C508 - Autoradio Axton - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts C508 Axton als PDF.

📄 52 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice Axton C508 - page 4
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN

Benutzerfragen zu C508 Axton

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Autoradio kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch C508 - Axton und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. C508 von der Marke Axton.

BEDIENUNGSANLEITUNG C508 Axton

Einbau- und Bedienungsanleitung Installation & Operating Instructions

Axton C508 - 1

A Allgemeine Merkmale 4

B1 Anschlüsse & Bedienungselemente C208/C408...5-6

B2 Anschlüsse & Bedienungselemente C508 ..... 7-8

C Montage-Tips 9

D Verkabelungs-Tips 9

E Anschluß 11

F Anschlußvarianten C208/C408/C508 ..... 12-15

G Einstellungen 17

H Störungsbehebung....19

Technische Daten 20

J Garantiekarte 52

Index

Page

Introduction 22

Vielen Dank für das Vertrauen, das Sie uns mit dem Kauf dieses AX-TON-Qualitätsprodukts entgegengebracht haben.

Ob im Auto, Wohnmobil oder auf einem Boot, die AXTON Car Audio Verstärker wurden speziell für den Einsatz in mobilen Soundsystemen mit einer 12-Volt-Stromversorgung (mit negativer Chassis Masse) entwickelt.

Damit Sie sich mit den technischen Eigenschaften und klanglichen Feinheiten Ihres Verstärkers vertraut machen können, empfehlen wir Ihnen, diese Einbau- und Bedienungsanleitung vor der Installation sorgfältig durchzulesen. Sollten beim Einbau oder bei den Einstellungen dennoch Fragen oder Probleme auftauchen, wenden Sie sich bitte an Ihren Axton-Händler.

Axton C508 - Index - 1

ALLGEMEINE MERKMALE AXTON C208 / C408 / C508

PWM MOSFET Schaltnetzteile mit hohem Wirkungsgrad
A/B Endstufenschaltung mit angepassten BJT Transistoren (Bipolar Junction Transistors)
Diskret aufgebaute Halbleiter-Endstufen
Betriebsmodus umschaltbar von Vollbereichs-Verstärkung (Fullrange-Betrieb) auf Hochpass- bzw. Tiefpass-Betrieb
⑦ Integrierte(s) elektronische(s) Hoch-/Tiefpaß-Filter (12dB/Oktave) für Satelliten- bzw. Subwoofer-Betrieb stufenlos regelbar von 40-240 Hz.
Ein-/Ausschaltverzögerung
Automatische Ein-/Ausschaltung über REMOTE-Anschluß
7 Umfangreiche Schutzschaltungen gegen Gleichspannung und Kurzschluß an den Lautsprecherausgängen sowie Überlastung bzw. Überhitzung des Verstärkers
⑦ Variable Eingangsempfindlichkeit von 0.2 bis 9 V

Anschlüsse & Bedienungselemente Frontseite AXTON C208 und C408
Axton C508 - ALLGEMEINE MERKMALE AXTON C208 / C408 / C508 - 1

text_image 11 POWER L R INPUT GAIN MIN MAX 1 2 43 5 LPF 40 240Hz X-OVER LPF FULL HPF 40 240Hz PROTECT 12

Anschlüsse & Bedienungselemente Rückseite AXTON C C208 und C408
Axton C508 - ALLGEMEINE MERKMALE AXTON C208 / C408 / C508 - 2

text_image C408 FUSE +12V RMT SND POWER L+ L- R- R+ BRIDGED SPEAKER 8 976 10

B1 ANSCHLÜSSE & BEDIENUNGSELEMENTE C208/ C408

① INPUT L+R

Cinch-Eingangsbuchsen links und rechts zum Anschluß an die NF / Pre-Out Signal-Ausgänge des Steuergerätes.

2 INPUT GAIN

Eingangsempfindlichkeitsregler zur Anpassung des Verstärkers an die Ausgangsspannung des Steuergerätes.

3 LPF REGLER

Regler zum Einstellen der gewünschten Lowpass (LPF) Übergangs- bzw. Trennfrequenz an der integrierten elektronischen Frequenzweiche zwischen 40 Hz und 240 Hz. HINWEIS: Im FULLRANGE-Betrieb ist dieser Regler inaktiv!

4 X-OVER SCHALTER

Je nach Schalterstellung arbeitet der Verstärker im Fullrange/Vollbereichs-, Highpass/Hochpass-oder Lowpass/Tiefpass-Betrieb.

5 HPF REGLER

Regler zum Einstellen der gewünschten Highpass (HPF) Übergangs- bzw. Trennfrequenz an der integrierten elektronischen Frequenzweiche zwischen 40 Hz und 240 Hz. HINWEIS: Im FULLRANGE-Betrieb ist dieser Regler inaktiv!

6 FUSE

Sicherungen für die interne Absicherung des Verstärkers gegen Überlastung und Fehlmanipulation.

⑦ +12 V

Anschluß-Klemme für die direkte Verbindung zum positiven Batterie-Pol des Kfz.

8 REMOTE / REM

Anschluß-Klemme für die automatische Ein-bzw. Ausschaltung des Verstärkers über den 'Amp'- oder 'Antenna-Remote' Anschluß Ihres Steuergerätes.

9 GROUND / GND

Anschluß-Klemme für die Verbindung zur Chassis-Masse (-12V).

10 ⊕ L ⊖ und ⊖ R ⊕

Lautsprecher-Anschlußklemmen für ein paar Lautsprecher im Stereo-Betrieb bzw. einen einzelnen Lautsprecher (z.B. Subwoofer) im gebrückten Mono-Betrieb (bridged mode).

11 POWER LED

Betriebszustands LED. Leuchtet grün, wenn die Endstufe eingeschaltet ist.

12 PROTECT LED

Schutzschaltungs-LED. Leuchtet rot, wenn die Endstufe im Protect-Modus ist, z.B. bei Übertermperatur, Kurzschluss am Lautsprecherausgang oder Fehlfunktion.

Axton C508 - PROTECT LED - 1

text_image Anschlüsse & Bedienungselemente Frontseite AXTON C508 10 4 5 6 7 8 4 11 1CH POWER GAIN HPF LPF LPF HPF GAIN PROTECT 3CH MIN MAX 40 240Hz 40 240Hz 40 240Hz MIN MAX 1/2CH 3/4CH X-OVER X-OVER LPF HPF FULL FULL LPF FULL INPUT 1 3 9 2

Axton C508 - PROTECT LED - 2

text_image Anschlüsse & Bedienungselemente Rückseite AXTON C508 16 FUSE +12V RMT GND + 1CH - - 2CH + C508 POWER + 3CH - - 4CH + SPEAKER 14 15 13 12 17

B2 ANSCHLÜSSE & BEDIENUNGSELEMENTE C508

1 INPUT L+R (1CH/2CH) Cinch-Eingangsbuchsen links und rechts zum Anschluß an die NF/Pre-Out (Front) Signal-Ausgänge des Steuergerätes, wenn die entsprechenden Lautsprecher entweder im Fullrange/Vollbereichs-, im Lowpass/Tiefpass- oder im Highpass/Hochpass-Betrieb angesteuert werden sollen.
2 INPUT L+R (3CH/4CH) Cinch-Eingangsbuchsen links und rechts zum Anschluß an die NF/Pre-Out (Rear oder Sub) Signal-Ausgänge des Steuergerätes, wenn die entsprechenden Lautsprecher entwederim Fullrange/Vollbereichs-, im Lowpass/Tiefpass- oder im Highpass/Hochpass-Betrieb angesteuert werden sollen.
3 X-OVER SCHALTER (1CH/2CH) Je nach Schalterstellung arbeitet der Verstärker für die Kanäle 1CH/2CH im Fullrange (FULL), Hochpass (HPF) oder Lowpass (LPF) Betrieb.
4 INPUT GAIN (1CH/2CH) + (3CH/4CH) Getrennte Eingangsempfindlichkeitsregler für die Kanäle 1+2 bzw. 3+4 zur individuellen Anpassung der beiden Verstärker-Sektionen an die Ausgangsspannung des Steuergerätes.
5 HIGHPASS FREQ. (1CH/2CH) Regler zum Einstellen der gewünschten Highpass (HPF) Übergangs- bzw. Trennfrequenz für die Kanäle 1+2 an der integrierten elektronischen Frequenzweiche zwischen 40 Hz und 240 Hz.
6 LOWPASS FREQ. (1CH/2CH) Regler zum Einstellen der gewünschten Lowpass (LPF) Übergangs- bzw. Trennfrequenz für die Kanäle 1+2 an der integrierten elektronischen Frequenzweiche zwischen 40 Hz und 240 Hz.
7 LOWPASS FREQ. (3CH/4CH) Regler zum Einstellen der gewünschten Lowpass (LPF) Übergangs- bzw. Trennfrequenz für die Kanäle 3+4 an der integrierten elektronischen Frequenzweiche zwischen 40 Hz und 240 Hz.

8 HIGHPASS FREQ. (3CH/4CH) Regler zum Einstellen der gewünschten Highpass (HPF) Übergangs- bzw. Trennfrequenz für die Kanäle 3+4 an der integrierten elektronischen Frequenzweiche zwischen 40 Hz und 240 Hz.
9 X-OVER SCHALTER (3CH/4CH) Je nach Schalterstellung arbeitet der Verstärker für die Kanäle 3CH/4CH im Fullrange (FULL), Hochpass (HPF) oder Lowpass (LPF) Betrieb.
10 POWER LED Betriebszustands LED. Leuchtet grün, wenn die Endstufe eingeschaltet ist.
11 PROTECT LED Schutzschaltungs-LED. Leuchtet rot, wenn die Endstufe im Protect-Modus ist, z.B. bei Übertermperatur, Kurzschluss am Lautsprecherausgang oder Fehlfunktion.
12 FUSE Sicherungen für die interne Absicherung das Verstärkers gegen Überlastung und Fehlmanipulation.
13 +12 V Anschluß-Klemme für die direkte Verbindung zum positiven Batterie-Pol des Kfz.
14 REMOTE/REM Anschluß-Klemme für die automatische Ein- bzw. Ausschaltung des Verstärkers über den 'Amp'- oder 'Antenna-Remote'-Anschluss Ihres Steuergerätes.
15 GROUND/GND Anschluß-Klemme für die Verbindung zur Chassis-Masse (-12V).
16 ⊕ L ⊖ und ⊖ R ⊕ (1CH/2CH) Lautsprecher-Anschluß-klemmen für die Kanäle 1+2 bzw. das ein Lautsprecher-Paar im Fullrange- oder im Hochpass-Betrieb.
17 ⊕ L ⊖ und ⊖ R ⊕ (3CH/4CH) Lautsprecher-Anschlußklemmen für die Kanäle 3+4 bzw. ein Lautsprecher-Paar im Fullrange-Betrieb oder ein Mono-Subwoofer im Lowpass-Mono-Betrieb (gebrückt).

CMONTAGE-TIPS

1 Die Plazierung Ihres Verstärkers hat einen großen Einfluß auf die Ableitung der im normalen Betrieb entstehenden Wärme bzw. auf das eventuelle Ansprechen der automatischen Überhitzungssicherung des Gerätes. Aufgrund der Wärmeentwicklung des Verstärkers sollten Sie einen gut belüfteten Installationsort auswählen. Ideal für die Langzeitstabilität Ihres Verstärkers ist grundsätzlich jeder Montageort, an dem Luft ungehindert an den Kühlrippen vorbeiziehen kann.

Die beste Kühlung erreichen Sie bei einem AXTON Verstärker, wenn Sie ihn hochkant, d.h. stehend montieren.

Da der Verstärker für seinen normalen Betrieb keinerlei Bedienungselemente aufweist, kann er z.B. gut unter einem Sitz oder im Kofferraum montiert werden. Wählen Sie für etwaige Einstellungsarbeiten dennoch einen bequem zugänglichen, ausreichend belüfteten Platz für den Verstärker. Der Verstärker darf jedoch keinesfalls übermäßigem Staub, direktem Sonnenlicht, Feuchtigkeit, Wasser, Öl oder anderen Flüssigkeiten, die in das Geräteinnere eindringen können, ausgesetzt werden.

2 Der Verstärker sollte auf einem soliden, vibrationsfreien Untergrund montiert werden. Haben Sie einen passenden Ort gefunden, verwenden Sie den Verstärker als Schablone zur Markierung der Montagelöcher.
3 Bohren Sie die vier Schraubenlöcher vor und schrauben Sie das Gerät dann unter Verwendung der dazugehörigen Gummi-Tüllen mit den mitgelieferten Schrauben fest. Achten Sie darauf, dass der Verstärker nirgendwo in Kontakt mit den Metallteilen des Fahrzeugs kommt (Brummschleife!).

CVERKABELUNGS-TIPS

Generell gilt: falsche Verdrahtung bzw. falsche Anschlüsse können sowohl Ihren neuen Verstärker als auch andere, damit verbundene Audio-Komponenten beschädigen. Beachten Sie deshalb unbedingt die Anschlußhinweise in dieser Bedienungsanleitung.

Die Kabelführung in Ihrem Fahrzeug hat einen erheblichen Einfluß auf das störungsfreie Funktionieren ihres Verstärkers bzw. der daran angeschlossenen Komponenten. Die folgenden allgemeinen Einbauhinweise sind dazu gedacht, Ihnen zu einer einfachen, korrekten und problemlosen Installation Ihres neuen Verstärkers zu verhelfen. Einzelheiten zu den verschiedenen Ein- und Ausgängen bzw. den besonderen Einstellungsmöglichkeiten finden Sie in Abschnitten B, E und F und G dieser Anleitung.

1 Für die Audio-Signal-Verbindungen zwischen Steuergerät und Endverstärker sollten Sie nur doppelt oder dreifach abgeschirm Qualitäts-Cinch-Kabel verwenden).
2 Halten Sie die Kabel immer so kurz wie möglich. Dies gilt besonders für die Strom- und die Signalkabel:

⑦ Lautsprecher- und Stromkabel lassen sich problemlos auf die benötigten Längen konfektionieren.
7 Abgeschirmte Cinch/Signal-Kabel sollten nie zerschnitten und wieder zusammengesetzt werden, da an den Schnittstellen der Abschirmungsschutz verloren geht. Falls ein Signal-Kabel zu lang sein sollte, verlegen Sie es mit einer S-förmigen Schleife (keine Rund- bzw. Spiralschleife) in der Kabelmitte.
3 Cinch-/Signal-Kabel sollten nie neben oder parallel zu Lautsprecher-, Zündungs- oder Stromkabeln verlegt werden.

4 Verwenden Sie die empfohlenen Stromkabelquerschnitte (siehe E). Zu geringe Querschnitte verringern die Ausgangsleistung, bewirken Verzerrungen und evtl. zu frühes Ansprechen der Übertemperatur-Sicherung.
5 Sichern Sie die +12V-Hauptleitung von der Batterie zum Verstärker ca. 20-30 cm nach der Batterie mit einer Hauptsicherung ab und verwenden Sie unbedingt Stromkabel mit leistungsbezogenem Querschnitt (Einzelheiten dazu finden Sie unter Abschnitt F: Anschluss und Einstellungen).
6 Die -12V/Masse-Leitung sollte unbedingt denselben Querschnitt wie das +12V-Kabelhaben! Achten Sie unbedingt auf guten Masse-Kontakt. Schlechte Masse-Kontakte sind die Ursache für die meisten Störprobleme im Auto.
7 Verlegen Sie alle Kabel so, daß weder für Lenker(In) noch Passagiere Beeinträchtigungen der Manövrierfähigkeit bzw. der Sicherheit entstehen.
8 Beachten Sie beim Verlegen der Kabel, daß keine Kurzschlüsse mit dem Fahrzeugchassis entstehen. Verwenden Sie überall dort, wo Kabel durch Blech- bzw. Metallteile des Fahrzeugs hindurchgeführt werden müssen, passende Gummi-Tüllen.

Wichtig: Um Kurzschlüssen vorzubeugen, sollten Sie vor sämtlichen Installations- oder Verdrahtungsarbeiten immer den Plus-(+)-Pol der Batterie von der Stromversorgung des Fahrzeugs abtrennen.

Machen Sie sich zur Regel: Erst nach Beendigung und Überprüfung aller anderen Installationsschritte wird die Verbindung zwischen dem +12V-Anschluß der Batterie und dem Bordstromnetz wiederhergestellt.

Axton C508 - CVERKABELUNGS-TIPS - 1

ANSCHLUSS

ACHTUNG: DAS +12V KABEL MUSS VOR BEGINN DER ANSCHLUSS-ARBEITEN UNBEDINGT VOM PLUSPOL DER BATTERIE ENTFERNT WERDEN!

Empfohlene Stromkabel-Querschnitte für +12V und Masse (bei ca. 5 m +12V Kabel) sowie entsprechende Haupt sicherungs-Werte

ModellKabel-QuerschnittHauptsicherung
C208 8-20 mm ^2 30-40 A
C408 20 mm ^2 60 A
C508 20 mm ^2 60 A

Bitte lesen Sie die "Verkabelungs-Tips" auf Seite 6 in diesem Manual bevor Sie mit dem Anschluß der Endstufe beginnen.

Idealerweise werden die Anschlüsse in dieser Reihenfolge durchgeführt:

1 Das Steuergerät muß ausgeschaltet und der Lautstärke-Regler ganz zurückgedreht sein.

2 Cinch Ausgänge vom Steuergerät mit entsprechenden Eingängen am Verstärker verbinden (beachten Sie auch die Anschluß-Diagramme auf den Seiten 11–14).

Sub Pre-Outs vom Steuergerät sollten Vollbereichs-Signale (Fullrange-Signale) sein, da Tiefpass Sub-Ausgänge vom Vorverstärker immer die Filter-Elektronik des Verstärkers beeinträchtigen. Im Zweifelsfall 'verdoppeln' Sie einfach ein Vollbereichs-Pre-Out-Signal (wie etwa den Front- oder Rear-Ausgang des Steuergeräts) mit Hilfe von zwei Y-Adaptern.

3 Remote Schaltleitung vom Steuergerät zum Verstärker.

4 Lautsprecherkabel zu den entsprechenden Lautsprechern oder Passiv-Weichen. Achten Sie auf korrekte Polarität! Immer "⊕" auf "⊕" und "⊖" auf "⊖".

Für Mono-Brückenbetrieb verwenden Sie die mit "BRIDGE" markierten "⊕" und "⊖" Anschluss-Klemmen!

Im Brückenbetrieb darf die Impedanz von 4 Ohm nicht unterschritten werden.

5 Masse-Verbindung zum Chassis oder direkt an den -12V Batterie-Pol. Wenn möglich, Masse-Kabel sehr kurz halten und sicherstellen, daß der Masse-Kontakt optimal leitet, d.h. Farbe, Rost oder Schmutz muß vor dem Anschluß gründlich vom Fahrzeugblech entfernt werden.

Wenn Probleme auftauchen sollten, den "Ground"-Anschluß des Verstärkers direkt mit dem Minus-Pol der Batterie verbinden.

6 +12 V direkt mit dem Plus-Pol der Batterie verbinden. Nicht vergessen innerhalb von 30 cm nach der Batterie eine Hauptsicherung zu installieren (Kabelbrand-Gefahr)!!! Vorschrift der Kfz.-Versicherer.

Schliessen Sie den Stromkreis nicht, bevor Sie nochmals sämtliche Verbindungen und Anschlüsse überprüft haben!

Schalten Sie Ihr Steuergerät ein, Lautstärke auf Minimum. Jetzt muss die grüne Status-LED auf der Frontseite des Verstärkergehäuses aufleuchten. Wenn nicht, Gerät sofort wieder ausschalten und die Installation auf fehlende oder fehlerhafte Anschlüsse überprüfen.

Axton C508 - ANSCHLUSS - 1
ANSCHLUSS-VARIANTE 1+2 C208/C408

Stereo/Mono-Betrieb
Axton C508 - ANSCHLUSS - 2

text_image STEUERGERÄT PRE-OUT INPUT Hauptsicherung 30-60 A BATTERIE MASSE STEREO REMOTE Stereo-Betrieb AXTON 350 WICHEN HEAVEN HEAVEN HEAVEN HEAVEN HEAVEN HEAVEN HEAVEN HEAVEN HEAVEN HEAVEN HEAVEN HEAVEN HEAVEN HEAVEN HEAVEN HEAVEN HEAVEN HEAVEN HEAVEN HEAVEN HEAVEN HEAVEN HEAVEN HEAVEN HEAVEN HEVICHE PASSIV WEICHE PASSIV HOCH-TÖNER BASS-MITTEL-TÖNER FULLRANGE oder HIGHPASS Mode BASS-MITTEL-TÖNER HINWEIS! • Die AXTON Verstärker C208 und C408 können wahlweise im FULLRANGE-, HOCHPASS- oder TIEFPASS-Betrieb eingesetzt werden. • Bei Stereo Betrieb sind Lautsprecher-Impedanzen von 2-4 Ohm erlaubt. • Bei Mono-Brücken-Betrieb darf die Impedanz von 4 Ohm nicht unterschritten werden. • Auch bei Mono-Brücken-Betrieb müßen beide Eingänge (L&R) belegt sein (gegebenenfalls Y-Adapter verwenden)? • Eine Hauptsicherung mit entsprechendem Wert (nicht im Lieferunfang enthalten) muß innerhalb 30 cm von der Batterie eingesetzt werden! FULLRANGE Mode STEREO SOUNDBOARD SYSTEM

Axton C508 - ANSCHLUSS - 3

flowchart
graph TD
    A["STEUERGERÄT"] -->|PRE-OUT| B["(Fullrange) INPUT L oder MONO"]
    A -->|PRE-OUT| C["(Fullrange) INPUT R oder MONO"]
    B --> D["AXTON 350 Sensor"]
    C --> D
    D --> E["MONO"]
    E --> F["MONO-SUBWOOFER min. 4 Ohm!"]
    F --> G["Mono-Betrieb"]
    G --> H["LOWPASS BRIDGED"]
    H --> I["Hauptsicherung 30-60 A BATTERIE MASSE"]
    I --> J["REMOTE"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style G fill:#ccf,stroke:#333
    style H fill:#cfc,stroke:#333
    style I fill:#fcc,stroke:#333

Axton C508 - ANSCHLUSS - 4

ANSCHLUSS-VARIANTE 3 C508

2 Pre-Out 4-Kanal-Betrieb

Axton C508 - Pre-Out 4-Kanal-Betrieb - 1

flowchart
graph TD
    A["AXTON 400 KATTE"] -->|L| B["TWEETER"]
    A -->|R| C["FROM"]
    A -->|L| D["BASS/MIDRANGE"]
    A -->|R| E["HOCHTÖNER"]
    A -->|R| F["BASS-MITTELTÖNER"]
    G["MAIN FUSE 60A"] --> H["BATTERY"]
    H --> I["CHASSIS GROUND"]
    J["HINWEIS! Min. Lautsprecher-Impedanz für alle Kanäle 2 Ohm! Eine Hauptsicherung mit entsprechendem Wert (nicht im Lieferumfang enthalten) muß innerhalb 30 cm von der Batterie eingesetzt werden!"] --> K["INPUT FRONT CH. 1 + 2"]
    K --> L["INPUT REAR CH. 3 + 4"]
    L --> M["TWEETER"]
    L --> N["FROM"]
    L --> O["BASS/MIDRANGE"]
    P["HEAD-UNIT"] --> Q["PRE-OUT FRONT"]
    P --> R["PRE-OUT REAR"]
    S["HIGHPASS or FULLRANGE Mode"] --> T["PASSIV-WEICHE"]
    S --> U["PASSIV-WEICHE"]
    S --> V["HOCHTÖNER"]
    S --> W["FULLRANGE MODE"]
    X["Main fuse"] --> Y["BATTERY"]
    Y --> Z["CHASSIS GROUND"]
    AA["HOCHTÖNER"] --> AB["Rear"]
    AA --> AC["PASSIV-WEICHE"]
    AA --> AD["HOCHTÖNER"]
    AA --> AE["Rear"]
    AA --> AF["BASS-MITTELTÖNER"]

Axton C508 - Pre-Out 4-Kanal-Betrieb - 2

ANSCHLUSS-VARIANTE 4 C508

1 Pre-Out 3-Kanal-Betrieb

Axton C508 - Pre-Out 3-Kanal-Betrieb - 1

flowchart
graph TD
    A["Steuergerät"] -->|1 PRE-OUT| B["HOCHTÖNER"]
    B --> C["COMP FRONT LINKS"]
    C --> D["BASS-MITTELTÖNER"]
    D --> E["PASSIV-WEICHE"]
    E --> F["HOCHTÖNER"]
    F --> G["COMP FRONT RECHTS"]
    G --> H["BASS-MITTELTÖNER"]
    H --> I["Hauptsicherung 60A"]
    I --> J["BATTERIE"]
    J --> K["MASSE"]

    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333
    style D fill:#fcc,stroke:#333
    style E fill:#cff,stroke:#333
    style F fill:#ffc,stroke:#333
    style G fill:#cfc,stroke:#333
    style H fill:#fcc,stroke:#333
    style I fill:#fff,stroke:#333

    note right of A: MIN. Lautsprecher-Impedanz für alle Kanäle min. 2 Ohm!
        Auch bei Mono-Brücken-Betrieb müßen beide Eingänge (L&R) belegt sein (gegebenenfalls Y-Adapter verwenden)?
        Eine Hauptsicherung mit entsprechendem Wert (nicht im Lieferunfang enthalten) muß innerhalb 30 cm von der Batterie eingesetzt werden!
    end

    note right of B: INPUT FRONT CH. 1 + 2
    note right of C: INPUT MODE 2 CH
    note right of D: PASSIV-WEICHE
    note right of E: PASSIV-WEICHE
    note right of F: HOCHTÖNER
    note right of G: COMPO FRONT RECHTS
    note right of H: SUBWOOFER min. 4 Ohm!
    note right of I: HINWEIS!
    note right of J: HINTWEIS!
    note right of K: HINTWEIS!

    %% Legend
    subgraph Legend
        direction TB
        L1["MIN. Lautsprecher-Impedanz für alle Kanäle min. 2 Ohm!"]
        L2["Auch bei Mono-Brücken-Betrieb müßen beide Eingänge (L&R) belegt sein (gegebenenfalls Y-Adapter verwenden)!"]
        L3["Eine Hauptsicherung mit entsprechendem Wert (nicht im Lieferunfang enthalten) muß innerhalb 30 cm von der Batterie eingesetzt werden!"]
    end

Axton C508 - Pre-Out 3-Kanal-Betrieb - 2
ANSCHLUSS-VARIANTE 5 C508+ C208/C408

Multi-Amp Mehrkanal-Betrieb
Axton C508 - Pre-Out 3-Kanal-Betrieb - 3

flowchart
graph TD
    A["STEUERGERÄT"] --> B["PRE-OUT"]
    A --> C["PRE-OUT"]
    B --> D["Y-Adapter"]
    C --> D
    D --> E["INPUT CH.1 + CH.2 (REAR)"]
    E --> F["REMOTE"]
    F --> G["HIGPASS oder FULLRANGE"]
    G --> H["AXTON 350 WATTS LOWPASS BRIDGED"]
    H --> I["Hauptsicherung 60A"]
    I --> J["BATTERIE"]
    J --> K["MASSE"]
    L["HOCHTÖNER COMPO FRONT LINKS"] --> M["PASSIV-WEICHE"]
    M --> N["PASSIV-WEICHE"]
    N --> O["HOCHTÖNER COMPO FRONT RECHTS"]
    O --> P["BASS-MITTELTÖNER"]
    Q["KOAXIAL/TRIAXIAL SYSTEM"] --> R["HIGPASS oder FULLRANGE min. 4 Ohm!"]
    R --> S["KOAXIAL/TRIAXIAL SYSTEM"]
    T["MIN. Lautsprecher-Impedanz für C208/C408/C508 in Stereo Mode ist 2-4 Ohm!"]
    U["Auch bei Mono-Brücken-Betrieb müßen beide Eingänge (L&R) belegt sein (gegebenenfalls Y-Adapter verwenden)!"]
    V["Eine Hauptsicherung mit entsprechendem Wert (nicht im Lieferunfang enthalten) muß innerhalb 30 cm von der Batterie eingesetzt werden!"]
    W["MASSSE"] --> X["HINWEIS"]

GEINSTELLUNGEN

Reihenfolge der Einstellungen

Je nach Verstärker-Typ (2-Kanal, 4-Kanal oder eine Kombination davon) oder Betriebsart (Fullrange, Hoch- oder Tiefpass) und Benützung der Lautsprecher-Ausgänge (stereo oder mono gebrückt) kann es sein, daß Sie nur Teile der in diesem Abschnitt erklärten Einstellungen benötigen.

Wenn Sie Ihren Verstärker also im traditionellen Fullrange- bzw. Vollbereichsbetrieb einsetzen, können Sie die Erklärungen unter "1. Trennfrequenz-Einstellungen" überspringen und direkt zu "2. Empfindlichkeits-Anpassung und Systemabgleich" übergehen.

Falls Sie aber z.B. mit Ihrem neuen Verstärker ein Mehrkanal-System mit hochpass-gefilterten Front- und/oder Heck-Satelliten und/oder einem tiefpass-gefilterten Subwoofer betreiben möchten, empfehlen wir Ihnen, den ganzen Abschnitt "Einstellungen" gut durchzulesen, bevor Sie irgendwelche Regelarbeiten vornehmen.

Die logische und praxisorientierte Reihenfolge der verschiedenen Einstellungsschritte - wie sie nachstehend beschrieben wird - sollte jedoch beibehalten werden!

Beachten Sie in jedem Fall vor den Einstellungsarbeiten auch die Abschnitte "Anschlüsse und Bedienungselemente" und die entsprechenden "Anschluss-Varianten" dieser Bedienungsanleitung!

Aktive Hochpass- und Tiefpass-Filterung

Mit den drei AXTON Verstärker-Modellen C208, C408 und C508 haben Sie nicht nur die Möglichkeit der traditionellen Vollbereichs- oder Fullrange-Verstärkung: Sie können Ihre Lautsprecher mit Hilfe der Hochpass- bzw Tiefpass-Betriebswahlmöglichkeit auch ganz gezielt in denjenigem Frequenzbereich spielen lassen, für den die Lautsprecher am besten geeignet sind.

Im HIGHPASS / Hochpass-Betrieb arbeiten die bass-schwachen Koax und Kompos (Satelliten) beispielsweise nur im Midbass- und Mittel-/Hochtonbereich. Dadurch werden solche Lautsprecher einerseits mechanisch und elektrisch weniger belastet, was sich andererseits in einer höheren Pegelfestigkeit niederschlägt.

Im LOWPASS / Tiefpass-Betrieb verarbeitet der weder für Mittel- noch für Hochton geeignete Subwoofer nur Bass- und Tiefbass-Signale und kann dadurch das Klangbild im Mittelhochtonbereich nicht verfärben.

1 TRENNFREQUENZ-EINSTELLUNGEN (FILTER) FREQ. HIGHPASS & LOWPASS

Bevor die Eingangsempfindlichkeiten (GAIN) angepasst werden können, müssen zunächst die Trennfrequenzen aller Lautsprecher an den - je nach Modell mit FILTER FREQ. oder HIGHPASS bzw. LOWPASS FREQ. bezeichneten - Reglern eingestellt werden. Alle diese Frequenz-Einstellungen sollten grundsätzlich gehörmässig gemacht werden!

Vergessen Sie nicht' den Betriebswahl-Schalter in die gewünschte Position "HIGHPASS" oder "LOWPASS" zu bringen! Einstellungen an den Trennfrequenz-Reglern haben keinen Einfluß auf die Verstärkung der entsprechenden Kanäle, solange der Betriebswahl-Schalter in Position "FULL" steht!

Bringen Sie vor der Trennfrequenz-Einstellung alle Klangregler (Bass, Mid, Treble und evtl. Sub) am Steuergerät sowie Fader und Balance in ihre Neutral- bzw. Mittelstellung. Auch die Loudness-Funktion sollte während den Einstellungen ausgeschaltet sein. Mit der Einstellung des HIGHPASS/Hochpass-Filters (HPF) der Satelli-

ten-Lautsprecher an den entsprechenden (FILTER) FREQ. Reglern soll eine elektrische und mechanische Entlastung der eingesetzten Koax- oder Kompo-Systeme erreicht werden. Je nach vorhandener Membranfläche und Nennbelastbarkeit der Lautsprecher empfiehlt sich eine Einsatz- bzw. Trennfrequenz zwischen 40 und 240 Hz.

Eine zu tief gewählte Einsatz- bzw. Trennfrequenz bringt eine gute Midbass-Wiedergabe, schränkt aber gleichzeitig die Pegelfestigkeit ein. Eine zu hohe Einsatz- bzw. Trennfrequenz erbringt eine gute Pegelfestigkeit, macht aber auch den Klang 'dünner'.

Als Anhaltspunkte für die richtige (HIGHPASS) FREQ. / HPF-Trennfrequenzwahl der Satelliten finden Sie untenstehend einige praxiserprobte Richtwerte für die gängigsten Armaturenbrett-, Tür- und Heckablagen-Lautsprecher:

Front-Satelliten-Systeme HPF (FILTER) FREQ.

10 cm, ∅ Koax oder 2-Weg-Kompos 90-120 Hz
13 cm, ∅ Koax oder 2-Weg-Kompos 80-100 Hz
16 cm, ∅ Koax oder 2/3-Weg-Kompos 70-80 Hz

Heck-Satelliten-Systeme HPF (FILTER) FREQ.

10 cm, ∅ Koax oder 2-Weg-Kompos 100-150 Hz
13 cm, ∅ Koax oder 2-Weg-Kompos 120-130 Hz
16 cm, ∅ Koax oder 2/3-Weg-Kompos 100-130 Hz

Satelliten-Grundregel 1 Das klanglich hochwertigere

Satelliten-System sollte immer vorne eingebaut werden.

Satelliten-Grundregel 2 Ausgehend von ungefähr gleichen

Durchmessern und gleicher Bauart des Front- und Heck-Lautsprecher-Systems sollte die Trennfrequenz der Front-Satelliten wennmöglich immer tiefer liegen als die der Heck-Satelliten!

Die zu wählende LOWPASS / LPF-Tiefpass-Trennfrequenz des Subwoofers sollte normalerweise im Bereich zwischen 50 und 90 Hz liegen. Stellen Sie den LOWPASS FREQ. Regler so ein, daß der Klang im Bassbereich satt und trocken mit ausreichend Tiefbass-Anteil wiedergegeben wird.

Subwoofer-Grundregel Eine zu tiefe LPF-Trennfrequenz

lässt den Bass-Bereich kraft- und kontrastlos wirken. Bei einer zu hohen Trennfrequenz tendiert der Bass zum Dröhnen.

Hochpass/Tiefpass-

System-Tip Durch ein Auseinanderlegen der

HPF-/Hochpass-Einsatzfrequenzen der Satelliten und der LPF/Tiefpass-Trennfrequenz kann der allgemeinen Dröhn-Neigung der meisten PKWs im Bereich um 100 Hz entgegengewirkt werden.

2 EMPFINDLICHKEITS-ANPASSUNG UND SYSTEM-ABGLEICH LEVEL (1+2, 3+4)

Die richtige Eingangsempfindlichkeits-Einstellung ist wichtig für die Erreichung des optimalen Dynamikspielraumes Ihrer gesamten Car-Audio-Anlage. Nicht optimale Anpassungen haben entweder einen überhöhten Rauschanteil und verminderte Maximallautstärke oder unnötige Verzerrungen zur Folge.

Es empfiehlt sich die GAIN-Einstellungen in der nachstehenden Reihenfolge vorzunehmen:

Bringen Sie alle Klangregler (Bass, Mid, Treble und evtl. Sub) am Steuergerät sowie Fader und Balance in ihre Neutral- bzw. Mittelstellung. Auch die Loudness-Funktion sollte während den Einstellungen ausgeschaltet sein.
Drehen Sie den oder die GAIN-Regler aller angeschlossenen Verstärker auf ihre Minimumpositionen.
7 Schalten Sie das Steuergerät ein und drehen Sie die Lautstärkeregelung ca. 3/4 auf. Setzen Sie für die folgenden Einstellungen ein gut aufgenommenes, dynamikreiches Musikstück ein.
7 Nur für 2- oder 4-Kanal-Fullrange-Betrieb: Nun drehen Sie den GAIN Regler langsam im Uhrzeigersinn auf, bis deutliche Verzerrungen zu hören sind. Drehen Sie den GAIN-Regler gerade soweit zurück, bis die Verzerrungen wieder verschwunden sind. Die Einstellungen sind hiermit abgeschlossen.
7 Nur für 3- oder 5 -Kanal-Betrieb (2x) Stereo+Mono/Sub: Nun drehen Sie den GAIN Regler des LOWPASS-Verstärkerteils langsam im Uhrzeigersinn auf, bis deutliche Verzerrungen im Bassbereich zu hören sind. Drehen Sie den Regler gerade soweit zurück, bis die Verzerrungen wieder verschwunden sind.

⑦Jetzt drehen Sie die Lautstärke am Steuergerät auf ein mittleres Mass zurück.
7 Nur für 3- oder 5-Kanal-Betrieb (2x) Stereo+Mono/Sub: Drehen Sie nun den GAIN Regler Ihres Verstärkers langsam im Uhrzeigersinn auf, bis Sie einen tonal ausgewogenen Klangcharakter zwischen (Front-) Satelliten und Subwoofer erzielt haben. Eine leichte Bassbetonung ist vorzuziehen, da sie von den Fahrgeräuschen wieder 'überdeckt' wird. Für 3-Kanal-Betrieb sind die Einstellungen hiermit abgeschlossen.
7 Nur für 5-Kanal-Betrieb 2xStereo+Mono/Sub: Drehen Sie nun den GAIN (REAR) Regler langsam auf, bis Sie mit den Heck-Lautsprechern einen guten 'Rear-Fill' und ein homogenes Gesamtklangbild erreicht haben.
⑦ Abschliessend empfiehlt sich eventuell ein Fine-Tuning der eingestellten Hoch- und Tiefpassfrequenzen, wobei Sie mit der Nachregelung der Subwoofer-Trennfrequenz (LOWPASS FREQ.) beginnen sollten. Danach werden u.U. noch die Front-Satelliten und zum Schluss die Heck-Satelliten (beide HIGHPASS FREQ.) fein-eingestellt.
7 Bei Anlagen mit Soundboard ist das Vorgehen grundsätzlich gleich wie beim 2- oder 4-Kanal-Fullrange-Betrieb. Im Falle eines 4-Kanal-Betriebs mit Soundboard und (Satelliten-) Front-Lautsprechern, wird jedoch meist zuerst der Pegel des Soundboards eingestellt und erst dann werden die vorderen Lautsprecher dem persönlichen Geschmack entsprechend 'dazugemischt'.

WICHTIG: Die in diesem Abschnitt erwähnten Einstellungshinweise setzen voraus, dass Sie mit den Anforderungen und Möglichkeiten der angeschlossenen Audio-Komponenten (v.a. Steuergerät und Lautsprecher) eingehend vertraut sind!

Axton C508 - EMPFINDLICHKEITS-ANPASSUNG UND SYSTEM-ABGLEICH LEVEL (1+2, 3+4) - 1

STÖRUNGSBEHEBUNG

Problem Ursache

Kein Musiksignal auf den Lautsprechern und Status-LED leuchtet nicht+ 12 V oder GROUND (Masse) oder“Remote”-Kabel nicht (richtig) angeschlossenSicherung des Verstärkers durchgebranntHauptsicherung an der Batterie durchgebranntKurzschluß auf einem der LautsprecherausgängeDC/Gleichspannung am AusgangÜberlastung des VerstärkersÜberhitzung des Verstärkers
Ein Sirren das mit der Motordrehzahl zu- oder abnimmtSchlechter Masseanschluß des Verstärkers oder des Steuergerätes.Schlecht geschirmte Cinchleitungen und- oder schlecht gewählte Cinchkabelführung (induktive Einstreuungen der Bordelektrik)
Prasseln in Abhängigkeit der MotordrehzahlSchlecht entstörte Zündanlage
StörgeräuscheDeutet auf eine Masseschleife (doppelter Masseanschluß) hin. Bei der Montage des Verstärkers Kontakt zur Kfz. Masse vermeiden!Überprüfen Sie auch die Masse-Verbindungen der anderen angeschlossenen Audio-Geräte.

Wichtig! Die Schutzschaltung schaltet den Verstärker bei Kurzschluß, Überlastung, Überhitzung oder DC/Gleichspannung am Ausgang ab. Wenn die Fehlerursache behoben ist, läuft die Endstufe wieder normal (LED an); ansonsten schaltet der Verstärker immer wieder aus.

TECHNISCHE DATEN

AXTON
C208

Sinusleistung stereo (an 13.8V) an 4 Ohm (W RMS) min. 2 x 60 2 x 120 4 x 60
Sinusleistung stereo (an 13.8V) an 2 Ohm (W RMS) min. 2 x 95 2 x 180 4 x 90
Sinusleistung gebrückt (at 13.8V) an 4 Ohm (W RMS) min. 1 x 180 1 x 350 2 x 190
Frequenzgang (Hz) 10 - 30.000 10 - 30.000 10 - 30.000
Verzerrungen/Klirr (THD) an 4 Ohm (%) < 0.05 < 0.05 < 0.05
Rauschabstand (dB) > 95> 95
Kanaltrennung (dB)> 55> 55> 55
Hoch-/Tiefpaß (dB/oct)121212
Regelbereich Hochpass/Tiefpass40-240 HPF od. LPF40-240 HPF od. LPF40-240 HPF od. LPF
Empf. Stromkabel-Querschnitt bei ca. 5 m Kabellänge (mm2)8-202020
Eingangsimpedanz (kOhm)474747
Max. Eingangsempfindlichkeit (V)0.2 - 9 0.2 - 9 0.2 - 9
Dämpfungsfaktor> 250> 250>250
Thermische Sicherung (°C)808080
Sicherung (A)1 x 25 2 x 25 3 x 25
Empf. Hauptsicherung batterie-seitig bei 20mm2Stromkabel (A)30-406060
Abmessungen (L x H x B in mm)210 x 53 x 256311 x 53 x 256311 x 53 x 256

Technische Änderungen vorbehalten.
AXTON ist eine eingetragene Handelsmarke der ACR AG, Bohrturmweg 1, CH-5330 Zurzach, Switzerland.

Introduction

FRONT-PANEL AXTON C208 und C408

Axton C508 - Introduction - 1

text_image 11 POWER L R INPUT GAIN MIN MAX LPF 40 240Hz X-OVER LPF FULL HPF 40 240Hz PROTECT 1 2 43 5 12

REAR-PANEL AXTON C208 und C408

Axton C508 - Introduction - 2

text_image C408 FUSE +12V RMT GND POWER L+ L- R- R+ BRIDGED SPEAKER 8 976 10

B1 CONNECTIONS AND CONTROLS AXTON C208 / C408

① INPUT L+R

16 ⊕ L ⊖ und ⊖ R ⊕ (1CH/2CH)

17 ⊕ L ⊖ und ⊖ R ⊕ (3CH/4CH)

5 FILTRE PASSE-HAUT CH 1/2:

8 FILTRE PASSE-HAUT CH 3/4:

G CONTRÔLES ET RÉGLAGES

Bitte bewahren Sie diese Garantiekarte zusammen mit Ihrer Kaufbestätigung auf.

Seriennummer

Modell

Adresse des Händlers

Garantiebestimmungen

AXTON gewährleistet auf das in dieser Karte aufgeführte AXTON-Produkt für den Fall von Material- oder Herstellungsfehlern 2 Jahre Garantie beginnend ab Kaufdatum im Fachhandel. Garantieansprüche können nur mit einer korrekt und vollständig ausgefüllten Garantiekarte zusammen mit dem Original-Kaufbeleg geltend gemacht werden.

Garantie-Einschränkungen

Nicht unter Garantie fallen Schäden infolge von:

Kaufdatum

Wichtig!

Sehr geehrter Kunde, sehr geehrte Kundin,

vielen Dank, daß Sie sich zum Kauf eines AXTON-Gerätes entschlossen haben. Wir möchten Sie bitten, die Originalverpackung für den Fall einer Garantieleistung aufzuheben und die folgenden Garantiebestimmungen gut durchzulesen.

Sollten Sie für Ihr AXTON-Produkt Garantieleistungen beanspruchen, wenden Sie sich bitte direkt an den Händler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben. Bitte senden Sie keine Geräte an den Hersteller. Bei Schwierigkeiten, ein geeignetes AXTON-Service-Center zu finden, erhalten Sie bei AXTON in CH-5330 Zurzach weitere Informationen.

  1. unsachgemäßer Verwendung, Montage, unsachgemäßen Audio- oder Stromanschlüssen.
  2. schädlichen Einwirkungen von übermäßiger Feuchtigkeit, Flüssigkeiten, Hitze, Sonnenstrahlung oder übermäßiger Verschmutzung.
  3. mechanischer Beschädigung durch Unfall, Fall oder Stoss; Schäden durch nicht autorisierte Reparaturversuche oder nicht durch den Hersteller ausdrücklich autorisierte Modifikationen.

Die Garantie dieses Produkts bleibt in jedem Fall auf die Reparatur bzw. den Ersatz (Entscheidung beim Hersteller) des jeweiligen AXTON-Produkts beschränkt. Verlust durch Transport bzw. auf dem Transportweg oder Schäden durch ungenügende Verpackung oder Transportkosten sind durch diese Garantie nicht gedeckt. Jeder über diese Garantie-Erklärung hinausgehende Anspruch und jede Haftung für direkte oder indirekte Folgeschäden werden ausdrücklich abgelehnt.

AxTon

Hersteller- adresse: AXTON, Bohrturmweg 1, CH-5330 Zurzach, Schweiz Tel. (+41) (0) 56/269 64 64, Fax (+41) (0) 56/269 64 66

Handbuch-Assistent
Powered by Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Axton

Modell : C508

Kategorie : Autoradio