif und die Luftfeuchtigkeit kann bis auf 70% ansteigen.Erechnet man den Mittelwert daraus, erhalten wir einenLuftfeuchtigkeitswert von 55%. Es ist wichtig, über mehrere Zyklen hinweg mit dem Mittelwert zu arbeiten,und nicht auf Basis eines punktuellen Spitzenwerts.Zum Verringern der Luftfeuchtigkeit stehen dreiAlternativen zur Auswahl:- Tausch der Aktivkohlefilter- Trocknen der Lavasteine- Leichtes Absenken der Temperatur im Innerendes Schrankes
Die Luftfeuchtigkeit ist zu niedrigDie Luftfeuchtigkeit wird nach dem Prinzip derThermodynamik geregelt. In der Kühlphase bildet sichReif (kalte Luft trocknet die Luft aus), und dieLuftfeuchtigkeit sinkt auf 40% ab. Beim Erhitzen schmilztder Reif und die Luftfeuchtigkeit kann bis auf 70% ansteigen.
Errechnet man den Mittelwert daraus, erhalten wir einen Luftfeuchtingigkeitswert von 55%. Es ist wichtig, über mehrere Zyklen hinweg mit dem Mittelwert zu arbeiten, und nicht auf Basis eines punktuellen Spitzenwerts.
Zum Anheiten der Luftfeuchtingigkeit stehen zwei Alternativen zur Auswahl: - Stellen Sie einen Wasserbehälter oben in den Schrank - Befeuchten Sie die Lavasteine - Leichtes Anheiten der Temperatur im Inneren des Schrankes
Die Temperatur im Schrank schwankt1. Die tatsächlich zu berücksichtigende Temperatur ist diejenige in der Flasche. Die momentan feststellbaren Schwankungen entsprechenden Betriebszyklen des Kompressors. Durch these Prinzip der wiederholten geringen Schwankungen der Lufttemperatur im Weinschrank wird eine Mitteltemperatur erzielt, welche die optimalen Reifebedingungen für ihren Wein sicherstellt.2. Weicht die im Weinschrank festgestellte Temperatur von der üblicherweise festgestellten Temperatur ab, und ändert sie sich nicht auf lange Sichte (über mehrere Stunden und abgesehen von einem Standplatz in einem ungeheizten Raum zwischen 10 und 12°C), setzen Sie sichitte mit dem Kundendienst Ihr's Händlers in Verbindung.
Der Kompressor des Weinschrankes lauft ununterbrochenIst keine Kälteerzeugung festzustellen, wenden Sie sichitte an den Kundendienst
SchwingungenPrufen Sie, und überzeugen Sie sich davon, dass der Schrank ausgerichtet ist und der Fußbe am Boden aufliegen.
Der Schrank scheint sehr laut zu arbeiten1. Der Kompressor ist laut: prufen Sie seine Befestigung auf den Schwingungsdämpfern. Prufen Sie auch, ob er nicht ein anderes Bauteil berührt.2. Es ist ein leichtes Klappern zu horen: das Klappergeräusch stammt vom Kühmittelstrom in den Stutzen, es resultiert aus dem normalen Betrieb des Weinschranks.
Im Schrank herrscht ein übler Geruch1. Reinigen Sie ihren Schrank und lüssen Sieihn einige Tage lang2. Tauschen Sie die Aktivkohlefilter aus
Die Roste hängen beim Beladen durchPrüfen Sie, ob die maximal zulässige Tragfähigkeit nicht überschritten wurde und die Roste korrekt angebracht sind
Am Boden des Weinschrankes stehen WasserDies schadet Ihrm Wein nicht, und ist an den ersten Betriebstagen des Schrankes ein durchaus normales Phänomen.1. Sorgen Sie dazu, dass Fuß leicht herausgeschraubt sind2. Vergewissern Sie sich, dass die Lavasteine nicht das Loch zum Ablassen des Kondenswassers verlegen3. Vergewissern Sie sich, dass das Ablassrohr des Kondenswassers nicht verstopt ist
Die Türe schließt schlechtDer Schrank ist nicht ausgerichtet.Die Türdichtigung ist verschmutzt oder beschädigt.Die Roste sind nicht richtig eingelegt.Ein Teil des Inhalts verhindert das korrekte Schlieben der Türe.

13. EINIGE NUTZLICHE INFORMATIONEN

Beispiele für Serviertemperaturen

Bei Verkostungen zu beachten, um die volle Geschmacksvielfalt ihrer Weine genieben zu konnen!

Die Meinungen gehen auseinander, die Umgebungstemperatur auch, aber vielse sind sich uber folgenden einig:

Große Bordeaux-Weine - Rotwein16 – 17°C
Große Burgunder-Weine - Rotwein15 – 16°C
Grands Crus trockener Weißeine14 – 16°C
Leichte, fruchtige, junge Rotweine11 – 12°C
Rosé de Provence, Jungweine10 – 12°C
Trockene Weißeine und rote Tafelweine10 – 12°C
Weiter Tafelwein8 – 10°C
Champagner7 – 8°C
Zuckerreiche Weine6°C

Reifezeiten in Jahren

HERKUNFTWEISS ROSEROT
Elsass1 - 4
Elsass Grands Crus8 - 12
Beaujolais (Crus)1 - 4
Beaujolais Primeur1 - 2
Bergerac2 - 33 - 4
Bordeaux2 - 33 - 4
Burgunder57
Cahors5 - 10
Côtes de Provence1 - 22 - 5
Côte Rôtie, Hermitage88 - 15
Grands Crus Burgunder8 - 1010 - 15
Grands Crus Bordeaux8 - 1010 - 15
Jurançon - körperreicher Wein6 - 10
Jurançon trocken2 - 4
Languedoc1 - 22 - 4
Loire5 - 105 - 12
Loire körperreicher Wein10 - 15
Mâcon2 - 31 - 2
Montbazillac6 - 8
Savoyen1 - 22 - 4
Rhône-Tal24 - 8
Gelbwein20

14. UMWELT

Das Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2012/19/CE über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) gekennzeichnet. Durch die Gewährleistung der ordnungsgemäßen Entsorgung des Produkts helfen Sie, die potenziellen negativen Auswirkungen auf die Umwelt und menschliche Gesundheit zu verhindern, die anderenfalls durch die unsachgemäß Abfallbehandlung des Produkts entstehen können.

CLIMADIFF CLPG209 - UMWELT - 1

Das auf dem Gerät angebrachte Symbol der durchgestruchenen Abfalltonne auf Rädern zeigt an, dass das Produkt am Ende seiner Lebensdauer vom restlichen Hausmüll getrennt entsorgt werden muss. Es mussecause zu einer Sammelstelle für Elektro- und Elektronikgeräte bzw. beim Kauf eines gleichwertigen Gerätes zum Handler des neuen Gerätes gebracht werden.

Der Benutzer ist damit verantwortlich, dass das Gerät am Ende seiner Lebensdauer einer geeigneten Sammelstelle zugeführrt wird. Eine zweckmäßige, getrennte Sammlung zur Weiterleitung des unbenutzten Gerätes zum Recycling, zur Aufbereitung und umweltgerechten Entsorgungträgt dazu bei, mögliche negative Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit zu vermeiden und fordert das Recycling der Wertstoffe, aus denen das Produkt besteht.

Um genaure Auskünfte zu den bestehenden Sammelsystemen zu erhalten, wenden Sie sichitte an das ortliche Amt fur Abfallentsorgung oder das Geschäft, in dem Sie das Gerat gekauft haben.

15. WARNHINWEIS

In dem Bestreben der kontinuierlichen Qualitätsverbesserung unserer Produkte gehalten wir uns die Möglichkeit vor, die technischen Merkmale ohne Vorankündigung zu ändern.

Die Garantien für die Produkte der Marke CLIMADIFF werden ausschließlich durch unsere Vertragshandler gewährt. In dieser Bedienungsanleitung gemachte Angaben können nicht als eine Zusatzgarantie ausgelegt werden.

Die Firma FRIO ENTREPRISE kann nicht für Fehler bzw. technische und redaktionelle Versäumnisse in dieser Bedienungsanleitung haftbar gemacht werden.

Unverbindliche Unterlage.

PRODUKTDATENBLATT

gemäß der delegierten Verordnung (EU) No 1060/2010

WEINSCHRANK VIALSEITIG ODER DE ERHALTUNG

HERSTELLERCLIMADIFF
HANDELSBEZECHNUNGCLPG137
STROMVERSORGUNG220-240 V / 50 Hz
ABMESSAGENGEN (B x T x H)630 x 670 x 1385 mm
NETTOGEWICHT57 kg
GERÄTEKATEGORIE2
ENERGIEEFFIZIENZKLASSEC
ENERGIEVERBRAUCHEnergieverbrauch 245 kWh/Jahr, auf der Grundlage von Ergebnissen der Normprüfung über 24 Stunden. Der tatsächliche Verbrauch hängt von der Nutzung und vom Standort des Geräts ab.
NETTOVOLUMEN285 L
TEMPERATUR-EINSTELLBEREICH8 - 18°C
FROSTFREIAutomatischer Abtauvorgang
KLIMAKLASSEKlimaklasse: N Dieses Gerät ist für den Betrieb bei einer Umgebungstemperatur zwischen 16 °C (niedrigste Temperatur) und 32 °C (höchste Temperatur) bestimmt.
LUFTSCHALLMISSIONEN IN dB(A) RE 1 pW42 dB(A)
GERÄTETYPFreistehendes Gerät

Dieses Gerät ist ausschließlich zur Lagerung von Wein bestimmt.

PRODUKTDATENBLATT

gemäß der delegierten Verordnung (EU) No 1060/2010

WEINSCHRANK VIALSEITIG ODER DE ERHALTUNG

HERSTELLERCLIMADIFF
HANDELSBEZECHNUNGCLPG182
STROMVERSORGUNG220-240 V / 50 Hz
ABMESSAGENGEN (B x T x H)630 x 670 x 1695 mm
NETTOGEWICHT67 kg
GERÄTEKATEGORIE2
ENERGIEEFFIZIENZKLASSEC
ENERGIEVERBRAUCHEnergieverbrauch 249 kWh/Jahr, auf der Grundlage von Ergebnissen der Normprüfung über 24 Stunden. Der tatsächliche Verbrauch hängt von der Nutzung und vom Standort des Geräts ab.
NETTOVOLUMEN365 L
TEMPERATUR-EINSTELLBEREICH8 - 18°C
FROSTFREIAutomatischer Abtauvorgang
KLIMAKLASSEKlimaklasse: N Dieses Gerät ist für den Betrieb bei einer Umgebungstemperatur zwischen 16 °C (niedrigste Temperatur) und 32 °C (höchste Temperatur) bestimmt.
LUFTSCHALLMISSIONEN IN dB(A) RE 1 pW42 dB(A)
GERÄTETYPFreistehendes Gerät

Dieses Gerät ist ausschließlich zur Lagerung von Wein bestimmt.

PRODUKTDATENBLATT

gemäß der delegierten Verordnung (EU) No 1060/2010

WEINSCHRANK VIALSEITIG ODER DE ERHALTUNG

HERSTELLERCLIMADIFF
HANDELSBEZECHNUNGCLPG209
STROMVERSORGUNG220-240 V / 50 Hz
ABMESSAGENGEN (B x T x H)630 x 670 x 1945 mm
NETTOGEWICHT77 kg
GERÄTEKATEGORIE2
ENERGIEEFFIZIENZKLASSEC
ENERGIEVERBRAUCHEnergieverbrauch 252 kWh/Jahr, auf der Grundlage von Ergebnissen der Normprüfung über 24 Stunden. Der tatsächliche Verbrauch hängt von der Nutzung und vom Standort des Geräts ab.
NETTOVOLUMEN425 L
TEMPERATUR-EINSTELLBEREICH8 - 18°C
FROSTFREIAutomatischer Abtauvorgang
KLIMAKLASSEKlimaklasse: N Dieses Gerät ist für den Betrieb bei einer Umgebungstemperatur zwischen 16 °C (niedrigste Temperatur) und 32 °C (höchste Temperatur) bestimmt.
LUFTSCHALLMISSIONEN IN dB(A) RE 1 pW42 dB(A)
GERÄTETYPFreistehendes Gerät

Dieses Gerät ist ausschließlich zur Lagerung von Wein bestimmt.

PRODUKTDATENBLATT

gemäß der delegierten Verordnung (EU) No 1060/2010

DIE MULTIFUNKTIONALE ODER DIE

WEINALTERUNGSSCHRANKE

HERSTELLERCLIMADIFF
HANDELSBEZECHNUNGCLPP137
STROMVERSORGUNG220-240 V / 50 Hz
ABMESSAGENGEN (B x T x H)630 x 670 x 1385 mm
NETTOGEWICHT47 kg
GERÄTEKATEGORIE2
ENERGIEEFFIZIENZKLASSEA
ENERGIEVERBRAUCHEnergieverbrauch 150 kWh/Jahr, auf der Grundlage von Ergebnissen der Normprüfung über 24 Stunden. Der tatsächliche Verbrauch hangt von der Nutzung und vom Standort des Geräts ab.
NETTOVOLUMEN285 L
TEMPERATUR-EINSTELLBEREICH8 - 18°C
FROSTFREIAutomatischer Abtauvorgang
KLIMAKLASSEKlimakasse: N Dieses Gerät ist für den Betrieb bei einer Umgebungstemperatur zwischen 16 °C (niedrigste Temperatur) und 32 °C (höchste Temperatur) bestimmt.
LUFTSCHALLEMISSIONEN IN dB(A) RE 1 pW42 dB(A)
GERÄTETYPFreistehendes Gerät

Dieses Gerät ist ausschließlich zur Lagerung von Wein bestimmt.

PRODUKTDATENBLATT

gemäß der delegierten Verordnung (EU) No 1060/2010

DIE MULTIFUNKTIONALE ODER DIE

WEINALTERUNGSSCHRANKE

HERSTELLERCLIMADIFF
HANDELSBEZECHNUNGCLPP182
STROMVERSORGUNG220-240 V / 50 Hz
ABMESSAGENGEN (B x T x H)630 x 670 x 1695 mm
NETTOGEWICHT56 kg
GERÄTEKATEGORIE2
ENERGIEEFFIZIENZKLASSEA
ENERGIEVERBRAUCHEnergieverbrauch 165 kWh/Jahr, auf der Grundlage von Ergebnissen der Normprüfung über 24 Stunden. Der tatsächliche Verbrauch hangt von der Nutzung und vom Standort des Geräts ab.
NETTOVOLUMEN365 L
TEMPERATUR-EINSTELLBEREICH8 - 18°C
FROSTFREIAutomatischer Abtauvorgang
KLMAKLASSEKlimakasse: N Dieses Gerät ist für den Betrieb bei einer Umgebungstemperatur zwischen 16 °C (niedrigste Temperatur) und 32 °C (höchste Temperatur) bestimmt.
LUFTSCHALLMISSIONEN IN dB(A) RE 1 pW42 dB(A)
GERÄTETYPFreistehendes Gerät

Dieses Gerät ist ausschließlich zur Lagerung von Wein bestimmt.

PRODUKTDATENBLATT

gemäß der delegierten Verordnung (EU) No 1060/2010

DIE MULTIFUNKTIONALE ODER DIE

WEINALTERUNGSSCHRANKE

HERSTELLERCLIMADIFF
HANDELSBEZECHNUNGCLPP209
STROMVERSORGUNG220-240 V / 50 Hz
ABMESSAGENGEN (B x T x H)630 x 670 x 1945 mm
NETTOGEWICHT62 kg
GERÄTEKATEGORIE2
ENERGIEEFFIZIENZKLASSEA
ENERGIEVERBRAUCHEnergieverbrauch 168 kWh/Jahr, auf der Grundlage von Ergebnissen der Normprüfung über 24 Stunden. Der tatsächliche Verbrauch hangt von der Nutzung und vom Standort des Geräts ab.
NETTOVOLUMEN425 L
TEMPERATUR-EINSTELLBEREICH8 - 18°C
FROSTFREIAutomatischer Abtauvorgang
KLMAKLASSEKlimakasse: N Dieses Gerät ist für den Betrieb bei einer Umgebungstemperatur zwischen 16 °C (niedrigste Temperatur) und 32 °C (höchste Temperatur) bestimmt.
LUFTSCHALLMISSIONEN IN dB(A) RE 1 pW42 dB(A)
GERÄTETYPFreistehendes Gerät

Dieses Gerät ist ausschließlich zur Lagerung von Wein bestimmt.

Elektrische verilgheit

Wanner de ventilator nicht ingeschakeld is

CLIMADIFF CLPG209 - Elektrische verilgheit - 1

CLIMADIFF CLPG209 - Elektrische verilgheit - 2

3. TECHNISCHE KENMERKEN

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : CLIMADIFF

Modell : CLPG209

Kategorie : Kühlschrank